Bedienungsanleitung Manual Mode d‘emploi #15001300 XciteRC Rocket 400 GPS Quadrocopter 2.
Inhalt Inhaltsverzeichnis DE Bestimmungsgemäße Verwendung.............................................................................................................3 Lieferumfang...............................................................................................................................................3 Benötigtes Zubehör.....................................................................................................................................3 Erklärung der Gefahrensymbole .
Einführung Vielen Dank für den Kauf des Rocket 400 GPS von XciteRC. Die vorliegende Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise für den Betrieb Ihres neuen Modells. Lesen Sie deshalb, bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen, alle Anweisungen dieser Bedienungsanleitung vollständig durch, damit Sie Ihr Modell gefahrlos betreiben können. DE Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Sicherheitshinweise SICHERHEITSHINWEISE DE Die folgenden Sicherheitshinweise müssen unbedingt beachtet werden. Für Sach-, Personen- oder Folgeschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise entstehen, übernimmt die XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG keine Haftung. In diesen Fällen erlischt die Gewährleistung. Bewegen Sie Ihr Modell immer mit größter Vorsicht und Verantwortung, ansonsten kann es zu Schäden an fremden Eigentum oder gar Personenschäden kommen.
Sicherheitshinweise • Das Umbauen oder verändern des Modells ist aus Sicherheitsgründen und der CE-Zulassungsbestimmungen nicht gestattet, das gilt im Besonderen für den Sender, Empfänger und Drehzahlregler. Wartungsarbeiten oder Reparaturen mit Originalersatzteilen sind hiervon ausgenommen. • Nach Gebrauch schalten Sie zuerst das Modell und dann den Sender aus. WARNUNG: Entnehmen Sie anschließend die Antriebsakkus bzw. Batterien aus dem Modell und Sender.
Montage · Anschlüsse auf der Unterseite Montage des Landegestells DE 1. Platzieren Sie die Landegestelle an den vorgesehenen Positionen und sichern sie mit den beiliegenden Schrauben. WARNUNG: Achten Sie auf die Antenne, sie muss in der Aussparung (rote Markierung) des Quadrocoptergehäuses und des Landegestells liegen – nicht einklemmen, Absturzgefahr! 2. Fixieren Sie die Antenne mit doppelseitigem Klebeband im Landegestell (siehe Abb.) Montage der Propeller 1.
Montage der Kamerahalterung · Fernsteuersystem Montage der Kamerahalterung DE Die Halteplatte mit den beigefügten Schrauben befestigen. Die zweite Platte mit montierter Kamerahalterung an den Gummidämpfern befestigen. Entfernen Sie nun die Flügelschraube der Kamerahalterung. Kamera in die Halterung stellen und die Flügel zuklappen. Kamerahalterung mit der Flügelschraube befestigen. Alternativ kann die Kamera auch mit der Kameraeigenen Halterung befestigt werden.
Fernsteuerung · Akku aufladen Fernsteuerung (Sender) DE 2.4GHz Antenne Aux Kanal 1 Aux Kanal 2 Kontrollleuchte Mode „normal“ Modeschalter SWB Modeschalter SWA 0 0 + + Kontrollleuchte „Position Hold“ Kontrollleuchte „Coming Home“ Gashebel Gieren links/rechts Trimmung EIN/AUS-Schalter Vorwärts/Rückwärts Rollen links/rechts POWER LED Unterspannungsanzeige Buzzer Akku aufladen: WARNUNG: Lesen Sie zuvor alle Sicherheitshinweise, die den Umgang mit wiederaufladbaren Akkus betreffen, durch.
LED‘s und ihre Bedeutung LED’s und ihre Bedeutung Im Heck sind drei LED’s zur Kontrolle des GPS-Status (grün), Magnetometer (gelb) und zur Kalibrierungsanzeige (rot) untergebracht. Außerdem weitere unterhalb der Motorenausleger, um die Fluglage und den Akkuzustand anzuzeigen.
Sendermodi · Kalibrierung DE wird auch die Blinkfrequenz höher, d.h. blinken die LED’s schneller, sofort landen! Ist der Akku zu leer, können die Motoren nicht mehr entsichert werden, das Modell kann nicht mehr starten. Akku wechseln oder wieder aufladen. Sendermodi Beachte: zum Start müssen die Schalter in Position „normal“ stehen.
Flugmodi · Starten und fliegen Flugmodi Normal: Normalflug ohne GPS oder Höhenkontrolle. Ist der Mode aktiv, leuchtet die rote LED des Senders. Position Hold: Fliegen Sie an die gewünschte Position in eine stabile Position und bringen die Schalter in die korrekte Stellung, anschließend den Gashebel in die Mittelposition. Das Modell behält die aktuelle Position bei und führt Korrekturmanöver automatisch durch.
