VERDEdri® Hi-Speed Surface-Mounted ADA Compliant Hand Dryer Secamanos compatible con ADA, de montaje en superficie, de alta velocidad Sèche-mains grande vitesse monté en surface conforme à l’ADA Oberflächenmontierter ADA-konformer Hochgeschwindigkeits-Händetrockner Asciugamani elettrico ad alta velocità e conforme ADA per montaggio su superficie )ADA( مجفف اليدين عالي السرعة المثبت على األسطح الممتثل لمعايير القانون الخاص بالمواطنين األمريكيين من ذوي اإلعاقة Please read and save these instructions.
This Page Intentionally Left Blank
Electrical Specifications Table 1 Models Q-XXXA2 Type Electrical Ratings Certifications Automatic 115 / 230 VAC 950W 50/60Hz 277 VAC 1150W 50/60Hz IP24 General Safety Information DANGER Failure to disconnect the power source before installation or servicing can result in serious injury or death from electric shock. Always disconnect the power source before servicing or installing the dryer. Failure to properly ground the dryer could result in severe electrical shock and/or death.
Unpacking Unpack all items from the shipping box. Packaged items should include hand dryer, owners manual, mounting template and tamper-proof wrench. Review and report any missing or damaged items. Installation 1. Disconnect the power source at the distribution panel. 2. Determine the recommended mounting height for gender/age (Table 2). Select a mounting location where no reflective surfaces (countertop or wash basin) are closer than 18 in (46 cm) below the dryer.
Adjusting Blower Speed These models include adjustable blower speed control for (3) levels of operation – Hi, Med and Low. The switch is located on the printed circuit board inside the dryer as shown in Fig. 1 below. DIAGNOSTIC LED's Note: The factory setting for the blower speed control is “Hi”. To adjust blower speed: SPEED CONTROL SWITCH 1. Disconnect the power source. 2. Use the security hex key supplied to turn the cover mounting screws clockwise to remove the cover from the dryer. 3.
Service Part List For Repair Parts, visit www.WorldDryer.
Maintenance and Cleaning Instruction IMPORTANT: The dryer may collect lint and debris that is naturally present in the air. Excessive build up of lint and debris can damage the motor and heating element. The dryer should be cleaned on a routine schedule to maintain the dryer in good operating condition With light to moderate wash room traffic, cleaning once a year is recommended. If wash room traffic is high, cleaning every 6 months is recommended. To clean the hand dryer: 1. Disconnect the power source.
Coarse Particulate Filter The optional accessory coarse particulate air filter prevents lint and debris build up that can damage the motor and heating element. Routine replacement or cleaning of the air filter is needed to maintain the dryer in good operating condition. With light to moderate wash room traffic, replacing or cleaning the air filter once a year is recommended. If the wash room traffic is high, the air filter should be replaced or cleaned every 6 months.
Troubleshooting Chart Incoming Power Supply Confirm circuit breaker is switched on and circuit is active Sensor Locked Out Remove dryer cover, Check if LED 4 flashing on the main PCB. If LED 4 is flashing on/ off, check sensor lens for obstruction or foreign material. Clean lens with soft damp cloth and mild cleaning agent. Check for, and remove, any object or reflective surface closer than 18 inches (46cm) below the dryer.
Limited Warranty World LIMITED TEN – YEAR WARRANTY. World Warm Air Hand Dryer, Model covered in this manual, is warranted by World Dryer Corporation to the original user against defects in workmanship or materials under normal use for 10 years after date of purchase except motor (7 years) and sensor (7 years). This warranty excludes normal wear and tear and expendable parts such as HEPA filters, motor brushes, and accent lighting.
Especificaciones del sistema eléctrico Tabla 1 Modelos Tipo Clasificaciones eléctricas Q-XXXV2 115 / 208 / 230 VAC 950W 50/60Hz Automático 277 VAC 1150W 50/60Hz Certificaciones IP24 Información de seguridad general PELIGRO No desconectar el suministro eléctrico antes de realizar la instalación o el mantenimiento puede resultar en lesiones graves o la muerte por descarga eléctrica. Desconecte siempre el suministro eléctrico antes de instalar el secamanos o efectuar su mantenimiento.
