User manual

DE
Bedienungsanleitung | Longlife Wasseralarm
Es freut uns, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben.
Wir wünschen Ihnen viel Freude damit.
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen für einen
ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb des Produkts. Lesen Sie die
Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie das Produkt einsetzen.
Andernfalls können Gefahren für Personen sowie Schäden am Produkt
entstehen.
Konformitätserklärung
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen
Anforderungen. Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt nden Sie
unter: http://productip.com/?f=54201
Auspacken und Prüfen
Packen Sie den Lieferumfang aus und überprüfen Sie ihn
auf Vollständigkeit und Unversehrtheit. Wenn Sie einen Mangel
feststellen, wenden Sie sich umgehend an Ihren Fachhändler. Heben
Sie die Verpackung und die Bedienungsanleitung auf, um das Produkt
zukünftig sicher lagern und weitergeben zu können. Entsorgen Sie nicht
mehr benötigtes Verpackungsmaterial umweltgerecht.
Packungsinhalt
Alarm mit integrierter Batterie | Klebepads | Schraube & Dübel | Saugnapf
| Bedienungsanleitung
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Longlife Wasseralarm mit externem Sensor dient der Überwachung
von Wassereinbruch und Überutung. Der Sensor wird an der zu
überwachenden Stelle angebracht. Sollten beide Sensorpole mit Wasser
in Berührung kommen wird ein akustischer und visueller Alarm ausgelöst.
Dieses Produkt dient nur der persönlichen Sicherheit und ist nicht
geeignet für den gewerblichen Einsatz.
Allgemeine Hinweise
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind
Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
• Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
und/oder unsachgemäße oder fahrlässige Handhabung und/
oder durch nicht erlaubten Umbau entstehen, wird keine Haftung
für einen entstandenen Schaden übernommen und es erlischt
der Garantieanspruch. Haftung wird für Folgeschäden nicht
übernommen.
• Der Inhalt kann von dieser Bedienungsanleitung abweichen.
Beachten Sie gegebenenfalls zusätzliche Beilagen. Diese Anleitung
und eventuelle Beilagen sind Bestandteil des Gerätes und daher
sorgfältig aufzubewahren und gegebenenfalls bei Weitergabe des
Geräts mitzugeben.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen, ist es nicht erlaubt,
dieses Gerät umzubauen und/oder zu verändern oder einer
nicht-sachgemäßen Verwendung zuzuführen. Es dürfen nur original
Ersatzteile verwendet werden.
Sicherheitshinweise
Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht
nur dem Schutz des Gerätes, sondern auch dem Schutz Ihrer
Gesundheit. Sie nden auch spezische Hinweise in den
folgenden Kapiteln dieser Beschreibung. Lesen Sie bitte alle Punkte
aufmerksam durch:
• Dieses Produkt und sein Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug und
darf von Kindern nicht benutzt werden.
• Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit elektrischen Geräten
und/oder Verpackungsmaterial bestehen, nicht einschätzen. Achten
Sie darauf, dass das Produkt und das Verpackungsmaterial außerhalb
der Reichweite von Kindern sind. Die Kabel dieses Produkts können
eine Gefahr für Kinder werden.
ACHTUNG! Lauter Alarmton!
Setzen Sie Ihr Gehör diesem Ton nicht über einen längeren Zeitraum aus,
da sonst schwere Gehörschäden die Folge sein können!
• Aktivieren Sie den Alarm nicht in der Nähe Ihrer Ohren!
• Eine Reparatur oder ein Önen des Gerätes darf nur durch eine
Fachkraft erfolgen, die mit den damit verbundenen Gefahren
bzw. einschlägigen Vorschriften vertraut ist. Es dürfen nur
Originalersatzteile verwendet werden.
• Alle Personen, welche dieses Gerät bedienen, installieren, aufstellen,
in Betrieb nehmen oder warten, müssen entsprechend ausgebildet
und qualiziert sein und diese Bedienungsanleitung beachten.
• Dieses Produkt darf nur in Innenräumen verwendet werden. Schützen
Sie die Alarmeinheit vor hoher Feuchtigkeit und Spritzwasser.
• Wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, den Anschluss oder Fragen
zur Sicherheit haben, wenden Sie sich an einen Fachmann oder an
den Hersteller.
Montage
Montieren Sie den Sensor dort, wo ein möglicher Wassereinbruch
überwacht werden soll. Es empehlt sich den Sensor so auszurichten,
dass die Metallstifte an den Punkt zeigen an den einfallendes Wasser
zuerst ießen würde.
Nutzen Sie zur Montage des Sensors das mitgelieferte doppelseitige
Klebeband, die Schraube mit Dübel oder den Saugnapf.
Montieren Sie den Alarmgeber in ausreichender Höhe, so dass er von
einfallendem Wasser nicht erreicht werden kann.
Achten Sie darauf, dass Sie einen einfachen Zugri auf das Gerät
haben.
Betrieb
Reinigen Sie die Oberäche, an der Sie den Wasseralarm anbringen
chten. Die Fläche muss sauber und trocken sein.
Überprüfen Sie den Alarm vor Installation auf Funktion.
