DIGITAL MIXING CONSOLE Mode d’emploi Veuillez conserver ce manuel pour toute référence ultérieure.
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
i Informations importantes Avertissements • • • • • • • • • • • • • • • Ne branchez le cordon d’alimentation de cet appareil qu’à une prise secteur qui répond aux caractéristiques données dans ce manuel ou sur l’appareil, faute de quoi, il y a risque d’incendie. Evitez de mouiller l’appareil ou de laisser pénétrer de l’eau dans son boîtier. Il y a risque d’incendie ou d’électrocution. Ne posez pas d’objets pesants (à commencer par l’appareil lui-même) sur le cordon d’alimentation.
ii Précautions • • • • • • • • • • • Evitez de placer l’appareil dans les endroits suivants: — Les endroits soumis à des éclaboussures d’huile ou à de la vapeur (à proximité de cuisinières, d’humidificateurs, etc.). — Des surfaces instables, telles un table mal balancée ou une surface inclinée. — Les endroits soumis à une chaleur excessive (à l’intérieur d’un véhicule toutes fenêtres fermées) ou en plein soleil. — Les endroits particulièrement humides ou poussiéreux.
iii • • • Les circuits numériques de cet appareil peuvent provoquer un léger bruit si vous placez une radio ou un téléviseur à proximité. Dans ce cas, éloignez l’appareil du récepteur. Après avoir branché un câble D sub, bloquez-le avec ses deux vis. Pour débrancher le câble, desserrez complètement les vis et tirez sur le connecteur. Ne tirez jamais sur le câble lorsque les vis ne sont pas complètement dévissées. Vous risqueriez d’endommager le connecteur, ce qui entraînerait des dysfonctionnements.
iv Accessoires (en option) • • • Tableau de VU-mètres MB02R96 Panneaux latéraux en bois SP02R96 Cartes Mini-YGDAI Remarques concernant ce mode d’emploi Ce Mode d’emploi concerne la console de mixage numérique. Le mode d’emploi contient toutes les informations nécessaires au maniement de la 02R96. Le sommaire vous permet de vous familiariser avec la structure du manuel. L’index contient des informations rangées par ordre alphabétiques des mots-clés.
v Sommaire Sommaire 1 Bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 Surface de contrôle & face arrière . . . . . . . . . . . . . 4 Surface de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 3 Principes élémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
vi Sommaire 7 Canaux d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Assignation des canaux d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrôle du niveau des canaux d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inversion de la phase du signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Noise Gate pour canaux d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
vii Sommaire 9 Bus (Out) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Assignation des Bus aux sorties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Routage des canaux d’entrée vers les Bus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrôle du niveau des Bus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ecouter les Bus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
viii Sommaire 11 Fonctions pour tous les canaux . . . . . . . . . . . . . . . 87 Indicateurs de niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Atténuation des signaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Egalisation (EQ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grouper les égaliseurs des canaux de sortie (Equalizer Link) . . . . . . .
Sommaire ix 16 Automix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 La fonction Automix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Quelles sont les données contenues dans un automix? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Page Automix principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Les touches [AUTO] des bandes de canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
x Sommaire 19 Commande à distance (Remote) . . . . . . . . . . . . . 189 La couche (Layer) Remote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assignation d’une cible (Target) à la couche Remote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Préparation de la couche ‘User Defined’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Travailler avec la couche ‘User Defined’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sommaire xi Appendix C: MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 Assignation des mémoires de scènes aux programmes MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . 273 Assignation usine des paramètres aux numéros CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 Format des données MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 Format Details . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bienvenue 1 1 Bienvenue Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur la console de mixage numérique 02R96 de Yamaha.
2 Chapitre 1—Bienvenue Entrées/sorties assignables • • • • Chaque connecteur d’entrée disponible peut être assigné aux canaux d’entrée, aux points Insert In ou aux entrées d’effet.
Bienvenue • • 3 Les mouvements de curseur enregistrés peuvent être édités avec plusieurs procédés (“Return”, “Takeover”, “Absolute/Relative”) Les événements peuvent être édités individuellement: ils peuvent être effacés sur une plage définie, copiés, déplacés/superposés, “trimmés” (réduction du niveau d’une valeur donnée), dédoublés, supprimés et insérés. Surround • • • • • • “3-1” et “5.
02R96—Mode d’emploi PAD AUX 5 FADER SOLO ON 2 SOLO ON 1 5 0 5 10 15 20 30 40 50 0 5 10 15 20 30 40 50 2 26 50 SEL SEL 10 50 40 30 20 15 10 5 0 5 10 2 1 3 27 51 3 ON SOLO SEL AUTO PLUG INS 7 3 AUX ASSIGN 1 AUX 10 50 40 30 20 15 10 5 0 5 4 28 52 4 ON SOLO SEL AUTO 3 CHANNEL INSERTS EFFECTS / PLUG INS AUTO 1 25 49 AUX FADER MODE PAN ENCODER MODE 6 INTERNAL EFFECTS 5 10 AUX AUX 1 AUX AUX GROUP PAIR 2 INPUT PATCH REMOTE
Surface de contrôle 5 Section AD Input L’entrée AD Input 1 est représentée en haut, les entrées AD Input 17 et 18 en bas. + 48V 1 A Commutateurs +48V ON/OFF (AD 1–16) Activent/coupent l’alimentation fantôme de +48 V de chaque entrée INPUT A (connecteur XLR). Alimentent des microphones à condensateur ou des boîtes à insertion directe. Voyez “Alimentation fantôme (AD 1–16)” à la page 39 pour en savoir plus.
6 Chapitre 2—Surface de contrôle & face arrière D Touches SOLO Ces touches permettent d’isoler des canaux. Les témoins des touches [SOLO] des canaux isolés s’allument. Voyez “Isoler des canaux (Solo)” à la page 102 pour en savoir plus. E Touches ON Ces touches permettent d’étouffer (Mute) les canaux d’entrée et de sortie. Leur fonction exacte dépend de la couche sélectionnée. Les témoins des touches [ON] des canaux activés s’allument.
Surface de contrôle 7 C Touche AUX Cette touche permet de sélectionner le mode Encoder Aux. Son témoin s’allume lorsque ce mode est sélectionné. Dans ce cas, les encodeurs font office de commandes de niveau d’envoi Aux si vous sélectionnez une couche de canaux d’entrée. Quand vous avez sélectionné la couche Master, les encodeurs 1 à 8 font office de commandes de niveau d’envoi Aux pour les canaux d’entrée 49–56 et les encodeurs 9–24 sont inactifs.
8 Chapitre 2—Surface de contrôle & face arrière C Touche SETUP Cette touche sélectionne les pages suivantes: Preferences 1, Preferences 2, Preferences 3, MIDI/TO HOST Setup, GPI Setup, Input Port Name, Output Port Name, Time Reference et Time Signature. D Touche UTILITY Cette touche sélectionne les pages suivantes: Oscillator, Channel Status Monitor et Battery Check. E Touche REMOTE Cette touche sélectionne la page Remote. Voyez “La couche (Layer) Remote” à la page 189 pour en savoir plus.
Surface de contrôle 9 EFFECTS/PLUG-INS 2 3 4 EFFECTS / PLUG INS 1 DISPLAY INTERNAL EFFECTS PLUG INS CHANNEL INSERTS 1 2 3 4 5 6 7 A Touche EFFECTS/PLUG-INS DISPLAY Cette touche sélectionne les pages suivantes: Effects Edit, Effects Library, Plug-In Setup et Plug-In Edit. Voyez “Effets internes & plug-ins” à la page 131 pour en savoir plus.
10 Chapitre 2—Surface de contrôle & face arrière Section écran 1 2 3 4 5 A Ecran Cet écran de 320 x 240 points avec rétro-éclairage fluorescent affiche des pages contenant des informations sur la scène et le canal sélectionnés, la fréquence d’échantillonnage et autres. Voyez “L’écran” à la page 29 pour en savoir plus. B Commande de contraste Cette commande permet d’ajuster le contraste de l’écran. C Touches F1–F4 Ces touches permettent de sélectionner les pages dont les onglets sont affichés.
Surface de contrôle 11 Section SELECTED CHANNEL SELECTED CHANNEL ROUTING DISPLAY ACCESS DISPLAY 1 2 3 4 5 6 7 8 STEREO DIRECT PHASE / INSERT DELAY PAN / SURROUND DISPLAY FOLLOW PAN L R L R ODD EVEN LINK GRAB EFFECT DYNAMICS DISPLAY GATE ON COMP ON GATE / COMP GATE THRESHOLD RANGE ATTACK DECAY HOLD COMP THRESHOLD RATIO ATTACK RELEASE GAIN EQUALIZER LOW LOW MID HIGH MID HIGH DISPLAY FREQUENCY Q FREQUENCY GAIN Q 125 EQ ON Q GAIN FREQUENCY GAIN 1.00 4.
12 Chapitre 2—Surface de contrôle & face arrière DISPLAY ACCESS DISPLAY ACCESS PHASE / INSERT DELAY 1 2 A Touche PHASE/INSERT Cette touche permet de sélectionner les pages Input Channel Phase et Insert. Voyez “Inversion de la phase du signal” à la page 59 et “Utilisation des boucles d’insertion” à la page 95 pour en savoir plus. B Touche DELAY Cette touche sélectionne les pages Delay. Voyez “Retarder les signaux d’un canal (Delay)” à la page 101 pour en savoir plus.
Surface de contrôle 13 F Témoins GATE/COMP Ces témoins indiquent si les commandes rotatives pilotent la fonction Gate ou Compressor. Le témoin GATE s’allume quand la fonction Gate est active et le témoin COMP quand la fonction Compressor l’est. Voyez “Noise Gate pour canaux d’entrée” à la page 60 et “Compression des canaux” à la page 97 pour en savoir plus.
14 Chapitre 2—Surface de contrôle & face arrière mande PAN est ajustée. Si le joystick est réglé pour piloter des effets (si le témoin de la touche [EFFECT] est allumé donc), cette touche est désactivée. G Touche EFFECT Cette touche permet de sélectionner le joystick pour contrôler les paramètres de l’effet Reverb 5.1. Son témoin s’allume lorsque le pilotage de l’effet Reverb 5.1 est activé et il est alors impossible de se servir du joystick pour le panning surround. Voyez “REVERB 5.
Surface de contrôle 15 F Affichages EQ Normalement, ces affichages indiquent la fréquence de chaque bande. Lorsque vous réglez le GAIN ou la largeur de bande (Q), ils affichent la valeur. Deux secondes après le réglage du gain ou de la largeur de bande, la fréquence réapparaît. Voyez “Egalisation (EQ)” à la page 91 pour en savoir plus.
16 Chapitre 2—Surface de contrôle & face arrière SCENE MEMORY SCENE MEMORY 1 DISPLAY 00 STORE RECALL 23 4 5 6 A Touche SCENE MEMORY DISPLAY Cette touche sélectionne les pages suivantes: Scene Memory, Input Channel Fade Time, Output Fade Time, Recall Safe et Scene Memory Sort. Voyez “Mémoires de scène” à la page 138 pour en savoir plus. B Affichage de mémoire de scène Affiche le numéro de la scène sélectionnée. Voyez “Mémoires de scène” à la page 138 pour en savoir plus.
Surface de contrôle 17 MACHINE CONTROL 1 2 3 MACHINE CONTROL LOCATE MEMORY DISPLAY SET 1 2 3 4 5 6 7 8 4 5 REW FF STOP PLAY REC 6 7 8 A Touche MACHINE CONTROL DISPLAY Cette touche permet de sélectionner les pages Locate Memory et Machine Configuration. Voyez “Définition des positions Locate” à la page 194 et “Configuration des appareils” à la page 192 pour en savoir plus.
18 Chapitre 2—Surface de contrôle & face arrière Entrée de données & transport 5 DEC 1 SHUTTLE INC 6 2 SCRUB 3 4 ENTER A Touche SHUTTLE Cette touche permet de placer la molette de paramètre en mode Shuttle pour le contrôle d’appareils (DAW, MMC). Son témoin s’allume quand le mode Shuttle est activé. Voyez “Scrub & Shuttle” à la page 193 pour en savoir plus. B Touche SCRUB Cette touche permet de placer la molette de paramètre en mode Scrub pour le contrôle d’appareils (DAW, MMC).
Surface de contrôle 19 tant de visualiser clairement le paramètre ou l’option voulue. Maintenez une des touches curseur enfoncée pour vous déplacer en continu dans la direction choisie. Section Monitor, Phones & Talkback 5 0 10 TALKBACK LEVEL 4 3 PHONES 0 10 0 10 STUDIO LEVEL PHONES LEVEL 1 2 A Commande STUDIO LEVEL Cette commande permet de régler le niveau de la sortie STUDIO MONITOR OUT. Voyez “Ecoute en studio” à la page 115 pour en savoir plus.
20 Chapitre 2—Surface de contrôle & face arrière Section MONITOR Vous trouverez ci-dessous une description des sous-sections de la section MONITOR. MONITOR DISPLAY STUDIO CONTROL ROOM STEREO AUX7 AUX8 STUDIO 1 SOLO MONITOR DISPLAY STUDIO 2 CLEAR CONTROL ROOM 2TR D1 2TR A1 2TR D2 2TR A2 2TR D3 STEREO AUX7 AUX8 3 5 A Touche MONITOR DISPLAY Cette touche sélectionne les pages suivantes: Solo Setting, Control Room Setup et Talkback Setup.
Surface de contrôle 21 CONTROL ROOM CONTROL ROOM 1 2 3 7 2TR D1 2TR A1 2TR D2 2TR A2 2TR D3 STEREO 4 5 6 8 ASSIGN2 ASSIGN1 SURROUND 9 BUS SLOT J K Cette touche sélectionne 2TR IN DIGITAL COAXIAL 3 comme signal source Control Room Monitor. Son témoin s’allume quand cette source est sélectionnée. Voyez “Sources d’écoute Control Room” à la page 114 pour en savoir plus.
22 Chapitre 2—Surface de contrôle & face arrière M Touche DIMMER Cette touche permet de baisser les signaux Control Room Monitor et Surround Monitor. Son témoin s’allume quand le niveau de ces signaux est baissé. Voyez “Sources d’écoute Control Room” à la page 114 pour en savoir plus. N Touche TALKBACK Cette touche active la fonction Talkback qui envoie le signal du micro Talkback aux sorties Studio Monitor et toute sortie Slot ou Omni spécifiée à la page Talkback Setup.
Section d’alimentation (p. 28) Section d’entrées/sorties Master analogiques (p. 24) OMNI OUT, section entrées/sorties numériques & con- Section AD Input (p. 24) Section SLOT (p.
24 Chapitre 2—Surface de contrôle & face arrière Section AD Input L’entrée A/N 1 est affichée en haut; les entrées A/N 17 et 18 en bas. A Connecteurs INPUT A & B (BAL) Les entrées A/N 1 à 16 sont pourvues de connecteurs symétriques XLR-3-31 et de connecteurs symétriques pour jacks 1/4”. Ces connecteurs ont tous une plage de niveau d’entrée nominal de –60 dB à +10 dB. Les connecteurs XLR sont dotés d’une alimentation fantôme (+48 V) et de commutateurs ON/OFF pour chaque entrée.
25 Face arrière Room. Le niveau de sortie est contrôlé par la commande STUDIO LEVEL. Voyez “Ecoute en studio” à la page 115 pour en savoir plus. B STEREO OUT +4 dB (BAL) 2 (chaud) Ces connecteurs symétriques XLR-3-32, d’un niveau Connecteur XLR femelle 3 (froid) de sortie nominal de +4 dB, produisent le signal analogique Stereo Out et sont généralement branchés aux 1 (masse) entrées stéréo d’un enregistreur 2 pistes. Leur câblage est le suivant: broche 1–masse, broche 2–chaud (+), broche 3 –froid (–).
26 Chapitre 2—Surface de contrôle & face arrière OMNI OUT, section entrées/sorties numériques & contrôle 2 3 4 56 7 8 9 J K L 1 M N O P A OMNI OUT +4dB (BAL) Ces prises pour jacks symétriques 1/4” TRS, d’un niveau de sortie nominal de +4 dB, offrent huit sorties analogiques pouvant être assignées à Stereo Out, Bus Out, Aux Send, Direct Out, Insert Out ou les canaux Surround Monitor. Voyez “Omni Out” à la page 40 pour en savoir plus.
Face arrière 27 un transfert de données audio numériques vers des systèmes à plus basse résolution. Voyez “Sorties 2TR Digital” à la page 43 pour en savoir plus. H 2TR IN DIGITAL COAXIAL 2 & 3 Ces connecteurs RCA/Cinch acceptent de l’audio numérique de format consumer (IEC-60958) et sont généralement reliés aux sorties stéréo numériques d’enregistreurs 2 pistes. Les signaux arrivant ici peuvent être écoutés via la sortie CONTROL ROOM MONITOR OUT en actionnant la touche CONTROL ROOM [2TR D2] ou [2TR D3].
