2 in 1 Grass Trimmer/Edger Coupe gazon/Taille-bordure 2 en 1 Cortadora 2 en 1 de cesped/Ribeteadora EN P06 F P14 ES P24
® ® ® ® ®
A1 _.
K2 M K3
1. REAR HANDLE 2. AUXILIARY 3. TELESCOPIC 4. LOCKING 5. AUXILIARY G. SAFETY 7. FLOWER 8. EDGER WHEEL 9. LINE SHAFT COLLAR HANDLE CUTTER PACK HEAD COVER RELEASE LATCH 13. SPOOL (See 14. TRIMMER (See Fig. K2) (See HEAD (See Fig. K2) Fig. K2) FEED BUTTON (See Fig. K1) 17. WALL MOUNT BRACKET, 18. LOWER SHAFT COUPLING 19. UPPER SHAFT (See Fig. F1) MOTOR Fig. K2) Fig. K2) 15. EYELET (See 20. LEVER GUARD 11. TRIMMER 1G. LINE LOCKING GUARD 10. BATTERY 12.
TECHNICAL DATA WGI 55 20V Max* Voltage Lithium WGI 55.5 20V Max* Lithium No load speed 8500/min 8500/min Cutting diameter 10"(25cm) 10"(25cm) 0.065"(1.65mm) 0.065"(1.65mm) Line diameter Charging time Machine weight * Voltage measured without workload. Nominal voltage is 18 volts. 3hr 45minutes 5.41bs(2.4kg) 5.41bs(2.4kg) Initial battery voltage reaches maximum of 20 volts. ACCESSORIES WG155 Safety guard 1 WG155.
SAFETYINSTRUCTIONS //_ WARNING! Some dust created power sanding, sawing, grinding, by drilling and other construction activities contains chemicals known to the state of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: * ° ° Lead from lead-based paints, Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and Arsenic and chromium from chemicallytreated lumber.
couldincrease internal cellpressure and SYMBOLS rupture thedischarge battery(ies). (Applies toproducts employing more thanone Warning separately replaceable primary battery.) 4) When inserting batteries intothisproduct, theproper polarity ordirection mustbe observed. Reverse insertion ofbatteries Read the manual canresult inleakage orexplosion. (Applies toproduct employing more thanone separately replaceable primary battery.
ASSEMBLY 1. ASSEMBLY 3. TO REMOVE OF THE SAFETY GUARD (See FIG. A1, A2) Attach the safety guard to the trimmer head. Align the guard so it slides into the slots located on the trimmer head.Turn the tool over and secure the safety guard onto the trimmer head with the screw (a) provided. 2. ASSEMBLY OF THE EDGER WHEEL (See Fig. B1, B2)) With the tool rightside up, slide the edger wheel assembly onto the metal plate located on the side of the trimmer head.
gripthemainhandle/upper shaft andapply adequate forceontheupper handle pushing it downwards, asshown inFig.H1. Adjust theupper shaft angle upwards, putone footonthesafety guard areaofthetrimmer head, thengripthemainhandle, apply adequate forcetoadjust, asshown inFig.H2. 9. SPACER GUARD Push the flower guard in when edging and pull it before trimming, as shown in Figure I. Before trimming or edging make sure the flower guard is locked firmly in position.
untilitislongenough toreach thelinecutter. Ifthelineextends pastthelinecutter, too much linehasbeen fedout. Iftoomuch lineisfedout,remove thespool capandturnspoolcounter-clockwise untilthe lineisatthedesired length. Care should betaken toensure thatthelineis neatly coiled onthespool. Failure todosowill impair theefficiency oftheautomatic linefeed. Then fitspoolasdescribed in"Tofit spool TO REMOVE THE CAP (See Fig. K2) Press and hold in the two latches (12).
TROUBLESHOOTING The following table gives checks and actions that you can perform if your machine does not operate correctly. If these do not identify and correct the problem, contact your service agent. WARNING= Switch the machine off and remove the battery prior to any troubleshooting. Problems Trimmer fails to Possible Causes Corrective Battery discharged. Recharge battery; also see "HOW TO CHARGEYOUR BATTERY "in Battery too hot/cold. Motor is broken. charger manual. Allow to cool/warm.
1. POIGNIEE ARRIERE 2. GARDE 3. MANCHE TIELESCOPIQUE 4. BOUTON INFIERIEUR 5. D(:GAGEMENT 6. GARDE DE S(:CURITI_ 7. GARDE D'ESPACEMENT 8. ROUE DE COUPE-BORDURES 9. COUPEUR DE SlECURITIE D'AJUSTEMENT DE POIGN(:E DE CORDON DE COUPE 10. BLOC-PILES 11. COUVERCLE DE LA TiTE DE COUPE 12. M(:CANISME DE DI_VERROUILLAGE 13. BOBINE Fig. K2) 14. TiTE (Voir DE COUPE (Voir (Voir Fig. K2) 16. BOUTON D'ALIMENTATION 17. SUPPORT DE MONTAGE INFI_RIEUR 19. POIGN(:E 20.
