圆柱型锂离子电芯规格书 PRODUCT SPECIFICATION Cylindrical Lithium-ion Cell 电芯型号: LR1865AM Model: LR1865AM Signature 签名 Date 日期 Customer Approval Company Name: 公 司 名 称 客户认同 Company Stamp: 公 司 印 章 Prepared By Checked By QA Approved By 首 发 核 对 质量确认 批 准
适用范围 The product specification describes the requirement of the Cylindrical Lithium-ion Cell to be supplied to the customer by Tianjin Lishen Battery J/S Co., Ltd. Should there be any additional information required by the customer, customer are advised to contact Tianjin Lishen Battery J/S Co., Ltd.. 本规格书规定了由天津力神电池股份有限公司生产的圆柱型锂离子电芯的技术要求,测试方法及注意事项,如需获 取本规格书以外的技术要求,请与力神电池股份有限公司联系相关事宜。 2 3 型号及说明 DESCRIPTION AND MODEL 2.1 Description 说明 : Cylindrical Lithium Ion Cell 2.
外形尺寸(单位:mm) Dimension: Diameter 18.4mm (max), Height 65.1mm (max). Refer to the attached drawing 3. 电芯尺寸:直径 18.4mm(最大),高度65.15mm(最大),参考附图3。 5 APPEARANCE 外观 There shall be no such defect as deep scratch, flaw, crack, rust, leakage, which may adversely affect commercial value of the cell. 电芯外观不存在明显的刮痕、凹坑、裂痕、锈蚀、漏液等影响电芯性能的外观不良。 6 TEST CONDITION AND DEFINITIONS 6.1 Measuring Equipment 6.1.1 Voltmeter 测试设备 伏特计 Inner impedance>1000 Ω/V. 6.1.
电性能 7.1 Charge method 充电方式: 7.1.1 Charging shall consist of charging at a 0.55A constant current rate until the cell voltage reaches 3.6V. The cell shall then be charged at constant voltage of 3.6 volts while tapering the charge current. Charging shall be terminated when the charging current has tapered to 20mA±5mA. 0.55A恒流充电至3.6V,再以3.6V恒压充电至电流衰减为20mA±5mA。 7.1.2 Charging shall consist of charging at a 1.5A constant current rate until the cell voltage reaches 3.6V.
7.5 Voltage in ship state 出货电压 3304mV ≤ OCV ≤3325mV 3304mV ≤ 电芯电压 ≤3325mV 7.6 7.7 Capacity Grading 容量规格 V:1000 mAh ≤ Capacity < 1050 mAh V:1000 mAh ≤ 电芯容量 < 1050 mAh T:1050 mAh ≤ Capacity < 1100 mAh T:1050 mAh ≤电芯容量< 1100 mAh R:1100 mAh ≤ Capacity < 1150 mAh R:1100 mAh ≤电芯容量< 1150 mAh P:1150 mAh ≤ Capacity < 1200 mAh P:1150 mAh ≤电芯容量< 1200 mAh Discharge Rate characteristics 倍率放电性能 Cells shall be charged per 7.1.2 (1.5A) at 25℃ and discharged per 7.2.3 (5A), 7.2.4 (10A) at 25℃.
45± 2℃测试环境下,按7.1.2方式对电芯进行充电,休眠20分钟,按7.2.4方式对电芯进行放电,休眠60分 钟,充放电一次为一个循环,测试750次循环后放电容量。 Discharge capacity (750th Cycle) >60% of 4th discharge capacity 750次循环后放电容量>60%第四次放电容量 7.8.3 Charge cells per 7.1.2. Rest 20 minutes. Discharge per 7.2.4. Rest 60 minutes before recharge. The test environmental temperature is 60± 2℃. A cycle is defined as one charge and one discharge. Discharge capacity shall be measured after 500 cycles. 60± 2℃测试环境下,按7.1.2方式对电芯进行充电,休眠10分钟,按7.2.
Cell charged per 7.1.1, is to be short circuited by connecting the positive (+) and negative (-) terminals with a total external resistance of less than 50mohm. Stop the test when the cell voltage falls below 0.1V and the cell case temperature has returned to a value within 10 ºC of the original testing temperature. 按照7.1.1方式将电芯充满电,使用外电路短路电芯正(+)负(-)极,要求外电路内阻小于50mohm。当电芯 电压降到0.1V,或电芯温度降至测试温度10℃范围内,结束测试。 Criteria: No Explosion, No Fire 标准:电芯不起火,不爆炸 8.2 Overcharge Test 过充电测试 Cell fully discharged per 7.2.
.5 Crush Test 挤压测试 Cell, charged per 7.1.1, is to be crushed between two flat surfaces and with cell longitudinal axis parallel to the flat surfaces of the crushing apparatus. The force for the crushing is to be applied by a hydraulic ram with a 1.25 inch (32 mm) diameter piston. The crushing is to be continued until a pressure reading of 2500 psig (17.2 MPa) is reached on the hydraulic ram, applied force of 3000 pounds (13 kN). Once the maximum pressure has been obtained it is to be released. 按照7.1.
