24V 19" To.deuse 24V 19" Co.Jess _ gazon Co_ac6sped La_n Mower de po sa.
® ® ® ® ® ® @ @
A B C Dt D3 E1 F GI G2 G3 H | J
KI K2 LI L2 M N @ 0 P
1. UPPER HANDLE 2. SWITCH LEVER 3. SAFETY KEY 4. LOWER HANDLE 5. HANDLE G. LOCK 7. SAFETY 8. BATTERY 9. SIDE-DISCHARGE COVER 10. CUTTING ADJUSTMENT 11. GRASS COLLECTION 12. MULCH INSERT HEIGHT CAM SCREW 15. BATTERY HOUSING HEIGHT KNOB aJJ the COVER LEVER BAG (SEE KI) INSERT (SEE LI) (SEE C) (SEE U) * 1G. CHARGER * Not LEVER GUARD 1:3. SIDE-DISCHARGE 14.
TECRN[CAL DATA Rated power 24V_ Rated no load speed 3500 / min Deck diameter 19"(48 cm) Front wheel diameter Rear wheel diameter Cut height Cutting 7" 8 1/4 " 1.5"-3.5" height 6 capacity 1.6 Bushels Battery capacity Lead acid Battery model Charger model WA0032 16 hrs WA3717 Part no Charger (55 L) 17Ah Battery type time mm) positions Grass collection Charging (38-88 Qb09005-B2401500H rating Input: AC 100-120V, 50/60Hz, 1.5A, Output: Machine weight 24Vdc, 1500mA 80 Ibs (36.
$AFETY INSTRUCTIONS Before further i_k v_NARNiNG. " Read all instructions when t.____usJng gardening appliances. Basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and personal injury. FOR ALL _WN a) hi c) d) e) f) g) hi i) j) k) |) any other condition that may affect its operation. A guard or other part that is damaged should be properly repaired or Avoid dangerous environment Don't use appliances in damp orwet locations.
-- f) Donotopen ormutilate thebattery. Released electrolyte iscorrosive andmay cause damage totheeyes orskin.Itmay 8. betoxicifswallowed. g) Exercise careinhandling batteries inorder nottoshort thebattery with conducting materials such asrings, bracelets, andkeys.The battery or conductor mayoverheat andcause burns. 9. _ CAUTION The electrolyte is a dilute sulfuric acid that is harmful to the skin and eyes. It is electrically conductive and corrosive.
grass canhideobstacles. SYMBOLS 3. Donotmowonwetgrass orexcessively steep slopes. Poor footing couldcause a slipandfallaccident. Read the operator's 4. Donotmownear drop-offs, ditches, orembankments. Youcouldlose your footing orbalance. Safety alert. manual. III. CHILDREN Tragic accidents can occur if the operator is CPSC Danger label. not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine and the mowing activity.
CHARGER SAFETY RULES BATTERY CARE 1. The battery in your cordless lawnmower is a 24-volt sealed lead acid system.The mower can be stored in any position without fear of leakage. 1) For optimal performance the battery should be kept on constant charge when not in use. 2. 3. 4. 5. 6. Plug charger directly into an electrical outlet. #0 NOT ABUSE THE CORD. Never carry charger by cord. Do not disconnect the charger from the outlet or mower by pulling it by the cord. /_\CAUT|ON: To reduce the risk of fire
Pulloutthebattery connector, thenrotate the battery locking knob counter-clockwise and thenusethebattery handle toremove the battery. NOTE: Be careful not to drop the battery onto your foot or on the ground when removing it. Fitting batte_' Put the battery into the battery container, press the battery connector and then rotate the CAUTION: Do not touch rotating blades. For the first cutting of the season, a high cutting adjustment should be selected. The lawnmower can be set to 6 cutting heights between 1.