28 Chapitre 2—Surface de contrôle & face arrière Section d’alimentation 1 4 2 3 A Commutateur d’alimentation POWER ON/OFF Ce commutateur permet de mettre la 02R96 sous/hors tension. Voyez “Mise sous/hors tension de la 02R96” à la page 29 pour en savoir plus. B Vis de mise à la masse Pour des raisons de sécurité électrique et pour assurer un bon fonctionnement des curseurs sensibles au toucher, il est important que la 02R96 soit correctement mise à la masse.
Principes élémentaires 29 3 Principes élémentaires Brancher le cordon d’alimentation Avertissement: Coupez l’alimentation de tous les appareils branchés à la 02R96 avant d’effectuer des connexions d’alimentation. Branchez la prise femelle du cordon d’alimentation au connecteur AC IN en face arrière de la 02R96 et la prise mâle à une prise secteur adéquate, correspondant aux caractéristiques données en face arrière de la 02R96.
30 Chapitre 3—Principes élémentaires Indicateur EDIT: Cet indicateur s’affiche lorsque les réglages de mixage actuels ne correspondent plus à ceux de la scène chargée en dernier lieu. Il a la même fonction que le point témoin apparaissant dans l’affichage SCENE MEMORY. Voyez “Tampon d’édition et affichage” à la page 138 pour en savoir plus. DISPLAY sélectionné: Indique le groupe de pages d’écran sélectionné, par exemple: AUX, EQ ou AUTOMIX.
Sélection des pages d’écran (DISPLAY) 31 Sélection des pages d’écran (DISPLAY) • • • • Les pages d’écran sont groupées par fonction. Vous pouvez sélectionner chaque groupe de pages avec les touches [DISPLAY] suivantes: AUX SELECT, ENCODER DISPLAY MODE, EFFECTS/PLUG-INS, ROUTING, DYNAMICS, PAN/SURROUND, EQUALIZER, SCENE MEMORY, USER DEFINED KEYS, MACHINE CONTROL, MONITOR. Vous pouvez choisir d’autres groupes de pages avec les touches DISPLAY ACCESS.
32 Chapitre 3—Principes élémentaires mande durant un certain temps, la fenêtre se referme automatiquement. Si la préférence Auto Display est activée pour le paramètre en question, la page contenant ce paramètre s’affiche au lieu de cette fenêtre de paramètre. Demandes de confirmation Pour certaines fonctions, la 02R96 vous demande confirmation avant de les exécuter. Appuyez sur YES pour exécuter la fonction ou sur NO pour l’annuler.
Sélection de couches 33 Sélection de couches Les canaux d’entrée et de sortie sont agencés par couches comme illustré ci-dessous. Il y a quatre couches en tout: deux couches de canaux d’entrée, une couche Master (ou Output) et une couche Remote.
34 Chapitre 3—Principes élémentaires Sélection des canaux 1 2 Pour sélectionner les canaux d’entrée et de sortie et les éditer avec les commandes de la section SELECTED CHANNEL, utilisez les touches LAYER pour sélectionner une couche et les touches [SEL] pour sélectionner un canal de cette couche. Sélectionnez une couche comme décrit à la page 33. Servez-vous des touches [SEL] pour sélectionner un canal d’entrée ou de sortie. SEL Le témoin de la touche [SEL] du canal sélectionné s’allume.
Fader Mode (modes des curseurs) 35 Auto Channel Select & Touch Sense Select Lorsque la préférence “Auto Channel Select” (voyez page 197) est activée, vous pouvez sélectionner les canaux en déplaçant le curseur ou l’encodeur correspondant ou en actionnant la touche [AUTO], [SOLO] ou [ON] correspondante. Tant que la préférence “Touch Sense Select” (page 200) est activée, vous pouvez sélectionner les canaux en touchant simplement les curseurs.
36 Chapitre 3—Principes élémentaires Encoder Mode (modes des encodeurs) 1 2 La fonction de chaque encodeur est déterminée par la couche et le mode des encodeurs. Il y a deux modes encodeurs préprogrammés et deux modes que l’utilisateur peut choisir parmi une palette de plus de 40 paramètres. Sélectionnez une couche comme décrit à la page 33. Utilisez les touches ENCODER MODE pour sélectionner un mode pour les encodeurs.
Assigner des paramètres aux touches ENCODER MODE [ASSIGN] 37 Assigner des paramètres aux touches ENCODER MODE [ASSIGN] 1 Vous pouvez assigner des paramètres de votre choix aux deux touches ENCODER MODE [ASSIGN]. Initialement, les touches [ASSIGN] ont les fonctions suivantes: [ASSIGN 1]: Input Patch [ASSIGN 2]: Direct Out Servez-vous de la touche ENCODER MODE [DISPLAY] pour sélectionner la page “Encoder Mode Assign”.
38 Chapitre 3—Principes élémentaires Liste des paramètres assignables aux encodeurs 02R96—Mode d’emploi No.
I/O analogiques & section AD Input 39 4 I/O analogiques & section AD Input Section AD Input La 02R96 dispose de 24 entrées analogiques permettant de brancher des microphones et des sources de niveau ligne. Les entrées AD Input peuvent être envoyées aux canaux d’entrées ou aux entrées d’insertion des canaux d’entrées (voyez page 52). Elles peuvent également être envoyées aux entrées d’insertion des canaux de sortie (voyez page 55).
40 Chapitre 4—I/O analogiques & section AD Input Témoins PEAK & SIGNAL Ces témoins utilisés avec les commandes GAIN et les commutateurs PAD permettent d’optimiser les niveaux des signaux. Le témoin SIGNAL s’allume lorsque le niveau du signal atteint 20 dB sous le niveau nominal. Le témoin PEAK s’allume lorsque le niveau du signal d’entrée atteint 3 dB sous le seuil de saturation.
I/O numériques & cascade 41 5 I/O numériques & cascade Wordclock A la différence du matériel audio analogique, le matériel audio numérique doit être synchronisé lorsque des signaux audio numériques doivent être transférés d’un appareil à l’autre. En effet, une absence de synchronisation risque d’entraîner du bruit, des erreurs de reproduction, des glissements ou des clics audibles.
42 Chapitre 5—I/O numériques & cascade Sélection de la source wordclock Voici comment sélectionner la source wordclock. Remarque: Lorsque vous changez la source wordclock sur tout dispositif de votre système audio numérique, certains éléments peuvent produire du bruit. Diminuez donc le volume des amplis au préalable pour éviter d’endommager les enceintes. 1 Servez-vous de la touche DISPLAY ACCESS [DIO] pour afficher la page “Word Clock Select”.
Sorties 2TR Digital 43 Terminaison des signaux wordclock externes Lorsqu’un signal wordclock est transmis via des câbles BNC, la chaîne doit être pourvue d’une terminaison. Sans cela, vous risquez d’obtenir des heurts et des erreurs de synchronisation. L’idéal est d’effectuer une connexion wordclock avec terminaison pour chaque élément. Les exemples suivants vous montrent deux façons de répartir un signal wordclock et la manière de terminer la chaîne.
44 Chapitre 5—I/O numériques & cascade Entrées 2TR Digital La 02R96 propose trois séries d’entrées numériques à 2 pistes: l’entrée 2TR IN DIGITAL AES/EBU 1 se sert d’un connecteur XLR-3-31 pour recevoir des données audio numériques de format AES/EBU. Les entrées 2TR IN DIGITAL COAXIAL 2 et 3 proposent des connecteurs RCA/Cinch et acceptent des données numériques audio de format consumer (IEC-60958).
Slot I/O 45 Slot I/O La 02R96 dispose de quatre fentes ou Slots pour installer des cartes I/O mini YGDAI (Yamaha General Digital Audio Interface) disponibles en option. Ces cartes offrent diverses options d’entrées/sorties analogiques et numériques dans tous les formats de connexion audio numériques populaires, dont AES/EBU, ADAT et Tascam. Les entrées Slot peuvent être assignées aux canaux d’entrée ou aux entrées d’insertion des canaux d’entrée (voyez page 52) ou des canaux de sortie (voyez page 55).
46 Chapitre 5—I/O numériques & cascade Installation de cartes I/O 1 2 Cette section explique comment installer des cartes I/O. Coupez l’alimentation de la 02R96. Dévissez les deux vis de fixation et enlevez le cache de la fente, comme illustré ci-dessous. Conservez le cache et les vis de fixation dans un endroit sûr pour tout usage ultérieur. 3 Insérez la carte entre les rails de guidage et faites-la glisser jusqu’au bout.
Slot I/O 47 Réglage du format de transfert pour les fréquences d’échantillonnage élevées 1 2 Le format de transfert des données pour les fréquences d’échantillonnage élevées peut être déterminé de la façon suivante. Servez de la touche DISPLAY ACCESS [DIO] pour afficher la page “Higher Sample Rate Data Transfer Format”. Servez-vous des touches du curseur pour sélectionner les paramètres et utilisez la molette de paramètres, les touches INC/DEC ou le bouton [ENTER] pour les entériner.
48 Chapitre 5—I/O numériques & cascade Application de Dither aux sorties numériques 1 2 Pour transférer des données audio numériques à des systèmes de résolution inférieure, il est possible d’ajouter du bruit numérique (Dither) à 16, 20 ou 24 bits aux sorties numériques 2TR OUT et Slot. Utilisez la touche DISPLAY ACCESS [DIO] pour afficher la page “Dither”.
Cascade de consoles 49 Cascade de consoles Vous pouvez relier jusqu’à quatre 02R96 en cascade afin de disposer de 224 canaux d’entrée. Dans ce cas, plusieurs fonctions, comme Solo, le chargement de scène et la sauvegarde sont liées d’une console à l’autre afin que les différentes consoles n’en constituent plus qu’une seule grande. Vous pouvez également inclure une console d’enregistrement numérique 02R de Yamaha dans la cascade.
50 Chapitre 5—I/O numériques & cascade Exemples de cascades Cascade de deux 02R96 Master: Off Bi-directional: - Master: On Bi-directional: On CASCADE OUT CASCADE IN 02R96 1 02R96 2 CASCADE IN CASCADE OUT Tous les signaux finaux peuvent être produits par les sorties Slot ou Omni Out. Tous les signaux finaux peuvent être produits par les sorties Slot ou Omni Out.
Cascade de consoles 51 Atténuation des entrées Cascade 1 2 Il est possible d’atténuer les entrées Cascade et de spécifier le mode Cascade et la source Cascade à la page “Cascade In”. Utilisez la touche DISPLAY ACCESS [DIO] pour afficher la page “Cascade In”. Servez-vous des touches du curseur pour sélectionner les paramètres et utilisez la molette de paramètres, les touches INC/DEC ou le bouton [ENTER] pour les entériner. CASCADE MODE.
52 Chapitre 6—Assignation des entrées & des sorties 6 Assignation des entrées & des sorties Assignation des entrées (Input Patch) Les sources de signaux pour les canaux d’entrées, les entrées d’insertion des canaux d’entrée et les processeur d’effets internes sont sélectionnées aux pages “Input Patch” (assignation des entrées) que vous pouvez afficher avec la touche DISPLAY ACCESS [INPUT PATCH].
Assignation des entrées (Input Patch) 53 Assignation des entrées d’insertion des canaux d’entrée Vous pouvez assigner les entrées Input AD, les entrées Slot, les sorties des processeurs d’effets internes, les entrées 2TR analogiques ou numériques aux entrées d’insertion des canaux d’entrée. Les paramètres “Input Channel Insert In Patch” des 56 canaux d’entrée sont répartis sur deux pages. La page “Input Channel 1–48 Insert In Patch” illustrée ci-dessous. L’autre page a la même structure.
54 Chapitre 6—Assignation des entrées & des sorties Assignation des sorties (Output Patch) Vous pouvez sélectionner les sources pour les sorties Slot, Omni Out, les entrées d’insertion des canaux de sortie, les sorties directes et les sorties numériques 2TR aux pages “Output Patch” (assignation des sorties) que vous pouvez afficher avec la touche DISPLAY ACCESS [OUTPUT PATCH].
Assignation des sorties (Output Patch) 55 Assignation des connecteurs Omni Out Vous pouvez envoyer les signaux Bus Out, Aux Send, Stereo Out, les sorties d’insertion des canaux d’entrée ou de sortie ou les canaux Surround Monitor aux connecteurs Omni Out. Vous pouvez également assigner les sorties directes (Direct Out) aux connecteurs Omni Out aux pages “Direct Out Destination” (voyez page 56).
56 Chapitre 6—Assignation des entrées & des sorties Assignation des sorties directes (Direct Out) Vous pouvez envoyer les sorties directes (Direct Out) aux sorties Slot, Omni Out ou aux sorties numériques 2TR. Les paramètres “Direct Out Destination” des 56 canaux d’entrée sont répartis sur deux pages. La page “Input Channel 1–48 Direct Out Destination” illustrée ci-dessous. L’autre page a la même structure.
Nommer les ports d’entrée et de sortie 57 Nommer les ports d’entrée et de sortie 1 Vous pouvez attribuer un nom complet et sa version abrégée aux ports d’entrée/sortie. Ces noms apparaissent aux pages d’assignation d’entrées et de sorties. A la page 215, vous trouverez une liste des noms usine des ports d’entrée et à la page 216 vous trouverez celle des ports de sortie. Servez-vous de la touche DISPLAY ACCESS [SETUP] pour afficher la page “Input Port Name” ou “Output Port Name”.
58 Chapitre 6—Assignation des entrées & des sorties Routage avec les encodeurs 1 Les routages suivants peuvent être effectués avec les encodeurs: entrées des canaux d’entrée, les sorties d’insertion, les entrées d’insertion et les sorties directes. Assignez un des paramètres ci-dessus à une touche Encoder Mode [ASSIGN] comme décrit à la page 37. 2 Appuyez sur la touche [ASSIGN] à laquelle vous avez assigné le paramètre Patch.
Canaux d’entrée 59 7 Canaux d’entrée Assignation des canaux d’entrée Vous pouvez assigner les entrées AD Input, les entrées Slot, les sorties d’un processeur d’effet interne, les entrées 2TR analogiques ou numériques, les Bus ou les Bus AUX aux canaux d’entrée. Voyez “Assignation des canaux d’entrée” à la page 52 pour en savoir plus. Contrôle du niveau des canaux d’entrée Vous pouvez contrôler le niveau des canaux d’entrée aux pages “Meter”. Voyez “Indicateurs de niveau” à la page 87 pour en savoir plus.
60 Chapitre 7—Canaux d’entrée Noise Gate pour canaux d’entrée Chaque canal d’entrée dispose d’un Noise Gate coupant automatiquement tout bruit indésirable. Les réglages Gate peuvent être conservés dans la bibliothèque (Library) Gate qui contient 4 présélections et 88 mémoires utilisateur. Voyez “Gate Library (bibliothèque des réglages Gate)” à la page 127 pour en savoir plus. Présélections et types de Gate Le tableau suivant donne la liste des présélections et types de Gate.
Atténuation des canaux d’entrée 61 3 Utilisez la touche SELECTED CHANNEL DYNAMICS [DISPLAY] pour afficher la page “Gate Edit”. 4 Utilisez les touches du curseur pour sélectionner les paramètres et réglez-les avec la molette de paramètres, les touches INC/DEC et la touche [ENTER]. KEYIN SOURCE: Détermine la source de déclenchement pour le Gate du canal d’entrée sélectionné.
62 Chapitre 7—Canaux d’entrée Grouper les égaliseurs des canaux d’entrée 1 Vous pouvez grouper les égaliseurs des canaux d’entrée afin de contrôler l’égalisation de plusieurs canaux d’entrée simultanément. Il y a quatre groupes d’égaliseurs de canaux d’entrées: a, b, c et d. Utilisez la touche DISPLAY ACCESS [GROUP] pour afficher la page “Input Equalizer Link”. 2 Utilisez les touches LAYER pour sélectionner la couche.
Grouper les compresseurs des canaux d’entrée 63 Grouper les compresseurs des canaux d’entrée 1 Vous pouvez grouper les compresseurs des canaux d’entrée afin de contrôler la compression de plusieurs canaux d’entrée simultanément en actionnant n’importe quelle commande Compressor du groupe. Il y a quatre groupes de compresseurs de canaux d’entrée: i, j, k et l. Utilisez les touches DISPLAY ACCESS [GROUP] pour afficher la page “Input Comp Link”. 2 Utilisez les touches LAYER pour sélectionner la couche.
64 Chapitre 7—Canaux d’entrée Grouper l’étouffement (Mute) des canaux d’entrée 1 Il est possible de constituer des groupes Mute afin d’étouffer plusieurs canaux d’entrée simultanément. Il y a huit groupes d’étouffement ou “Mute”: I, J, K, L, M, N, O et P. Utilisez les touches DISPLAY ACCESS [GROUP] pour afficher la page “Input Channel Mute Group”. Les paramètres Mute Group pour les 56 canaux d’entrée sont répartis sur deux pages. La page “Input Channel 1–48 Mute Group” est illustrée ci-dessous.