Abuse lithium-ion rechargeable batteries can cause damage to the cell and/or personal injury. Please read and observe the standard cell precautions below before using utilization. 滥用锂离子可充电电芯可能会造成电芯的损害或人身的伤害,在使用锂离子可充电电芯以前,请仔细阅读以下的 安全守则: 10.1 Customer is required to contact Lishen in advance, if and when the customer needs other applications or operating conditions than those described in this specification. 客户需要将电芯在该规格书说明以外的条件下操作或应用,请先咨询力神公司相关事宜。 10.
Attached 1: LR1865AM Cell Size Drawing 附图1:LR1865AM电芯尺寸图
The following caution and warning should appear in manuals and/or instructions for users, especially at the point of use. 以下提醒及警告作为锂离子电芯客户使用说明,使用前请仔细阅读。 HANDLING INSTRUCTIONS FOR LITHIUM ION RECHARGEABLE BATTERY 锂离子可充电电芯使用说明 1 CAUTION AND PRECAUTION 1.1 Charging 提醒与预防 充电 a) Charging voltage must be set 3.60V/cell. Concerning charge voltage tolerance of charger, charging voltage must be set below 3.60V/cell. Even if the charge could be out of order, charge voltage of charger should not be above 3.
h) By timer, current detection and open circuit voltage detection, charger detects full charge. When charger detect cell is full charged, charger stop charging. 充电器必须能够通过计时,电流检测,开路电压检测监控电芯充电状态,如检测到电芯充满电,充电器需停止 充电。 1.2 Discharging 放电 a) Discharge current must be below 25A /cell. 电芯放电电流需小于25A/只。 b) Discharge end voltage must be over 2.0V. 电芯放电终止电压需高于2.0V。 c) Do not over-discharge cell below 1.5V/cell. 电芯不可过放电至电压低于1.5V。 d) Discharge temperature range should be -20 °C ~ +60°C(0.5C discharge).
储存期1个月 : -20°C ~ +45°C When stored within 3 months : -20°C ~ +35°C 储存期3个月 : -20°C ~ +35°C When stored within 12 months : -20℃ ~ +20°C 储存期12个月 : -20°C ~ +20°C 1.5 Precautions on Handling Lithium Ion Cells 电芯使用方式 a) When the cells are connected in series, use same rank cells, use same lot number cells and use same charging date cells. These date show label for carton on the master carton. Further, the cell’s voltage and impedance have to be checked and matched as uses of cells.
请在使用电芯前阅读使用手册,必要情况需要重新仔细阅读。 h) Please read the manual of specified charger about charging method. 请阅读使用手册并了解规定充电器的充电方式 i) When the cell has rust, bad smell or something abnormal at first-time-using, do not use the equipment and go to bring the cell to the place which it was bought. 电芯第一次使用如发现生锈,有异味或异常之处,不要进行使用,将其带至购买处进行处理 j) In case younger children use the cell, their parents teach how to use cells according to the manual with care.
电池包接口外形应能够避免如项链、发夹等金属物偶然掉落引起短路,而且要对外部短路引起的过流情况具有 保护及防止功能 ・ Do not make the terminal shape and mechanism which connect reverse to equipment. 终端外形及构造设计能够避免电池包与使用设备正负极反接 ・ Do not make the shape and mechanism which static electricity and water easy go through the battery pack inside. 终端外形与构造设计能够有效阻止静电及水进入电池包内部 ・ Make the shape and mechanism which can inspect protection circuit function before the battery pack makes completely. 终端外形及构造设计能够在电池包完成组装前检测电路保护功能 ・ Fix cells with mold case by rib, tape, glue etc.
d) Cell connection 电芯连接 ・ Do not solder onto a cell in order to avoid a damage on the cell. Weld spot welding lead plate onto cell, and solder lead wire or lead plate. 不可使用锡焊以避免对电芯造成损伤,电池包组装使用点焊方式在电芯上连接导线及线路板 2 PRECAUTIONS AND SAFETY INSTRUCTIONS 安全守则 The cell includes the flammable objects such as the organic solvent. If the handling is missed there will be possibility that the cell rupture flames or hot, or it will cause the damage to the cell and/or personal injury.
2.5 Don’t give cell impact or drop, and not use the cell with conspicuous damage or deformation. 不要撞击或投掷电芯,不要使用受到明显的损害或变形的电芯 2.6 Don’t connect cell to the plug socket or car-cigarette-plug. Don’t use lithium-ion cell in mixture of different batch or use cell for other equipment. 不要将电芯与插座直接连接,不同批次锂离子电芯不可混合使用,或将电芯用于其它设备。 2.7 Do not use Lithium ion cell with the primary batteries or secondary batteries whose capacity or kinds or maker is different.
不要将电芯至于微波或高压容器内,突然高温或密封状态破坏会引起电芯产热,冒烟,破裂或起火。 2.12 Don’t solder the cell directly. Excessive heating may cause deformation of the cell components such as the gasket, which may lead to the cell swelling, leakage, explosion, or ignition. 不要直接锡焊焊接电芯,过热会导致绝缘垫圈等电芯部件变形,引发电芯变形、漏液、爆炸或者起火。 2.13 Do not touch a leaked cell directly or put a leaked cell nearby fire. 不要直接接触漏液电芯或将漏液电芯放置在火源旁。 2.