-- When theyellow andredlights are illuminated, thebattery isinamoderately charged condition. When onlytheredlightisilluminated, the battery charge isdepleted. Before using yournewmower forthefirst time,itisrecommended thattheunitbe charged overnight toensure thatthebattery is fullycharged. cover to lock the side-discharge G. MOWING only battery though 1) the the red light is illuminated, is overly discharged, even mower of cutting grass. your lawnmower discharged and may condition pe_ormance 3.
Please review thefollowing recommendations MAINTENANCE foroptimum mulching performance. mower remove 1) Avoid mowing whenthegrass iswetfrom Stop the and e safety key before removing the grass rainordew.Wet grass mayformclumps _tWARN|NG: whichinterfere withthemulching action bag. NOTf:To ensure long and reliable service, andreduce runtime. Thebesttimetomowgrass isinthelate perform the following maintenance afternoon whenthegrass isdryandthe procedures regularly.
4. Wear safety glasses andbecareful notto 2) The average temperature of the storage location is below 50°F (10°C). cutyourself. 5. Carefully filethecutting edges ofthe 3) Storage duration is lessthan 6 months. blade withafinetoothfileM-3or sharpening stone. 6. Check balance ofblade. Seeinstructions STOXAGr(SEEQ) forblade balancing. Stop the mower and always remove the 7. Replace blade onmower andtighten safety key. Clean the exterior of the machine securely. Refer toinstructions below.
* Unauthorized persons have notattempted repairs. *Theproduct hasnotbeen used forhire purposes. * Theproduct hasnotsustained damage through foreign objects, substances or accidents. * Damage isnotaresult offittingnonapproved accessories. Toclaimtheguarantee, youwillneed to submit proofofpurchase totheselleroran authorized repair agent. Youcancheck thelocation ofyournearest authorized repair agent bycontacting usat: Positec USA, Inc.
1. PO|GNEE 2. LEV|ER 3. cLs DE SECUR|TI_ 4. PO|GNEE 5. LEV|ER DE R_G_GE G. LEV|ER DE BLOCAGE 7. BAVETTE 8. PROTECT|ON 9. BAVETTE 10. LEV|ER 11. SAC A HERBS 12. DiSPOSiTiF SUPER|SURE DU COMMUTATEUR |NFER|EURE POUR DE LA PO|GNEE LA BATTERiE D'EJECTiON DE R_GiLAGE 14. GRiFFE 15. BATTERiE LATiEP_LE DE _ DE PAILLAGE D'EJECTiON A V|S (VOIR (VOiR 1G. CHARGEUR (VOIR accessoires |Jvraison HAUTEUR DE SECUR|TE 1:3. ACCESSOiRE *Les DE _ standard.
DONNE£S TECRNIQUES Puissance assign6e Vitesse 24 Vu--= assign6e sans charge Diametre de coupe Diametre des roues avant Diametre des roues arriere 19 po (48 cm) Hauteur de coupe Nombre de hauteurs de coupe Capacit6 de cueillette de gazon Modele 6 1.6 Boisseaux (55 L) WA0032 normal de chargeur nominales mm) au plomb de batterie 16 heures WA3717 Piece no.
Lorsqu'inutilis_s, INSTRUCTIONSDE SECURITE i_k AVERT|SSEMENT: Lisez toutes les _instructions Iorsque vous utilisez des appareils 61ectriques de jardinage. Des pr6cautions de base doivent 6tre observ6es les appareils devraient 6tres entrepos6s a I'int_rieur dans un endroit sec, 61ev_ et gard6 sous clef, hors de la port6e des enfants. k) Entretenez les appareJls awec soins.
