Lawn Mowing Robot EN P02 Roboter-Rasenmäher D P16 Robot de fauchage à pelouse F P30 Robot tosaerba I P44 Robot cortacésped ES P58 Robô corta-relvas PT P72 Robotická sekačka CZ P86 Robotická kosačka SK P100 Græsslående robot DK P114 Robot do koszenia trawy PL P128
ORIGINAL INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS 1. Product Safety 1.1 Safety Warnings for your lawnmower 1.2 Information on the Landroid®M 3 3 5 2. Component list 6 3. Understanding Your Landroid®M 3.1 How does my Landroid®M know what to mow? 3.2 How does my Landroid®M know where to go? A. Finding the charging base B. Rain sensors C. Sensing the boundary wire D. Starting and stopping while mowing 3.3 How big an area can my Landroid®M mow? 3.4 How efficiently will my Landroid®M mow the grass? 4. 4.1 4.2 4.3 4.
1. Product Safety 1.1 Safety warnings for your lawnmower WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Carefully read the instructions for the safe operation of the machine. Save all warnings and instructions for future reference.
e) Use extreme caution when reversing the appliance towards you; f) Always switch on the motor according to instructions with feet well away from the blades(s); MAINTENANCE AND STORAGE WARNING! When turning the mower upside down, the power key must always be switched off. The power key should be switched off during all work on the mower’s underframe, such as cleaning or replacing the blades.
1.2 Information on the Landroid®M WARNING - Robotic lawnmower can be dangerous if incorrectly used. Read through the Operator’s manual carefully and understand the content before using your robotic lawnmower. WARNING - Keep a safe distance from the machine when operating. WARNING - Operate the disabling device before working on or lifting the machine. WARNING - Do not ride on the machine. 5 Do not burn Batteries may enter water cycle if disposed improperly, which can be hazardous for ecosystem.
2.
1. HANDLE BAR 2. LOW VOLTAGE CABLE 3. CONTACT PINS 4. CHARGING BASE 5. CHARGING STRIP 6. DISPLAY WINDOW 7. CONTROL PANEL COVER 8. STOP BUTTON 9. RAIN SENSOR 10. REAR DRIVING WHEEL 11. HANDLE 12. BATTERY PACK 13. BLADE TURNING DISC 14. CUTTING BLADE 15. FRONT WHEEL 16. START KEY 17. DISPLAY 18. KEYPAD 19. ON/OFF KEY 20. POWER ADAPTOR 7 21. BOUNDARY WIRE 22. WIRE PEGS 23. CHARGING BASE FIXING NAILS 24. BOUNDARY WIRE DISTANCE GAUGE 25.
Understanding Your Landroid®M 3. We would like to congratulate you on your new purchase of the Landroid®M and entering into the care-free life of automatic mowing. In the following, we would like to help you better understand how your Landroid®M thinks. 3.1 How does my Landroid®M know what to mow? 8 The Landroid®M chooses its direction at random. It will make sure your entire lawn is evenly mowed without leaving behind any unattractive mowing paths (See Fig. A).
3.2 How does my Landroid®M know where to go? Your Landroid®M is capable of doing things on its own. The Landroid®M knows when it needs to go to its Charging Base (4) to charge, can sense when it is raining, can stop itself if it senses a problem, and knows to stop, draw back, and then turn around when it bumps into something blocking its path or other object. The Landroid®M will also automatically stop its Blade Turning Disc (13) from rotating if it is lifted off the ground to prevent an accident. A.
If the Landroid®M senses that something is wrong, it will display a fault message on the Display (17), and will turn itself off if it does not receive any input from the user within 20 min (for information on fault messages refer to the Programming and Troubleshooting Guide). To resume: Scene 1: STOP –Auto Shutdown after 20 mins. • Open the Control Panel Cover. • Press the ON/OFF Key (19) to ON. • Press 0 key to correct the problem. • Press START button again and Close the Control Panel Cover.
4. Boundary Wire Basics 4.1 Pegging the Boundary Wire Use the Boundary Wire Distance Gauge (24) to set the correct distance from the border of your lawn (More than 35cm *). * This is the recommended distance. Use the provided distance gauge to ensure proper installation. If your neighbor also uses a Landroid®M, then you must keep a spacing of at least 2 metres between your Boundary Wire and your neighbors.
5. Software update Your Landroid®M software can be updated when new versions become available. You can check the software version installed on your machine by pushing the ON/OFF button. The software version will be displayed in the bottom right hand corner of the display. The latest software can be downloaded from our website – see below download and installation instructions; Step 1: Locate the latest software version at : www.worxlandroid.com. Copy the “.
A. Rotate and flip the blades Your Landroid®M carries the Blades that are all screwed onto the Blade Turning Disc (13). The Blades allow the Landroid®M do its job and need care and attention. Every once in awhile, you should simultaneously rotate and flip all blades for a perfect cut. When rotating and flipping the Blades, make sure all the Blades are adjusted at the same time or else it could make the Blade Disc off balance.
6.3 Battery life The heart of the Landroid®M is its 28-volt lithium-ion battery. No maintenance is required. For proper storage of the battery, make sure it is fully charged in kept in a cool dry place between (20°C-60°C). The life-span of the Landroid®M’s battery depends on various factors, such as: • The time span of the mowing season in your region. • Amount of hours the Landroid®M mows per day. • Battery maintenance during storage. 2 1 Landroid®M can be charged manually without the boundary wire.
P O Environmental Protection Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. Plug Replacement (UK & Ireland Only) If you need to replace the fitted plug then follow the instructions below.
BEDIENUNGSANLEITUNG INHALT 16 1. Sicherheitsvorschriften 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1.2 Informationen zum Landroid®M 17 17 19 2. Komponenten 20 3. Wissenswertes zu Ihrem Landroid®M 3.1 Wie weiß mein Landroid®M, wo er mähen soll? 3.2 Wie weiß mein Landroid®M,wohin er fahren soll? A. Ladebasis finden B. Regensensor C. Begrenzungskabel erkennen D. Beim Mähen stoppen und wieder starten 3.3 Welche Fläche kann mein Landroid®M mähen? 3.
1. Sicherheitsvorschriften 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge WARNUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/ oder schwere Verletzungen verursachen. Lesen Sie die Bedienungsanleitung zum sicheren Betrieb des Gerätes aufmerksam durch. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
c) Tragen Sie beim Mähen stets festes Schuhwerk und eine lange Hose. Den Rasenmäher nicht barfuß oder mit offenen Sandalen benutzen. d) Auf schrägen Flächen stets auf sicheren Tritt achten. e) Beim Rückwärtsgehen oder Ziehen des Rasenmähers äußerst vorsichtig sein. f) Den Motor wie in den Anweisungen beschrieben starten und dabei darauf achten, dass die Füße ausreichend weit von den Messern entfernt sind.
1.2 Informationen zum Landroid®M WARNUNG–Rasenmähroboter können bei inkorrekterVerwendung gefährlich sein. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und verstehen Sie deren Inhalt, bevor Sie IhrenRasenmähroboter betreiben. WARNUNG- Halten Sie einen Sicherheitsabstand zu Unbeteiligten ein. WARNUNG –Betätigen Sie die Deaktivierungsvorrichtung, bevor Sie am Gerät arbeiten oder die Maschine anheben. WARNUNG–RASENMÄHROBOTER darf nicht als Transportmittel missbraucht werden.
2.
1. LENKER 2. NIEDERSPANNUNGSKABEL 3. KONTAKTSTIFTE 4. LADEBASIS 5. LADESTREIFEN 6. TASTATURFENSTER 7. ABDECKUNG DES BEDIENFELDES 8. STOPPTASTE 9. REGENSENSOR 10. HINTERES ANTRIEBSRAD 11. GRIFF 12. AKKU 13. DREHSCHEIBE DER MESSER 14. SCHNEIDMESSER 15. VORDERRAD 16. STARTTASTE 17. DISPLAY 18. TASTATUR 19. EIN-/AUSTASTE 20. NETZTEIL 21 21. BEGRENZUNGSKABEL 22. DRAHTSTIFTE 23. LADEBASIS-HALTENÄGEL 24. BEGRENZUNGSKABEL-ABSTANDLEHRE 25.
3. Wissenswertes zu Ihrem Landroid®M Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihren neuen Landroid®M und willkommen in der komfortablen Welt des automatischen Mähens. Nun möchten wir Ihnen zeigen, wie Ihr Landroid®M funktioniert und „denkt“. 3.1 Wie weiß mein Landroid®M, wo er mähen soll? 22 Der Landroid®M wählt seine Richtung nach dem Zufallsprinzip. Dadurch sorgt das Gerät dafür, dass der Rasen gleichmäßig gemäht wird und keine auffälligen Mähwege entstehen (Siehe Abbildung A).
