Instruction Manual

11
English Français
2 Extent of supply
Check contents of the packing for
completeness and integrity.
If you discover any damage or have any
reason for complaint, please contact your
distributor or:
ebro Electronic GmbH & Co. KG
Peringerstr. 10
85055 Ingolstadt
Tel.: (0841) 9 54 78–0
Fax: (0841) 9 54 78 80
E-mail: info@ebro.de
Internet: http://www.ebro.de
Parts list:
Thermometer with:
Calibration certificate
Instruction manual
For accessories see appendix I
optionally:
Certification of adjustment
2 Contenu de l’emballage
Veuillez vérifier que le contenu de
l’emballage est complet et intact.
Si vous constatez un dommage ou si
vous avez un motif de réclamation, ad-
ressez-vous à votre fournisseur ou à:
ebro Electronic GmbH & Co. KG
Peringerstr. 10
85055 Ingolstadt
Tel.: (0841) 9 54 78–0
Fax: (0841) 9 54 78 80
E-mail: info@ebro.de
Internet: http://www.ebro.de
Liste des pièces:
Thermomètre avec:
Certificat de calibrage
Mode d’emploi
Accessoires voir annexe I
En option :
Certificat d’étalonnage
1.2 Cautions
The thermometer TFX422 should be
protected from the following:
l Electro Static Discharge
l “Thermal shock”
caused by large or abrupt ambient
temperature changes — allow 30
minutes for unit to stabilize before
use when exposed to “thermal
shock”.
l Do not leave the unit on or near
objects of high temperature.
1.2 Précautions
Le thermométre TFX422 doit être pro-
tégés contre :
l l’électricité statique
l Les chocs thermiques causés par
d’importants ou de brusques
changements de température -
laissez le thermomètre se stabiliser
pendant 30 minutes avant de
l’utiliser
l Ne laissez pas le thermomètre sur
ou à proximité d’objets à
température élevée.