Betätigen Sie den An/Aus Schalter (1). Das Gerät ist nun
betriebsbereit.
Prüfen Sie den Ladezustand der Batterien, indem Sie auf den
Testknopf (2) drücken. Es sollte nun die rote LED im Gehäuse
aueuchten und ein lautes Piepen erönen. Zum Schutz Ihrer Ohren,
sollten Sie vor dem Testen die Lautstärke auf die niedrige Stufe
schalten.
Mit dem Hi/Lo Schalter (3) bestimmen Sie die Lautstärke des
Alarmtons.
Der Alarm wird ausgelöst, wenn beide Metall-Sensoren mit Wasser in
Berührung kommen.
Ein ausgelöster Alarm wird deaktiviert, indem man am An/Aus
Schalter (1) das Gerät ausschaltet. Beim nächsten Einschalten ist das
Gerät wieder betriebsbereit.
Die Batterie hat eine Laufzeit von bis zu 10 Jahren. Häuges Auslösen
des Alarms verkürzt diese Zeit jedoch deutlich.
Hinweis: Prüfen Sie in regelmäßigen Abständen die Funktionsbereitschaft
der Einheit durch Drücken des Testknopfs (2).
Problembehandlung
Die rote LED blinkt
nicht.
Betätigen Sie den Ein/Aus-Schalter.
Der Alarm ertönt nicht.
Betätigen Sie den Ein/Aus-Schalter.
Überprüfen Sie den Alarm mit dem Testknopf
auf Funktion.
Reinigung und Pege
Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches, staubfreies Tuch. Bei starker
Verunreinigung kann das Tuch leicht befeuchtet und ein mildes Spülmittel
verwendet werden. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit ins
Gehäuseinnere gelangt.
Technische Daten
Lautsrke: Bis zu 110 dB | Batterie: 1200 mAh 3,6 V | Abmessungen |
Haupteinheit: 50 x 50 x 18 mm | Gewicht Haupteinheit: 42 g |
Kabellänge: 50 cm
Entsorgung
Der Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, Elektro- und
Elektronikgeräte am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür
eingerichteten öentlichen Sammelstellen zurückzugeben,
um die Altgeräte der Verwertung zuzuführen. Der Fach handel
stellt diese Sammelstellen für Batterien bereit. Die
Sammelstelle für Elektronikgeräte gibt Ihr örtliches
Abfallentsorgungsunternehmen bekannt.
Batterien und Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt
werden! Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, alle
Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstoe* enthalten oder
nicht, bei einer Sammelstelle der Stadt oder des Handels
abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt
werden können.
* Kennzeichnung Cd= Cadmium; Hg= Quecksilber; Pb= Blei
lived non food GmbH, alle Rechte vorbehalten.
Es wird keinerlei Haftung für Änderungen oder Irrtümer zu den
in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen technischen Daten
oder Produkteigenschaften übernommen. Alle Rechte vorbehalten.
Jegliche Vervielfäl tigung, Übertragung, Abschrift oder Speicherung
dieser Anleitung oder Teilen davon, sowie dessen Übersetzung in eine
Fremdsprache oder eine Computersprache sind ohne die ausdrückliche
Genehmigung des Herstellers nicht gestattet. Aufgrund der schnellen
Weiterentwicklung der Produkte kann keine Garantie auf Vollständigkeit
übernommen werden. Änderungen an Technik und Ausstattung sind
jederzeit vorbehalten. Wenn Sie die Bedienungsanleitung in digitaler
Form benötigen, wenden Sie sich bitte an unseren Service.
Garantie- und Reparaturbedingungen
Sie erhalten eine freiwillige 2-jährige Herstellergarantie ab Kaufdatum
auf Material- und Fabrikationsfehler des Produktes. Der Geltungsbereich
dieser Garantie betrit die Bundesrepublik Deutschland, Österreich und
die Schweiz. Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Innerhalb der
Garantiezeit beheben wir kostenlos alle Material- oder Herstellfehler. Ihre
gesetzlichen Gewährleistungen bleiben durch die Garantie unberührt.
Die Garantie gilt nicht:
im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen
für Verschleißteile / Zubehörteile die einer normalen Abnutzung
unterliegen
für Mängel, die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt waren
bei Schäden, die auf Instandsetzung oder Eingrie durch den Käufer
oder unbefugte Dritte zurückzuführen sind
wenn das Gerät an ein Stromnetz mit höherer Spannung, als auf dem
Gerät angegeben, angeschlossen wird
– bei Fallenlassen des Gerätes oder einzelner Teile
bei unsachgemäßem Transport oder unsachgemäßer Verpackung für
den Transport
bei Schäden die durch höhere Gewalt herbeigeführt wurden
bei Nichtbeachtung der für das Gerät geltenden
Sicherheitsvorkehrungen
– bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
Batterien / Akkus unterliegen keiner Garantie, da diese Verbrauchsteile
sind. Das Verkaufsdatum ist im Garantiefall durch die Kaufquittung
oder Rechnung nachzuweisen. Durch eine Garantieleistung tritt keine
Verlängerung der Garantiezeit ein - weder für das Gerät noch für
aus gewechselte Bauteile. Im Falle eines berechtigten Garantieanspruchs
sind wir nach unserer Wahl berechtigt, das defekte Gerät unentgeltlich
zu reparieren oder zu tauschen. Darüber hinausgehende Ansprüche
bestehen nicht. Ersetzte Teile oder Produkte gehen in unser Eigentum
über. Wir behalten uns das Recht vor, defekte Teile oder Produkte gegen
Nachfolgemodelle zu tauschen.