Starten und fliegen · Landen · Sender kalibrieren Starten und fliegen Vor dem Start überprüfen: DE • WARNUNG: Nur mit ausreichend vollen Senderbatterien und vollständig geladenem Flugakku starten – Absturzgefahr! • Überprüfen Sie alle Teile des XciteRC Rocket 400 GPS auf Beschädigungen sowie Schmutz. Tauschen Sie beschädigte Teile aus und reinigen das Modell, da Schmutz das Gewicht erhöht und damit die Flugeigenschaften verschlechtern kann. 1. Akku in das Akkufach legen und anstecken.
Wartung · Fehlersuche 3. Alle drei Mode-Kontrolleuchten leuchten auf. Bewegen Sie beide Knüppel in Kreisbewegungen zum Vollausschlag (C). Nach ca. 2 kompletten Kreisen beide Knüppel wieder in Neutralstellung bringen. Anschließend beide AUX-Drehregler zweimal von Minimum zu Vollausschlag bewegen und abschließend wieder auf Position 0. Zur Fertigstellung der Kalibrierung Schalter SWB zurück in Position 0 stellen (D). Der Sender bestätigt die erfolgreiche Kalibrierung mit einem Piepton.
Reparaturen · Ersatzteile DE Problem Lösung Motoren laufen nicht an Schalter SWA nicht in Position 0 Akkuspannung zu niedrig, Akku aufladen oder tauschen Modell hebt nicht ab Überprüfen Sie die Montage der Propeller - Drehrichtung Modell landet im Coming GPS Signal zu schlecht, anderen Platz suchen und erneut versuchen Home Modus weit abseits der Startposition Modell hat keinen stabilen Schwebeflug Modell neu kalibrieren (siehe Abschnitt Bedienung, Punkt 7) Reparaturen, Ersatzteile Normaler Versc
Hinweise zum Umweltschutz HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers auf dem Produkt bzw. Verpackung besagt, dass dieses getrennt vom üblichen Hausmüll entsorgt werden muss. Damit sollen schädliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit bei der Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten vermieden und deren Wiederverwendung oder Verwertung ermöglicht werden.
Summary Summary EN Intended Usage......................................................................................................................................... 17 Scope of delivery....................................................................................................................................... 17 Required accessories................................................................................................................................ 17 Explanation of Symbols......
Introduction Thank you for purchasing the Quadrocopter Rocket 400 GPS from XciteRC. This manual contains important instructions for operating your new model. Therefore, please read all instructions in this manual thoroughly before using the model, so that you can operate your model safely. EN All company and product names mentioned are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Safety notes EN other property or even physical injury. A third party liability insurance is obligatory. If you already have a liability insurance policy, check before start-up the model, whether radio-controlled models are covered by a corresponding amount. The product contains small parts that can cause injury if swallowed, and must therefore be kept away from children under 3 years. • The product is not a toy and not suitable for children under 14 years.
Safety notes Operation of the model is performed solely at the risk of the operator. Only a careful and deliberate operation protects against physical injury and damage to property. Handling precautions for batteries or rechargeable batteries: EN • Keep batteries away from children! Never let batteries unattended, as they can be swallowed by children or pets! • Use only the recommended or equivalent type of batteries / rechargeable batteries.
Assembly · Bottom connectors Assembly of the landing skid EN 1. Place the landing skid on the designated positions and lock with the accompanying screws. WARNING: Mind the antenna, it has to be placed in the notch (see red markings) of the Quadrocopter shell and the landing skid – do not pinch - danger of falling! 2. Fix the antenna with double-sided adhesive tape in the landing skid (see figure). Assembly of the propeller 1. The arrow of the propeller has to point upwards.
Camera mount · The remote control system Camera mount EN Fit the mount using the supplied screws. Install the rubber isolated camera mount. Remove the thumbscrews release the camera frame. to Snap the frame closed around the camera. Re-fit the frame to the rubber isolated mount. Alternatively, mount an action camera in its own hardcase. The remote control system Here you get an overview of the remote control system of your XciteRC Rocket 400 GPS and its various features and settings.
Transmitter · Battery charging Transmitter EN 2.
LED‘S and their meaning LED’s and their meaning In the tailpiece there are placed two LED’s to control the GPS-status (green), Magnetometer (yellow) and the calibration display (red). More of them are below the Quadrocopter pipes to display the flight attitude and the battery condition.
Transmitter modes · Calibration · Flight modes EN you have approximately 1 to 2 minutes left to fly back the model or land safely. With the battery lifetime short the blinking frequency becomes higher, meaning the LED’s will blink faster– instantly land! If the battery is empty, the motors cannot be unlocked, the model can’t start. Exchange battery or recharge.