3.2 Wie weiß mein Landroid®M, wohin er fahren soll? Ihr Landroid®M kann völlig selbstständig arbeiten. Der Landroid®M weiß, wann er zu seiner Ladestation (4) zurückkehren muss, um aufgeladen zu werden. Er erkennt einsetzenden Regen und kann selbst stoppen, wenn er ein Problem erkennt. Er weiß auch, wie er anhält, zurückfährt und dann umdreht, wenn sein Weg durch ein anderes Objekt blockiert wird.
Falls der Landroid®M erkennt, dass etwas nicht stimmt, zeigt er eine Fehlermeldung im Display (17) an und schaltet sich selbst aus, wenn er vom Benutzer innerhalb von 20 Minuten keinen Befehl erhält. (Hinweise zu Fehlermeldungen finden Sie in der Programmierungs-und Problemlösungsanleitung.) Betrieb wiederaufnehmen: Szene 1: STOP – Automatisches Ausschalten nach 20 Minuten. • Öffnen Sie die Steuerkonsolen-Abdeckung. • Stellen Sie die Taste ON/OFF (19) auf ON.
Ihr Landroid®M liebt Rasenmähen; vor allem dann, wenn Sie seine Messer (14) stets in gutem Zustand halten. Der Landroid®M kann eine Menge Dinge ganz allein erledigen – allerdings benötigt er manchmal Ihre Hilfe, damit er sich nicht selbst verletzt. • Lassen Sie den Landroid®M niemals über Kies fahren. • Entfernen oder blockieren Sie Hindernisse, an denen der Landroid®M aus Versehen hochklettern und seine Messerscheibe beschädigen könnte.
4.4 Einschalten und Installation prüfen Wenn die Ladeanzeige nicht aufleuchtet, sind die Stromverbindungen zu überprüfen. Wenn die LED auf Ihrer Landroid®M Ladestation grün blinkt, prüfen Sie, ob der Begrenzungsdraht gut angeschlossen oder durchgeschnitten ist. Rot an: Akku wird geladen. Rotes Licht blinkt: Fehleranzeige, bitte unter Störungsbehebung nachsehen und Problem beheben. Grünes Licht blinkt: Überprüfen Sie, ob der Begrenzungsdraht richtig angeschlossen ist.
6. Wartung Ihr Landroid®M muss hin und wieder überprüft werden. Der Landroid®M arbeitet hart und verdient daher von Zeit zu Zeit eine ordentliche Reinigung oder einen Austausch von Verschleißteilen. In Folgenden möchten wir Ihnen erklären, wie Sie Ihren neuen Landroid®M am besten an sein neues Umfeld gewöhnen und ihm die Pflege zukommen lassen, die er verdient. 6.
6.2 Sauber halten WARNUNG: Vor dem Reinigen schalten Sie Ihren Landroid®M unbedingt mit der Ein-/Austaste aus! Ziehen Sie Schutzhandschuhe über, bevor Sie die Messerscheibe (13) reinigen; nutzen Sie dazu kein fließendes Wasser. (Siehe Abbildung M) A. Gehäuse reinigen Ihr Landroid®M fühlt sich deutlich wohler und lebt länger, wenn Sie ihn regelmäßig reinigen.
6.4 Überwintern Ihr Landroid®M lebt länger und gesünder, wenn Sie ihm einen wohlverdienten Winterschlaf gönnen. Obwohl der Landroid®M ein zäher Bursche ist, sollten Sie ihm im Winter einen Platz im Schuppen oder in der Garage zugestehen. Bevor Sie Ihren Landroid®M in den Winterschlaf entlassen, sollten Sie noch Folgendes erledigen: • Reinigen Sie Ihren Landroid®M gründlich. • Laden Sie den Akku komplett auf. • Schalten Sie das Gerät ab.
NOTICE ORIGINALE TABLE DES MATI ÈRES 1. Instructions de Sécurité 1.1 Mises en garde générales et complémentaires 1.2 Informations sur le Landroid®M 31 31 33 2. Liste des composants 34 3. Principe de fonctionnement du Landroid®M 3.1 Comment mon Landroid®M peut-il savoir quels endroits il est censé tondre? 3.2 Comment mon Landroid®M peut-il savoir où il est censé aller? A. Recherche du socle de recharge B. Capteurs pluviométriques C. Détection du fil-barrière D. Démarrage et arrêt au cours du travail 3.
1. Instructions de Sécurité 1.1 Mises en garde générales et complémentaires ATTENTION: Lisez toutes les mises en garde et toutes les instructions. Le non-respect des mises en garde et des instructions peut être à l'origine d'électrocutions, d'incendies et/ou de blessures graves. Lisez attentivement le manuel d’utilisation afin d'utiliser l’appareil d’une manière sécurisée. Gardez le mode d'emploi et les mises en garde pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
b) Évitez d’utiliser l’appareil sur de l’herbe humide. c) Ne faites pas fonctionner l’appareil pieds nus ou en portant des sandales ouvertes. portez toujours un pantalon long et des chaussures solides. d) Sur les pentes, soyez toujours sûr de vos appuis. e) Faites extrêmement attention quand vous tirez l'appareil vers vous. f) Démarrez toujours le moteur prudemment, de la manière indiquée dans le mode d’emploi, en veillant à éloigner vos pieds des lames.
1.2 Informations sur le Landroid®M ATTENTION-Ce ROBOT TONDEUSE peut être dangereux s'il est utilisé de manière incorrecte. Avant d'utiliser le ROBOT TONDEUSE pour la première fois, vous devez avoir lu et compris le contenu dans son intégralité. ATTENTION-Restez à distance de la machine pendant qu'elle fonctionne. ATTENTION-Éteignez la machine avant de la manipuler ou de la soulever. ATTENTION-Éteignez la machine avant de la manipuler ou de la soulever.
2.
1. POIGNÉE 2. CÂBLE BASSE TENSION 3. BROCHES DE CONTACT 4. SOCLE DE CHARGEMENT 5. BANDE DE CHARGE 6. COUVERCLE DU ÉCRAN 7. COUVERCLE DU PANNEAU DE COMMANDE 8. BOUTON STOP 9. CAPTEUR PLUVIOMÉTRIQUE 10. ROUE MOTRICE ARRIÈRE 11. POIGNÉE 12. BATTERIE 13. DISQUE DE COUPE ROTATIF 14. LAMES DE COUPE 15. ROUE AVANT 16. BOUTON START 17. ÉCRAN 18. CLAVIER 19. BOUTON MARCHE/ARRÊT 20. ADAPTATEUR D'ALIMENTATION 35 21. FIL-BARRIÈRE 22. CHEVILLES MÉTALLIQUES 23.
Principe de fonctionnement du Landroid®M 3. Félicitations pour votre achat de ce Landroid®M; avec cet appareil commence pour vous une nouvelle vie dans laquelle votre pelouse se tondra toute seule! Dans cette section, nous vous aiderons à mieux comprendre le mode de fonctionnement du Landroid®M. 3.1 Comment mon Landroid®M peut-il savoir quels endroits il est censé tondre? 36 Le Landroid®M choisit sa direction au hasard.
3.2 Comment mon Landroid®M peut-il savoir où il est censé aller? Le Landroid®M peut fonctionner de manière autonome. La Landroid®M sait lorsqu'elle doit aller sur sa base de chargement (4) pour se recharger, elle peut détecter lorsqu'il pleut et peut s'arrêter en cas de détection d'un problème, et sait s'arrêter, reculer, puis tourner quand elle heurte un obstacle bloquant son chemin ou un autre objet.
messages d'erreur, référez-vous au Guide de dépannage et de programmation). Pour Continuer: Scène 1: STOP – Arrêt automatique après 20min. • Ouvrez le couvercle du panneau de commande. • Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT (19) pour l'allumer. • Appuyez sur la touche 0 pour résoudre le problème. • Appuyez de nouveau sur le bouton DÉMARRER et fermer le couvercle du panneau de commande. • Maintenant, la Landroid®M commencera à tondre. Scène 2: STOP– Sans arrêt automatique.
• • • Ne laissez jamais le Landroid®M rouler sur du gravier. Enlevez tous les obstacles sur lesquels le Landroid®M risquerait de monter ou qui seraient susceptibles d'abîmer le disque de coupe; ou isolez de tels obstacles. Enlevez tous les détritus et autres objets étrangers de votre pelouse. 4. Principe de fonctionnement du fil-barrière 4.1 Pose du fil-barrière Utilisez la jauge de distance de bord (24) pour régler correctement la distance jusqu'au bord de votre pelouse (Plus de 35cm *).