Desembalaje Desembale todos los artículos de la caja de envío. Los artículos empaquetados deben incluir secador de manos, manual del propietario, plantilla de montaje y llave a prueba de manipulaciones. Revise e informe cualquier artículo perdido o dañado. Instalación 1. Desconecte la fuente de alimentación en el panel de distribución. 2. Determine la altura de montaje recomendada para género / edad (Tabla 2).
Ajuste de velocidad del ventilador Estos modelos incluyen un control de velocidad del ventilador ajustable para (3) niveles de operación - Alto, Medio y Bajo. El interruptor se encuentra en la placa de circuitos impreso dentro del secamanos, mostrado en la figura 1 a continuación. LED DE DIAGNÓSTICO Aviso: La configuración inicial de fábrica del control de velocidad del ventilador es “Alto”. INTERRUPTOR DE VELOCIDAD Para ajustar la velocidad del ventilador: 1. Desconecte el suministro eléctrico. 2.
Lista de Partes de Servicio Para obtener información sobre repuestos, visite www.WorldDryer.
Instrucciones de mantenimiento y limpieza IMPORTANTE: El secador puede acumular pelusas y residuos que suelen estar presentes en el aire. La acumulación excesiva de pelusa y residuos puede dañar el motor y el elemento calefactor. El secador se debe limpiar de forma periódica para mantenerlo en buenas condiciones de funcionamiento. En baños con un volumen de tráfico ligero a moderado se recomienda limpiarlo una vez al año. Si el volumen de tráfico del baño es alto, se recomienda limpiarlo cada seis meses.
Filtros de partículas gruesas Filtros de aire de partículas gruesas evitar la acumulación de pelusa y restos de materiales que podrían averiar el motor y el elemento calefactor. Es necesario limpiar o reemplazar el filtro de aire de manera rutinaria para mantener el secamanos en buenas condiciones de funcionamiento. Si el uso del baño es leve o moderado, se recomienda reemplazar o limpiar el filtro de aire una vez al año.
Tabla de identificación de problemas Fuente de alimentación entrante Confirme que el interruptor automático esté encendido y que el circuito esté activo. Sensor bloqueado Compruebe si el LED 4 parpadea en la PCB principal. Si el LED 4 está encendido / apagado parpadeante, revise la lente del sensor por obstrucción o material extraño. Limpie la lente con un paño suave y húmedo y un agente de limpieza suave.
Garantie limitée GARANTÍA LIMITADA DE DIEZ AÑOS DE WORLD. El secamanos World Warm Air, modelo descrito en este manual, está garantizado por World Dryer Corporation contra defectos de mano de obra o materiales en condiciones de uso normal durante 10 años a partir de la fecha de compra, excepto el motor (7 años) y el sensor (7 años). Esta garantía excluye el desgaste normal y las piezas desechables como filtros HEPA, cepillos de motor e iluminación de acento.
Caractéristiques électriques Tableau 1 Modèles Type Valeurs électriques nominales Q-XXXV2 115 / 208 / 230 VAC 950W 50/60Hz Automático 277 VAC 1150W 50/60Hz Homologations IP24 Consignes générales de sécurité DANGER Négliger de débrancher la source d’alimentation avant de procéder à l’installation ou à l’entretien peut entraîner des blessures graves ou mortelles provoquées par une décharge électrique.
Déballage Déballez tous les articles de la boîte d'expédition. Les articles emballés doivent comprendre un sèchemains, un manuel du propriétaire, un gabarit de montage et une clé inviolable. Examinez et signalez tout élément manquant ou endommagé. Installation 1. Débranchez la source d'alimentation du panneau de distribution. 2. Déterminez la hauteur de montage recommandée pour le sexe / l'âge (tableau 2).