65 Réglage du niveau des canaux d’entrée Réglage du niveau des canaux d’entrée 1 2 3 10 5 Voici comment régler le niveau des canaux d’entrée. Utilisez les touches LAYER pour sélectionner la couche. 0 5 Appuyez sur la touche FADER MODE [FADER] pour sélectionner le mode Fader. Utilisez les curseurs pour régler le niveau des canaux d’entrée. Lisez la légende à gauche des curseurs pour régler le niveau des canaux d’entrée. Vous pouvez visualiser les positions des curseurs aux pages “Fader View”.
66 Chapitre 7—Canaux d’entrée Routage des canaux d’entrée Vous pouvez envoyer chaque canal d’entrée vers les sorties Bus Out, Stereo Out ou sa propre sortie directe (Direct Out). Avec les commandes SELECTED CHANNEL ROUTING 1 2 Sélectionnez la couche avec les touches LAYER puis servez-vous des touches [SEL] pour sélectionner les canaux d’entrée. ROUTING DISPLAY 1 2 3 4 5 6 7 8 STEREO DIRECT Servez-vous des touches [1–8], [STEREO] et [DIRECT] pour acheminer le canal d’entrée sélectionné.
67 Position stéréo des canaux d’entrée (Pan) Le mode Surround actuellement sélectionné apparaît dans le coin inférieur gauche. Lorsque vous optez pour le mode Stereo, les boutons de routage Bus Out affichent des chiffres de 1 à 8. Avec un mode Surround Pan, ils affichent les abréviations des noms de canaux Surround, comme illustré dans le tableau ci-dessous. Voyez “Surround Pan” à la page 69 pour en savoir plus.
68 Chapitre 7—Canaux d’entrée Pages “Pan” 1 2 Les réglages Pan des canaux d’entrée apparaissent aux pages “Pan” où ils peuvent être modifiés. Si la préférence “Auto PAN/SURROUND Display” est activée, ces pages s’affichent automatiquement lorsque vous actionnez une commande de la section SELECTED CHANNEL PAN/SURROUND. Si les témoins des touches [LINK] et [GRAB] sont allumés, ces pages s’affichent également lorsque vous actionnez le joystick. Voyez “Auto PAN/SURROUND Display” à la page 197.
69 Surround Pan Surround Pan La 02R96 propose les modes Surround 3-1 et 5.1. La fonction Surround Pan est indépendante de la fonction Pan normale. Celle-ci détermine la façon dont le signal d’un canal d’entrée est placé entre les canaux gauche et droit de la sortie stéréo. La fonction Surround Pan, par contre, détermine la façon dont le signal d’un canal d’entrée est placé entre les canaux Surround (soit les Bus Out). Le tableau suivant montre comment les canaux Surround sont gérés par les Bus.
70 Chapitre 7—Canaux d’entrée Avec le joystick 1 Sélectionnez la couche avec les touches LAYER puis servez-vous des touches [SEL] pour sélectionner les canaux d’entrée. PAN / SURROUND DISPLAY L 2 R L R ODD EVEN LINK GRAB EFFECT Actionnez la touche [GRAB] pour saisir la position actuelle du joystick puis utilisez-le pour régler le pan surround.
Surround Pan 71 Le nombre de représentations d’enceintes et d’indicateurs autour du graphique dépend du mode Surround sélectionné. Les indicateurs donnent le niveau des signaux Bus Out. Vous pouvez déplacer le Surround Pan directement sur une des enceintes, y compris sur la case qui ne contient pas d’enceinte en sélectionnant l’icône et en appuyant sur [ENTER].
72 Chapitre 7—Canaux d’entrée Vous pouvez aussi sélectionner les canaux d’entrée avec les touches LAYER et les touches [SEL]. Le graphique correspondant au canal d’entrée sélectionné affiche un petit carré qui indique la position actuelle du joystick. L/R: Ces paramètres permettent de définir la position surround gauche/droite. Lorsqu’ils sont sélectionnés, vous pouvez les ramener en position centrale d’une pression sur [ENTER]. F/R: Ces paramètres permettent de définir la position surround avant/arrière.
Bus stéréo 73 8 Bus stéréo Connecteurs Stereo Out Le bus stéréo est envoyé aux connecteurs symétriques XLR-3-32 STEREO OUT +4 dB (BAL) ainsi qu’aux connecteurs RCA/Cinch asymétriques STEREO OUT –10 dBV (UNBAL). Assignation du signal Stereo Out aux sorties Les canaux gauche et droit du bus stéréo peuvent être envoyés aux sorties Slot, Omni Out ou aux sorties numériques 2TR. Voyez “Assignation des sorties (Output Patch)” à la page 54 pour en savoir plus.
74 Chapitre 8—Bus stéréo Boucles d’insertions de la sortie stéréo Vous pouvez insérer les processeurs d’effets internes ou des processeurs de signaux externes dans la sortie stéréo grâce aux boucles d’insertion. Voyez “Utilisation des boucles d’insertion” à la page 95 pour en savoir plus. Compression de la sortie stéréo La dynamique de la sortie stéréo peut être contrôlée par le compresseur Stereo Out. Voyez “Compression des canaux” à la page 97 pour en savoir plus.
Balance de la sortie stéréo 75 Balance de la sortie stéréo 1 Vous pouvez régler la balance des canaux gauche et droit de la sortie stéréo. Appuyez sur la touche STEREO [SEL] pour sélectionner la sortie stéréo. PAN / SURROUND DISPLAY L 2 R L R ODD EVEN Servez-vous de la commande Pan pour régler la balance. L’affichage Pan indique la balance. Lorsqu’elle est au centre, les deux segments centraux s’allument. Vous pouvez aussi régler la balance au centre en appuyant sur la touche [ENTER].
76 Chapitre 9—Bus (Out) 9 Bus (Out) Assignation des Bus aux sorties Les Bus peuvent être envoyés aux sorties Slot, Omni Out ou aux sorties numériques 2TR. Voyez “Assignation des sorties (Output Patch)” à la page 54 pour en savoir plus. Routage des canaux d’entrée vers les Bus Les canaux d’entrée peuvent être envoyés aux Bus. Voyez “Routage des canaux d’entrée” à la page 66 pour en savoir plus. Contrôle du niveau des Bus Le niveau des signaux Bus Out peut être visualisé aux pages “Meter”.
77 Activer/couper les Bus (ON/OFF) Activer/couper les Bus (ON/OFF) 1 2 Vous pouvez étouffer les signaux Bus Out avec les touches [ON] des bandes de canaux. Appuyez sur la touche LAYER [MASTER] pour sélectionner la couche Master. Utilisez les touches [ON] 17–24 des bandes de canaux pour étouffer les Bus. Les témoins des touches [ON] des Bus activés sont allumés. ON Groupes Mute pour les canaux Master (ON/OFF) La fonction Bus Out Mute peut être groupée avec les fonctions Mute des autres canaux de sortie.
78 Chapitre 9—Bus (Out) Acheminement des Bus vers le bus stéréo 1 2 Voici comment envoyer les Bus à la sortie stéréo. Les réglages Bus Out vers Stereo Out peuvent être conservés dans la bibliothèque Bus to Stereo qui contient une présélection et 32 mémoires utilisateur. Voyez “Bus To Stereo Library (assignations BusÆStereo)” à la page 126 pour en savoir plus. Utilisez la touche SELECTED CHANNEL ROUTING [DISPLAY] afficher la page “Bus to Stereo”.
Envois AUX (AUX Send) 79 10 Envois AUX (AUX Send) Acheminement des bus AUX aux sorties Les bus AUX peuvent être envoyés aux sorties Slot, Omni Out ou aux sorties numériques 2TR. Voyez “Assignation des sorties (Output Patch)” à la page 54 pour en savoir plus. Sélection du mode AUX Send 1 Les bus AUX Send peuvent fonctionner selon deux modes, Variable et Fixed, que vous pouvez déterminer indépendamment pour chacun des huit bus AUX.
80 Chapitre 10—Envois AUX (AUX Send) Réglage du niveau AUX Send Vous pouvez régler le niveau des envois AUX avec les curseurs ou les encodeurs. Avec les curseurs 1 Servez-vous des touches LAYER pour sélectionner une couche. 2 Actionnez la touche FADER MODE [AUX] pour sélectionner le mode Fader AUX. 10 5 0 3 4 Utilisez les touches AUX SELECT [1–8] pour sélectionner les envois AUX Send 1–8. Réglez le niveau des envois AUX Send avec les curseurs.
Pages “AUX Send CH” 81 Vous pouvez également sélectionner les canaux d’entrée avec les touches LAYER et les touches [SEL]. 4 Pour activer/couper les envois AUX, sélectionnez les commandes rotatives et appuyez sur la touche [ENTER]. Les commandes rotatives des envois AUX non activés sont affichées en gris et “OFF” s’affiche à la place de la valeur de niveau. Les niveaux AUX Send peuvent être changés même lorsqu’ils sont coupés.
82 Chapitre 10—Envois AUX (AUX Send) Visualisation des réglages AUX Send Vous pouvez visualiser et régler tous les envois AUX aux pages “AUX View”. Les paramètres Level et Pre/Post sont affichés séparément. Paramètres de niveau (Level) 1 En mode Level, les pages “AUX View” affichent les paramètres AUX Send Level et On/Off. Les envois AUX en mode Fixed peuvent exclusivement être activés/coupés. Affichez les pages “AUX View” avec la touche AUX SELECT [DISPLAY].
Visualisation des réglages AUX Send 83 Paramètres Pre/Post 1 En mode Pre/Post, les pages “AUX View” affichent les paramètres AUX Send Pre/Post. Les envois AUX en mode Fixed peuvent exclusivement être activés/coupés. Servez-vous de la touche AUX SELECT [DISPLAY] pour afficher les pages “AUX View”. 2 Sélectionnez le bouton DISPLAY PRE/POST et actionnez [ENTER]. La page “Input Channel 1–24 AUX View” est illustrée ci-dessous en mode Pre/Post.
84 Chapitre 10—Envois AUX (AUX Send) Position stéréo des envois AUX (Pan) 1 Lorsque les bus AUX Send constituent une paire stéréo, vous pouvez régler, outre le niveau d’envoi, la position stéréo du signal d’envoi dans la paire de bus AUX. Voyez “Paires de canaux” à la page 104 pour en savoir plus. Si le bus AUX Send sélectionné ne constitue pas une paire stéréo, le message “AUXx–x are not paired” apparaît.
Contrôle du niveau des bus AUX 85 Contrôle du niveau des bus AUX Vous pouvez contrôler le niveau des bus AUX aux pages “Meter”. Voyez “Indicateurs de niveau” à la page 87 pour en savoir plus. Ecouter les bus AUX Vous pouvez assigner les bus AUX aux touches CONTROL ROOM [ASSIGN 1] ou [ASSIGN 2] pour les écouter. Voyez “Sources d’écoute Control Room” à la page 114 pour en savoir plus. Vous pouvez écouter les signaux AUX 11 et AUX 12 via la sortie STUDIO MONITOR OUT (voyez page 115).
86 Chapitre 10—Envois AUX (AUX Send) Réglage des niveaux des bus AUX 1 Vous pouvez régler les niveaux des bus AUX comme suit. Appuyez sur la touche LAYER [MASTER] pour sélectionner la couche Master. 10 5 0 5 2 Appuyez sur la touche FADER MODE [FADER] pour sélectionner le mode Fader. 3 Utilisez les curseurs 9–16 pour régler les niveaux des bus AUX. Tenez compte de la légende du côté droit des curseurs pour régler les niveaux des bus AUX.
Fonctions pour tous les canaux 87 11 Fonctions pour tous les canaux Indicateurs de niveau Il est possible de visualiser le niveau des canaux d’entrée, des sorties de bus, des envois Aux, du bus stéréo et des processeurs d’effet aux diverses pages “Meter”. Pour les afficher, servez-vous de la touche DISPLAY ACCESS [METER]. Les pages “Meter” des canaux d’entrée et de sortie indiquent également la valeur numérique des positions des curseurs.
88 Chapitre 11—Fonctions pour tous les canaux Il y a deux pages “Meter” à 48 canaux. La page “Meter” des canaux d’entrée 1–48 est illustrée ci-dessous. La structure de l’autre page est identique. Mesure du niveau des canaux de sortie Vous pouvez visualiser le niveau des Bus, des bus AUX, et du bus stéréo à la page “Master Meter”.
Indicateurs de niveau 89 Mesure du niveau des effets La mesure des niveaux d’entrée et de sortie des effets s’effectue à la page Effect 1–4. Vous disposez de huit indicateurs de niveau d’entrée et de niveau de sortie pour l’effet 1 et de 2 indicateurs d’entrée et de sortie pour les effets 2 à 4. Mesure du niveau du bus stéréo Vous pouvez visualiser le niveau du bus stéréo à la page “Stereo Meter”. Les crêtes de niveau des canaux gauche et droit sont affichées numériquement.
90 Chapitre 11—Fonctions pour tous les canaux Atténuation des signaux 1 Les canaux d’entrée, les Bus, les bus AUX ainsi que le bus stéréo sont tous dotés d’une atténuation avant l’égaliseur, ce qui est pratique pour atténuer des signaux élevés avant égalisation. Utilisez la touche EQUALIZER [DISPLAY] pour afficher les pages “Attenuator”. Les paramètres Attenuator des 56 canaux d’entrée sont répartis sur trois pages. La page “Input Channel 1–24 Attenuator/Shifter” est illustrée ci-dessous.
Egalisation (EQ) 91 Egalisation (EQ) Tous les canaux d’entrée, les Bus, les bus AUX ainsi que le bus stéréo, sont pourvus d’un égaliseur paramétrique à 4 bandes. Les bandes LOW-MID et HIGH-MID ont une égalisation en crête tandis que les bandes LOW et HIGH peuvent avoir une égalisation en plateau, en crête ou en filtre passe-haut (HPF) et filtre passe-bas (LPF) respectivement. Vous pouvez sauvegarder les réglages EQ sous forme de programme dans la bibliothèque EQ.
92 Chapitre 11—Fonctions pour tous les canaux No Nom Description A utiliser sur le bus STEREO lors du mixage. Pour plus d’effet, ajoutez un compresseur. 30 Total EQ 1 31 Total EQ 2 Variation du programme 30. 32 Total EQ 3 Variation du programme 30. Utilisez ces programmes pour des paires de canaux d’entrée ou de sortie. 33 Bass Drum 3 Variation du programme 1. Les graves et les médianes sont atténuées. 34 Snare Drum 3 Variation du programme 3. Elle crée un son relativement épais.
Egalisation (EQ) 93 Voici les réglages initiaux des paramètres EQ. Paramètre LOW LOW-MID Gain HIGH-MID HIGH 4.00 kHz 10.0 kHz 0 dB Fréquence 125 Hz Q L.SHELF 1.00 kHz 0.70 H.SHELF Pages “Equalizer Edit” 1 Vous pouvez également régler les paramètres EQ à la page “Equalizer Edit”. Si la préférence “Auto EQUALIZER Display” est activée, cette page s’affiche automatiquement lorsque vous actionnez une commande de la section SELECTED CHANNEL EQUALIZER.
94 Chapitre 11—Fonctions pour tous les canaux Grouper les égaliseurs des canaux de sortie (Equalizer Link) 1 Vous pouvez grouper les égaliseurs des sorties de bus, envois Aux et du bus stéréo afin de contrôler l’égalisation de plusieurs canaux de sortie en même temps. Vous disposez de quatre groupes d’égalisation pour les canaux de sortie: e, f, g et h. Utilisez la touche DISPLAY ACCESS [GROUP] pour afficher la page “Output Equalizer Link”. 2 Actionnez la touche LAYER [MASTER].
Utilisation des boucles d’insertion 95 Utilisation des boucles d’insertion 1 Les canaux d’entrée, les Bus, les bus AUX ainsi que le bus stéréo sont tous pourvus de boucles d’insertion assignables. Utilisez la touche SELECTED CHANNEL DISPLAY ACCESS [PHASE/INSERT] pour afficher la page “Insert”. La page “Insert” des canaux d’entrée est illustrée ci-dessous. La page “Insert” des Bus, des bus AUX et du bus stéréo apparaît ci-dessous.
96 Chapitre 11—Fonctions pour tous les canaux INSERT IN: Sélectionne la source pour le retour d’insertion: il peut s’agir d’une entrée AD Input, Slot, 2TR Digital ou Analog, ou de la sortie d’un processeur d’effet interne. A la page 204, vous trouverez une liste des sources Insert In pour les canaux d’entrée. A la page 208, vous trouverez une liste des sources Insert In pour les canaux de sortie.
Compression des canaux 97 Compression des canaux Les canaux d’entrée, les Bus, les bus AUX ainsi que le bus stéréo sont dotés d’un compresseur. Vous pouvez en stocker les réglages dans la bibliothèque Comp qui contient 36 programmes usine et 88 mémoires utilisateur. Voyez “Comp Library” à la page 128 pour en savoir plus. Types et programmes de compression usine La liste suivante reprend les types et programmes de compression usine. Pour plus de détails concernant les paramètres, voyez page 255.