5. Mise à jour du logiciel Votre logiciel Landroid®M peut être mis à jour lorsque de nouvelles versions sont disponibles. Vous pouvez vérifier la version de logiciel installée sur votre machine en appuyant sur le bouton MARCHE / ARRÊT. La version de logiciel sera affichée dans le coin inférieur droit de l'écran .
pour utiliser un nouveau bord coupant. Si votre Landroid®M est programmé pour tondre la pelouse tous les jours, alors les lames devront être tournées tous les mois pour des meilleurs résultats. Chaque lame va durer jusqu'à 4 mois quand il est programmé pour tondre la pelouse tous les jours. Lorsque les lames sont usées et ne coupent plus bien, elles doivent être remplacées par les lames de rechange fourni avec votre Landroid®M.
C. Nettoyez les broches de contact et les bandes de chargement Nettoyer la broche de contact (3) située sur la base de chargement (4) et la bande de chargement (5) situé sur le Landroid®M à l'aide d'un chiffon. Enlevez toute accumulation de débris d'herbe et de débris autour des broches de contact et des bandes de chargement de temps en temps pour vous assurer que le Landroid®M se charges corectement à chaque fois. 6.3 Durée de vie de la batterie Le cœur du Landroid®M est une Pile de Lithium de 28 V.
6.5 Changement de la batterie ATTENTION: Mettez le bouton marche/arrêt sur la position arrêt avant d'effectuer toute manipulation de réglage, de changement ou de réparation. Si vous devez changer la batterie, procédez de la manière suivante. 1. Retournez délicatement le Landroid®M. 2. Enlevez les vis de fixation de la batterie. (Voir Fig. O) 3. Sortez la batterie usagée. (Voir Fig. P) 4. Insérez la batterie neuve. 5. Remettez les 4 vis en place et serrez-les bien.
ISTRUZIONI ORIGINALI IDICE 1. Istruzioni generali di sicurezza 1.1 Avvisi generali per la sicurezza degli utensili a motore 1.2 Informazioni su Landroid®M 45 45 47 2. Elementi dell’apparecchio 48 3. Per comprendere Landroid®M 3.1 Come fa Landroid®M a riconoscere ciò che deve tagliare? 3.2 Come fa Landroid®M a sapere dove deve andare? A. Per trovare la base di ricarica B. Sensori pioggia C. Rilevazione del filo perimetrale D. Avvio e arresto durante la tosatura 3.
1. Istruzioni generali di sicurezza 1.1 Avvisi generali per la sicurezza degli utensili a motore ATTENZIONE! È assolutamente necessario leggere attentamente tutte le istruzioni. Eventuali errori nell’adempimento delle istruzioni qui di seguito riportate potranno causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. Leggere accuratamente queste istruzioni per usare la macchina in sicurezza. Conservare tutti gli avvisi e le istruzioni per poterle consultare quando necessario.
3. a) b) c) ULTERIORI INFORMAZIONI QUANDO VIENE UTILIZZATO IL CONTROLLER MANUALE Usare il tosaerba solo nelle ore diurne o in buone condizioni di luce artificiale. Se possibile, evitare di utilizzare l’apparecchio su erba bagnata. Durante il lavoro, indossare sempre calzature robuste e pantaloni lunghi. Non utilizzare l’apparecchio scalzi o indossando sandali aperti. d) Sui terreni in pendenza, è necessario mantenere sempre la stabilità.
1.2 Informazioni su Landroid®M Avvertenza-In caso di uso improprio, robot tosaerba può essere pericoloso. Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e comprenderne il significato prima di utilizzare robot tosaerba. Avvertenza - Tenere gli astanti a distanza di sicurezza. Avvertenza - Spegnere la macchina prima di utilizzarla o di sollevarla. Avvertenza - Non salire su robot tosaerba.
2.
1. MANUBRIO 2. CAVO DI BASSA TENSIONE 3. PIN DI CONTATTO 4. BASE DI RICARICA 5. STRISCIA DI RICARICA 6. COPERTURA DI REGOLAZIONE ALTEZZA DI TAGLIO ERBA FINESTRA DISPLAY 7. COPERCHIO DEL PANNELLO DEI COMANDI 8. TASTO STOP 9. SENSORE PIOGGIA 10. RUOTA DI GUIDA POSTERIORE 11. MANIGLIA 12. PACCO BATTERIA 13. DISCO PER RUOTARE LA LAMA 14. LAMA DA TAGLIO 15. RUOTA ANTERIORE 16. TASTO START 17. LAMA DISPLAY 18. TASTIERA 19. TASTO ON/OFF 20. TRASFORMATORE 49 21. DI FILO PERIMETRALE 22.
Per comprendere Landroid®M 3. Complimenti per l'acquisto del nuovo Landroid®M e per essere entrati nella spensierata vita della tosatura automatica. Di seguito, vogliamo aiutarvi a capire meglio come pensa Landroid®M. 3.1 Come fa Landroid®M a riconoscere ciò che deve tagliare? 50 Il Landroid®M sceglie la direzione a caso. Si assicura che tutto il prato venga tagliato uniformemente senza lasciare alcuna striscia di erba poco attraente (Vedere La Fig. A).
3.2 Come fa Landroid®M a sapere dove deve andare? Landroid®M è in grado di agire per conto proprio. Landroid®M sa quando deve portarsi sulla propria base di ricarica (4) per fare il pieno di corrente, rileva la pioggia, si arresta se intuisce un problema e quando urta qualcuno o qualcosa che gli ostruisce il percorso, si ferma, fa retromarcia e cambia strada. Landroid®M arresta inoltre automaticamente la rotazione del disco lama se questo è sollevato da terra al fine di evitare un incidente. A.
e alla risoluzione dei problemi). Per riavviarlo: Scena 1: STOP –Spegnimento automatico dopo 20 min • Aprire il coperchio del pannello dei comandi. • Premere il tasto ON/OFF (19) portandolo su ON. • Premere il tasto 0 per correggere il problema. • Premere di nuovo il tasto START e chiudere il coperchio del pannello dei comandi. • Landroid®M è quindi pronto per iniziare la tosatura! Scena 2: STOP– Senza spegnimento automatico • Aprire il coperchio del pannello dei comandi.
4. Nozioni di base relative al filo perimetrale 4.1 Per fissare il filo perimetrale Utilizzare il distanziatore del filo perimetrale (24) per impostare la distanza adeguata dal bordo del prato (Oltre 35cm *). * Questa è la distanza raccomandata perché Landroid®M non può calcolare automaticamente la distanza. Utilizzare il distanziatore per un'installazione adeguata. Se anche i vicini utilizzano un Landroid®M, è necessario mantenere una distanza di almeno 2 metri tra il filo perimetrale ed i vicini.
5. Aggiornamento del software Il software di Landroid®M può essere aggiornato quando sono disponibili nuove versioni. È possibile verificare la versione del software installata sulla propria macchina, premendo il tasto ON/ OFF. La versione del software viene visualizzata nell'angolo a destra del display. L'ultima versione del software può essere scaricata dal nostro sito web (vedere le istruzioni per il download e l'installazione sotto). Passaggio 1: L'ultima versione del software è disponibile su: www.
A. Ruotare e capovolgere le lame Landroid®M dispone di lame, tutte avvitate sul disco lama (13). Le lame sono ciò che consentono a Landroid®M di svolgere il suo lavoro e necessitano di cura e attenzione. Ogni tanto è necessario ruotare e capovolgere contemporaneamente tutte le lame per ottenere un taglio perfetto. Quando si ruotano e capovolgono le lame, assicurarsi che tutte le lame siano regolate contemporaneamente. In caso contrario, potrebbero sbilanciare il disco lama.
6.3 Durata della batteria Il cuore di Landroid®M è costituito da una batteria al litio a 28 V. Non occorre manutenzione. Per riporre la batteria in modo corretto, assicurarsi che sia completamente carica e riporta in un luogo asciutto tra (20°C-60°C). La vita utile della batteria di Landroid®M dipende da vari fattori, tra cui: • La durata della stagione di tosatura nella propria regione. • La quantità di ore in cui Landroid®M esegue la tosatura al giorno. • La cura della batteria quando viene conservata.
P O Tutela ambientale I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici. L’apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino.