INSTRUCTiOgS BE INSTRUCTIONS B£ SECURITE PO R LES SECURITE POUR L£$ TONDEU$E$ TOMDEUSE5 a) b) c) d) e) f) g) A 5ATTERIE Ne rechargez pas latondeuse sous la pluie ou dans un endroit humide. N'utilisez pas la tondeuse a batterie sous la pluie. Retirez ou d6branchez la batterie avant d'effectuer une op6ration de maintenance, de nettoyage ou avant de d6monter la tondeuse. N'utilisez que ce type de batterie : WA0032.Vous n'6tes pas autoris6 a ouvrir la batterie. Ne jetez pas la batterie au feu.
jourousousunbon6clairage artificiel uniquement. 13.N'op6rez paslamachine Iorsque vous 6tessousIfinfiuence d'alcool oude m6dicaments. 14.N'op6rezjamais latondeuse dans de I'herbe humide. Soyez toujours sQr(e) de votreappui ;marchez, necourez jamais. 15.D6brayez lesysteme d'entra_nement, s'ily a,avant ded_marrer lemoteur. 16.Silamachine semetavibrerdemaniere anormale, arr6tez lemoteur etv6rifiez imm6diatement lacause. Lesvibrations indiquent g_n_ralement unprobl&me. 17.
SYMBOL MESURES RELAYiVE$ CHARGEUR Lisez le manuel. 1. de danger CPSC. % d'orteils ou de doigtslame detondeuse rotation. en Objets propuls6s depuis forme de la tondeuse. la plate- Tenez les enfants ® /_ MIISE EN GARDE: Ne jamais tenter (-&Jd'utiliser le chargeur avec un autre produit afin de minimiser les risques 3. Ne pas effectuer I'entretien de la tondeuse Iorsque la cl6 de s6curit6 ou le chargeur sont en place. 4.
s'allume Iorsque lapileestcharg6e. (La charge complete delapileaplatprend environ 16heures.) REMAI!_QUE.Retirez laclefdes_curit6 avant decharger labatterie sicelle-ci estinstall6e danslatondeuse. 2. ASSEMBVI_GE 2) 3) $OIN DE LA BATTERIE La pile de la tondeuse DU SAC A HERBE (VGiR DI, D2 & D3) 1) Avant de commencer I'assembiage du bac de ramassage de I'herbe sur le chassis (b), v6rifiez qu'il est piac6 de fa£on a se giisser sur le chassis.
(a)duchassis. 2. Enfoncez laclefjusqu'a cequ'elle soit 4. Rel_chez labavette des6cudt_ pour compl_tement enfonc6e dans son bloquer lebacderamassage. V6dfiez que emplacement. lebacestbieninstall& 3. Enfoncez laclef,puistirezsurlelevier de R|:MARQU|:: Enfoncez 16gerement lebacde d6marrage verslapoign6e. Latondeuse doitd6marrer. ramassage pourvousassurer qu'ilestbien install& 4.
2. 3. 4. Soulevez ettenez labavette des6curit& Tenez ledispositif aumilieu, puissortez le 4) dispositif ded_chiquetage. Labavette des6curit_ estmont6e surun ressort. Lorsque vouslaI_chez, labavette revient enposition ferm6e. 4. |NSTALLAT|ON DE _ PLAGUs: DI_CH|QUETAOE (VO|R K2) 1) Eteignez latondeuse, attendez s'arr6te completement de s6curit& DE 2) Soulevez 3) Faire glisser la plaque de d_chiquetage dans I'ouverture d'6jection jusqu'a ce qu'elle repose fermement contre le tablier.
n6cessaire d'augmenter lahauteur et gardes sont tous sans dommages et correctement attach6s a la tondeuse. Effectuez decoupe afinder_duire lesefforts et depr6venir lasurcharge dumoteur. tout entretien ou r6paration n_cessaire avant Lorsque led6chiquetage estintense, ilest d'op6rer la tondeuse. Si la tondeuse en venait pr6f_rable decouper d'abord I'herbe d_faillir en d6pit d'un entretien r6gulier, s'il unehauteur 61ev6e, puisderepasser ala vous pla_t appelez notre ligne d'aide pour des hauteur voulue.