Réglage de la vitesse de la soufflerie Ces modèles incluent une commande de réglage de vitesse de soufflerie pour (3) niveaux de fonctionnement – grande vitesse (Hi), moyen vitesse (MED) et basse vitesse (Low). Le sélecteur se trouve sur la carte de circuits imprimés dans le sèche-main, comme illustré à la figure 1 ci-dessous. DIAGNOSE-LEDs Remarque : Le réglage usine pour la commande de réglage de vitesse de soufflerie est « Hi ». SCHALTER der DREHZAHL Pour régler la vitesse de la soufflerie : 1.
Liste des Pièces de Rechange Pour commander les pièces détachées, allez sur le site www.WorldDryer.
Instructions d’entretien et de nettoyage IMPORTANT : Le sèche-mains peut collecter peluches et débris qui sont naturellement présents dans l’air. L’accumulation excessive de peluches et de débris risque d’endommager le moteur et l’élément chauffant. Pour continuer à bien fonctionner, le sèche-mains doit être régulièrement nettoyé. En se basant sur une fréquentation légère à moyenne des lieux, un nettoyage annuel est recommandé.
Filtre à grosses particules Le filtre à particules grossières accessoire en option empêche l'accumulation de peluches et de débris qui peuvent endommager le moteur électrique et l'élément chauffant. Le remplacement ou le nettoyage régulier du filtre à air est nécessaire pour maintenir le sèche-mains en bon état de fonctionnement. Avec une fréquentation légère à modérée des lieux, un remplacement ou un nettoyage annuel est recommandé.
Tableau de dépannage Entrée d’Alimentation Vérifiez que le disjoncteur est activé et que le circuit est actif. Capteur Verrouillé Retirez le couvercle de la sécheuse, vérifiez si la LED 4 clignote sur le PCB principal. Si la LED 4 clignote, vérifiez que la lentille du capteur n'est pas obstruée. Nettoyez la lentille avec un chiffon doux et humide et un détergent doux. Recherchez et retirez tout objet ou surface réfléchissante situé à moins de 46 cm (18 pouces) sous le sèche-linge.
Garantie limitée GARANTIE LIMITÉE DE DIX ANS de World. Le modèle de sèche-mains World Dryer couvert dans ce manuel est garanti par World Dryer Corporation à l’acheteur d’origine contre tout défaut de fabrication ou de matériau dans des conditions d’utilisation normales pendant 10 ans à compter de la date d’achat, sauf moteur (7 ans) et capteur (7 ans). Cette garantie exclut l'usure normale et les pièces consommables telles que les filtres HEPA, les brosses à moteur et l'éclairage d'accentuation.
Technische Daten – Elektrik Tabelle 1 Modelos Typ Elektrische Nennwerte Zertifikationen Q-XXXV2 Ein- und Ausschaltautomatik 115 / 208 / 230 VAC 950W 50/60Hz 277 VAC 1150W 50/60Hz IP24 Allgemeine Sicherheitsinformationen GEFAHR Wird das Gerät vor der Montage bzw. der Wartung nicht von der Stromquelle getrennt, kann dies zu schwerwiegenden Verletzungen oder Tod durch elektrischen Schlag führen.
Auspacken Packen Sie alle Artikel aus dem Versandkarton aus. Zu den verpackten Artikeln gehören ein Händetrockner, eine Bedienungsanleitung, eine Montageschablone und ein Schraubenschlüssel. Prüfen und melden Sie fehlende oder beschädigte Artikel. Instalación 1. Trennen Sie die Stromquelle vom Verteilerfeld. 2. Ermitteln Sie die empfohlene Montagehöhe für Geschlecht / Alter (Tabelle 2).