MANUAL ORIGINAL SUMARIO 58 1. Instrucciones de seguridad 1.1 Instrucciones generales y adicionales de seguridad 1.2 Información sobre el Landroid®M 59 59 61 2. Lista de componentes 62 3. Funcionamiento del Landroid®M 3.1 ¿Cómo sabe mi Landroid®M qué tiene que cortar? 3.2 ¿Cómo sabe mi Landroid®M adónde tiene que ir? A. Encontrar el cargador B. Sensor de lluvia C. Detectar el cable delimitador D. Arrancar y parar el funcionamiento 3.3 ¿Cuál es el área máxima de césped que puede cortar el Landroid®M? 3.
1. Instrucciones de seguridad 1.1 Instrucciones generales y adicionales de seguridad ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves. Lea atentamente las instrucciones para un correcto funcionamiento de la máquina. Guarde todas las advertencias e instrucciones como referencia para el futuro.
3. a) b) c) d) e) f) EN EL CASO DE QUE UTILICE EL CONTROLADOR MANUAL Corte el césped sólo con luz de día o con luz artificial buena; Evite el funcionamiento del equipo con la hierba mojada; No haga funcionar el aparato mientras está descalzo o usa sandalias.
1.2 Información sobre el Landroid®M ADVERTENCIA - EL ROBOT CORTACÉSPED puede ser peligroso si se usa incorrectamente. Lea con atención el Manual de Usuario y entienda su contenido antes de usar su ROBOT CORTACÉSPED. ADVERTENCIA - Manténgase a una distancia segura mientras la máquina esté en funcionamiento. ADVERTENCIA - Apague la máquina antes de trabajar en ella o levantarla. ADVERTENCIA – No use la máquina como medio de transporte.
2.
1. PALANCA 2. CABLE DE BAJA TENSIÓN 3. PATILLAS DE CONTACTO 4. BASE DE CARGA 5. PLETINA DE CARGA 6. PANEL DEL PANTALLA 7. CUBIERTA DEL PANEL DE CONTROL 8. BOTÓN STOP (DETENER) 9. SENSOR DE LLUVIA 10. RUEDA DE TRACCIÓN TRASERA 11. MANGO 12. BATERÍA 13. DISCO GIRADOR DE LA CUCHILLA 14. HOJA DE LA CUCHILLA 15. RUEDAS DELANTERAS 16. TECLA START 17. PANTALLA 18. TECLADO 19. TECLA ON/OFF 20. ADAPTADOR DE ALIMENTACIÓN 63 21. CABLE DELIMITADOR 22. CLAVIJAS DEL CABLE 23.
Funcionamiento del Landroid®M 3. Nos gustaría felicitarle por la nueva compra del Landroid®M y por su entrada en la vida sin preocupaciones con el uso de cortacéspedes automáticos. En las páginas siguientes, nos gustaría ayudarle a comprender mejor cómo piensa su Landroid®M. 3.1 ¿Cómo sabe mi Landroid®M qué tiene que cortar? 64 El Landroid®M elige su dirección aleatoriamente.
3.2 ¿Cómo sabe mi Landroid®M adónde tiene que ir? Su Landroid®M es capaz de hacer cosas por su cuenta. El Landroid®M sabe cuando debe ir a su base de carga (4) para cargarse, puede notar cuando está lloviendo, puede pararse si detecta un problema, y sabe detenerse, retroceder y dar un rodeo cuando choca contra un objeto o con algo que le bloquea el paso. El Landroid®M parará automáticamente el disco de corte si el aparato se levanta del suelo con el fin de evitar un accidente. A.
si no recibe ninguna respuesta por parte del usuario en los siguientes 20minutos (para más información sobre mensajes de error consultar la Guía de Resolución de Problemas y Programación). Para reanudar: Escena 1: STOP - Apagado automático tras 20 minutos. • Abra la tapa del panel de control. • Coloque la tecla ENCENDIDO/APAGADO (19) en ENCENDIDO. • Pulse la tecla 0 para corregir el problema. • Pulse de nuevo el botón de INICIO y cierre la tapa del panel de control.
A su Landroid®M le gusta cortar la hierba y necesita unas Cuchillas (14) en buenas condiciones para poder cortarla bien. El Landroid®M puede hacer la mayoría de las cosas por sí mismo, pero a veces necesitará su ayuda para no hacerse daño. • No deje nunca que el Landroid®M se desplace sobre grava • Elimine o bloquee los obstáculos sobre los que el Landroid®M podría subir accidentalmente y dañar su disco de corte • Elimine todos los restos y objetos extraños de su césped 4.
Piloto rojo tililando: mensaje de error, consulte Resolución de Problemas y corrija los problemas. Piloto verde tililando: compruebe que el cable delimitador esté correctamente conectado. Cuando el piloto verde de la base de carga esté encendido, coloque su Landroid®M sobre el cable delimitador, si el Landroid®M sigue el cable delimitador está correctamente conectado.
ADVERTENCIA: Para sustituir la cuchilla, Asegúrese de cambiar todas las hojas si cambia una. Utilice siempre tornillos nuevos para instalar las cuchillas. Esto es importante para asegurar la retención de las cuchillas. La no utilización de tornillos nuevos podría ocasionar lesions graves. El Landroid®M no corta el césped como las otras cortadoras. las cuchillas son como un cuchillo afilado en los 4 bordes y gira en ambas direcciones para obtener una capacidad máxima de corte (Ver Fig. K) .
B. Limpieza de la parte inferior Una vez más, es importante que apague el Landroid®M con la tecla ON/OFF en OFF y use guantes de protección antes de tocar el disco de corte (13). En primer lugar, coloque la Landroid®M boca abajo para exponer la parte inferior. Aquí verá el disco de corte, la caja del motor y las ruedas delanteras (15) y motrices (10). Limpie todo a fondo con un cepillo suave o un paño húmedo.
6.5 Sustituir la batería ADVERTENCIA: Pulse el botón ON/OFF en OFF antes de realizar cualquier ajuste, sustitución o reparación. Si necesita reemplazar la batería, siga estos pasos: 1. Ponga el Landroid®M del revés con delicadeza 2. Retire los tornillos de la batería. (Ver Fig. O) 3. Saque la batería vieja. (Ver Fig. P) 4. Ponga la batería nueva. 5. Reemplace firmemente los 4 tornillos. P O Protección medioambiental Los residuos de productos eléctricos no se deben tirar con la basura doméstica.
MANUAL ORIGINAL ÍNDICE 72 1. Segurança do produto 1.1 Avisos de segurança para o seu cortador de relva 1.2 Informações sobre o Landroid®M 73 73 75 2. Lista de componentes 76 3. Compreender o seu Landroid®M 3.1 Como é que o meu Landroid®M sabe o que cortar? 3.2 Como é que o meu Landroid®M sabe para onde ir? A. Detectar a base de carga B. Sensores de chuva C. Detectar o fio de delimitação D. Iniciar e parar ao cortar a relva 3.3 Qual é a área máxima que o meu Landroid®M consegue cortar? 3.
1. Segurança do produto 1.1 Avisos de segurança para o seu cortador de relva AVISO: Leia todos os avisos e instruções de segurança. O desrespeito dos avisos e instruções pode resultar em choques eléctricos, incêndios e/ou ferimentos graves. Leia cuidadosamente as instruções sobre o funcionamento seguro da máquina. Preserve todos avisos e instruções para referência futura.
3. a) b) c) d) e) f) ALÉM DISSO, QUANDO UTILIZAR O CONTROLADOR MANUAL Corte somente à luz do dia ou com boa iluminação artificial; Evite utilizar o equipamento em relva húmida; Não utilize o aparelho descalço nem com sandálias abertas.
1.2 Informações sobre o Landroid®M AVISO - o robot cortador de relva pode ser perigoso se for utilizado incorrectamente. Leia cuidadosamente o manual do proprietário e compreenda o respectivo conteúdo antes de utilizar o seu robot cortador de relva. AVISO - Mantenha uma distância segura da máquina quando estiver em utilização. AVISO - Execute a desactivação do dispositivo antes de reparar ou levantar a máquina. AVISO - Não se coloque sobre a máquina.
2.
1. GUIADOR 2. CABO DE BAIXA TENSÃO 3. PINOS DE CONTACTO 4. BASE DE CARGA 5. TIRA DE CARGA 6. MOSTRADOR 7. TAMPA DO PAINEL DE CONTROLO 8. BOTÃO PARAR 9. SENSOR DE CHUVA 10. RODA DE CONDUÇÃO TRASEIRA 11. MANÍPULO 12. BATERIA CARREGÁVEL 13. DISCO DE ROTAÇÃO DAS LÂMINAS 14. LÂMINA DE CORTE 15. RODA DIANTEIRA 16. CHAVE DE ARRANQUE 17. VISOR 18. TECLADO 19. TECLA ON/OFF 20. TRANSFORMADOR 77 21. FIO DE DELIMITAÇÃO 22. ESPIGAS DE ARAME 23. PREGOS DE FIXAÇÃO DA BASE DE CARGA 24.
