Guide du propriétaire Batterie au lithium-ion Xantrex Batterie Xantrex 310 Ah 12 V Réf : 884-0310-12 Batterie Xantrex 410 Ah 12 V Réf : 884-0410-12
Droits d’auteur © 2021 Xantrex LLC. Tous droits réservés. Toutes les marques de commerce sont la propriété de Xantrex LLC et de ses sociétés affiliées. Rebling est un nom commercial appartenant à Rebling Power Connectors, America's Power Connection.
Objectif s Secondes (unité de temps) Le but de ce Guide du propriétaire est de fournir des explications et des procédures d’installation, de fonctionnement, de configuration, d’entretien et de dépannage d’une batterie au lithium-ion Xantrex pour des installations d’agrément, commerciales, de parc à véhicules ou maritimes.
Informations sur la sécurité du IMPORTANT GUIDE DU PROPRIÉTAIRE À DES FINS DE RÉFÉRENCE FUTURE . DANGER RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION, DE BRÛLURE OU D’ARC ÉLECTRIQUE LISEZ ET SAUVEGARDEZ CE Ce guide comporte d’importantes consignes de sécurité relatives à la batterie Xantrex qu’il est impératif de respecter pendant l’installation, le fonctionnement, la configuration, l’entretien et le dépannage.
AVERTISSEMENT RISQUE D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION ET DE BLESSURES n n n n n N’exposez pas la batterie au lithium-ion à la pluie, à la neige, ni à aucun type de liquide. Les produits sont conçus pour un usage à l’intérieur seulement. Ne marchez pas sur le module de batterie. Utilisez toujours des techniques de levage appropriées lorsque vous manipulez le module de batterie. La batterie est lourde. Ne chargez pas la batterie à une température ambiante inférieure au point de congélation.
Table des matières Informations sur la sécurité du IMPORTANT Liste des matériels Avant de commencer Outils et matériel d’installation Codes d’installation Liste de contrôle avant l’installation 1.0 Vérification de la batterie 2.0 Choix d’un emplacement pour la batterie 3.0 Montage de la batterie 4.0 Positionnement de la batterie en toute sécurité 5.0 Installation des protections CC de la batterie 6.
Liste des matériels Liste des matériels Introduction L’ensemble de base de la batterie Xantrex comprend les éléments suivants. Les batteries au lithium-ion Xantrex sont des batteries au phosphate de fer lithié (LiFePO4) utilisées conjointement avec l’unité interne du système de gestion de batterie (BMS) qui protège les batteries et surveille l’état de charge (SOC), la tension, le courant et la température.
Outils et matériel d’installation Outils et matériel d’installation Vous aurez besoin des éléments suivants pour installer la batterie Xantrex : n Clé dynamométrique n Multimètre n ÉPI n Dénudeur de câble n Pince à sertir IMPORTANT : Une clé dynamométrique est nécessaire pour une bonne installation des batteries. Un couple de serrage approprié de 6.7±0.35 N-m (ou 60±3 po-lb) est nécessaire pour une bonne installation.
1.0 Vérification de la batterie 1.0 Vérification de la batterie Liste de contrôle avant l’installation Cette section fournit une liste d’informations avant l’installation sur l’endroit où installer la batterie et les dispositifs de protection nécessaires. Pour votre commodité, la liste de contrôle est divisée, comme suit, en plusieurs point principaux : 1.0 Vérification de la batterie 9 2.0 Choix d’un emplacement pour la batterie 9 3.0 Montage de la batterie 10 4.
3.0 Montage de la batterie 3.0 Montage de la batterie Choisissez un endroit stable, propre, frais, sec et bien ventilé pour la batterie. n n n Maintenez une plage de température ambiante de fonctionnement idéale comprise entre 15 et 25 °C (59 et 77 °F). Les températures inférieures à cette plage peuvent réduire les performances du système. Les températures supérieures à cette plage peuvent réduire la durée de vie des cellules de la batterie et les performances du système.
4.0 Positionnement de la batterie en toute sécurité 4.0 Positionnement de la batterie en toute sécurité 5.0 Installation des protections CC de la batterie Positionnez la batterie et les appareils qui s’y connecteront de manière à ce que les câbles de la batterie évitent les courbes prononcées. Suivez la recommandation ci-dessus relative au rayon de courbure. Outre les câbles de batterie, il est judicieux d’appliquer le même rayon de courbure aux câbles de communication.
6.0 Branchement des câbles de batterie 6.0 Branchement des câbles de batterie AVERTISSEMENT RISQUE D’INCENDIE Utiliser uniquement un câble en cuivre torsadé d’une température nominale minimale de 75 °C (105 °C pour les installations marines). Make sure all DC connections to the Rebling connector terminals (see Figure 9 below) are tight to a torque of 60±3 in-lb (or 6.7±0.35 N-m) of force. Les connexions non serrées vont surchauffer.
Installation parallèle Cette section fournit des instructions relatives à l’installation de deux à quatre batteries en parallèle afin d’augmenter la capacité de puissance pour des applications robustes dans votre VR, votre camion ou votre navire.
Étapes de l’installation en parallèle Étapes de l’installation en parallèle IMPORTANT : n Les batteries doivent être de la même marque, du même modèle et du même âge pour toutes les batteries connectées en parallèle. n Avant de connecter les batteries ensemble, vérifiez indépendamment à l’aide d’un multimètre que chaque batterie est chargée à 100 % du SoC. La tension des bornes ouvertes doit être à moins de 0,05 VCC l’une de l’autre au point de connexion.