Einstellen der Gebläsedrehzahl Diese Modelle verfügen über eine verstellbare Gebläsedrehzahlsteuerung mit drei Betriebsstufen – Hi (Hoch), Med (Mittel) und Low (Niedrig). Der Schalter hierfür befindet sich auf der Leiterplatte im Trockner (siehe nachstehend Abb. 1). Hinweis: Die werkseitige Einstellung für die Gebläsedrehzahlsteuerung lautet „Hi“ (Hoch). LED DE DIAGNÓSTICO INTERRUPTOR DE VELOCIDAD Einstellen der Gebläsedrehzahl: 1. Das Gerät von der Stromquelle trennen. 2.
Ersatzteilliste Reparaturteile finden Sie unter www. WorldDryer.com.
Wartungs- und Reinigungsanweisungen WICHTIG: Im Trockner können sich Flusen und Schmutzrückstände ansammeln, die natürlich in der Luft vorhanden sind. Eine übermäßige Ansammlung von Flusen und Schmutzrückständen kann zu Schäden am Motor und am Heizelement führen. Der Trockner sollte routinemäßig gereinigt werden, um ihn in gutem Betriebszustand zu halten. Für wenig bis mittelstark frequentierte Bereiche wird empfohlen, den Trockner einmal jährlich zu reinigen.
Grobstaubfilter Der grobe Partikelfilter verhindert, dass sich Fussel und Ablagerungen ansammeln die den Motor und das Heizelement beschädigen können. Der Luftfilter muss regelmäßig ausgewechselt bzw. gereinigt werden, um den Trockner in gutem Betriebszustand zu halten. Für wenig bis mittelstark frequentierte Bereiche wird empfohlen, den Luftfilter einmal jährlich auszuwechseln bzw. zu reinigen. Für stark frequentierte Bereiche sollte der Luftfilter alle 6 Monate ausgewechselt bzw. gereinigt werden.
Fehlersuche Eingangsstromversorgung Vergewissern Sie sich, dass der Leistungsschalter eingeschaltet und der Stromkreis aktiv ist. Sensor Gesperrt Entfernen Sie die Trocknerabdeckung. Überprüfen Sie, ob die LED 4 auf der Hauptplatine blinkt. Wenn LED 4 an / aus blinkt, prüfen Sie die Sensorlinse auf Fremdkörper. Reinigen Sie die Linse mit einem weichen, feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel.
Garantie limitée EINGESCHRÄNKTE ZEHN-JAHRES-GARANTIE VON World. World Dryer Coporation gewährt dem Erstbenutzer des in diesem Handbuch beschriebenen Warmluft- Händetrocknermodells eine Garantie gegen Verarbeitungs- oder Materialmängel bei normaler Benutzung für einen Zeitraum von 10 Jahren ab Kaufdatum außer Motor (7 Jahre) und Sensor (7 Jahre). Diese Garantie schließt normalen Verschleiß und Verbrauchsteile wie HEPA-Filter, Motorbürsten und Akzentbeleuchtung aus.. Teile, bei denen das Material bzw.
Specifiche elettriche Tabella 1 Modelli Tipo Caratteristiche elettriche Certificazioni Q-XXXV2 Ein- und Ausschaltautomatik 115 / 208 / 230 VAC 950W 50/60Hz 277 VAC 1150W 50/60Hz IP24 Allgemeine Sicherheitsinformationen PERICOLO Il mancato scollegamento dalla fonte di alimentazione prima dell’installazione o della riparazione potrebbe causare gravi lesioni o morte da folgorazione. Scollegare sempre la fonte di alimentazione prima di riparare o installare l’asciugatrice.
Disimballaggio Disimballare tutti gli articoli dalla confezione di spedizione. Gli articoli confezionati dovrebbero includere asciuga mani, manuale d'uso, dima di montaggio e chiave antimanomissione. Rivedi e segnala eventuali articoli mancanti o danneggiati. Installazione 1. Scollegare la fonte di alimentazione dal pannello di distribuzione. 2. Determinare l'altezza di montaggio consigliata per sesso / età (Tabella 2).