Compreender o seu Landroid®M 3. Gostaríamos de o felicitar pela nova aquisição do Landroid®M e pela entrada no mundo sem preocupações do corte de relva automático. De seguida, gostaríamos de o ajudar a compreender melhor como o Landroid®M pensa. 3.1 Como é que o meu Landroid®M sabe o que cortar? 78 O Landroid®M escolhe a direcção aleatoriamente. Irá garantir que o seu relevado é cortado de forma uniforme, deixando para trás quaisquer acessos de corte de relva indesejados (Ver Fig. A).
3.2 Como é que o meu Landroid®M sabe para onde ir? O seu Landroid®M é capaz de fazer coisas sozinho. O Landroid®M sabe quando precisa de regressar à base de carga (4) para carregar, consegue sentir quando está a chover, pára sozinho quando detecta um problema e sabe parar, recuar e virar ao contrário quando bate contra alguma coisa que esteja a bloquear o caminho ou outro objecto.
Para resumir: Cenário 1: STOP – Desligamento automático após 20 mins. • Abra a tampa do painel de controlo. • Coloque a tecla ON/OFF (19) na posição ON. • Prima a tecla 0 para corrigir o problema. • Prima o botão START novamente e feche a tampa do painel de controlo. • Agora o Landroid®M irá começar a cortar! Cenário 2: STOP – Sem desligamento automático. • Abra a tampa do painel de controlo. • Prima a tecla 0 para corrigir o problema. • Prima o botão START novamente e feche a tampa do painel de controlo.
4. Informações básicas sobre o fio de delimitação 4.1 Prender o fio de delimitação Utilize o medidor de distância do fio de delimitação (24) para definir a distância correcta da borda da sua relva (Mais do que 35 cm *). * Esta é a distância recomendada. Utilize o medidor de distância fornecido para garantir uma instalação apropriada. Se o seu vizinho também utilizar um Landroid®M, tem de manter um espaço de, pelo menos, 2 metros entre o seu fio de delimitação e os seus vizinhos.
5. Actualização de software O software do seu Landroid®M pode ser actualizado quando estiverem disponíveis novas versões. Pode verificar a versão do software instalada na sua máquina ao premir o botão ON/OFF. A versão do software será exibida no canto inferior direito do visor. O software mais recente pode ser transferido do nosso site Web – consulte abaixo as instruções de transferência e instalação; Passo 1: Localize a versão de software mais recente em: www.worxlandroid.com. Copie o ficheiro ".
de corte estiverem danificadas e desgastadas devem ser substituídas por lâminas sobressalentes fornecidas com o seu Landroid®M. Também se encontram disponíveis lâminas sobressalentes no seu distribuidor WORX mais próximo. A. Rode e vire as lâminas O seu Landroid®M transporta lâminas que estão todas aparafusadas no disco de rotação das lâminas (13). As lâminas permitem que o Landroid®M faça o seu trabalho e necessitam de cuidado e atenção.
6.3 Vida útil da bateria O coração do Landroid®M é a sua bateria de iões de lítio de 28 volts. Não necessita de manutenção. Para o armazenamento adequado da bateria, certifique-se de que se encontra totalmente carregada e mantida num local seco e fresco entre os 20°C-60°C.
P O Protecção ambiental Os produtos eléctricos residuais não devem eliminados com os resíduos domésticos. Recicle onde existam instalações. Confirme com a sua autoridade local ou distribuidor relativamente ao dispositivo de reciclagem.
PŘEKLAD OBSAH 86 1. Bezpečnost výrobku 1.1 Bezpečnostní varování týkající se vaší sekačky 1.2 Informace na sekačce Landroid®M 87 87 89 2. Seznam dílů 90 3. Poznejte sekačku Landroid®M 3.1 Jak moje sekačka Landroid®M pozná, co má sekat? 3.2 Jak moje sekačka Landroid®M pozná, kde má jet? A. Nalezení nabíjecí základny B. Dešťové senzory C. Sledování vymezovacího drátu D. Spuštění a zastavení během sekání 3.3 Jak velkou plochu může moje sekačka Landroid®M posekat? 3.
1. Bezpečnost výrobku 1.1 Bezpečnostní varování týkající se vaší sekačky VAROVÁNÍ: Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Nedodržení bezpečnostních varování a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, k vzniku požáru nebo k vážnému úrazu. Pečlivě si přečtěte všechny pokyny týkající bezpečného použití tohoto zařízení. Všechna varování a bezpečnostní pokyny uschovejte pro budoucí použití.
b) c) d) e) f) Nepoužívejte tuto sekačku na mokrém trávníku. Nepoužívejte tuto sekačku, jste-li bosí nebo máte-li otevřené sandály. Vždy používejte pevnou obuv a dlouhé kalhoty. Při práci na svahu vždy udržujte pevný a stabilní postoj. Obrací-li se sekačka směrem k vám, buďte vždy velmi opatrní. Vždy spouštějte motor podle uvedených pokynů a mějte nohy v dostatečné vzdálenosti od nožů. ÚDRŽBA A ULOŽENÍ VAROVÁNÍ! Je-li sekačka otočena spodní stranou nahoru, tlačítko zapnuto/vypnuto musí být vždy vypnuto.
1.2 Informace na sekačce Landroid®M VAROVÁNÍ - Není-li tato robotická sekačka používána správně, může být nebezpečná. Před použitím této robotické sekačky si pečlivě přečtěte návod k obsluze a řádně si nastudujte jeho obsah. VAROVÁNÍ - Je-li tato sekačka v provozu, udržujte od ní bezpečnou vzdálenost. VAROVÁNÍ - Před prací na této sekačce nebo před jejím zvednutím použijte blokovací zařízení. VAROVÁNÍ - Nejezděte na této sekačce.
2.
1. RUKOJEŤ 2. KABEL PRO NÍZKÉ NAPĚTÍ 3. KONTAKTNÍ KOLÍKY 4. NABÍJECÍ ZÁKLADNA 5. NABÍJECÍ PÁSEK 6. DISPLEJ 7. KRYT OVLÁDACÍHO PANELU 8. TLAČÍTKO STOP 9. DEŠŤOVÝ SENZOR 10. ZADNÍ HNACÍ KOLEČKO 11. RUKOJEŤ 12. BATERIE 13. NOŽOVÝ KOTOUČ 14. NŮŽ 15. PŘEDNÍ KOLEČKO 16. TLAČÍTKO START 17. DISPLEJ 18. KLÁVESNICE 19. TLAČÍTKO ZAPNUTO/VYPNUTO 20. NAPÁJECÍ ADAPTÉR 21. VYMEZOVACÍ DRÁT 91 22. DRÁTĚNÉ KOLÍKY 23. UPEVŇOVACÍ KOLÍKY NABÍJECÍ ZÁKLADNY 24. MĚŘIDLO VZDÁLENOSTI VYMEZOVACÍHO DRÁTU 25.
Poznejte sekačku Landroid®M 3. Rádi bychom vám poblahopřáli k zakoupení vaší nové sekačky Landroid®M a k vstupu do bezstarostného života automatického sekání trávníku. Následujícími informacemi bychom vám rádi pomohli lépe pochopit, jak tato sekačka Landroid®M pracuje. 3.1 Jak moje sekačka Landroid®M pozná, co má sekat? 92 Sekačka Landroid®M volí směr svého pohybu náhodně. Sekačka zajistí, aby byl celý váš trávník rovnoměrně posekán a aby na trávníku nezůstaly žádné nepěkné stopy po sekání. (Viz Obr.
3.2 Jak moje sekačka Landroid®M pozná, kde má jet? Vaše sekačka Landroid®M je schopna provádět různé úkony sama. Tato sekačka Landroid®M ví, kdy se musí dostat do své nabíjecí základny (4), aby se nabila její baterie, pomocí senzorů detekuje déšť, může sama zastavit, zjistí-li problém a ví, že musí zastavit, poodjet a potom se otočit dokola, narazí-li do jiného předmětu nebo něčeho, co blokuje její dráhu.
