User Manual
MP 100 página 64
Baugrößen: MP40.2, MP40.3, MP65.1, MP65.2, MP100.1, MP100.2, MP125.1, MP125.2
Taille:
Size:
Stutzenrichtungen
Position des tubulures
Position of branches
DNS
DND
Code
DNS
DND
Code
DNS
DND
Code
L O LO/S
L L LL/S
L R LR/S
O O OO/S
O L OL/S
O R OR/S
R O RO/S
R L RL/S
R R RR/S
Pares de torsión
Tornillo
Tuerca
Calidad
Tamaño
Tamaño
Tamaño
Tamaño
Pos Pos min.
Atornillamiento
en seco
engrasado
en seco
engrasado
en seco
engrasado
en seco
engrasado
Anclaje de carcasa 25 M1 8.8 4 x M20
264
(26,9)
236
(24,1)
4 x M24
417
(42,5)
379
(38,6)
8 x M24
314
(32)
285
(29,1)
8 x M24
452
(46,1)
411
(41,9)
Soporte rodamiento
(10) con carcasa
aspiración (3) o
carcasa presión (4)
S2 M2 8.8 8 x M12
42
(4,3)
38
(3,9)
8 x M12
57
(5,8)
52
(5,3)
8 x M16
97
(9,9)
87
(8,9)
8 x M20
152
(15,5)
135
(13,8)
Soporte rodamiento
(10) con tapa (12)
S5 M5 4.6 2 x M10
22
(2,2)
20
(2,0)
2 x M10
22
(2,2)
20
(2,0)
4 x M10
22
(2,2)
20
(2,0)
4 x M10
22
(2,2)
20
(2,0)
Advertencua: los espárragos deben atornillarse hasta el final de la rosca.
MP, MPA, MPAI 100
Par de apriete
en Nm (kgm)
Rosca
MP, MPA, MPAI 40 MP, MPA, MPAI 65
Par de apriete
en Nm (kgm)
Rosca
Tamaño de la bomba
Rosca
MP, MPA, MPAI 125
Par de apriete
en Nm (kgm)
Rosca
Par de apriete
en Nm (kgm)
L.....Leckflüssigkeit G1/2
Récupération des fuites
Leakage
G....Schmiernippel DIN 71412
Graisseur
Grease nipple
Standardausführung: RO/S
Construction standard: RO/S
Standard construction: RO/S
PM1..Vakuumeter G1/4
Vacuometre
Vacuum gauge
PM2..Manometer
Manometre
Pressure gauge
D.......Entleerung G1/4
Purge
Drain
Saugseitiger Antrieb
Moteur á côté d’aspiration
Drive shaft end at suction side