6. V_rifier 1'6quilibrage delalame(consulter larubrique appropri_e). 2) 7. Remettre lalameenplace etbienlaserrer. Voirlesdirectives plusloin. 3) EQU|UBP_GE DE _ LAME {VO|R N) V6dfier I'_quilibrage de la lame en accrochant cette derniere par son trou central (N-l) sur un clou ou un tournevis (N-2) retenu horizontalement dans un 6tau (N-3). Lorsqu'une extr6mit6 de la lame s'abaisse, meuler ou limer cette extr6mit& La lame est bien _quilibr6e s'abaisse.
oPreuve deladated'achat etunre£u valide d'achat. oLeproduit n'apas6t_utilis6 adesfinsautres quecelles pourlesquelles ila6t6congu. * Leproduit n'apas6t6utilis6 adesfins professionnelles. oDespersonnes nonautoris6es n'ontpastent6 d'effectuer desr6parations. * Leproduit n'apas6t6utilis6 adesfinsde location. * Leproduit n'apassubidedommage caus_ pardessubstances ouobjets 6trangers, ou accidents. oLedommage auproduit n'estpasler6sultat d'yavoirpos6 desaccessoires nonapprouv6s.
1. MANGO 2. PA_NCA SUPER|OR 3. L[_VE 4. MANGO 5. PA_NCA DE AJUSTE G. PA_NCA DE BLOQUEO 7. TAPA DE SEGURiDAD 8. TAPA DEL COMPART|MENTO 9. TAPA DE DESCARGA 10. PA_NCA 11. BOLSA 12. |NSERTO 13. ACCESOR|O 14. MANDO 15. BATER|A DE ENCEND|DO DE SEGURiDAD |NFER|OR est_,dar. DEL MANGO DE LEVA DE _ BATER|A LATERAL DE AJUSTE PAP_ DE ALTURA DE CORTE PASTO PAP_ MANTiLLO DE DESCARGA ENROSCABLE (VER KI) _TERAL (VER LI) (VER C) (VER B) _ 1G.
])A?OS ? :CN[COS Potencia nominal 24 Vu-= Velocidad sin Carga Diametro de la plataforma Diametro de la rueda delantera Diametro de la rueda trasera Altura 3500 / min 19" (48 cm) de corte 7" 8 1/4 " 1.5"-3.5"(38- Posiciones de altura de corte Capacidad de recolecci6n Capacidad de la bateria de pasto 88 mm) 6 1.6 Fanegas (55 L) 17Ah Tipo de bateria acido-piomo Modelo de la bateria Tiempo Normal Modelo del cargador WA0032 de Carga 16 Hora WA3717 NOm.
INSTRUCCIQNES 5EGURIDAD DE los niSos. k) DVERTENC|A: Lea todas las instrucciones. Debe tomar precauciones basicas de seguddad siempre que utilice artefactos el_ctdcos de jardin para reducir el desgo de incendio, descarga el6ctdca y daSos personales, incluyendo Io siguiente: PAP_ a) b) c) TODGS LOS CGRTACESPEDES Evite ambie,tes No use artefactos mojados. No |e use Ma,t_,_|o |) peligrosos en lugares h_medos baje la I|uvia. fuera de| aica,ce o de |os RinGS.
INSTRUCCIQNE$ DE SEGURIDAB PARA CQRTACESPEI)E5 A BATER|A a) No cargue el cortac6sped bajo la Iluvia o en lugares con mucha humedad. b) No utilice un cortac6sped Iluvia. c) Retire o desconecte 1. Lea, comprenda, 2. instrucciones que aparecen en la maquina yen el(los) manual(es) antes de comenzar. No coloque las manos o pies cerca o 3. debajo de la maquina. Mantenga libre siempre el orificio de descarga. S61o pueden utilizar esta maquina adultos responsables instrucciones. a bateria bajo la 4.
pasto mojado. Mantenga siempre la actividad de corte de pasto. Nunca presuponga estabilidad. Camine ynunca corra. que los niSos permaneceran en el mismo 15.Desconecte elsistema demanejo, sise lugar donde los vio por Qltima vez. encuentra colocado, antes dearrancar el 1. Mantenga a los niSos alejados del area motor. de corte de pasto y bajo el cuidado alerta 16.Silamaquina comienza avibrarde de un adulto responsable que no sea el manera anormal, detenga elmotor operador. yveriflque lacausa deinmediato. 2.