Obnovení provozu: Postup 1: STOP - Automatické vypnutí po 20 minutách. • Otevřete kryt ovládacího panelu. • Stiskněte tlačítko zapnuto/vypnuto (19) do polohy zapnuto. • Stiskněte tlačítko 0, aby došlo k odstranění problému • Stiskněte opět tlačítko START a zavřete kryt ovládacího panelu. • Nyní sekačka Landroid®M zahájí sekání! Postup 2: STOP - Bez automatického vypnutí . • Otevřete kryt ovládacího panelu. • Stiskněte tlačítko 0, aby došlo k odstranění problému.
nejkvalitnější sekání. Tato sekačka Landroid®M může provádět většinu úkonů sama, ale někdy bude vyžadovat vaši pomoc, aby bylo zabráněno jejímu poškození. • Nikdy nenechávejte sekačku Landroid®M přejíždět přes štěrkové povrchy. • Odstraňte překážky nebo zabraňte přístupu k překážkám, na které by mohla sekačka Landroid®M náhodně vyjet, přičemž by mohlo dojít k poškození nožového kotouče. • Odstraňte z trávníku všechny nečistoty a cizí předměty. 4. Základy týkající se vymezovacího drátu 4.
Zelená kontrolka bliká: zkontrolujte, zda je správně připojen vymezovací drát. Jakmile bude zelená kontrolka nabíjecí základny svítit, umístěte sekačku Landroid®M za vymezovací drát. Bude-li sekačka Landroid®M vymezovací drát sledovat, připojení drátu je v pořádku. Nachází-li se sekačka Landroid®M uvnitř vymezené plochy, ale na displeji je hlášení „Mimo pracovní plochu“ a svítí-li LED kontrolka nabíjecí základny zeleně, znamená to, že konce vymezovacího drátu nejsou připojeny správně.
Sekačka Landroid®M neseká trávu jako ostatní sekačky. Její nože (14) jsou ostré jako břitva na všech 4 hranách a z důvodu dosažení maximálního řezného výkonu rotují v obou směrech (Viz Obr. K). Každý nůž vaší sekačky Landroid®M má 4 řezné hrany. V závislosti na frekvenci sekání vašeho trávníku sekačkou Landroid®M musí být nože sekačky pravidelně otáčeny/ obráceny, aby mohla být použity nové pracovní hrany.
nenachází žádný blokující materiál. Zkontrolujte také, zda se mohou volně otáčet nože a zda jejich pohyb neomezují zbytky posekané trávy. DŮLEŽITÉ: Odstraňte všechny zachycené nečistoty, aby nemohly způsobit prasknutí nožového kotouče. Dokonce i ta nejtenčí prasklina může snížit provozní výkon vaší sekačky Landroid®M. C. Čištění kontaktních kolíků a nabíjecích pásků Pomocí vhodného hadru očistěte kontaktní kolíky (3) nacházející se na nabíjecí základně (4) a nabíjecí pásek (5) na sekačce Landroid®M.
6.5 Výměna baterie VAROVÁNÍ: Před jakýmkoli seřízením, výměnou nebo opravou stiskněte tlačítko zapnuto/ vypnuto, aby došlo k vypnutí sekačky. Chcete-li provést výměnu baterie, postupujte podle následujících kroků: 1. Opatrně obraťte sekačku Landroid®M spodní stranou nahoru. 2. Vyšroubujte čtyři šrouby nacházející se na krytu baterie. (Viz Obr. O) 3. Vyjměte starou baterii. (Viz Obr. P) 4. Vložte do sekačky novou baterii. 5. Řádně utáhněte všechny 4 šrouby.
AKUMULÁTOROVÝ (LÍTIOVO-IÓNOVÝ) VYSÁVAČ/DÚCHADLO OBSAH 100 1. Bezpečnosť výrobku 1.1 Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa vašej kosačky 1.2 Informácie na kosačke Landroid®M 101 101 103 2. Zoznam dielov 104 3. Zoznámte sa s kosačkou Landroid®M 3.1 Ako moja kosačka Landroid®M pozná, čo má kosiť? 3.2 Ako moja kosačka Landroid®M pozná, kam má ísť? A. Nájdenie nabíjacej základne B. Senzory na dážď C. Sledovanie ohraničujúceho drôtu D. Spustenie a zastavenie v priebehu kosenia 3.
1. Bezpečnosť výrobku 1.1 Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa vašej kosačky UPOZORNENIE: Preštudujte si všetky bezpečnostné pokyny a inštrukcie. Nedodržanie bezpečnostných pokynov a inštrukcií môže viesť k úrazu elektrickým prúdom, k vzniku požiaru alebo k vážnemu úrazu. Pozorne si prečítajte všetky bezpečnostné pokyny týkajúce sa bezpečného použitia tohto zariadenia. Všetky výstrahy a bezpečnostné pokyny uschovajte na ďalšie použitie.
c) Nepoužívajte túto kosačku, ak ste bosí alebo máte otvorené sandále. Pri kosení používajte vždy pevnú obuv a dlhé nohavice. d) Pri práci na svahu vždy udržiavajte pevný a stabilný postoj. e) Ak sa kosačka obráti smerom k vám, buďte vždy veľmi opatrní. f) Vždy spúšťajte motor podľa uvedených pokynov a majte nohy v dostatočnej vzdialenosti od nožov. ÚDRŽBA A USKLADNENIE VAROVANIE! Ak je kosačka otočená spodnou stranou nahor, tlačidlo vypnuté/zapnuté musí byť vždy vypnuté.
1.2 Informácie na kosačke Landroid®M VAROVANIE -Ak sa túto robotickú kosačku nepoužívate správne, môže byť nebezpečná. Pred použitím tejto robotickej kosačky si pozorne prečítajte návod na obsluhu a riadne si preštudujte jeho obsah. VAROVANIE - Ak je táto kosačka v prevádzke, udržujte od nej bezpečnú vzdialenosť. VAROVANIE - Pred prácou na tejto kosačke alebo pred jej zdvihnutím použite blokovacie zariadenie. VAROVANIE - Na tejto kosačke nejazdíte. 103 Nehádžte do ohňa.
2.
1. RUKOVÄŤ 2. KÁBEL PRE NÍZKE NAPÄTIE 3. KONTAKTNÉ KOLÍKY 4. NABÍJACIA ZÁKLADŇA 5. NABÍJACIA PÁSKA 6. DISPLEJ 7. KRYT OVLÁDACIEHO PANELU 8. TLAČIDLO STOP 9. SENZOR DÁŽĎA 10. ZADNÉ HNACIE KOLIESKO 11. RUKOVÄŤ 12. BATÉRIA 13. NOŽOVÝ KOTÚČ 14. NÔŽ 15. PREDNÉ KOLIESKO 16. TLAČIDLO ŠTART 17. DISPLEJ 18. KLÁVESNICA 19. TLAČIDLO ZAPNUTÉ/VYPNUTÉ 20. NAPÁJACÍ ADAPTÉR 21. OHRANIČUJÚCI DRÔT 105 22. DRÔTENÉ KOLÍKY 23. UPEVŇOVACIE KOLÍKY NABÍJACEJ ZÁKLADNE 24.
Zoznámte sa s kosačkou Landroid®M 3. Radi by sme vám zagratulovali k zakúpeniu vašej novej kosačky Landroid®M a k vstupu do bezstarostného života automatického kosenia trávnika. Nasledujúcimi informáciami by sme vám chceli pomôcť čo najlepšie pochopiť, ako táto kosačka Landroid®M pracuje. 3.1 Ako moja kosačka Landroid®M pozná, čo má kosiť? 106 Kosačka Landroid®M volí smer svojho pohybu náhodne.
3.2 Ako moja kosačka Landroid®M pozná, kam má ísť? Vaša kosačka Landroid®M je schopná prevádzať rôzne úkony sama. Táto kosačka Landroid®M vie, kedy sa musí dostať do svojej nabíjacej základne (4), aby sa nabila jej batéria, pomocou senzorov vyhľadá dážď, môže sama zastaviť, ak zistí problém a vie, že musí zastaviť, trochu odísť a potom sa otočiť okolo, ak narazí do iného predmetu alebo niečoho, čo blokuje jej dráhu.
Obnovenie prevádzky: Postup 1: STOP - Automatické vypnutie po 20 minútach. • Otvorte kryt ovládacieho panelu. • Stlačte tlačidlo zapnuté/vypnuté (19) do polohy zapnuté. • Stlačte tlačidlo 0, aby došlo k odstráneniu problému. • Stlačte znovu tlačidlo ŠTART a zatvorte kryt ovládacieho panelu. • Teraz kosačka Landroid®M zaháji kosenie! Postup 2: STOP - Bez automatického vypnutia. • Otvorte kryt ovládacieho panelu. • Stlačte tlačidlo 0, aby došlo k odstráneniu problému.