DONNEES TECHNIQUES WGI Tension nominale Vitesse a vide nominale Diametre de coupe Diametre de cordon de coupe 55 20V Max* WGI 55.5 Lithium 20V Max* Lithium 8500/min 8500/min 25cm(10po) 25cm(10po) 1.65mm(0.065po) 1.65mm(0.065po) Temps de recharge 3hr 45minutes Poids de la machine 2.4kg(5.41bs) 2.4kg(5.41bs) * Tension mesuree hors fonctionnement. La tension 20 volts. La tension nominale est de 18V.
CONSIGNES DE SECURITE _ VERTISSEMENT! Des produits chimiques connus de I'etat de Californie pour causer des cancers et des anomalies congenitales ou autre trouble reproductif. Voici des exemples de ces produits chimiques: * Plomb issu de peinture _ base de plomb * Silice crystalline issue de briques et du ciment et autres produits de ma£onnerie * Arsenic et chrome issus de bois traite chimiquement Votre risque de ces expositions varie en fonction de la frequence a laquelle vous effectuez ce travail.
ouautre piece endommagee devrait 6tre correctement repar6e ouremplacee parun centre deservice autorise amoins d'avis contraire ailleurs dans cemanuel. INSTRUCTIONS ADDITIONNELLES DE SECURITE POUR LE TAILLE BORDURE A BATTERIES. 1. Le mode d'emploi pour tousles appareils de jardinage fonctionnant avec des batteries doit contenir les instructions suivantes ou des instructions equivalentes: 1) Ne chargez pas I'outil sous la pluie, ou dans des endroits mouilles.
SYMBOLES Avertissement Lisez le manuel Ne pas exposez pas a la pluie et I'eau Ne pas jeter au feu @ Li Rechargez toujours la pile dans les limites de temperature ambiante de 4.5°C a 40.5°C (40°F a 105°F) Ne jetez pas les piles au rebut. Retournez les au service de recyclage ou de collecte de votre Iocalite RETRAIT DE LA PILE ET PRI_PARATION POUR LE RECYCLAGE Pour preserver les ressources naturelles, veuillez recycler ou jeter les piles correctement. Le produit utilise des piles au lithium-ion.
ASSEMBLAGE Dans un environnement 1. CONNEXION utilisation prolongee, le pack de la batterie est trop chaud pour permettre un chargement. Laisser la batterie se refroidir un moment DE LA GARDE DE SECURITE (Voir Fig. A1,A2) Glissez la garde de s6curite sur la t6te de coupe en employant les cannelures de la t6te de coupe. Aligner la garde pour qu'elle se glisse dans les orifices situes sur le coupeherbe.
8. AJUSTEMENT DE LA TiTE DE COUPE Orientez I'angle de la t6te de coupe vers le has. Posez un pied sur le carter du moteur, saisissez la poignee, et utilisez une force adequate pour regler de la maniere indiquee sur la Fig. H1. Orientez I'angle de la t6te de coupe vers le vers le haut. Posez un pied sur la protection de s6curite, et utilisez une force adequate pour regler de la maniere indiquee sur la Fig. H2. 9.
Unbruitde{{clappement >> va6treentendu Retirer le couvercle de protection de la t6te pouruncourtlapsdetemps. Cela estnormal coupante. etestcause parlecordon decoupe entrain En premier enlevez le couvercle et retirez la vieille bobine. d'6trecoupe parlecoupeur decordon de Placez la nouvelle bobine dans le couvercle et coupe. Unefoisquelecordon decoupe estcoupe alabonne Iongueur, lebruitde assurez-vous que la bobine est enlignee avec clappement vacesser etlemoteur dutaille- les oeillets du taille-bordure.
de service qualifie //_ AVERTISSEMENT: Ass u rez-vo u s toujours que le support mural est solidement retenu au mur autrement il pourrait se produire un accident a risque elev6 de blessures graves. b) RANGER VOTRE TAILLE-BORDURE (Voir Fig. M) Reglez la poignee auxiliaire pres de la poignee principale et inserez-la dans le support; le taille bordure peut alors 6tre range dans le support mural tel qu'illustre. utilisant seulement des pieces et accessoires recommandes par le manufacturier.
Probl&me Causes Le delai de coupe par charge de batterie est trop court. Appareil coupant ne pas. Voyant lumineux de la batterie ne s'eteignant pas Imposssible de charger la batterie. Indicateur de charge de la batterie ne s'allumant pas. Enroulement automatique defectueuse fil. du Mesures possibles correctives Batterie inutilisee pour une Iongue periode ou chargee dans une periode trop courte.