98 Chapitre 11—Fonctions pour tous les canaux # Programme usine Type Description 25 Sampling BD COMP Variation du programme 24, pour sons échantillonnés de grosse caisse. 26 Sampling SN COMP Variation du programme 25, pour sons de caisse claire échantillonnés. 27 Hip Comp COMPAND-S Variation du programme 26, pour boucles d’échantillons et phrases. 28 Solo Vocal1 COMP Compresseur idéal pour les voix solo. 29 Solo Vocal2 COMP Variation du programme 28.
Compression des canaux 99 3 Utilisez la touche SELECTED CHANNEL DYNAMICS [DISPLAY] pour afficher la page “Comp Edit”. 4 Utilisez les touches du curseur pour sélectionner les paramètres et servez-vous de la molette des paramètres, des touches INC/DEC et [ENTER] pour les régler. POSITION: Détermine la position du compresseur au sein du canal et peut être réglé sur pre EQ, pre fader ou post fader. Fonctionne de pair avec le paramètre COMP POSITION de la page “Insert”.
100 Chapitre 11—Fonctions pour tous les canaux Grouper les compresseurs des canaux de sortie (Comp Link) 1 Vous pouvez grouper les compresseurs des sorties de bus, des envois Aux et du bus stéréo afin de contrôler la compression de plusieurs canaux de sortie simultanément. Il existe quatre groupes de compresseurs de canaux de sortie: m, n, o et p. Utilisez la touche DISPLAY ACCESS [GROUP] pour afficher la page “Output Comp Link”. 2 Actionnez la touche LAYER [MASTER].
Retarder les signaux d’un canal (Delay) 101 Retarder les signaux d’un canal (Delay) 1 Les canaux d’entrée, les Bus, les bus AUX ainsi que le bus stéréo sont dotés d’une fonction Delay. Les Delays des canaux d’entrée disposent d’un feedback avec des paramètres Mix et Gain indépendants. Utilisez la touche SELECTED CHANNEL DISPLAY ACCESS [DELAY] pour afficher les pages “Delay”. Les paramètres Delay pour les 56 canaux d’entrée sont répartis sur trois pages.
102 Chapitre 11—Fonctions pour tous les canaux msec: Règle le temps de retard en millisecondes. Vous pouvez copier le réglage de Delay du canal d’entrée ou de sortie sélectionné dans tous les autres canaux d’entrée ou de sortie en “double-cliquant” sur la touche [ENTER]. MIX: Ce paramètre, disponible uniquement aux pages “Input Channel Delay”, détermine la balance entre le signal d’effet et le signal sec. FB.
Isoler des canaux (Solo) 103 En mode Mixdown Solo, les signaux des canaux d’entrée solo sont envoyés au bus stéréo et aux sorties Stereo Out et Control Room. Les canaux d’entrée qui ne sont pas solo sont étouffés et les témoins de leurs touches [ON] clignotent (sauf si leur fonction Solo Safe est activée). Seuls les canaux d’entrée envoyés à la sortie Stereo Out peuvent être solo avec ce mode. Les canaux d’entrée qui sont coupés sont momentanément activés lorsqu’ils passent en mode solo.
104 Chapitre 11—Fonctions pour tous les canaux Paires de canaux Vous pouvez jumeler les canaux d’entrée, les sorties de bus et les envois Aux afin de travailler avec des paires stéréo. Les canaux d’entrée peuvent être jumelés horizontalement, c.-à-d. constituer une paire avec des canaux impair-pair adjacents de la même couche (ex: 1-2, 3-4, 5-6, etc.) ou verticalement, c.-à-d. constituer une paire avec un homologue d’une couche adjacente (ex: 1-25, 2-26, 49-73, 50-74, etc.).
Paires de canaux 105 Le mode Pair peut être réglé indépendamment pour les canaux d’entrée 1–48 et les canaux d’entrée 49–56. La page “Input Channel 1–48 Pair” en mode Vertical est illustrée ci-dessous. Les paramètres Pair pour les sorties de bus et les envois Aux appararaissent à la page “Output Pair”. 3 Servez-vous des touches du curseur ou de la molette des paramètres pour sélectionner les boutons de la paire de canaux et appuyez sur [ENTER] pour constituer ou désolidariser des paires.
106 Chapitre 11—Fonctions pour tous les canaux Avec un mode Surround autre que Stereo, les envois Aux peuvent être réglés de sorte à suivre le Surround Pan des canaux d’entrée qui s’applique aux sorties de bus. C’est pratique pour envoyer les signaux de canaux surround à des processeurs d’effets externes. Pour activer/couper cette fonction, utilisez les boutons F.S. affichés sous les boutons des paires Aux Send.
Groupes Mute pour canaux de sortie (ON/OFF) 107 Groupes Mute pour canaux de sortie (ON/OFF) 1 La fonction Mute (étouffement) des Bus, des bus AUX et du bus stéréo peut s’appliquer à des groupes de canaux afin de les activer/couper simultanément. Il existe quatre groupes Mute: U, V, W et X. Utilisez la touche DISPLAY ACCESS [GROUP] pour afficher la page “Output Mute Group”. 2 Appuyez sur la touche LAYER [MASTER].
108 Chapitre 11—Fonctions pour tous les canaux Parameter View: Visualisation de tous les paramètres des canaux 1 Les réglages des paramètres du canal sélectionné (du canal d’entrée, de la sortie de bus, de l’envoi Aux ou du bus stéréo) peuvent être visualisés et ajustés aux pages “Parameter View”. Utilisez la touche DISPLAY ACCESS [VIEW] pour afficher la page “Parameter View”. 2 Servez-vous des touches LAYER pour sélectionner la couche et des touches [SEL] pour sélectionner les canaux.
Fader View: Visualisation des réglages de curseurs (et Pan) 109 Canaux de sortie Voici la page “Parameter View” pour les Bus, les bus AUX ainsi que le bus stéréo. Les paramètres sont les mêmes qu’à la page “Input Channel Parameter View”, moins les sections GATE et Phase ainsi que les paramètres DELAY MIX et FB GAIN. Les réglages de paramètres des canaux gauche et droit du bus stéréo peuvent être visualisés indépendamment. Servez-vous des touches [SEL] pour alterner entre les canaux gauche et droit.
110 Chapitre 11—Fonctions pour tous les canaux ON/OFF: Paramètre On/Off du canal d’entrée sélectionné. Voyez “Etouffer des canaux d’entrée (ON/OFF)” à la page 63 pour en savoir plus. Fader: Indique la position du curseur du canal d’entrée sélectionné. Le bouton du curseur est contrasté lorsqu’il est réglé sur 0.0 dB. La position du curseur est indiquée numériquement sous le curseur. Voyez “Réglage du niveau des canaux d’entrée” à la page 65 pour en savoir plus.
Fader View: Visualisation des réglages de curseurs (et Pan) 111 Envois Aux Voici la page “Fader View” pour les envois Aux. ON/OFF: Paramètre On/Off de l’envoi Aux sélectionné. Voyez “Pages “AUX Send CH”” à la page 80 pour en savoir plus. Fader: Indique la position du curseur de l’envoi Aux sélectionné. Le bouton du curseur est contrasté lorsqu’il est réglé sur 0.0 dB. La position du curseur est indiquée numériquement sous le curseur.
112 Chapitre 11—Fonctions pour tous les canaux Attribuer un nom aux canaux Vous pouvez entrer un nom long et un nom bref pour les canaux d’entrée, les Bus, les envois Aux et le bus stéréo. Vous trouverez la liste des noms initiaux des canaux d’entrée à la page 214; la page 214 liste les noms des canaux de sortie. Canaux d’entrée 1 Utilisez la touche DISPLAY ACCESS [INPUT PATCH] pour afficher la page “Input Channel Name”.
Attribuer un nom aux canaux 113 2 Servez-vous de la molette des paramètres, des touches INC/DEC ou des touches LAYER Master et [SEL] pour sélectionner les canaux de sortie. 3 Utilisez les touches du curseur pour sélectionner le nom long ou bref du canal de sortie et appuyez sur [ENTER]. Dans la fenêtre “Title Edit” qui apparaît, modifiez le nom du canal de sortie et confirmez avec OK lorsque vous avez terminé. Voyez “Fenêtre Title Edit” à la page 32 pour en savoir plus.
114 Chapitre 12—Ecoute & communication 12 Ecoute & communication Sources d’écoute Control Room La sortie CONTROL ROOM MONITOR OUT est pourvue d’un connecteur symétrique pour jack 1/4”. Elle sert d’habitude à alimenter les écoutes principales en cabine. Pour sélectionner la source d’écoute en cabine, utilisez les touches de la CONTROL ROOM section CONTROL ROOM. [2TR D1]: Sélection des connecteurs 2TR IN DIGITAL AES/EBU 1. [2TR D2]: Sélection des connecteurs 2TR IN DIGITAL COAXIAL 2.
Ecoute en studio 115 Page “Control Room Setup” 1 La page “Control Room Setup” permet de régler plusieurs paramètres d’écoute. Actionnez la touche MONITOR [DISPLAY] pour afficher la page “Control Room Setup”. 2 Amenez le curseur sur un bouton ASSIGN dans le cadre de gauche et assignez la touche à un canal de sortie avec la molette de paramètres. Vous sélectionnez ainsi la fonction des touches [ASSIGN 1] et [ASSIGN 2]. Pour chaque touche, vous pouvez sélectionner un Bus ou un bus AUX.
116 Chapitre 12—Ecoute & communication Ecoute Surround Pour l’écoute d’un mélange Surround, vous disposez de plusieurs fonctions pratiques dont un générateur de bruit rose (pour configurer les enceintes), une fonction Bass Management ainsi que plusieurs variantes réductrices. Les pages Surround présentées dans ce chapitre ne sont disponibles que lorsque vous avez sélectionné un mode Surround (et non “Stereo”) (voyez p. 69).
Ecoute Surround 117 SETTING: Les boutons de ce cadre permettent de sélectionner la fente (Slot) dont les entrées doivent être écoutées lorsque la touche SURROUND [SLOT] est actionnée. Au besoin, vous pouvez assigner jusqu’à quatre Slots. Les signaux de chaque Slot sont alors produits simultanément. La page “Surround Monitor Patch” permet d’assigner les entrées du Slot sélectionné aux canaux Surround Monitor (voyez p. 120).
118 Chapitre 12—Ecoute & communication MONITOR MATRIX: Détermine le mode de sortie des canaux Surround. Ce réglage ne s’applique toutefois qu’aux écoutes. En mode “5.1”, vous pouvez choisir “5.1”, “3-1” ou “ST”. Les paramètres ATT vous permettent d’atténuer les canaux Surround individuels. Ces matrices sont surtout conçues pour l’écoute. Vous trouverez ci-dessous l’ensemble des matrices disponibles. La matrice choisie apparaît dans le bas de l’écran à droite. 3-1 → 3-1 3-1 → ST 5.1 → 5.1 5.1 → 3-1 5.
Ecoute Surround 119 Les illustrations suivantes détaillent la configuration Bass Management pour chaque réglage de matrice d’écoute, avec la fonction de Bass Management active (ON) et coupée (OFF). 5.1 Allumé 3-1 Allumé ST Allumé 5.1 Eteint 3-1 Eteint ST Eteint MONITOR ALIGNMENT ATT & DLY ON/OFF: Ces boutons activent/ coupent les fonctions ATT et DLY de toutes les enceintes Surround Monitor. Après la sélection d’un de ces boutons, un schéma “Monitor Alignment” apparaît.
120 Chapitre 12—Ecoute & communication Assignation des entrées Slot aux canaux Surround 1 2 02R96—Mode d’emploi La page “Surround Monitor Patch” permet d’assigner les entrées Slot aux divers canaux Surround. Utilisez la touche MONITOR [DISPLAY] pour afficher la page “Surround Monitor Patch”. Utilisez les touches du curseur pour sélectionner les paramètres puis utilisez la molette des paramètres, les touches INC/DEC et [ENTER] pour les régler.
Fonction intercom (Talkback) 121 Fonction intercom (Talkback) La fonction Talkback permet d’envoyer le signal du microphone interne aux sorties STUDIO MONITOR et à tous les Bus voulus (voyez la page “Talkback Setup” plus bas). La commande TALKBACK LEVEL permet de régler le niveau du microphone interne. 0 10 TALKBACK LEVEL TALKBACK La touche [TALKBACK] peut être utilisée de deux manières: si vous appuyez brièvement dessus (moins de 300ms), vous activez la fonction d’intercom.
122 Chapitre 13—Bibliothèques (Libraries) 13 Bibliothèques (Libraries) “Bibliothèques” ou groupes de mémoires La 02R96 propose 10 bibliothèques différentes dans lesquelles vous pouvez conserver les types de données suivants: Automix, effets, paramètres de canaux, assignation des entrées (Input Patch), assignation des sorties (Output Patch), assignations Bus to Stereo, données Gate, Comp, EQ et Surround Monitor.
Channel Library (bibliothèque de canal) 123 mémoire “0” est une mémoire ROM qui peut être chargée mais pas modifiée. Elle contient des réglages initiaux que vous pouvez utiliser comme point de départ pour de nouveaux projets. La mémoire “U” est en fait une mémoire tampon permettant d’annuler la dernière sauvegarde (Store) ou le dernier chargement (Recall) effectué. En sélectionnant cette option “U” et RECALL, vous pouvez retrouver les réglages en vigueur avant le chargement ou la sauvegarde.
124 Chapitre 13—Bibliothèques (Libraries) Input Patch Library (Assignations d’entrée) 1 Vous pouvez aussi sauvegarder les assignations d’entrée. Cette bibliothèque propose 1 programme usine et 32 mémoires utilisateur. Pour en savoir plus, voyez page 52. Utilisez la touche DISPLAY ACCESS [INPUT PATCH] pour sélectionner la page “Input Patch Library”. Après exécution de la commande STORE, tous les réglages Input Patch actuels sont sauvegardés dans la mémoire sélectionnée.
Effects Library (bibliothèque d’effets) 125 Effects Library (bibliothèque d’effets) 1 2 Les réglages des effets internes peuvent également être sauvegardés. Cette bibliothèque propose 52 programmes usine et 76 mémoires utilisateur. Pour en savoir plus, voyez page 131. Utilisez la touche EFFECTS/PLUG-INS [DISPLAY] pour sélectionner la page “Effect Library”.
126 Chapitre 13—Bibliothèques (Libraries) Bus To Stereo Library (assignations Bus→Stereo) 1 Les assignations des Bus au bus stéréo peuvent également être conservées. Cette bibliothèque propose 1 programme usine et 32 mémoires utilisateur. Pour en savoir plus, voyez page 78. Utilisez la touche ROUTING [DISPLAY] pour sélectionner la page “Bus To Stereo Library”. Après exécution de la commande STORE, toutes les assignations Bus→Stereo actuelles sont sauvegardées.
Gate Library (bibliothèque des réglages Gate) 127 Gate Library (bibliothèque des réglages Gate) 1 2 Vous pouvez sauvegarder les réglages Gate du canal d’entrée actuel (les autres canaux ne disposent pas de fonction Gate). Cette bibliothèque propose 4 programmes usine et 124 mémoires utilisateur. Pour en savoir plus, voyez page 60. Utilisez la touche DYNAMICS [DISPLAY] pour sélectionner la page “Gate Library”.
128 Chapitre 13—Bibliothèques (Libraries) Comp Library 1 2 02R96—Mode d’emploi Vous pouvez conserver les réglages Comp (compresseur) actuels du canal sélectionné. Cette bibliothèque propose 36 programmes usine et 92 mémoires utilisateur. Pour en savoir plus, voyez page 97. Utilisez la touche DYNAMICS [DISPLAY] pour sélectionner la page “Comp Library”. Utilisez les touches LAYER pour sélectionner la couche et les touches [SEL] pour sélectionner les canaux.
EQ Library 129 EQ Library 1 2 Vous pouvez sauvegarder les réglages EQ d’un canal d’entrée, d’un Bus, d’un bus Aux ou du bus stéréo dans une mémoire EQ. Cette bibliothèque propose 40 programmes usine et 160 mémoires utilisateur. Pour en savoir plus, voyez page 91. Utilisez la touche EQUALIZER [DISPLAY] pour sélectionner la page “EQ Library”. Utilisez les touches LAYER pour sélectionner la couche et les touches [SEL] pour sélectionner les canaux.
130 Chapitre 13—Bibliothèques (Libraries) Automix Memory 1 La bibliothèque Automix propose 16 mémoires. Pour en savoir plus sur la fonction Automix, lisez à partir de la page 145. Utilisez la touche AUTOMIX [DISPLAY] pour sélectionner la page “Automix Memory”. Après exécution de la commande STORE, les données automix actuelles sont sauvegardées dans la mémoire sélectionnée. TITLE: indique le nom de l’automix actuel. CURRENT: Affiche la mémoire occupée par l’automix actuel.