Regolazione della velocità della ventola In questi modelli la velocità della ventola può essere regolata su tre livelli, alto, media e basso. L'interruttore si trova sulla scheda all'interno dell'unità, come nostrato nella Figura 1 in basso. LED DIAGNOSTICI Nota: L'impostazione predefinita di fabbrica per la velocità della ventola è “Alta”. INTERRUTTORE DI VELOCITÀ Per regolare la velocità della ventola: 1. Scollegare la fonte di alimentazione. 2.
Elenco delle Parti di Ricambio Per parti necessarie per eventuali riparazioni, visitare il sito www. WorldDryer.com Indicare le seguenti informazioni: • N. di modello • N. di serie • Descrizione della parte e numero riportato nell’elenco parti # Descrizione N.
Istruzioni per la manutenzione e la pulitura IMPORTANTE: nell'asciugamani si possono accumulare filaccia e detriti presenti normalmente nell’aria. L’accumulo eccessivo può danneggiare il motore e la resistenza. Si deve pulire l’asciugamani a intervalli regolari per garantirne il corretto funzionamento. In ambienti con utilizzo da leggero a moderato, sarà sufficiente una pulitura annuale. In ambienti con utilizzo più frequente, si consiglia una pulitura ogni 6 mesi. Per pulire l’asciugamani: 1.
Filtro particelle grossolane Il filtro per particelle grossolane impedisce l'accumulo di lanugine e detriti che possono danneggiare il motore elettrico e l'elemento riscaldante. La pulizia o la sostituzione del filtro dell'aria a intervalli regolari è necessaria per mantenere l'asciugamani in buone condizioni di funzionamento. In ambienti con utilizzo da leggero a moderato, si consiglia di pulire o sostituire il filtro dell'aria una volta all'anno.
Fehlersuche Alimentazione in ingresso Verificare che l'interruttore del circuito sia acceso e che il circuito sia attivo. Sensore Bloccato Rimuovere il coperchio dell'essiccatore, controllare se il LED 4 lampeggia sul PCB principale. Se il LED 4 lampeggia on / off, controllare l'obiettivo del sensore per ostruzione o materiale estraneo. Pulire le lente con un panno morbido umido e un detergente delicato.
Garantie limitée GARANZIA WORLD LIMITATA DI DIECE ANNI. I modelli di asciugamani elettrici World illustrati in questo manuale vengono garantiti dalla World Dryer Corporation all’utente originale privi da difetti di manodopera o materiale in condizioni di utilizzo regolare per 10 anni dalla data dell’acquisto, eccetto motore (7 anni) e sensore (7 anni). Questa garanzia esclude la normale usura e le parti consumabili come i filtri HEPA, le spazzole del motore e l'illuminazione d'accento.
المواصفات الكهربائية الجدول 1 الطراز النوع القياسات الكهربائية شهادات االعتماد Q-XXXA2 أوتوماتيكي 115/230فولت تيار متردد 950واط 50/60هرتز 277فولت تيار متردد 1150واط 50/60هرتز IP24 معلومات السالمة العامة خطر يمكن أن يؤدي عدم فصل مصدر الطاقة قبل التركيب أو الصيانة إلى حدوث إصابة خطيرة أو وفاة بسبب الصدمة الكهربائية .قم دائ ًما بفصل مصدر الطاقة قبل صيانة المجفف أو تركيبه.
إزالة التغليف قم بإخراج جميع العناصر من صندوق الشحن .يجب أن تشمل العناصر المغلفة مجفف اليدين ودليل المالك ونموذج التثبيت ومفتاح الربط المقاوم للعبث .راجع العناصر وأبلغ في حالة وجود عناصر مفقودة أو تالفة. التركيب 1.افصل مصدر الطاقة في لوحة التوزيع الكهربائية. 2.حدد ارتفاع التثبيت الموصى به للنوع/العمر (الجدول .)2حدد موقع التثبيت في مكان ال يحتوي على أسطح عاكسة (سطح منضدة أو حوض غسيل) على مسافة أٌقل من 18بوصة ( 46سم) أسفل المجفف .