Bitte kontaktieren Sie uns immer zuerst, bevor Sie Ihr Produkt an uns
einsenden. Sofern eine Einsendung vereinbart wurde, senden Sie
das Gerät sicher verpackt auf Ihre Kosten an unsere Serviceabteilung.
Fügen Sie unbedingt eine Kopie des Kaufbeleges bei. Nach Ablauf
der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpichtig. Unfrei
eingesandte Sendungen können nicht angenommen werden und gehen
automatisch zurück.
EN
User Manual | Longlife Water Alarm
We are pleased that you have decided to buy our product. We wish you
were a lot of fun with this product.
This user manual contains important information for the safe use of
the product. Therefore, for your own safety and for a successful use,
please read this user manual completely before assembling and using
the product.
Declaration of Conformity
This product meets the requirements of both current national and
European guidelines. The declaration of conformity can be found at
http://productip.com/?f=54201
Checking the contents
When unpacking your package make sure that all components are there
and intact. If any components are missing or damaged please contact a
specialist or your local dealer immediately.
Keep the packing and user manual in a safe place for future transport.
When passing on the product to another person, be sure to include the
user manual.
Contents
Water alarm with integrated battery | self-adhesive pads | screw and
dowel | suction cup | manual
Designated use
This longlife water alarm with external sensor is used to monitor water
leakage and ooding. The water sensor is mounted at the point where
detection is wanted. If both poles at the sensor come into contact with
water, a visual and acoustic alarm will be triggered. The designated use
is also dened by the instruction manual and in following the appliance
and the warnings mentioned in this user manual. This device is only
designed for your personal safety and convenience not for commercial
or industrial use.
General notes
All mentioned company and product names are registered trademarks
under the rights of their owners. All rights reserved.
• No liabilities will be taken for damages or claims resulting out of
not reading and/or not following the user guide and/or any form
of modication on or in the product. Under these circumstances,
no warranty services will be given. Liability cannot be taken for
consequential damages.
• The contents of this user manual may dier from the product. If so,
please consult additional manuals in the packing. Keep this user
manual in a safe place. If you give this product away to a third party,
make sure that you also pass on the user manual.
• For the reason of safety and CE-licensing it is not allowed to modify
this unit in any way and/or use it for functions, other than the
designated use.
Safety guide
Please read the safety guide before using the product. This
information is for your safety and the protection of the device
and devices connected. You will also nd specic safety
instructions in the following chapters of this user manual.
• This product is not a toy and should not be handled by infants and
small children. Children cannot assess the dangers connected with
electrical devices.
• Do not leave the packaging material lying around. Children might play
with the plastic bags and risk suocation.
CAUTION! Loud alarm signal!
Do not expose your hearing to this sound for an extended period of time,
otherwise severe hearing loss can be the result!
• Don‘t activate the alarm near your ears!
• This device should only be opened and/or repaired by an expert or
a person who is qualied to do so. Only original spare parts may be
used.
• This device is for indoor use only. Make sure that the alarm unit is not
subjected to high humidity or water.
• If you have doubts on the function or questions, please contact your
local dealer or our service center.
Mounting
Mount the sensor in the area you want to monitor. We recommend
that you mount the sensor with the metal detectors pointing
downwards, towards where water is most likely to come in.
To mount the sensor use the double sided adhesive tape, screw and
dowel or suction cap.
Mount the alarm unit in a higher area, so that it cannot be reached
by water.
Make sure that you have easy access to the unit.
Using the alarm
Clean the surface you intend to mount the water leakage alarm on.
Ensure the surface is completely clean and dry before proceeding.
Test the function of the alarm before installing the device.
Switch the On/O switch (1) to ON. The device is now ready for use.
Check the status of the batteries by pressing the test button (2).
The red LED should start blinking and a loud beep sound will start.
To protect your ears, please switch the volume to low before you
start the test.
You can adjust the intensity of the alarm sound by using the Hi/Lo
switch (3).
Alarm will be triggered when both metal tips of the sensor are
inserted into water.
You deactivate a triggered alarm by turning o the device with the
On/O switch (1). When the unit is then switched on again, it will go
back to standby and detection mode.
The battery has a runtime of up to 10 years. Frequent triggering of the
alarm will shorten this time signicantly.
Note: Please check the batteries at regular intervals by pressing the test
button (2).
Trouble Shooting
The LED does not ash. Make sure the alarm is switched on.
The alarm does not
sound.
Make sure the alarm is switched on.
Press the TEST button to ensure the alarm
is working.
Art. -Nr. 701564

Summary of content (2 pages)