Effets internes & plug-ins 131 14 Effets internes & plug-ins Processeurs d’effets internes La 02R96 est dotée de quatre processeurs d’effets internes que vous pouvez utiliser à pratiquement n’importe quelle fin car ils reposent sur huit algorithmes (réverbération, delay, modulation, divers effets). Vous disposez même d’effets dotés de plusieurs entrées et sorties pour traiter les signaux Surround. Les processeurs 2–4 sont pourvus d’entrées et de sorties stéréo.
132 Chapitre 14—Effets internes & plug-ins Delay Nom du preset Type Description 8 Mono Delay MONO DELAY Delay mono simple. 9 Stereo Delay STEREO DELAY Delay stéréo simple. 10 Mod.delay MOD.DELAY Delay simple avec modulation. 11 Delay LCR DELAY LCR Delay avec 3 retards (gauche, milieu, droite). 12 Echo ECHO Delay stéréo avec feedback croisé. Effets de modulation Nom du preset Type Description 13 Chorus CHORUS Chorus.
Editer les effets Nom du preset Type 133 Description 39 Delay->Rev DELAY->REV Delay et réverbération connectés en série. 40 Dist->Delay DIST->DELAY Distorsion et delay connectés en série. Divers Nom du preset Type Description 41 Multi.Filter MULTI.FILTER Filtre paramétrique à trois bandes (24 dB/octave) 42 Freeze FREEZE Echantillonneur simple. 43 Stereo Reverb ST REVERB Réverbération stéréo. 441 Reverb 5.1 451 Octa Reverb OCTA 461 Auto Pan 5.1 AUTO PAN 5.
134 Chapitre 14—Effets internes & plug-ins 5 Utilisez les touches du curseur pour sélectionner les paramètres puis utilisez la molette des paramètres, les touches INC/DEC et [ENTER] pour les régler. EFFECT NAME: Nom de la mémoire d’effet chargée en dernier lieu. TYPE: Indique l’algorithme de base de la mémoire chargée en dernier lieu. Sous le type, la configuration d’entrée/sortie est affichée. MIX BALANCE: Permet de régler la balance de volume entre le signal sec et le signal d’effet.
Plug-ins 135 Plug-ins La 02R96 permet d’utiliser deux types de plug-ins: les plug-ins Waves sous forme de cartes Y56K qui doivent être installées dans une fente Mini-YGDAI de la 02R96 (Slots 3 et 4 uniquement) et les plug-ins User Defined (logiciels) qui permettent de piloter à distance jusqu’à 32 paramètres définis par l’utilisateur d’un appareil externe. Il s’agit donc de commandes pouvant être transmises sous forme de commandes de contrôle (CC) ou de commandes de paramètres (SysEx).
136 Chapitre 14—Effets internes & plug-ins Edition des plug-ins 1 Les plug-ins peuvent être édités de la façon suivante. Vous pouvez sauvegarder les réglages de plug-ins Waves et de banques User Defined Plug-In sur des appareils MIDI externes tels qu’un archiveur de données MIDI ou via MIDI Bulk Dump (voyez page 168). Lorsque le numéro de plug-in sélectionné contient une carte Y56K, les pages d’édition prévues par le fabricant de la carte pour en éditer les paramètres s’affichent.
Edition des plug-ins 137 LEARN: Ce bouton active/coupe la fonction d’apprentissage. La rédaction d’adresses de paramètres MIDI (en hexadécimal en plus) n’étant pas la tasse de thé de tout un chacun, cette fonction peut vous simplifier la vie: activez ce bouton et modifiez le paramètre voulu sur l’appareil externe. Normalement, l’appareil transmet une commande MIDI qui contient l’adresse et qui peut être “apprise” par la 02R96.
138 Chapitre 15—Mémoires de scène 15 Mémoires de scène Mémoires de scène Les mémoires de scène permettent de conserver des instantanés de pratiquement tous les réglages de la 02R96 et de les charger ultérieurement, ce qui permet une automatisation statique du processus. Vous disposez de 99 mémoires de scène auxquelles vous pouvez attribuer un nom.
Mise à jour automatique de la mémoire de scène 139 Mémoires de scène “0” et “U” La mémoire de scène “0” est préprogrammée et contient les réglages initiaux de tous les paramètres de mixage. Vous pouvez la charger mais pas la modifier ni l’effacer. Chargez la scène “0” avant de commencer un nouveau projet. Les curseurs des canaux d’entrée sont soit sur –∞dB ou sur nominal, en fonction de la préférence Initial Data Nominal (voyez page 198).
140 Chapitre 15—Mémoires de scène Sauvegarde et chargement de scènes avec les touches SCENE MEMORY Si vous chargez une nouvelle scène avec les touches, son numéro clignote à l’affichage SCENE MEMORY. L’écran affiche le nom clignotant de cette scène dans le coin supérieur droit. Si vous chargez la mémoire sélectionnée avec RECALL ou si vous y sauvegardez des données avec STORE, le numéro et le nom cessent de clignoter.
Travailler avec la page “Scene Memory” 141 Travailler avec la page “Scene Memory” 1 La page “Scene Memory” permet de sauvegarder, charger, verrouiller, effacer et nommer des scènes. Utilisez la touche SCENE MEMORY [DISPLAY] pour afficher la page “Scene Memory”. 2 Utilisez la molette de paramètres ou les touches INC/DEC pour sélectionner la mémoire de scène voulue. La scène choisie est reconnaissable au cadre pointillé.
142 Chapitre 15—Mémoires de scène Fade Time: transition entre deux scènes 1 Pour tous les canaux (canaux d’entrée, Bus, bus Aux et bus stéréo), vous pouvez déterminer séparément la vitesse du changement de niveau (curseurs) entre l’ancienne et la nouvelle scène. Ces réglages “Fade Time” font également partie des paramètres de scène et peuvent être différents pour chaque mémoire de scène.
Recall Safe: exception pour certains paramètres 143 Recall Safe: exception pour certains paramètres 1 Lors du chargement d’une scène, tous les paramètres de mixage sont normalement touchés. Cependant, il peut arriver que certains réglages de certains canaux doivent être conservés alors que tous les autres paramètres (même pour ces canaux) doivent être chargés. La fonction “Recall Safe” peut alors vous aider.
144 Chapitre 15—Mémoires de scène Changement de la séquence des scènes (Sort) 1 La fonction “Scene Memory Sort” permet de changer l’ordre des mémoires de scène. Utilisez la touche SCENE MEMORY [DISPLAY] pour afficher la page “Scene Memory Sort”. 2 Amenez le curseur (l’encadré en pointillé) dans le cadre SOURCE, à gauche, et utilisez la molette de paramètres ou les touches INC/DEC pour sélectionner la mémoire de scène que vous voulez déplacer.
Automix 145 16 Automix La fonction Automix La fonction Automix de la 02R96 permet une automatisation dynamique de pratiquement tous les paramètres de mixage dont le niveau, le statut (activé/coupé), la position stéréo, le Surround Pan, le niveau Aux, le lien des canaux aux bus Aux, les réglages d’égalisation, les effets et les paramètres plug-ins. Vous pouvez déterminer les paramètres qui seront enregistrés et même effectuer des enregistrements Punch In/Out.
146 Chapitre 16—Automix Page Automix principale 1 2 02R96—Mode d’emploi Cette section présente les paramètres de la page Automix principale. Utilisez la touche DISPLAY ACCESS [AUTOMIX] pour sélectionner la page “Automix Main”. Utilisez les touches du curseur pour sélectionner les paramètres puis utilisez la molette des paramètres, les touches INC/DEC et [ENTER] pour les régler. TITLE: Nom de l’automix actuel. DISABLED/ENABLED: Active/coupe la fonction Automix.
147 Page Automix principale TO END “Return” “Takeover” ou “Off” Lorsque vous arrêtez l’enregistrement, le curseur en question revient à la position enregistrée au préalable. La vitesse de transition est réglable avec le paramètre “Time” des pages “Fader Edit”. Lorsque vous arrêtez l’enregistrement, le curseur reste à la position sélectionnée en dernier lieu jusqu’au prochain événement curseur.
148 Chapitre 16—Automix FADER EDIT: Ces boutons déterminent le comportement des curseurs lors de la correction de données existantes: vous avez le choix entre “Absolute” ou “Relative”. Ces options vous permettent soit d’adopter les nouvelles données de curseur telles quelles (“Absolute”) soit de les additionner aux données existantes (“Relative”).
Les touches [AUTO] des bandes de canaux 149 UNDO: Ce bouton permet d’annuler plusieurs opérations automix. Au début d’un enregistrement, avant le chargement d’un automix, avant l’exécution d’une commande Undo ou avant toute modification des réglages en mode “offline”, les réglages actuels sont copiés dans la mémoire tampon Undo et peuvent être rechargés avec UNDO dès que vous arrêtez l’automix. Le contenu de la mémoire tampon Undo est effacé à la mise hors tension de la 02R96.
150 Chapitre 16—Automix Page “Automix Memory” 1 2 02R96—Mode d’emploi La page “Automix Memory” permet de sauvegarder et de charger des automix. La partie inférieure reprend les mêmes fonctions qu’à la page principale (“Automix Main”). Utilisez la touche DISPLAY ACCESS [AUTOMIX] pour sélectionner la page “Automix Memory”. Utilisez les touches du curseur pour sélectionner les paramètres puis utilisez la molette des paramètres, les touches INC/DEC et [ENTER] pour les régler.
Pages “Fader Edit” 151 Pages “Fader Edit” 1 2 Durant la reproduction d’un automix, la position des curseurs est indiquée par des barres. Il y a deux pages “Fader Edit”: La page “Fader Edit 1” affiche les réglages des canaux d’entrée 1–56, des Bus et du bus stéréo. La page “Fader Edit 2” affiche les informations relatives aux canaux d’entrée 1–56, aux Bus et aux bus Aux. Lorsque le mode Fader est sur “Fader”, les niveaux des canaux d’entrée et de sortie sont affichés.
152 Chapitre 16—Automix EDIT OUT: Les boutons TAKEOVER et RETURN sont identiques à leurs homologues des pages “Automix Main” et “Memory”. Voyez “Page Automix principale” à la page 146. Le paramètre TIME détermine le temps qu’il faut pour que les curseurs retrouvent la position enregistrée au préalable dans l’automix (quand EDIT OUT= “Return”). La plage de réglage est de 0.0–30.0 secondes (par pas de 0,1s).
Changements de type de mesure (Time Signature Map) 153 Changements de type de mesure (Time Signature Map) 1 2 Si vous souhaitez synchroniser un automix sur un signal MIDI CLOCK, il faut programmer le type de mesure utilisé au départ ainsi que d’éventuels changements (aux bons endroits). Utilisez la touche DISPLAY ACCESS [SETUP] pour sélectionner la page “Time Signature”.
154 Chapitre 16—Automix Enregistrement d’un automix 1 Cette section décrit le processus général d’enregistrement d’un automix. Branchez une source de synchronisation. 2 Sélectionnez la source de synchronisation et une résolution en frames. Voyez “Sélection de la source de synchronisation et de la résolution en frames” à la page 152. 3 Utilisez la touche DISPLAY ACCESS [AUTOMIX] pour sélectionner la page “Automix Main”.
Enregistrement des paramètres individuels 155 Enregistrement des paramètres individuels Le tableau suivant montre comment enregistrer les paramètres. Les changements que vous effectuez aux différentes pages d’écran sont également enregistrés. Paramètres Canal OVERWRITE Sélectionnez une couche de canaux d’entrée (LAYER), réglez FADER MODE sur “Fader” et utilisez les curseurs.
156 Chapitre 16—Automix Paramètres Canal Opérations Paires/groupes FADER Sélectionnez la couche “User Defined” Remote; utilisez les curseurs. — Touches [ON] ON Sélectionnez la couche “User Defined” Remote; utilisez les touches [ON]. — Encodeurs PAN Sélectionnez la couche “User Defined” Remote; utilisez les encodeurs.
Ecouter un “Automix” 157 Si vous n’effectuez un Punch In que pour un certain paramètre lors d’un enregistrement d’automix (voyez le tableau plus haut), vous ne remplacez que les événements du paramètre en question. Les réglages des boutons OVERWRITE sont alors ignorés. En outre, seul l’enregistrement du paramètre se termine lorsque vous utilisez une des commandes mentionnées ci-dessus pour effectuer le Punch Out.
158 Chapitre 16—Automix Page “Event Copy” 1 2 02R96—Mode d’emploi A la page “Event Copy”, vous pouvez copier, effacer ou modifier de diverses manières des événements (“Events”) sélectionnés dans la plage IN/OUT des canaux sélectionnés. Utilisez la touche DISPLAY ACCESS [AUTOMIX] pour sélectionner la page “Event Copy”. Utilisez les touches du curseur pour sélectionner les paramètres puis utilisez la molette des paramètres, les touches INC/DEC et [ENTER] pour les régler.
Edition “Offline” des événements automix 159 TRIM EDIT: Ces paramètres permettent de définir la position TRIM IN et TRIM OUT ainsi que le niveau Trim. Ce dernier peut être réglé par pas de 0,5dB. La position TRIM IN représente le moment auquel le curseur doit atteindre le niveau Trim souhaité. La position (TIME SETTING) IN indique l’endroit à partir duquel le niveau est progressivement réduit. TRIM OUT détermine le moment à partir duquel le niveau retourne vers la valeur enregistrée.
160 Chapitre 16—Automix Bouton COPY: Permet de copier les paramètres sélectionnés. Utilisez les boutons de canal pour sélectionner les canaux sources. Définissez avec IN et OUT la plage à copier et déterminez la position de destination avec TO. Définissez avec DESTINATION le canal dans lequel les données doivent être copiées. Dans la fenêtre “PARAMETERS”, sélectionnez les événements automix à copier. Amenez ensuite le curseur sur COPY et appuyez sur [ENTER].
Edition “Offline” des événements automix 161 Page “Event Edit” 1 2 La page “Event Edit” permet d’éditer, de copier, d’effacer, d’insérer et d’ajouter des événements individuels. Utilisez la touche DISPLAY ACCESS [AUTOMIX] pour sélectionner la page “Event Edit”. Utilisez les touches du curseur pour sélectionner les paramètres puis utilisez la molette des paramètres, les touches INC/DEC et [ENTER] pour les régler.
162 Chapitre 16—Automix Bouton SYNC: Ce bouton affiche tous les événements situés à proximité de la position actuelle en code temporel. Cette fonction peut être utilisée en cours de reproduction de l’automix. Compteur: Affiche la position actuelle en code temporel. Bouton CAPTURE: Ce bouton permet de saisir la position actuelle en code temporel. Vous disposez de huit mémoires à cet effet.
Paramètres MIDI de la 02R96 163 17 Paramètres MIDI de la 02R96 MIDI et la 02R96 • • • • • • • • • • La 02R96 reconnaît les commandes MIDI suivantes: Changements de programme pour charger des mémoires de scène (voyez p. 166) Commandes de contrôle (CC) pour le pilotage des paramètres (voyez p. 167) Commandes de paramètres (SysEx) pour le pilotage des paramètres en temps réel (voyez p. 167) Commandes Note activée/coupée pour l’effet “Freeze” (page 244).
164 Chapitre 17—Paramètres MIDI de la 02R96 Configuration des connexions MIDI 1 2 Les ports MIDI disponibles peuvent être configurés comme suit: Utilisez la touche DISPLAY ACCESS [SETUP] pour afficher la page “MIDI/TO HOST Setup”. Utilisez les touches du curseur pour sélectionner les paramètres puis utilisez la molette des paramètres, les touches INC/DEC et [ENTER] pour les régler. TO HOST SERIAL: Ces boutons permettent de sélectionner le port TO HOST SERIAL pour l’utiliser avec un PC ou un Mac.
Réglage des canaux MIDI 165 Remarque: Certaines fonctions ne peuvent pas partager de port. Si vous essayez de faire appel à un port assigné à une telle fonction, le message “Change Port?” apparaît. Si vous choisissez YES, le port est assigné à la nouvelle fonction et l’ancienne fonction est réglée sur “NO ASSIGN”.
166 Chapitre 17—Paramètres MIDI de la 02R96 Assignation des scènes aux numéros de programme MIDI Les mémoires de scène de la 02R96 peuvent transmettre des changements de programme MIDI et être chargées via ces messages. Lorsque vous chargez une mémoire de scène sur la 02R96, vous transmettez le numéro de programme correspondant. Le tableau de cette page vous permet d’assigner les mémoires de scène aux numéros de programme voulus.
Assignation des commandes de contrôle (CC) aux paramètres 167 Assignation des commandes de contrôle (CC) aux paramètres 1 Certains paramètres de la 02R96 peuvent transmettre et recevoir des commandes de contrôle MIDI et être pilotés via MIDI. Lorsque vous ajustez un paramètre sur la 02R96, vous transmettez la commande de contrôle assignée. N’oubliez pas de vous assurer que la 02R96 transmet/reçoit bien les commandes de contrôle MIDI (sur le bon canal) (voyez p. 165).