• • • Nikdy nenechávajte kosačku Landroid®M prechádzať cez štrkové povrchy. Odstráňte prekážky alebo zabráňte prístupu k prekážkam, na ktoré by mohla kosačka Landroid®M náhodne nabehnúť, pričom by mohlo dôjsť k poškodeniu kotúča s nožmi. Odstráňte z trávnika všetky nečistoty a cudzie predmety. 4. Základy týkajúce sa ohraničujúceho drôtu 4.
Landroid®M ohraničujúci drôt sledovať, pripojenie drôtu je v poriadku. Ak sa kosačka Landroid®M nachádza vo vnútri ohraničujúcej plochy, ale na displeji je hlásenie „Mimo pracovní plochu“ a ak svieti LED kontrolka nabíjacej základne na zeleno, znamená to, že konce ohraničujúceho drôtu nie sú pripojené správne. Vykonajte iba obrátené zapojenie. 5. 110 Aktualizácia softwaru Hneď ako bude k dispozícii nová verzia softwaru pre túto kosačku Landroid®M, môže byť prevedená jeho aktualizácia.
Kosačka Landroid®M nekosí trávu ako ostatné kosačky. Jej čepele (14) sú ostré ako britva na všetkých 4 hranách a na dosiahnutie maximálnej reznej kapacity rotujú v oboch smeroch (Pozri Obr. K). Každý nôž vašej kosačky Landroid®M má 4 rezné hrany. V závislosti od frekvencie kosenia vášho trávnika kosačkou Landroid®M musia byť nože pravidelne otáčané/ obrátené, aby mohli byť použité nové pracovné hrany.
Otočte nožovým kotúčom tak, aby ste sa uistili, či sa môže voľne pohybovať a či sa medzi týmto kotúčom a rámom motoru nenachádza žiadny blokujúci materiál. Skontrolujte tiež, či sa môžu voľne otáčať nože a či ich pohyb neobmedzujú zvyšky pokosenej trávy. DÔLEŽITÉ: Odstráňte všetky zachytené nečistoty, aby nemohli spôsobiť prasknutie nožového kotúča. Dokonca aj ta najtenšia prasklina môže znížiť prevádzkový výkon vašej kosačky Landroid®M. C.
6.5 Výmena batérie VAROVANIE: Pred každým nastavovaním, výmenou alebo opravou stlačte tlačidlo zapnuté/ vypnuté, aby došlo k vypnutiu kosačky. Ak chcete previesť výmenu batérie, postupujte podľa nasledujúcich krokov: 1. Opatrne obráťte kosačku Landroid®M spodnou stranou nahor. 2. Vyskrutkujte štyri skrutky, ktoré sa nachádzajú na kryte batérie. (Pozri Obr. O) 3. Vytiahnite starú batériu. (Pozri Obr. P) 4. Vložte do kosačky novú batériu. 5. Utiahnite riadne všetky 4 skrutky.
ORIGINAL BRUGSANVISNING INDHOLDSFORTEGNELSE 114 1. Sikkerhedsvejledninger 1.1 Generelle og særlige sikkerhedsvejledninger 1.2 Oplysninger om din Landroid®M 115 115 117 2. Komponentliste 118 3. Lær din Landroid®M at kende 3.1 Hvordan ved min Landroid®M hvilken græsområder, den skal slå? 3.2 Hvordan ved min Landroid®M hvor den skal køre hen? A. Sporing til opladestationen B. Regn-sensorer C. Sporing af grænsekablet D. Start og standsning under kørsel 3.
1. Sikkerhedsvejledninger 1.1 Generelle og særlige sikkerhedsvejledninger ADVARSEL: Læs alle sikkerhedsadvarslerne og alle vejledningerne. Følges advarslerne og instruktionerne ikke, kan det føre til elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade. Læs alle vejledningerne omhyggeligt, så denne maskine betjenes på en sikker måde. Gem alle advarsler og vejledninger til senere brug.
VEDLIGEHOLDELSE OG OPBEVARING ADVARSEL! Når græsslåmaskinen er vendt på hovedet, skal kontakten altid stå på OFF (slukket). Kontakten skal hele tiden stå på OFF (slukket), når der arbejdes på græsslåmaskinens underside, f.eks. når du skal rengør eller skifte klingerne. a) Sørg for, at alle møtrikker, bolte og skruer sidder ordentlig fast, så du sikre at apparatet er sikker stand. b) Efterse græsslåmaskinen hver uge, og skift nedslidte eller ødelagte dele.
1.2 Oplysninger om din Landroid®M ADVARSEL - Robotplæneklippere kan være farlige, hvis de ikke bruges korrekt. Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger robotplæneklipperen. ADVARSEL - Sørg for, at holde en sikker afstand fra maskinen når den er i brug. ADVARSEL - Betjen inaktiveringsmekanismen, inden du arbejder med eller løfter maskinen ADVARSEL - Du må ikke ride på maskinen.
2.
1. HÅNDTAG 2. LAVSPÆNDINGSKABEL 3. KONTAKTBEN 4. OPLADEBASE 5. OPLADESTIK 6. SKÆRMVINDUE 7. LÅG TIL KONTROLPANEL 8. STOP-KNAP 9. REGN-SENSOR 10. BAGERSTE DRIVHJUL 11. HÅNDTAG 12. BATTERIPAKKE 13. DREJESKIVE TIL KLINGE 14. KLINGE 15. FORHJUL 16. START-KNAP 17. SKÆRM 18. TASTATUR 19. TÆND/SLUK-KNAP 20. STRØMADAPTER 119 21. GRÆNSEKABEL 22. PLØKKER 23. SKRUER TIL OPLADEBASEN 24. AFSTANDSMÅLER TIL GRÆNSEKABEL 25.
Lær din Landroid®M at kende 3. Tillykke med købet af din nye Landroid®M græsslåmaskine, og velkommen til det sorgløse liv med automatisk græsslåning. I følgende afsnit hjælper vi dig med, at forstå hvordan din Landroid®M tænker. 3.1 Hvordan ved min Landroid®M hvilken græsområder, den skal slå? 120 Landroid®M vælger retning vilkårligt. Den sørger for at slå din plæne jævnt uden at efterlade grimme slåbaner. (Se Fig.
3.2 Hvordan ved min Landroid®M hvor den skal køre hen? Din Landroid®M er i stand til at gøre tingene selv. Landroid®M ved selv, når den har brug for at køre til ladestationen (4) for at lade op, den kan mærke, når det regner, den kan stoppe af sig selv, hvis den registrerer et problem, og den forstår at stoppe, bakke og dreje omkring, hvis den støder ind i noget på dens vej eller en anden genstand.
For at starte maskinen igen: Scene 1: STOP-automatisk nedlukning efter 20 minutter. • Åbn kontrolpanelet. • Sæt TÆND/SLUK-tasten (19) til ON. • Tryk på 0-tasten for at korrigere problemet. • Tryk på start-knappen igen og luk kontrolpanelet. • Herefter begynder din Landroid®M at køre igen! Scene 2: STOP- uden automatisk nedlukning. • Åbn kontrolpanelet. • Tryk på 0-tasten for at korrigere problemet. • Tryk på start-knappen igen og luk kontrolpanelet. • Herefter begynder din Landroid®M at køre igen! 3.
4. Grundlæggende om grænsekablet 4.1 Fastgørelse af grænsekablet til jorden Brug afstandsmåleren til grænsekablet (24) til at måle den korrekte afstand fra kanten af din græsplæne (mere end 35cm*). * Dette er den anbefalet afstand. Brug den medfølgende afstandsmåler, så installationen udføres korrekt. Hvis din nabo også bruger en Landroid®M, skal der være en afstand på mindst 2m mellem din nabos og dit eget grænsekabel.
5. Software opdatering Din Landroid®M software kan opdateres, når der fremkommer nye versioner. Du kan tjekke den software version, der er installeret på din maskine ved at trykke på ON/OFF-knappen. Software versionen vises I displayets nederste højre hjørne. Den seneste software kan downloades fra vores website – se instruktioner for download og installering neden under; Trin 1: Find din seneste software version på: www.worxlandroid.com. Kopiér “.
A. Drejning og vending af klingerne Din Landroid®M har klinger, som alle er skruet fast på klingeskiven (13). Det er klingerne, som udfører arbejdet og de skal plejes og vedligeholdes ordentligt. Du skal engang i mellem dreje og vende alle klinger om, for at få en perfekt klipning. Når du drejer og vender klingerne om, skal du sørge for at klingerne justeres på samme tid, ellerskan klingeskiven komme ud af balance.