ضبط سرعة المروحة توفر هذه الطرز التحكم في سرعة المروحة القابلة للضبط على ()3 مستويات تشغيل – مرتفعة ( )Hiومتوسطة ( )Medومنخفضة ( .)Lowيوجد المفتاح على لوحة الدائرة المطبوعة داخل المجفف كما هو موضح في الشكل 1أدناه. مصابيح LEDالتشخيصية DIAGNOSTIC LED's مالحظة :إعداد المصنع للتحكم في سرعة المروحة هو "( "Hiمرتفعة). لضبط سرعة المروحة: SPEED CONTROL مفتاح التحكم بالسرعة SWITCH 1.افصل مصدر الطاقة. 2.
قائمة قطع الصيانة للحصول على قطع التصليح ،قم بزيارة الموقع www.WorldDryer.
تعليمات الصيانة والتنظيف مهم :يمكن أن يجمع المجفف الوبر والمخلفات الموجودة في الهواء بشكل طبيعي .قد يؤدي تراكم الوبر والمخلفات بصورة مفرطة إلى تلف المحرك وعنصر التسخين .ينبغي تنظيف المجفف وفق جدول زمني روتيني للحفاظ على المجفف في حالة تشغيل جيدة في حالة دورات المياه ذات معدل االستخدام المتوسط إلى الخفيف ،يوصى بالتنظيف مرة واحدة في السنة .إذا كانت دورات المياه ذات معدل االستخدام المرتفع، يوصى بالتنظيف كل 6أشهر. لتنظيف مجفف اليدين: 1.افصل مصدر الطاقة. 2.
مرشح الجسيمات الخشنة يمنع مرشح الجسيمات الخشنة االختياري الملحق تراكم الوبر والمخلفات التي يمكن أن تتلف المحرك وعنصر التسخين .يلزم استبدال أو تنظيف مرشح الهواء بشكل روتيني للحفاظ على المجفف في حالة تشغيل جيدة .في حالة دورات المياه ذات معدل االستخدام المتوسط إلى الخفيف ،يوصى باستبدال مرشح الهواء أو تنظيفه مرة واحدة في السنة .إذا كان معدل استخدام دورة المياه مرتفعًا ،ينبغي استبدال مرشح الهواء أو تنظيفه كل 6 أشهر. الستبدال مرشح الجسيمات الخشنة أو تنظيفه: 1.افصل مصدر الطاقة.
مخطط استكشاف األعطال وتصليحها مصدر اإلمداد بالطاقة الواردة تأكد من تشغيل قاطع الدائرة ومن أن الدائرة نشطة المستشعر مغلق قم بإزالة غطاء المجفف ،وتحقق مما إذا كان مصباح LED 4يومض على لوحة الدائرة المطبوعة ( )PCBالرئيسية .إذا كان مصباح LED 4يومض/ينطفئ ،فافحص عدسة المستشعر بحثًا عن وجود انسداد أو مادة غريبة .نظف العدسة بقطعة قماش ناعمة رطبة وعامل تنظيف خفيف. تحقق من وجود أي جسم أو سطح عاكس على مسافة أقل من 18بوصة ( 46سم) أسفل المجفف وقم بإزالته.
الضمان المحدود ضمان شركة Worldالمحدود لمدة عشر سنوات .إن مجفف األيدي ،World Warm Air Hand Dryerوهو الطراز الذي يغطيه هذا الدليل ،مشمول في ضمان شركة World Dryerللمستخدم األصلي ضد عيوب التصنيع أو المواد في ظل االستخدام العادي لمدة 10سنوات بعد تاريخ الشراء باستثناء المحرك ( 7سنوات) والمستشعر ( 7سنوات) .يستثنى من هذا الضمان حاالت البلى والتمزق العاديين واألجزاء القابلة لالستهالك مثل مرشحات HEPAوفرش المحرك واإلضاءة الموجهة .
This Page Intentionally Left Blank