168 Chapitre 17—Paramètres MIDI de la 02R96 Archiver les réglages (Bulk Dump) 1 La page “Bulk Dump” permet d’envoyer les réglages des diverses mémoires en bloc à un enregistreur de données MIDI, un ordinateur, un séquenceur, etc. Utilisez la touche DISPLAY ACCESS [MIDI] pour afficher la page “Bulk Dump”. 2 Dans le cadre CATEGORY, sélectionnez le type de données et éventuellement la mémoire dont les réglages doivent être archivés. Sélectionnez ensuite le bouton TRANSMIT et appuyez sur [ENTER].
Commande à distance Pro Tools 169 18 Commande à distance Pro Tools La 02R96 propose une couche Remote conçue spécialement pour la commande à distance de Pro Tools. Si vous ajoutez un tableau de VU-mètres MB02R96 disponible en option, vous pouvez vous en servir pour afficher les niveaux des canaux Pro Tools. Configuration d’un ordinateur Windows 1 Reliez la console au PC. Pour relier un PC Windows, vous pouvez utiliser le port TO HOST SERIAL (RS-232) ou le port TO HOST USB (USB).
170 Chapitre 18—Commande à distance Pro Tools Configuration de Pro Tools 1 Pro Tools doit être configuré comme suit. Veuillez également consulter le mode d’emploi de Pro Tools. Lancez Pro Tools. 2 Dans le menu “Setup”, sélectionnez “OMS Studio Setup” et réglez les paramètres OMS en fonction des circonstances. L’illustration de droite montre le pilote Yamaha USB MIDI et ses huit ports. Le CDROM de la 02R96 propose un profil d’appareil compatible OMS pour la 02R96.
Contrôle à distance de Pro Tools avec la 02R96 171 Contrôle à distance de Pro Tools avec la 02R96 Cette section présente les fonctions de la 02R96 qui permettent de piloter Pro Tools à distance après sélection de la couche “Remote” “Pro Tools”. Les touches et les commandes de la 02R96 sont désignées par leur nom imprimé sur la 02R96 ainsi que par la fonction Pro Tools entre parenthèses. Exemple: “Appuyez sur la touche AUX SELECT [AUX 1] (SEND A)”.
172 Chapitre 18—Commande à distance Pro Tools SELECT ASSIGN Indique la fonction actuelle des encodeurs des bandes de canaux: “Pan (PanR)”, “SndA”, “SndB”, “SndC”, “SndD” ou “SndE”. Mode d’affichage INSERT ASSIGN/EDIT Pour sélectionner ce mode, appuyez sur la touche [F2]. ASSIGN: Cet affichage clignote quand vous enfoncez la touche EFFECTS/PLUG-INS [1] (ASSIGN). Voyez “Assignation des Inserts/Plug-ins” à la page 182.
Contrôle à distance de Pro Tools avec la 02R96 173 Mode d’affichage METER Pour sélectionner ce mode, appuyez sur la touche [F4]. Dans ce mode, l’écran affiche des Vu-mètres stéréo pour chaque canal. Le nom de chaque canal est affiché en dessous des Vu-mètres. Ce mode permet aussi d’afficher les réglages du mode d’automatisation, les assignations des envois Aux et les réglages Pre/Post des envois Aux.
174 Chapitre 18—Commande à distance Pro Tools Curseurs Le curseur d’une bande de canal permet de régler le niveau du canal Pro Tools correspondant (voyez p. 179). 10 5 0 5 10 15 20 30 40 50 Section AUX SELECT AUX SELECT DISPLAY AUX 1 (SEND A) AUX 2 (SEND B) AUX 3 (SEND C) AUX 4 (SEND D) AUX 5 (SEND E) Les touches AUX SELECT [AUX 1]–[AUX 5] permettent de sélectionner l’envoi aux effets (A–E) assigné. La touche de l’envoi actuellement sélectionné s’allume.
Contrôle à distance de Pro Tools avec la 02R96 175 Section EFFECTS/PLUG-INS EFFECTS / PLUG INS ( SCROLL) DISPLAY (SHOW INSERT) PLUG INS (DEFAULT) CHANNEL INSERTS 1 2 3 4 (ASSIGN) (COMPARE) (BYPASS) (INSERT/PARAM) (SCROLL ) [DISPLAY] (SHOW INSERT) Cette touche permet d’ouvrir/de fermer la fenêtre Plug-In. Voyez “Edition des plug-ins” à la page 183.
176 Chapitre 18—Commande à distance Pro Tools Section USER DEFINED KEYS USER DEFINED KEYS DISPLAY (AUTO STATUS) 1 2 3 (MIX/EDIT) (SUSPEND) (WRITE) 9 10 ( BANK) (BANK ) 4 5 6 7 8 (TOUCH) (LATCH) (READ) (TRIM) (OFF) 14 15 16 11 12 13 (FADER) (MUTE) (PAN) (SEND) (SEND MUTE) (PLUG-IN) [DISPLAY] (AUTO STATUS) Cette touche sert à afficher les réglages de mode d’automatisation de tous les canaux. Voyez “Affichage du mode d’automatisation” à la page 187 pour en savoir plus.
Contrôle à distance de Pro Tools avec la 02R96 177 Section MACHINE CONTROL MACHINE CONTROL LOCATE MEMORY DISPLAY (MEM-LOC) SET 1 2 3 4 5 6 7 8 REW FF STOP PLAY REC [DISPLAY] (MEM-LOC) Cette touche ouvre la fenêtre “Memory Locations”. LOCATE MEMORY [1]–[8] Ces touches ont les mêmes fonctions de transport que les touches 1–8 sur un clavier Macintosh.
178 Chapitre 18—Commande à distance Pro Tools Section d’entrée de données DEC (ESC) INC (CURSOR MODE) SHUTTLE SCRUB ENTER Molette des paramètres La molette des paramètres permet d’exploiter la fonction Shuttle ou Scrub (voyez p. 186). Vous pouvez en outre vous en servir pour régler la plage de la région actuelle de façon plus précise (voyez p. 185). [SHUTTLE] & [SCRUB] Ces touches permettent de sélectionner le mode Shuttle ou Scrub. Voyez “Scrub & Shuttle” à la page 186.
Sélection d’un canal 179 Sélection d’un canal 1 2 Voici comment sélectionner les canaux: (Veillez d’abord à ce que le témoin de la touche EFFECTS/PLUG-INS [CHANNEL INSERTS] soit éteint.) Appuyez sur la touche [SEL] du canal voulu. Le témoin de la touche [SEL] du canal voulu s’allume.
180 Chapitre 18—Commande à distance Pro Tools 2 Appuyez une fois de plus sur la touche [SOLO] pour couper la fonction Solo du canal sélectionné. La fonction solo s’applique simultanément aux canaux groupés. Affichage des envois Vous pouvez visualiser les destinations des envois en mode d’affichage CHANNEL [F3] ou en mode d’affichage METER [F4] (voyez p. 172). Pour cela, vous appuyez sur les boutons AUX SELECT [AUX 1–5] (SEND A–E).
Travailler en mode Flip 181 Travailler en mode Flip Le mode Flip signifie que vous pouvez attribuer d’autres fonctions aux curseurs, aux encodeurs et aux touches [ON]. Voyez le tableau suivant.
182 Chapitre 18—Commande à distance Pro Tools Assignation des Inserts/Plug-ins 1 Pour assigner un “insert” ou un plug-in à un canal, procédez comme suit. Cependant, cela ne fonctionne que si vous arrêtez le transport Pro Tools au préalable. Appuyez sur la touche EFFECTS PLUG-INS [CHANNEL INSERTS]. Son témoin s’allume et les touches [SEL] passent en mode Insert Select. 2 Appuyez sur la touche [SEL] du canal que vous souhaitez assigner à un insert.
Edition des plug-ins 183 Edition des plug-ins 1 Vous pouvez éditer les plug-ins de la façon suivante. Appuyez sur la touche EFFECTS PLUG-INS [CHANNEL INSERTS]. Son témoin s’allume et les touches [SEL] passent en mode Insert Select. 2 Utilisez les touches [SEL] pour sélectionner le canal dont vous souhaitez éditer le plug-in. Le témoin de la touche [SEL] du canal en question s’allume et l’intitulé du canal dans la fenêtre Pro Tools Mix est bordé en rouge.
184 Chapitre 18—Commande à distance Pro Tools Contourner des plug-ins (Bypass) 1 Pour contourner des plug-ins, procédez comme suit: (Assurez-vous avant tout que le témoin de la touche EFFECTS/PLUG-INS [4] (INSERT/ PARAM) est éteint.) Appuyez sur la touche EFFECTS PLUG-INS [CHANNEL INSERTS]. Son témoin s’allume et les touches [SEL] passent en mode Insert Select. 2 Utilisez les touches [SEL] pour sélectionner les plug-ins.
Zoom: agrandissement et rétrécissement 185 Zoom: agrandissement et rétrécissement 1 • • • • Vous pouvez vous servir des touches du curseur pour effectuer des zooms dans la fenêtre d’édition. Appuyez sur [INC] (CURSOR MODE) pour sélectionner le mode “Zoom”. Le cadre CURSOR MODE de l’écran doit afficher “ZOOM”. Dans ce mode, les touches du curseur ont les fonctions suivantes: Curseur √: Rétrécissement (éloignement) horizontal. Curseur ®: Agrandissement (rapprochement) horizontal.
186 Chapitre 18—Commande à distance Pro Tools Scrub & Shuttle 1 La molette de paramètres peut servir pour les fonctions “Scrub” ou “Shuttle”. Arrêtez Pro Tools. 2 Appuyez sur la touche [SCRUB] pour “scrubber” ou sur la touche [SHUTTLE] pour vous déplacer. Le témoin de la touche enfoncée s’allume ainsi que le témoin des touches [REW] et [FF]. Le curseur est en mode “NAVIGATION” (voyez la case CURSOR MODE).
Automatisation 187 Automatisation Affichage du mode d’automatisation 1 2 Le réglage d’automatisation des canaux individuels peut être affiché comme suit: Appuyez sur la touche [F3] ou [F4]. Vous choisissez ainsi respectivement le mode d’affichage CHANNEL ou METER. Maintenez la touche [AUTO] de la bande du canal voulu enfoncée. Le réglage d’automatisation actuel du canal en question est affiché tant que vous maintenez la touche [AUTO] enfoncée.
188 Chapitre 18—Commande à distance Pro Tools Mode Trim 1 Voici comment régler le mode Trim. Maintenez enfoncée la touche [AUTO] d’un canal tout en actionnant la touche USER DEFINED KEYS [7] (TRIM). Si vous avez activé le mode d’affichage CHANNEL [F3] ou METER [F4], le réglage d’automatisation actuel du canal en question est affiché tant que vous maintenez la touche [AUTO] enfoncée.
Commande à distance (Remote) 189 19 Commande à distance (Remote) La couche (Layer) Remote La 02R96 offre une couche Remote permettant de commander différents appareils MIDI à distance. Le paramètre TARGET permet de déterminer l’appareil piloté à distance. Vous avez le choix entre trois types de cible (Target): “User Defined”, “Nuendo” et “Pro Tools”. “User Defined” vous permet de transmettre certaines commandes MIDI avec les curseurs, les encodeurs et les touches [ON] des 24 bandes de canaux.
190 Chapitre 19—Commande à distance (Remote) Préparation de la couche ‘User Defined’ 1 2 02R96—Mode d’emploi Après avoir sélectionné une couche “User Defined”, déterminez les fonctions des curseurs et touches disponibles pour la commande à distance. Utilisez la touche DISPLAY ACCESS [REMOTE] pour afficher la page “Remote”. Utilisez les touches du curseur pour sélectionner les paramètres puis utilisez la molette des paramètres, les touches INC/DEC et [ENTER] pour les régler.
Travailler avec la couche ‘User Defined’ 191 relâchez la touche, rien ne se passe. Pour transmettre une commande “couper”, appuyez une fois de plus sur la touche. LEARN: Ce bouton active/coupe la fonction d’apprentissage. La rédaction d’adresses de paramètres MIDI (en hexadécimal en plus) n’étant pas la tasse de thé de tout un chacun, cette fonction peut vous simplifier la vie: activez ce bouton et modifiez le paramètre voulu sur l’appareil externe.
192 Chapitre 19—Commande à distance (Remote) “BANK”. Lors du chargement d’une scène, voici ce qui se passe: a) Si les réglages “TARGET” et “BANK” en vigueur sont identiques à ceux de la scène, les curseurs, les encodeurs et les touches [ON] sont réglés en fonction des réglages chargés. En outre, ces valeurs sont transmises via MIDI.
La section de transport de la 02R96 193 La section de transport de la 02R96 Les touches de transport de la 02R96 peuvent servir à faire démarrer/arrêter, etc. le transport sur des appareils externes. Vous pouvez choisir l’appareil externe piloté à la page “Machine Configuration” (voyez p. 192). REW FF STOP PLAY REC Touche [REW] Permet de revenir en arrière sur les appareils externes. Touche [FF] Permet d’avancer sur les appareils externes. Touche [STOP] Permet d’arrêter les appareils externes.
194 Chapitre 19—Commande à distance (Remote) Utilisation de la section MACHINE CONTROL MACHINE CONTROL LOCATE MEMORY DISPLAY (MEM-LOC) SET 1 2 3 4 5 6 7 8 LOCATE MEMORY [1]–[8] Ces touches permettent de sauvegarder et de rejoindre huit positions. Pour sauvegarder la position, affichez la page “Locate Memory” (voyez p. 194) ou procédez de la façon suivante: maintenez la touche [SET] enfoncée et actionnez une des touches LOCATE MEMORY [1]– [8].
GPI (General Purpose Interface) 195 GPI (General Purpose Interface) 1 Le connecteur CONTROL (D sub à 25 broches) de la 02R96 est une interface “GPI” (interface à usage général). Vous trouverez un schéma de câblage de ce connecteur à la page 271. Les huit sorties GPI peuvent être configurées de sorte à produire des signaux lorsque vous actionnez des curseurs ou des touches USER DEFINED KEYS.
196 Chapitre 20—Autres fonctions 20 Autres fonctions Travailler avec les touches assignables (User Defined Keys) Les touches de la section USER DEFINED KEYS USER DEFINED KEYS vous permettent d’utiliser directement jusqu’à 16 fonctions parmi 150 possibilités. Vous disposez à cet effet de quatre banques (A, B, C et D). A la page 202, vous trouverez la liste des assignations préprogrammées. Utilisez la touche USER DEFINED KEYS [DISPLAY] pour afficher la page “User Defined Key Assign”.
Réglage des préférences 197 Réglage des préférences La 02R96 propose plusieurs paramètres permettant de personnaliser son fonctionnement. Preferences 1 1 Utilisez la touche DISPLAY ACCESS [SETUP] pour afficher la page “Preferences 1”. 2 Sélectionnez le paramètre voulu avec les touches du curseur ou la molette de paramètres et cochez/décochez la case avec INC/DEC ou [ENTER].
198 Chapitre 20—Autres fonctions L/R Nominal Pan: Lorsque cette case est cochée, les signaux gauches/impairs ou droits/pairs ont un niveau nominal pour un réglage Pan extrême gauche ou droite et un niveau de –3 dB pour un réglage Pan central. Si cette case n’est pas cochée, le niveau des signaux se trouvant à l’extrême droite ou gauche dans l’image stéréo est augmenté de 3 dB tandis que les signaux placés au centre sont au niveau nominal.
Réglage des préférences 199 Port ID/Port: Si vous cochez “Port ID”, les affichages de routage affichent les numéros ID des ports assignés. Si vous cochez l’option “Port Short Name”, les noms courts des ports apparaissent. Voyez “Routage avec les encodeurs” à la page 58. Display Brightness: Ce paramètre permet de régler l’intensité de l’écran et des témoins. Fader Touch Sensitivity: Détermine la sensibilité des curseurs.
200 Chapitre 20—Autres fonctions Touch Sense Control: Lorsque cette préférence est activée, les mouvement de curseurs restent sans effet tant que les capteurs de toucher ne sont pas déclenchés (lorsque les boutons des curseurs sont déplacés par un objet isolé électriquement – par l’ongle au lieu du doigt, par exemple). Lorsque cette préférence est coupée, les mouvements des curseurs sont toujours pris en considération.
Contrôle de la tension de la pile (Battery Check) 201 Contrôle de la tension de la pile (Battery Check) 1 Cette page permet de contrôler la tension de la pile de la mémoire tampon. Utilisez la touche DISPLAY ACCESS [UTILITY] pour afficher la page “Battery Check”. Si “Okay” apparaît après “Status”, la tension de la pile de la mémoire tampon est suffisante. Le message “Getting Low” signifie qu’il faut faire changer la pile par votre revendeur Yamaha. N’essayez jamais de le faire vous-même.