Getting started rectly, then move the throttle lever to center position. The model remains in its position and automatically performs correcting maneuvers. Regard: Depending on wind speed the model may need more or less room for corrections. Only use this function if enough space is available – don’t fly too close to obstacles like trees or exterior walls – danger of collision! Regard: You can overcome this position by hand through strong throttle inputs.
Landing · Transmitter calibration • Check all parts for damage and dirt. Replace any damaged parts and clean the model, because dirt increases the weight and therefore can degrade the flying qualities. EN 1. Put battery into battery compartment and plug in. Place the Quadrocopter on an even surface and don’t move it anymore until the start. The red and green tail-LED of the model will blink alternately fast. 2. As soon as the two LED’s slowly blink, you can close the battery compartment. 3.
Maintenance · Trouble shooting C A EN D B Maintenance To have fun with your model over a long period, occasional service work is required to get your model in good condition and to minimize wear. • Remove dirt or dust depending with compressed air or a soft brush after each use. For stubborn dirt, a harder brush or a toothbrush can be used. • To clean the body/fuselage no chemical cleaners such as thinners may used, as this damage the plastic of the body/fuselage.
Repairs · Spare Parts Repairs, Spare Parts EN Normal wear and defective parts that result from an accident, are excluded from the guarantee.
Environmental protection notes Environmental Protection Notes The symbol of the crossed out dust bin on the product or packaging indicates that this product must be disposed of separately from normal household waste. In order to avoid harmful effects on the environment and human health in the disposal of electrical and electronic equipment and the re-use or recycling are possible.
Sommaire Sommaire FR Utilisation destinée..................................................................................................................................... 31 Contenu de la livraison.............................................................................................................................. 31 Accessoires Indispensables.......................................................................................................................
Introduction Nous vous remercions pour votre achat d’un hélicoptère Rocket 400 GPS de XciteRC. La notice d’emploi livrée contient des consignes importantes pour l’utilisation de votre nouveau modèle. Pour une utilisation sans danger lisez toutes les consignes de cette notice avant de mettre votre modèle en marche. Tous noms de société et désignations de produits sont marques des porteurs respectifs. Tous droits réservés.
Consignes de securité CONSIGNES DE SECURITE FR Ces indications doivent être respectées impérativement. La XciteRC Modellbau GmbH&Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages aux personnes et/ou à autre matériel suite à une utilisation non conforme ou suite au non-respect des consignes de sécurité. Dans ces cas, la garantie ne s’applique pas. Utilisez le modèle toujours avec grande attention et responsabilité pour éviter tout dommage aux personnes ou/et autre matériel.
Consignes de securité • • • • • DANGER: Danger d’incendie et d’explosion par intrusion d’humidité dans les accumulateurs LiPo! Les parties en matière plastique (par exemple les suspensions et les pièces du fuselage) perdent de la flexibilité à basses températures (moins de 10°C) et peuvent se rompre plus facilement. Aucune modification ni aucune réadaptation du modèle ne sont permises par motif de sécurité et d’agrément CE.
Montage · Branchements sur le dessous de l‘appareil Montage des patins d’atterrissage FR 1. Montez les patins dans l’emplacement prévu et fixez-les avec les vis jointes. DANGER: Attention à l’antenne, il faut qu’elle repose dans le logement du patin et fuselage (marquage rouge), ne pas la coincer - risque de crash! 2. Fixez l’antenne dans son logement avec du ruban adhésif double face (voir croquis ci-contre). Montage des hélices 1. La flèche de direction de l’hélice doit indiquer vers le haut.
Montage du support du camera · La télécommande Montage du support de l’appareil FR Fixer la plaque support avec les vis fournies. Fixer la deuxième plaque, avec le support de l’appareil monté, sur les silent-blocs caoutchouc. Retirer maintenant la vis à oreilles du support de l’appareil. Monter l’appareil sur son support et rabattre les cotés. Fixer le support de l’appareil avec la vis à oreilles. L’appareil peut également être fixé avec son propre support.
Télécommande · Chargez l‘accu Télécommande (Emetteur) FR 2.4GHz Antenne Voie Aux 1 Voie Aux 2 Témoin mode Manual Sélecteur SWB Sélecteur SWA 0 0 + Levier de gaz + Témoin mode Position Hold Témoin mode One key To Return Lacet Trim Interrupteur En avant/en arrière à gauche/à droite Power LED Témoin sous-tension Buzzer Chargez l’accu : Avant de manipuler les accus rechargeables, lisez attentivement les consignes de prudence et de sécurité.