1. MANGO TRASERO 2. MANGO AUXILIAR 3. MANGO TELESCOPICO 4. PERILLA INFERIOR 5. LIBERADOR 6. GUARDA PROTECTORA 7. GUARDA ESPACIADORA 8. RUEDA 9. CUCHILLA DEL HILO DE BATERIAS 11. CUBIERTA 12. PESTILLO 13. BOBINA DEL CABEZAL PARA DE CORTE EXTRACCION (Ver Fig. K2) DE LA TAPA (Ver Fig. K2) (Ver Fig. K2) 14. CABEZAL DE CORTE (Ver Fig. K2) (Ver Fig. K2) 16. BOTON DE ABASTECIMIENTO 17. SOPORTE PARA EL MONTA3E 18. ACOPLAMIENTO 19. MANGO 20. DE SEGURIDAD BORDEADORA 10.
DATOS TECNICOS WG1 55 20V Max* Voltaje nominal Velocidad nominal Diametro de corte Diametro del Hilo Tiempo normal sin carga Lithium WG155.5 20V Max* 8500/min 10"(25cm) 10"(25cm) 00.065"(1.65mm) 0.065"(1.65mm) 3hr de carga Peso de la maquina 45minutos 5.41ibras(2.4kg) * Voltaje medido sin carga de trabajo. El voltaje nominal es 18V. Lithium 8500/min 5.41ibras(2.4kg) El voltaje inicial de la bateria alcanza un maximo de 20V.
INSTRUCCIONES SEGURIDAD DE Emplee protecci6n _) ADVERT|NCIA! El polvo creado al lijar, serruchar, pulir, taladrar o realizar otras actividades de la construcci6n, contiene substancias quimicas que se sabe producen cancer, defectos de nacimiento u otros dafios al sistema reproductor.
otracondici6n quepueda afectar su funcionamiento. Unaguarda protectora u otrapieza queseencuentre dafiada debe serreparada osustituida correctamente en uncentro deservicio autorizado, amenos queen estemanual deinstrucciones se indique Iocontrario. baterias debe contener las siguientes instrucciones u otras equivalentes: 1) No cargue el artefacto en la Iluvia, o en reemplazarse todas a la vez.
SIMBOLOS ENSAMBLE 1. CONEXION Advertencia @ Lea el manual No exponer a la Iluvia ni al agua No arrojar al fuego @ 2. MONTAJE Cargue siempre la bateria de bateria bajo temperaturas de entre 4.5 ° - 40.5°C (40 ° - 105°F) No arroje las baterias. Devuelva las baterias agotadas para su recolecci6n local o Ilevelas a Li DE DE LA RUEDA BORDEADORA (Ver Fig. B1,B2) Inserte la rueda bordeadora en los surcos del cabezal de corte. Asegurese de que el surco de la rueda queda bloqueado en la placa metalica.
Enunambiente caluroso oluego demucho uso,labateria puede calentarse demasiado comopara aceptar carga. Permita quese enfrie antes decargarla. Ajuste el angulo del cabezal de corte hacia arriba. Coloque un pie sobre la guarda de seguridad, sostenga el mango principal y 3. PARA aplique la fuerza adecuada para realizar el ajuste, como indica la Fig. H2. EXTRAER O INSTALAR BATERiA (Ver Fig. C) Presione la traba de liberaci6n LA de la bateria y extraigala de la herramienta.
corteenangulo yaunos 3.25"(8 cm)cmpor producido por el corte del hilo (No repita este encima delsuelo. Permita ques61o elextremo procedimiento mas de 6 veces). delhilohaga contacto. Permita quelalinea MANUAL DEL HILO delapodadora funcione asupropio ritmo.No ABASTECIMIENTO fuerce elhilodecorte enelareadetrabajo. (Ver Fig. K1) BORDEADO II/er Fig.
laparte superior delabobina. Enrolle elhilo MANTENIMIENTO enladirecci6n delasflechas sobre laparte Luego del uso, desconecte la maquina del superior delabobina. Sucortadora estadise_ada para elempleo de tomacorriente y verifique si hay dar_os. hilosdeundiametro maximo de0.065"/1.65 Su herramienta electrica no requiere de lubricaci6n ni mantenimiento adicional. No mm.Emplee hilodenylont_nicamente.
Problemas La podadora funciona. Posibles no causas Acci6n Bateria descargada. Bateria demasiado caliente/fria. Motor daSado. Cableado interno de la herramienta daSado. La podadora funciona de forma intermitente. Motor daSado. Vibraciones/ ruidos excesivos. Herramienta defectuosa. Bobina de linea no bobinada forma correcta. El tiempo de corte por carga de la bateria es demasiado bajo. No se utiliz6 Bateria no cargada totalmente. Interruptor de encendido/apagado daSado.
Problemas El indicador Posibles Acci6n causas de carga de la bateria no se enciende. Cargador de baterias no enchufado(de forma correcta). Tomacorriente, cable de alimentaci6n o cargador de baterias dar_ado. La alimentaci6n automatica no funciona. Bobina de linea no bobinada forma correcta. Linea enredada. La linea se encuentra agotada. correctiva Inserte el enchufe (por completo) en el tomacorriente. Compruebe la tensi6n de la alimentaci6n.
it's your Designed Con_:u UiseRado in Italy. nature Made en Italie. Fabriqu6 en Italia. Fabricado in China en Chine en China Copyright ¢_2012, Positec. All Rights Reserved.