S|MBOLOS REGLA5 UE SEGURIUA9 PARA EL CARGAGOR Lea el manual. 1. CABLE. Nunca acarree el cargador por el cable. No desconecte el cargador de Alerta de seguridad. Etiqueta de peligro la toma de corriente tirando del cable. CPSC. 2. 3. Objetos expulsados desde la cubierta de la cortadora de pasto. % STOP ® a los niSos. en pendiente. Las cuchillas continuar_n girando despu_s de que la maquina se apague.
(toma aproximadamente 16horas cargar unabateria completamente descargada). N@I"A: extraiga la Ilave de seguridad cargar la bateria en la maquina. MANTENIMIEMTQ BATERIA La bateria de su podadora antes de 2) 3) DE LA pasto en el soporte (b), compruebe Monte las pinzas superiores en el soporte, monte despu6s las dos pinzas laterales, y por Qltimo la pinza inferior. 3. |NSTA_R/EXTrRAER inalambrica es un sistema de 24 volts de acido de plomo sellado.
completamente instalada. AsegQrese deque labolsapara pasto seencuentra instalada firmemente. arranque hacia elmango para arrancar el cortac6sped. 4. Suelte laIlave deseguridad. isxtracci&n/vaciade Levante elseguro ymant6ngalo arriba. La bolsa parapasto caera automaticamente. Apagado Sueltela palanca dearranque. 2. LISD DIS ISSTADO DiS _ G. AJUSTI£ DIS|. ALTURA DIS CORTIS (VISR H) iADVISNTISNC|A! Det6ngase, suelte la palanca y espere a que el motor se detenga antes de ajustar la altura.
-- levantela y tire completamente accesorio de abono. 4. DESBROCE 2) 3) DEL |NSEITIrO DE 4) (VER K2) de saltar el interruptor de circuito y detener el cortac6sped. Si utiliza un dep6sito para pasto durante extreme de la bolsa. Limpie tambi6n el pasto y cualquier otro desecho que se haya acumulado alrededor del canal de Suelte la protecci6n de seguridad y asegOrese de que se encuentra correctamente cerrada. descarga. Vuelva a colocar el dep6sito de pasto.
2) 3) 4) 5) areareci_n cortada noquede expuesta a MANTENIMIENTQ laluzdirecta delsol. Para obtener mejores resultados, ajuste ADVI:RTENC|A: Detenga la cortac6sped y extraiga la Ilave de seguridad antes de laaltura depodado para quecorte solamente eltercio superior, idealmente retirar la bolsa de pasto. N@TI:: Para asegurar un servicio duradero y nomasde37mmdeunapasada. Si confiable, realice el siguiente procedimiento elc6sped estademasiado largo, sera necesario ajustar lapodadora.
-- cuchilla. 2. Saque lacuchilla delapodadora. Vea NOTA: Si la arandela aislante (P-3) o la cuchilla lasinstrucciones para laremoci6n y colocaci6n delacuchilla. estan agnetadas o daSadas, cambielas por 3. Asegure lacuchilla M-1enunaprensa M- otras nuevas. 2. 4. Useanteojos deseguridad ytenga cuidado denocortarse. ALMACENAMIENTQ FUERA 5. Afilecuidadosamente losbordes DE TEMPQRADA cortantes delacuchilla conunalimade dientes finosM-3oconunapiedra de El cortac6sped puede almacenarse con el afilar.
Sisuproducto WORX presenta algQn defecto Entodaslasreparaciones deben emplearse debido afallas ensusmatedales omano piezas derepuesto originales. deobradentro deunperiodo degarantia especificado en: *24meses para usoenbncolaje ouso comercial ligero, apartirdelafecha de compra.
it's your Desig.ed Con_u Dise_ado i. |ta|y. nature Made e. |ta|ie. Fabriqu_ e. |ta|ia. Fabricado i. e. China Chi.