6.3 Batteriliv Hjertet på din Landroid®M er dens 28-volt lithium-ion-batteri. Dette er vedligeholdelsesfrit. For ordentlig opbevaring af batteriet, skal du sørge for at oplade det helt og opbevare det på et køligt og tørt sted med en temperatur på 20°C - 60°C. Levetiden på din Landroid®Ms batteri afhænger af forskellige faktorer, såsom: • Hvor ofte den bruges i en sæson. • Antallet af timer din Landroid®M slå græs pr. dag. • Hvordan du behandler dit batteri, mens det opbevares.
P O Miljøbeskyttelse Affald af elektriske produkter må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald. Indlever så vidt muligt produktet til genbrug. Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren, hvis du er i tvivl.
TŁUMACZENIE ORYGINALNYCH INSTRUKCJI SPIS TREŚCI 128 1. Bezpieczeństwo produktu 1.1 Ostrzeżenia dla robota do koszenia trawy 1.2 Informacje dotyczące Landroid®M 129 129 131 2. Lista części 132 3. Zrozumienie pracy Landroid®M 3.1 Skąd Landroid®M wie, co kosić? 3.2 Skąd Landroid®M wie, gdzie jechać? A. Odnajdywanie stacji ładowania B. Czujniki deszczu C. Wyczuwanie przewodu granicznego D. Uruchomienie i zatrzymanie podczas koszenia 3.3 Jak duży obszar może skosić mój Landroid®M? 3.
1. Bezpieczeństwo produktu 1.1 Ostrzeżenia dla robota do koszenia trawy OSTRZEŻENIE: Należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia bezpieczeństwa i instrukcje. Nieprzestrzeganie ostrzeżeń i instrukcji może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub poważne obrażenia. Należy dokładnie przeczytać instrukcje dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia. Zachować wszystkie ostrzeżenia i instrukcje na przyszłość.
b) c) d) e) f) Unikać używania sprzętu na mokrej trawie; Nie używać urządzenia boso lub w otwartych sandałach.
1.2 Informacje dotyczące Landroid®M OSTRZEŻENIE – Robot do koszenia trawy może być niebezpieczny w przypadku niewłaściwego użytkowania. Przed przystąpieniem do użytkowania robota do koszenia trawy należy dokładnie przeczytać i zrozumieć tekst Instrukcji obsługi. OSTRZEŻENIE – Zachować bezpieczną odległość od urządzenia podczas jego pracy. OSTRZEŻENIE – Przed przystąpieniem do prac na urządzeniu lub jego podnoszeniem należy je wyłączyć. OSTRZEŻENIE – Nie jeździć na urządzeniu. 131 Nie spalać.
2.
1. UCHWYT 2. PRZEWÓD NISKIEGO NAPIĘCIA 3. WTYKI 4. STACJA ŁADOWANIA 5. TAŚMA ŁADOWANIA 6. WYŚWIETLACZ 7. OSŁONA PANELU STEROWANIA 8. PRZYCISK ZATRZYMANIA 9. CZUJNIK DESZCZU 10. TYLNE KOŁO NAPĘDOWE 11. RĄCZKA 12. AKUMULATOR 13. TARCZA OBROTOWA Z OSTRZEM 14. OSTRZE TNĄCE 15. PRZEDNIE KOŁO 16. PRZYCISK URUCHOMIENIA 17. WYŚWIETLACZ 18. KLAWIATURA NUMERYCZNA 19. PRZYCISK ON/OFF (WŁ./WYŁ.) 20. ZASILACZ SIECIOWY 21. PRZEWÓD GRANICZNY 22. SZPILKI DO PRZEWODÓW 133 23.
Zrozumienie pracy Landroid®M 3. Gratulujemy zakupu nowego robota do koszenia trawy Landroid®M i wejścia w świat beztroskiego, automatycznego koszenia trawy. W tej części przedstawimy informacje, które pomogą lepiej zrozumieć sposób myślenia robota Landroid®M. 3.1 Skąd Landroid®M wie, co kosić? 134 Landroid®M losowo wybiera kierunek ruchu. Robot zadba o to, by cały trawnik był równo skoszony bez zostawienia nieatrakcyjnych śladów. (Patrz Rys.
3.2 Skąd Landroid®M wie, gdzie jechać? Robot do koszenia trawy Landroid®M jest zdolny wykonywać czynności samodzielnie. Landroid®M wie, kiedy musi udać się do swojej stacji ładowania (4), wyczuwa deszcz, może przestać pracować, jeśli napotka na problem oraz wie, kiedy się zatrzymać i obrócić, gdy napotka na swojej drodze przeszkodę lub inny obiekt. Jeśli zostanie podniesiony z ziemi, Landroid®M automatycznie zatrzyma pracę tarczy tnącej (13) w celu uniknięcia wypadku. A.
Jeśli robot Landroid®M wyczuje jakiś problem, pokaże komunikat błędu na wyświetlaczu (17) i wyłączy się, jeśli nie nastąpi reakcja użytkownika w ciągu 20 minut (informacje na temat komunikatów błędów można znaleźć w Instrukcji programowania i rozwiązywania problemów). W celu wznowienia pracy urządzenia: Sytuacja 1: STOP – Automatyczne wyłączenie po upływie 20 minut. • Otworzyć pokrywę panelu sterowania. • Ustawić klawisz ON/OFF (WŁ./WYŁ.) (19) na ON. • Nacisnąć klawisz 0, aby usunąć problem.
Landroid®M może wykonać większość zadań samodzielnie, lecz od czasu do czasu niezbędna będzie pomoc użytkownika w celu uniknięcia jego uszkodzenia. • Nigdy nie należy dopuścić do pracy robota Landroid®M na żwirze. • Usunąć przeszkody lub uniemożliwić dostęp do przeszkód, na które robot Landroid®M mógłby przypadkowo wjechać i uszkodzić obrotową tarczę z ostrzami. • Usunąć jakikolwiek gruz i ciała obce ze swojego trawnika. 4. Podstawowe informacje dotyczące przewodu granicznego 4.
podąża za przewodem granicznym, jest on umieszczony prawidłowo. Jeśli robot Landroid®M znajduje się wewnątrz obszaru koszenia, a wyświetlacz pokazuje komunikat „Outside working area” (poza obszarem roboczym)” i dioda LED świeci się na zielono, oznacza to, że końcówki przewodu granicznego zostały błędnie zaciśnięte. Wystarczy je zamienić. 5. 138 Aktualizacja oprogramowania Oprogramowanie robota Landroid®M może zostać zaktualizowane, gdy dostępne staną się nowe wersje.
się w obu kierunkach w celu uzyskania maksymalnej wydajności tnącej (Patrz Rys. K). Każde ostrze robota Landroid®M posiada 4 krawędzie tnące. W zależności od częstotliwości z jaką robot Landroid®M kosi trawnik, należy regularnie odwracać/obracać ostrza w celu zastosowania nowej krawędzi tnącej. Jeśli robot Landroid®M jest zaprogramowany do codziennego koszenia trawnika, wówczas ostrza tnące muszą być obracane co miesiąc w celu uzyskania najlepszych wyników koszenia.
miękkiej szczotki lub wilgotnej szmatki. Obrócić tarczę tnącą w celu upewnienia się, że porusza się ona swobodnie oraz że między tarczą a otaczającą obudową silnika nie ma żadnego przedmiotu. Ponadto należy upewnić się, że ostrza obracają się swobodnie oraz że żadna trawa ich nie blokuje. WAŻNE: Usunąć wszelkie zgromadzone zabrudzenia, aby uniknąć pęknięcia tarczy ostrzy. Nawet najmniejsze pęknięcie może zmniejszyć wydajność koszenia robota Landroid®M. C.
6.5 Wymiana akumulatora OSTRZEŻENIE: Przesunąć przycisk ON/OFF (WŁ./WYŁ.) do pozycji OFF (WYŁ.) przed przystąpieniem do jakiejkolwiek regulacji, wymiany lub naprawy. W przypadku konieczności wymiany akumulatora należy wykonać następujące kroki: 1. Delikatnie obrócić robota Landroid®M do góry dnem. 2. Odkręcić cztery śruby z akumulatora. (Patrz Rys. O) 3. Wyjąć stary akumulator. (Patrz Rys. P) 4. Włożyć nowy akumulator. 5. Dokładnie dokręcić 4 śruby.
Copyright © 2014, Positec. All Rights Reserved.