Étapes de l’installation en parallèle 6. Connectez ensuite le câble positif du deuxième connecteur Rebling au bus positif commun. REMARQUE : Si plus de deux batteries sont connectées, assurezvous qu’une méthode de connexion cohérente est utilisée pour les connecter. 7. Connectez la borne négative de la batterie du premier connecteur Rebling au bus négatif commun. 8. Connectez ensuite le câble positif négatif du deuxième connecteur Rebling au bus négatif commun.
Cette page a été laissée blanche intentionnellement.
Désignation des broches du connecteur Deutsch Installation de communication Cette section contient des instructions relatives à d’autres fonctions pouvant être utilisées dans les systèmes du véhicule et offrant des performances et des scénarios d’utilisation supplémentaires. Ces fonctions doivent être connectées à l’aide du connecteur Deutsch à 12 broches.
Broche Couleur Fonction nº Signal 10 Violet Pourcentage de Sortie PWM charge (contrôle de la (modulation tension) de largeur d’impulsions) 11 Brun 12 Jaune État du contacteur/Sortie auxiliaire Entrée du signal de charge à quai Sortie (12 V) Description de la fonction Si l’alternateur est en marche, le régulateur de groupe régulera le cycle de service de la sortie PWM du pourcentage de charge pour maintenir la tension de charge de la batterie souhaitée.
Caractéristiques du BMS (système de gestion de batterie) Fonctionnement Cette section comprend les descriptions des différents modes et réglages de la batterie au lithium-ion Xantrex.
Moniteur Aperçu Figure 14 Onglet Moniteur Figure 15 Onglet Aperçu Paramètre État de charge Tension Courant Description Mesure de la quantité de charge interne de la batterie La tension interne du bloc de batterie La quantité de courant qui circule dans le système BMS. La valeur (-) correspond à une décharge de la batterie, la valeur (+) correspond à un courant de recharge. Puissance La quantité de puissance qui passe par le système BMS. La valeur (-) est une décharge, la valeur (+) est une recharge.
Fonctionnement du système BMS Indicateurs DEL récapitulatif Démarrage/Traitement : Clignotement lent, durée de deux secondes n ON < 30 secondes : 100% luminosité n ON > 30 Secondes : 10 % de luminosité (lumière réduite pour le confort) n Événement/Erreur : défini par le motif de clignotement associé Appuyez sur le bouton pour ramener la luminosité de la LED à 100 %. La même chose se produira lorsqu'un événement ou une erreur est détecté.
Fonctionnement à température ambiante froide La batterie Xantrex peut fonctionner jusqu’à 0 °C (32 °F) lorsqu’elle est rechargée et jusqu’à -20 °C (-4 °F) lorsqu’elle est déchargée. Il y a de dispositif de chauffage interne à l’intérieur de la batterie. Pendant la recharge à basse température, si la température interne des cellules est inférieure au point de congélation, le BMS de la batterie Xantrex déconnectera les cellules des bornes jusqu'à ce que la température interne dépasse 30 °F (~0 °C).
Dépannage et entretien Cette section vous aidera à réduire la source de tout problème que vous rencontrez. Avant de communiquer avec le service à la clientèle, suivez les étapes indiquées dans la section Liste de contrôle avant entretien on page 24.
Liste de contrôle avant entretien Liste de contrôle avant entretien AVERTISSEMENT RISQUE D’ÉLECTROCUTION OU DE BRÛLURE Ne démontez pas la Batterie Xantrex. Il ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur. Tenter de réparer la batterie Xantrex vous-même pourrait provoquer une électrocution ou une brûlure. Négliger de suivre ces directives causera des dommages à l’équipement, de graves blessures, voire la mort. REMARQUE : Pour obtenir un service, allez à Coordonnées on page 2.
Dépistage des anomalies Dépistage des anomalies REMARQUE : Si une batterie présente trois erreurs identiques en l'espace de cinq minutes, la batterie se verrouille à la troisième détection d'erreur. La solution consiste à redémarrer complètement la batterie pour effacer l'erreur de verrouillage. Description de l’événement ou de l’erreur Solution Courant de charge excessif Réduisez le courant de charge de la batterie provenant de toutes les sources de charge.
Interprétation des voyants à DEL de la batterie Interprétation des voyants à DEL de la batterie Figure 16 DEL d’alimentation (Power). A B A DEL - clignotement rapide ou lent pour indiquer un événement ou une erreur B Bouton d'alimentation Motif clignotant Description de l’événement ou de Le chargeur de batterie Xantrex semble prendre trop de l’erreur temps pour recharger la batterie.
Guide d’entretien de la batterie Guide d’entretien de la batterie Le système de batteries au lithium-ion Xantrex est conçu pour nécessiter le moins d’entretien possible. La batterie et le système BMS interne sont contenus dans un dispositif scellé et ne nécessitent pas de démontage pour des raisons d’entretien. En général, pour entretenir correctement la batterie, suivez les directives relatives à l’entreposage des sections suivantes.
Spécifications Spécifications électriques et physiques 29 Approbations réglementaires 29 28 Guide du propriétaire Batterie au lithium-ion Xantrex
Spécifications électriques et physiques Spécifications électriques et physiques Table 3Spécifications Caractéristique 884-0310-12 884-0410-12 Capacité nominale 310Ah 410Ah Tension nominale 12,8V 12,8V Tension de charge (max) 14,6V 14,6V Float Voltage (Tension de maintien) 14,0V 14,0V Tension de coupure de la batterie faible 11,2V 11,2V Courant de charge recommandé ≤ 250A ≤ 300A 300A 300A ≤ 250A ≤ 300A 300A 300A 1000A (10 sec) 1000A (10 sec) Courant maximal de charge (continu) C
http://www.xantrex.