202 Appendix A: Parameter Lists Appendice A: Listes de paramètres USER DEFINED KEYS # Fonction # Affichage 0 No ASSIGN No Assign 1 Scene MEM. Recall +1 Scene +1 Recall 2 Scene MEM. Recall –1 Scene –1 Recall 3 Scene MEM. Recall No. XX Scene XX Recall 4 Effect-1 Lib. Recall +1 Fx1 Lib+1 Recall 5 Effect-1 Lib. Recall –1 Fx1 Lib –1 Recall 6 Effect-1 Lib. Recall No. XX Fx1 LibXXX RCL. 7 Effect-2 Lib. Recall +1 Fx2 Lib+1 Recall 8 Effect-2 Lib.
USER DEFINED KEYS # Fonction 203 Affichage 92 Overwrite EQ Overwrite EQ 93 Overwrite AUX Overwrite AUX 94 Overwrite AUX ON Overwrite AUX ON 95 Track Arming 1 ON/OFF Track Arming 1 96 Track Arming 2 ON/OFF Track Arming 2 97 Track Arming 3 ON/OFF Track Arming 3 98 Track Arming 4 ON/OFF Track Arming 4 99 Track Arming 5 ON/OFF Track Arming 5 100 Track Arming 6 ON/OFF Track Arming 6 101 Track Arming 7 ON/OFF Track Arming 7 102 Track Arming 8 ON/OFF Track Arming 8 103 Track
204 Appendix A: Parameter Lists USER DEFINED KEYS: Assignations initiales # Bank A Bank B Bank C Bank D 1 Surr Lib 0 Recall Scene 1 Recall IN Fader Group A Automix ENABLE 2 Surr Lib –1 Recall Scene 2 Recall IN Fader Group B Automix REC 3 Surr Lib +1 Recall Scene 3 Recall IN Fader Group C Automix ABORT 4 No Assign Scene 4 Recall IN Fader Group D Automix AUTOREC 5 No Assign Scene 5 Recall IN Fader Group E Automix RETURN 6 Surr.
Paramètres Input Patch Canaux d’entrée (entrées) Port ID Insert IN des canaux d’entrée Description Port ID Description 205 Entrées des processeurs d’effets int.
206 Appendix A: Parameter Lists Canaux d’entrée (entrées) Port ID Insert IN des canaux d’entrée Description Port ID Description Entrées des processeurs d’effets int.
Input Patch: réglages usine 207 Input Patch: réglages usine Canaux d’entrée (entrées) Ch # Source Ch # Source 1 AD01 29 S1-05 2 AD02 30 S1-06 3 AD03 31 S1-07 4 AD04 32 S1-08 5 AD05 33 S2-01 6 AD06 34 S2-02 7 AD07 35 S2-03 8 AD08 36 S2-04 9 AD09 37 S2-05 10 AD10 38 S2-06 11 AD11 39 S2-07 12 AD12 40 S2-08 13 AD13 41 S3-01 14 AD14 42 S3-02 15 AD15 43 S3-03 16 AD16 44 S3-04 17 AD17 45 S3-05 18 AD18 46 S3-06 19 AD19 47 S3-07 20 AD
208 Appendix A: Parameter Lists Paramètres Output Patch Les paramètres Output Patch ont été répartis sur deux tableaux. Le premier contient les paramètres des sorties Slot, des connecteurs OMNI OUT et des points Insert IN des canaux de sortie. Le second contient les points Direct Out des signaux et les sorties 2TR Digital.
Paramètres Output Patch Sorties Slot Source Description Connecteurs Omni Out Source 209 Insert IN des canaux de sortie Description Source Description INSCH26 InsertOut-CH26 INSCH26 InsertOut-CH26 S2-4 Slot2 CH4 IN INSCH27 InsertOut-CH27 INSCH27 InsertOut-CH27 S2-5 Slot2 CH5 IN INSCH28 InsertOut-CH28 INSCH28 InsertOut-CH28 S2-6 Slot2 CH6 IN INSCH29 InsertOut-CH29 INSCH29 InsertOut-CH29 S2-7 Slot2 CH7 IN INSCH30 InsertOut-CH30 INSCH30 InsertOut-CH30 S2-8 Slot2 CH8 IN INS
210 Appendix A: Parameter Lists Sorties Slot Source Description Connecteurs Omni Out Source Description Insert IN des canaux de sortie Source Description Surr Ls Surround Monitor Ls Surr Ls Surround Monitor Ls FX1-7 Effect1 OUT 7 Surr Rs Surround Monitor Rs Surr Rs Surround Monitor Rs FX1-8 Effect1 OUT 8 Surr C Surround Monitor C Surr C Surround Monitor C FX2-1 Effect2 OUT 1 Surr LFE Surround Monitor LFE Surr LFE Surround Monitor LFE FX2-2 Effect2 OUT 2 Surr Ls2 Surround Mon
Paramètres Output Patch 211 Tableau Output Patch 2 Points Direct Out des signaux Source Connecteurs 2TR Digital Out Description Source Description NONE NONE NONE NONE S1-1 Slot1 CH1 OUT BUS1 BUS1 S1-2 Slot1 CH2 OUT BUS2 BUS2 S1-3 Slot1 CH3 OUT BUS3 BUS3 S1-4 Slot1 CH4 OUT BUS4 BUS4 S1-5 Slot1 CH5 OUT BUS5 BUS5 S1-6 Slot1 CH6 OUT BUS6 BUS6 S1-7 Slot1 CH7 OUT BUS7 BUS7 S1-8 Slot1 CH8 OUT BUS8 BUS8 S1-9 Slot1 CH9 OUT AUX1 AUX1 S1-10 Slot1 CH10 OUT AUX2 AUX2 S1
212 Appendix A: Parameter Lists Points Direct Out des signaux Source Connecteurs 2TR Digital Out Description Source Description S4-2 Slot4 CH2 OUT INSCH32 InsertOut-CH32 S4-3 Slot4 CH3 OUT INSCH33 InsertOut-CH33 S4-4 Slot4 CH4 OUT INSCH34 InsertOut-CH34 S4-5 Slot4 CH5 OUT INSCH35 InsertOut-CH35 S4-6 Slot4 CH6 OUT INSCH36 InsertOut-CH36 S4-7 Slot4 CH7 OUT INSCH37 InsertOut-CH37 S4-8 Slot4 CH8 OUT INSCH38 InsertOut-CH38 S4-9 Slot4 CH9 OUT INSCH39 InsertOut-CH39 S4-10 Sl
Output Patch: réglages usine Output Patch: réglages usine Sorties Slot # Source # Source SLOT4-02 BUS2 SLOT4-03 BUS3 SLOT4-04 BUS4 SLOT4-05 BUS5 SLOT1-01 BUS1 SLOT4-06 BUS6 SLOT1-02 BUS2 SLOT4-07 BUS7 SLOT1-03 BUS3 SLOT4-08 BUS8 SLOT1-04 BUS4 SLOT4-09 BUS1 SLOT1-05 BUS5 SLOT4-10 BUS2 SLOT1-06 BUS6 SLOT4-11 BUS3 SLOT1-07 BUS7 SLOT4-12 BUS4 SLOT1-08 BUS8 SLOT4-13 BUS5 SLOT1-09 BUS1 SLOT4-14 BUS6 SLOT1-10 BUS2 SLOT4-15 BUS7 SLOT1-11 BUS3 SLOT4-16 BUS8 SL
214 Appendix A: Parameter Lists # Destination ID du canal Nom abrégé Nom complet 23 SLOT3-07 CH16 24 SLOT3-08 CH17 CH17 CH17 25 SLOT4-01 CH18 CH18 CH18 26 SLOT4-02 CH19 CH19 CH19 SLOT4-03 CH20 CH20 CH20 SLOT4-04 CH21 CH21 CH21 SLOT4-05 CH22 CH22 CH22 CH23 CH23 CH23 CH24 CH24 CH24 CH25 CH25 CH25 CH26 CH26 CH26 CH27 CH27 CH27 CH28 CH28 CH28 CH29 CH29 CH29 CH30 CH30 CH30 CH31 CH31 CH31 27 28 29 30 SLOT4-06 CH16 CH16 31 SLOT4-07 32 SLOT4-08
Noms initiaux des entrées ID du canal Nom abrégé Nom complet 215 Port PORT ID Nom abrégé Nom complet AUX2 AUX2 AUX2 AUX3 AUX3 AUX3 SLOT2-01 S2-01 S201 Slot2 CH1 IN S2-02 S202 Slot2 CH2 IN AUX4 AUX4 AUX4 SLOT2-02 AUX5 AUX5 AUX5 SLOT2-03 S2-03 S203 Slot2 CH3 IN AUX6 SLOT2-04 S2-04 S204 Slot2 CH4 IN AUX7 SLOT2-05 S2-05 S205 Slot2 CH5 IN S2-06 S206 Slot2 CH6 IN AUX6 AUX6 AUX7 AUX7 AUX8 AUX8 AUX8 SLOT2-06 ST ST STEREO SLOT2-07 S2-07 S207 Slot2 CH7 IN S
216 Appendix A: Parameter Lists Port PORT ID Nom abrégé Nom complet 2TD2R 2TD2R 2D2R 2TR IN Dig.2 R 2TD3L 2TD3L 2D3L 2TR IN Dig.3 L 2TD3R 2TD3R 2D3R 2TR IN Dig.
Liste des sources de déclenchement GPI Liste des sources de déclenchement GPI # Source 52 CH52 FADER ON 53 CH53 FADER ON # Source 54 CH54 FADER ON 0 NO ASSIGN 55 CH55 FADER ON 1 CH1 FADER ON 56 CH56 FADER ON 2 CH2 FADER ON 57 BUS1 FADER ON 3 CH3 FADER ON 58 BUS2 FADER ON 4 CH4 FADER ON 59 BUS3 FADER ON 5 CH5 FADER ON 60 BUS4 FADER ON 6 CH6 FADER ON 61 BUS5 FADER ON 7 CH7 FADER ON 62 BUS6 FADER ON 8 CH8 FADER ON 63 BUS7 FADER ON 9 CH9 FADER ON 64 BUS8 FADER
218 # Appendix A: Parameter Lists Source # Source 107 CH34 FADER OFF 162 UDEF16 LATCH 108 CH35 FADER OFF 163 UDEF1 UNLATCH 109 CH36 FADER OFF 164 UDEF2 UNLATCH 110 CH37 FADER OFF 165 UDEF3 UNLATCH 111 CH38 FADER OFF 166 UDEF4 UNLATCH 112 CH39 FADER OFF 167 UDEF5 UNLATCH 113 CH40 FADER OFF 168 UDEF6 UNLATCH 114 CH41 FADER OFF 169 UDEF7 UNLATCH 115 CH42 FADER OFF 170 UDEF8 UNLATCH 116 CH43 FADER OFF 171 UDEF9 UNLATCH 117 CH44 FADER OFF 172 UDEF10 UNLATCH 118 C
Réglages initiaux des banques de la couche User Defined Remote 219 Réglages initiaux des banques de la couche User Defined Remote Banque 1 (GM Vol & Pan) ID Abrég.
220 Appendix A: Parameter Lists Banque 2 (GM Vol & Effect 1) ID Abrég.
Réglages initiaux des banques de la couche User Defined Remote 221 Banque 3 (XG Vol & Pan) ID Abrég.
222 Appendix A: Parameter Lists Banque 4 (Nuendo VST Mixer) ID Abrég.
Paramètres d’effet 223 Paramètres d’effet REVERB HALL, REVERB ROOM, REVERB STAGE, REVERB PLATE Simulations de réverbérations de salle, de pièce, de scène et de plaque (1 entrée, 2 sorties) avec Gate (porte). Paramètre Plage de réglage Description REV TIME 0.3–99.0 s Longueur de l’effet de réverbération. INI. DLY 0.0–500.0 ms Retard de l’effet de réverbération. HI. RATIO 0.1–1.0 Longueur de la réverbération de l’aigu. LO. RATIO 0.1–2.4 Longueur de la réverbération du grave. DIFF. 0.0–1.
224 Appendice A: Listes de paramètres GATE REVERB, REVERSE GATE Premières réflexions avec Gate ou Gate inversé (1 entrée, 2 sorties). Plage de réglage Description TYPE Paramètre Type-A, Type-B Type de simulation des premières réflexions. ROOMSIZE 0.1–20.0 Distance entre les réflexions. LIVENESS 0–10 Caractéristiques des premières réflexions (0 = chambre sourde, 10 = très réverbérant). INI. DLY 0.0–500.0 ms Retard de l’effet de réverbération. DIFF.
Paramètres d’effet 225 STEREO DELAY Delay stéréo traditionnel (2 entrées et 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description DELAY L 0.0–1350.0 ms Temps de retard du canal gauche. DELAY R 0.0–1350.0 ms Temps de retard du canal droit. FB. G L –99–+99% Feedback du canal gauche (valeurs positives pour feedback normal, valeurs négatives pour feedback avec inversion de phase). FB.
226 Appendice A: Listes de paramètres DELAY LCR Delay avec trois répétitions séparées (gauche, centre, droite) (1 entrée, 2 sorties). Paramètre Plage de réglage DELAY L 0.0–2730.0 ms Temps de retard du canal gauche. DELAY C 0.0–2730.0 ms Temps de retard du canal central DELAY R 0.0–2730.0 ms Temps de retard du canal droit. FB. DLY 0.0–2730.0 ms Temps de retard du feedback. LEVEL L –100–+100% Niveau du Delay gauche. LEVEL C –100–+100% Niveau du Delay central.
Paramètres d’effet 227 ECHO Delay stéréo avec boucle de feedback croisé (2 entrée & 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description DELAY L 0.0–1350.0 ms Temps de retard du canal gauche. DELAY R 0.0–1350.0 ms Temps de retard du canal droit. FB. D L 0.0–1350.0 ms Retard de feedback du canal gauche. FB. D R 0.0–1350.0 ms Retard de feedback du canal droit. FB. G L –99–+99% FB. G R –99–+99% L->R FB. G –99–+99% R->L FB. G –99–+99% HI. RATIO 0.1–1.0 Quantité d’aigu du feedback.
228 Appendice A: Listes de paramètres FLANGE Effet Flanger (2 entrée & 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description FREQ. 0.05–40.00 Hz Vitesse de modulation. DEPTH 0–100% intensité de modulation. MOD. DLY 0.0–500.0 ms Retard de la modulation. FB. GAIN –99–+99% Intensité de feedback (valeurs “+” pour feedback normal, valeurs “–” pour feedback avec phase inversée). WAVE Sine, Tri Forme d’onde de la modulation. LSH F 21.2Hz–8.00 kHz Fréquence du filtre en plateau du grave.
Paramètres d’effet 229 PHASER Phaser à 16 étapes (2 entrée & 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description FREQ. 0.05–40.00 Hz Vitesse de modulation. DEPTH 0–100% intensité de modulation. FB. GAIN –99–+99% Intensité de feedback (valeurs “+” pour feedback normal, valeurs “–” pour feedback avec phase inversée). OFFSET 0–100 Décalage de la fréquence la plus grave dont la phase est décalée. PHASE 0.00–354.38 degrés Balance des phases de modulation gauche et droite.
230 Appendice A: Listes de paramètres TREMOLO Effet Tremolo (modulation du volume) (2 entrée & 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description FREQ. 0.05–40.00 Hz Vitesse de modulation. DEPTH 0–100% intensité de modulation. WAVE Sine, Tri, Square Forme d’onde de la modulation. LSH F 21.2Hz–8.00 kHz Fréquence du filtre en plateau du grave. LSH G –12–+12 dB Gain du filtre en plateau du grave. EQ F 100 Hz–8.00 kHz Fréquence du filtre en cloche (EQ).
Paramètres d’effet 231 DUAL PITCH Pitch Shifter à deux voix (2 entrée & 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description PITCH 1 –24–+24 demi-tons Transposition du canal 1. FINE 1 –50–+50 cents Transposition fine du canal 1. LEVEL 1 –100–+100% Niveau du canal 1 (“+” pour phase normale, “–” pour phase inversée). PAN 1 L63 to R63 Position stéréo du canal 1. DELAY 1 0.0–1000.0 ms Retard du canal 1. FB.
232 Appendice A: Listes de paramètres RING MOD. Ringmodulator (en fait, un effet synthétiseur) (2 entrée & 2 sorties). Paramètre Plage de réglage SOURCE Description OSC, SELF Source de modulation: oscillateur ou signal d’entrée. OSC FREQ 0.0–5000.0 Hz Fréquence de l’oscillateur FM FREQ 0.05–40.00 Hz Vitesse de modulation de la fréquence de l’oscillateur. FM DEPTH 0–100% Intensité de modulation de la fréquence de l’oscillateur.
Paramètres d’effet 233 AMP SIMULATE Simulation d’ampli de guitare (1 entrée, 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description AMP TYPE 1 Type d’ampli. DST TYPE DST1, DST2, OVD1, OVD2, CRUNCH Type de distorsion (DST = distorsion, OVD = overdrive). DRIVE 0–100 Intensité de la distorsion. MASTER 0–100 Volume global. BASS 0–100 Commande du grave. MIDDLE 0–100 Commande du médium. TREBLE 0–100 Commande de l’aigu. CAB DEP 0–100% Intensité de la simulation d’enceintes. EQ F 99–8.