LEDs et signification LEDs et signification A l’arrière, il y a trois LEDs de contrôle, GPS (verte), Magnétomètre (jaune), et une pour le Calibrage (rouge). Par ailleurs d’autres sont encore fixées sous la poutre support du moteur pour afficher l’assiette et l’état de charge de l’accu. FR Témion Binding, verrouillez les moteurs (DEL rouge) Calibrage magnétomètre (DEL jaune) Signale GPS (DEL vert) DEL vert (arrière) DEL rouge (avant) LEDs arrières: rouge vert jaune Fonction clign.
Mode émetteur · Calibration FR il faut poser immédiatement le modèle - Risque de Crash! Attention: si la tension de l’accu chute en-dessous de 10.2 – 10.4 V, les LEDs se mettent à clignoter à un rythme lent. Dans ce cas, il vous restera env. 1 à 2 minutes pour revenir et poser le modèle en toute sécurité.
Mode de vol A B FR Respectivement 3 à 5 fois Mode de vol Normal: Vol normal sans GPS ou sans contrôle de l’altitude. Si ce mode est activé, la LED rouge de l’émetteur est allumée. Position Hold: Allez à l’endroit souhaité dans une position stable et mettez l’interrupteur dans la position correcte, puis mettez le manche de commande des gaz au milieu. Le modèle maintiendra sa position actuelle et effectuera automatiquement les corrections de vol nécessaires.
Départ et voler · Atterissage FR du vent, le modèle aura besoin de plus ou moins de place jusqu’à ce qu’il se stabilise. N’utilisez cette fonction que si vous êtes suffisamment haut – c’est à dire pas trop près du sol,– Risque de Crash! A noter: en mettant violemment les gaz ou en les retirant, vous pouvez „écraser“ cette fonction et reprendre manuellement le contrôle du modèle. Si ce mode est activé, la LED verte de l’émetteur reste allumée, de plus un Bip sonore retentit.
Calibrage de l‘émetteur · Entretien commande deviennent moins précises, et le vol devient instable. Dans ce cas, atterrissez immédiatement. • Une fois posé, coupez la réception et ensuite l’émetteur. DANGER: le moteur du Rocket 400 GPS devient très chaud pendant son utilisation. Laissez le refroidir au moins 20 mn avant un nouveau vol afin de ne pas l’endommager. Danger de brûlure! FR Calibrage de l’émetteur D’origine, l’émetteur du Rocket 400 GPS est déjà calibré.
Problemès pouvant survenir · Réparations • Vérifiez que toutes les pièces du modèle adhérent bien, que rien n’est brisé ou ne présentent quelconques altérations, en particulier sur les roues dentées. Sinon réparez- les. FR • DANGER: retirer les piles ou accus du modèle et de l’émetteur quand l’appareil est à l’arrêt.
Consignes pour la protection de l‘environnement CONSIGNES POUR LA PROTECTION DE L‘ENVIRONNEMENT Le symbole de la poubelle barrée sur l’emballage signifie que celui-ci ne peut pas jamais être jeté à la poubelle. Cette mesure contribue à éviter tous les dangers sur l‘environnement et sur les personnes pouvant résulter d’une élimination sauvage des appareils électriques et électroniques. Cela favorise les efforts de recyclage.
Ersatzteile - Spare Parts - Pièces de rechange 44 15001101 15001102 15001103 Brushless Motor rechtsdrehend Clockwise Brushless Motor Moteur Brushless rotation à droite Brushless Motor linksdrehend Counter-Clockwise Brushless Motor Moteur Brushless rotation à gauche Propeller-Befestigungsmuttern schwarz/silber Prop-Nut black/silver (2) Ecrou pour hélice noir/argent (2) 15001104 15001105 15001106 LED-Steuerung für rote LED's Red LED Control System Contrôleur LED's rouge Rocket LED-Steuerung für gr
Ersatzteile - Spare Parts - Pièces de rechange 15001116 15001117 15001118 Ersatzantenne Sender 2.4 GHz Antenna Transmitter 2.4 GHz Antenne émetteur 2.4 GHz Propellerschutzringe (4) Propeller Fender Bracket (4) Protection des hélices (4) Schraubenset Rocket 400 GPS Screw Set Rocket 400 GPS Lot de visserie Rocket 400 GPS 56600021 Lipo-Akku 11.1 V 2700 mAh 40C LiPo Battery 2700 mAh 11.1 V 40C LiPo accu 2700 mAh 11.
Konformität · Conformity · Conformité DE Die XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG erklärt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie R&TTE 1999/5/EC sowie RoHS 2011/65/EC entspricht. Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.XciteRC.com beim jeweiligen Produkt unter dem Link Konformitätserklärung oder per E-Mail: info@xciterc.de. EN The XciteRC Modellbau GmbH & Co.
XciteRC Rocket 400 GPS 47
XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG Autenbachstraße 12 D-73035 Göppingen Phone: +49 7161 40 799 0 Fax: +49 7161 40 799 99 E-Mail: info@xciterc.de Web: www.XciteRC.