234 Appendice A: Listes de paramètres DYNA. FLANGE Flanger contrôlé dynamiquement (2 entrée & 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description SOURCE INPUT, MIDI Source de contrôle: signal d’entrée ou valeur de toucher MIDI. SENSE 0–100 Sensibilité. DIR. UP, DOWN Changement de fréquence vers le haut ou vers le bas. DECAY 1 Vitesse du retour à la fréquence de départ. OFFSET 0–100 Décalage du retard.
Paramètres d’effet 235 REV+CHORUS Reverb et Chorus en parallèle (1 entrée, 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description INI. DLY 0.0–500.0 ms Retard de l’effet de réverbération. REV TIME 0.3–99.0 s Longueur de l’effet de réverbération. HI. RATIO 0.1–1.0 Longueur de la réverbération de l’aigu. DIFF. 0.1–1.0 “Largeur” de la réverbération. DENSITY 0–100% Densité de la réverbération. HPF THRU, 21.2Hz–8.00 kHz Fréquence de coupure du filtre passe-haut. LPF 50.0Hz–16.
236 Appendice A: Listes de paramètres REV+FLANGE Reverb et flanger en parallèle (1 entrée, 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description INI. DLY 0.0–500.0 ms Retard de l’effet de réverbération. REV TIME 0.3–99.0 s Longueur de l’effet de réverbération. HI. RATIO 0.1–1.0 Longueur de la réverbération de l’aigu. DIFF. 0.1–1.0 “Largeur” de la réverbération. DENSITY 0–100% Densité de la réverbération. HPF THRU, 21.2Hz–8.00 kHz Fréquence de coupure du filtre passe-haut. LPF 50.0Hz–16.
Paramètres d’effet 237 REV+SYMPHO. Reverb et Symphonic en parallèle (1 entrée, 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description INI. DLY 0.0–500.0 ms Retard de l’effet de réverbération. REV TIME 0.3–99.0 s Longueur de l’effet de réverbération. HI. RATIO 0.1–1.0 Longueur de la réverbération de l’aigu. DIFF. 0.1–1.0 “Largeur” de la réverbération. DENSITY 0–100% Densité de la réverbération. HPF THRU, 21.2Hz–8.00 kHz Fréquence de coupure du filtre passe-haut. LPF 50.0Hz–16.
238 Appendice A: Listes de paramètres REV->PAN Reverb et Auto Pan en série (1 entrée, 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description INI. DLY 0.0–500.0 ms Retard de l’effet de réverbération. REV TIME 0.3–99.0 s Longueur de l’effet de réverbération. HI. RATIO 0.1–1.0 Longueur de la réverbération de l’aigu. DIFF. 0.1–1.0 “Largeur” de la réverbération. DENSITY 0–100% Densité de la réverbération. HPF THRU, 21.2Hz–8.00 kHz Fréquence de coupure du filtre passe-haut. LPF 50.0Hz–16.
Paramètres d’effet 239 DELAY+ER. Delay et premières réflexions en parallèle (1 entrée, 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description DELAY L 0.0–1000.0 ms Temps de retard du canal gauche. DELAY R 0.0–1000.0 ms Temps de retard du canal droit. FB. DLY 0.0–1000.0 ms Temps de retard du feedback. FB. GAIN –99–+99% Intensité de feedback (valeurs “+” pour feedback normal, valeurs “–” pour feedback avec phase inversée). HI. RATIO 0.1–1.0 Intensité de feedback des hautes fréquences.
240 Appendice A: Listes de paramètres DELAY->ER. Delay et premières réflexions en série (1 entrée, 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description DELAY L 0.0–1000.0 ms Temps de retard du canal gauche. DELAY R 0.0–1000.0 ms Temps de retard du canal droit. FB. DLY 0.0–1000.0 ms Temps de retard du feedback. FB. GAIN –99–+99% Intensité de feedback (valeurs “+” pour feedback normal, valeurs “–” pour feedback avec phase inversée). HI. RATIO 0.1–1.
Paramètres d’effet 241 DELAY+REV Delay et Reverb en parallèle (1 entrée, 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description DELAY L 0.0–1000.0 ms Temps de retard du canal gauche. DELAY R 0.0–1000.0 ms Temps de retard du canal droit. FB. DLY 0.0–1000.0 ms Temps de retard du feedback. FB. GAIN –99–+99% Intensité de feedback (valeurs “+” pour feedback normal, valeurs “–” pour feedback avec phase inversée). DELAY HI 0.1–1.0 Intensité de feedback des hautes fréquences. HPF THRU, 21.2Hz–8.
242 Appendice A: Listes de paramètres DELAY->REV Delay et Reverb en série (1 entrée, 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description DELAY L 0.0–1000.0 ms Temps de retard du canal gauche. DELAY R 0.0–1000.0 ms Temps de retard du canal droit. FB. DLY 0.0–1000.0 ms Temps de retard du feedback. FB. GAIN –99–+99% Intensité de feedback (valeurs “+” pour feedback normal, valeurs “–” pour feedback avec phase inversée). DELAY HI 0.1–1.0 Intensité de feedback des hautes fréquences.
Paramètres d’effet 243 DIST->DELAY Distorsion et Delay en série (1 entrée, 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description DST TYPE DST1, DST2, OVD1, OVD2, CRUNCH Type de distorsion (DST = distorsion, OVD = overdrive). DRIVE 0–100 Intensité de la distorsion. MASTER 0–100 Volume global. TONE –10–+10 Tonalité. N. GATE 0–20 Réduction de bruit. DELAY 0.0–2725.0 ms Temps de retard. FB.
244 Appendice A: Listes de paramètres FREEZE Echantillonneur élémentaire (1 entrée & 1 sortie). Paramètre Plage de réglage REC MODE MANUAL, INPUT REC DLY –1000–+1000 ms TRG LVL –60–0 dB TRG MASK 0–1000 ms PLAY MODE MOMENT, CONT., INPUT Description Sélection du mode d’enregistrement. MANUAL: L’enregistrement est lancé avec les boutons REC et PLAY.
Paramètres d’effet 245 REVERB 5.1 Réverbération pour applications Surround 5.1 (1 entrée, 6 sorties) avec Surround Pan. Paramètre Plage de réglage Description REV TIME 0.3–99.0 s Longueur de l’effet de réverbération. REV TYPE Hall, Room, Stage, Plate Type de réverbération. HI. RATIO 0.1–1.0 Longueur de la réverbération de l’aigu. DIFF. 0.0–1.0 Répartition gauche/droite de la réverbération. DENSITY 0–100% “Largeur” de la réverbération. HPF THRU, 21.2Hz–8.
246 Appendice A: Listes de paramètres AUTO PAN 5.1 Auto Pan pour applications Surround 5.1 (6 entrées & 6 sorties). Vous pouvez initialiser la position Pan choisie avec le paramètre OFFSET en activant le bouton RESET. Paramètre Plage de réglage Description SOURCE OFF, HOLD, INPUT, MIDI Avec “OFF”, l’effet doit être lancé avec le bouton TRIGGER. “HOLD” signifie que l’Auto Pan est constamment actif. “INPUT” permet de piloter l’effet avec le niveau du signal d’entrée.
Paramètres d’effet 247 FLANGE 5.1 Flanger pour applications Surround 5.1 (6 entrées & 6 sorties). Paramètre Plage de réglage Description FREQ. 0.05–40.00 Hz Vitesse de modulation. DEPTH 0–100% intensité de modulation. MOD. DLY 0.0–400.0 ms Retard de la modulation. FB. GAIN –99–+99% Intensité de feedback (valeurs “+” pour feedback normal, valeurs “–” pour feedback avec phase inversée). WAVE Sine, Tri Forme d’onde de la modulation. HPF THRU, 21.2Hz–8.
248 Appendice A: Listes de paramètres M. BAND DYNA Processeur de dynamique à 3 bandes avec affichages séparés de niveau et de réduction de gain pour les trois bandes (2 entrée & 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description LOW GAIN –96.0 à +12.0 dB Niveau du grave. MID GAIN –96.0 à +12.0 dB Niveau du médium. HI. GAIN –96.0 à +12.0 dB Niveau de l’aigu. PRESENCE –10–+10 Des valeurs positives entraînent l’abaissement du seuil (Threshold) de l’aigu tandis que le seuil du grave est relevé.
Paramètres d’effet 249 COMP 5.1 Compresseur pour applications Surround 5.1 (6 entrées & 6 sorties) avec commutation Solo séparée pour chaque bande et affichage de réduction de gain pour canal gauche/droite (L+R), gauche/droite surround (LS+RS), centre (C) ou le canal LFE. Paramètre Plage de réglage Description LOW GAIN –96.0 à +12.0 dB Niveau du grave. MID GAIN –96.0 à +12.0 dB Niveau du médium. HI. GAIN –96.0 à +12.0 dB Niveau de l’aigu.
250 Appendice A: Listes de paramètres COMPAND 5.1 Compander pour applications Surround 5.1 (6 entrées & 6 sorties) avec commutation Solo séparée pour chaque bande et affichage de réduction de gain pour canal gauche/droite (L+R), gauche/droite surround (LS+RS), centre (C) ou le canal LFE. Paramètre Plage de réglage Description LOW GAIN –96.0 à +12.0 dB Niveau du grave. MID GAIN –96.0 à +12.0 dB Niveau du médium. HI. GAIN –96.0 à +12.0 dB Niveau de l’aigu.
251 Programmes usine EQ Programmes usine EQ # 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 Paramètres Nom Bass Drum 1 Bass Drum 2 Snare Drum 1 Snare Drum 2 Tom-tom 1 Cymbal High Hat Percussion E. Bass 1 E. Bass 2 LOW L-MID H-MID HIGH PEAKING PEAKING PEAKING H.SHELF G +3.5 dB –3.5 dB 0.0 dB +4.0 dB F 100 Hz 265 Hz 1.06 kHz 5.30 kHz Q 1.2 10 0.9 — PEAKING PEAKING PEAKING LPF G +8.0 dB –7.0 dB +6.0 dB ON F 80 Hz 400 Hz 2.50 kHz 12.5 kHz Q 1.4 4.5 2.
252 # 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Appendice A: Listes de paramètres Paramètres Nom Syn. Bass 1 Syn. Bass 2 Piano 1 Piano 2 E. G. Clean E. G. Crunch 1 E. G. Crunch 2 E. G. Dist. 1 E. G. Dist. 2 A. G. Stroke 1 A. G. Stroke 2 02R96—Mode d’emploi LOW L-MID H-MID HIGH PEAKING PEAKING PEAKING H.SHELF G +3.5 dB +8.5 dB 0.0 dB 0.0 dB F 85 Hz 950 Hz 4.00 kHz 12.5 kHz Q 0.1 8 4.5 — PEAKING PEAKING PEAKING H.SHELF G +2.5 dB 0.0 dB +1.5 dB 0.
253 Programmes usine EQ # 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 Paramètres Nom A. G. Arpeg. 1 A. G. Arpeg. 2 Brass Sec. Male Vocal 1 Male Vocal 2 Female Vo. 1 Female Vo. 2 Chorus & Harmo Total EQ 1 Total EQ 2 Total EQ 3 LOW L-MID H-MID HIGH L.SHELF PEAKING PEAKING PEAKING G –0.5 dB 0.0 dB 0.0 dB +2.0 dB F 224 Hz 1.00 kHz 4.00 kHz 6.70 kHz Q — 4.5 4.5 0.12 L.SHELF PEAKING PEAKING H.SHELF G 0.0 dB –5.5 dB 0.0 dB +4.0 dB F 180 Hz 355 Hz 4.00 kHz 4.
254 # 33 34 35 36 37 38 39 40 Appendice A: Listes de paramètres Paramètres Nom Bass Drum 3 Snare Drum 3 Tom-tom 2 Piano 3 Piano Low Piano High Fine-EQ Cass Narrator 02R96—Mode d’emploi LOW L-MID H-MID HIGH PEAKING PEAKING PEAKING PEAKING G +3.5 dB –10.0 dB +3.5 dB 0.0 dB F 118 Hz 315 Hz 4.25 kHz 20.0 kHz Q 2 10 0.4 0.4 L.SHELF PEAKING PEAKING PEAKING G 0.0 dB +2.0 dB +3.5 dB 0.0 dB F 224 Hz 560 Hz 4.25 kHz 4.00 kHz Q — 4.5 2.8 0.1 L.
255 Programmes usine Gate (fs = 44.1 kHz) Programmes usine Gate (fs = 44.1 kHz) # 1 2 3 4 Nom Gate Ducking A. Dr. BD A. Dr. SN Type GATE DUCKING GATE GATE Paramètre Valeur Threshold (dB) –26 Range (dB) –56 Attack (ms) 0 Hold (ms) 2.56 Decay (ms) 331 Threshold (dB) –19 Range (dB) –22 Attack (ms) 93 Hold (ms) 1.20 S Decay (ms) 6.32 S Threshold (dB) –11 Range (dB) –53 Attack (ms) 0 Hold (ms) 1.
256 # Appendice A: Listes de paramètres Nom Type Paramètre Threshold (dB) 5 6 A. Dr. BD A. Dr. BD COMP COMPAND-H A. Dr. SN COMP 3 Attack (ms) 9 Out gain (dB) A. Dr. SN EXPAND 2 Release (ms) 58 Threshold (dB) –11 Ratio ( :1) 3.5 Attack (ms) Out gain (dB) COMPAND-S Threshold (dB) –17 Ratio ( :1) 2.5 Attack (ms) Out gain (dB) A. Dr. Tom EXPAND 2 Release (ms) 12 Threshold (dB) –23 Attack (ms) Out gain (dB) A. Dr. OverTop COMPAND-S E. B. Finger COMP 2 151 –8 1.
257 Programmes usine compresseur (fs = 44.1 kHz) # 13 14 15 16 Nom E. B. Slap Syn. Bass Piano1 Piano2 Type COMP COMP COMP COMP Paramètre Threshold (dB) –12 Ratio ( :1) 1.7 Attack (ms) 4.0 Knee hard Release (ms) 133 Threshold (dB) –10 Ratio ( :1) 3.5 Attack (ms) COMP 3.0 Knee hard Release (ms) 250 Threshold (dB) –9 Ratio ( :1) 2.5 Attack (ms) 17 Out gain (dB) 1.0 Knee hard Release (ms) 238 Threshold (dB) –18 Ratio ( :1) 3.5 Attack (ms) Out gain (dB) A.
258 # 21 Appendice A: Listes de paramètres Nom Strings3 Type COMP Paramètre Threshold (dB) –17 Ratio ( :1) 1.5 Attack (ms) 76 Out gain (dB) 2.5 Knee 22 BrassSection COMP Syn. Pad COMP 186 Threshold (dB) –18 Ratio ( :1) 1.7 Attack (ms) 18 Out gain (dB) 4.0 25 SamplingPerc Sampling BD COMPAND-S COMP 226 Threshold (dB) –13 Ratio ( :1) 2 Attack (ms) 58 Out gain (dB) 2.
259 Programmes usine compresseur (fs = 44.1 kHz) # 29 Nom Solo Vocal2 Type COMP Paramètre Threshold (dB) –8 Ratio ( :1) 2.5 Attack (ms) 26 Out gain (dB) 1.5 Knee Release (ms) 30 Chorus COMP Click Erase EXPAND –9 Ratio ( :1) 1.7 Attack (ms) 39 Out gain (dB) 2.5 Announcer COMPAND-H 226 Threshold (dB) –33 Ratio ( :1) 2 Attack (ms) 1 Out gain (dB) Limiter1 COMPAND-S Threshold (dB) –14 Ratio ( :1) 2.
260 Appendice B: Fiche technique Appendice B: Fiche technique Caractéristiques générales Mémoires de scènes 99 Interne Fréquence d’échantillonnage Externe Moins de 1.1 ms CH INPUT vers STEREO OUT (fs=96 kHz) Curseurs sensibles au toucher de 100 mm (motorisés) × 25 Curseurs +10 à –96, –∞ dB (256 pas/100 mm), canaux d’entrée Résolution des curseurs (DHT)1 (CH INPUT vers STEREO OUT) (Gain d’entrée= Min.) Fréquence normale: 44.1 kHz–10% à 48 kHz+6% Fréquence double: 88.
Caractéristiques générales 261 Entrées analogiques (2TR IN ANALOG 1, 2) Convertiss. A/N Linéaire 24 bits, suréchantillonnage à 128 fois (fs=48 kHz) Entrées de cartes (SLOT 1–4) Cartes dispon. Cartes d’interface numérique optionnelles (séries: MY8, MY4) Entrées numériques (2TR IN DIGITAL 1–3) SRC On/off (conversion max.: fréq. d’entrée : fréq.
262 Appendice B: Fiche technique STUDIO MONITOR OUT Ecoute CONTROL ROOM, STEREO, AUX 7, AUX 8, TALKBACK Convertiss. N/A Linéaire 24 bits, suréchantillonnage à 128 fois Régl. de niveau Commande rotative analogique Dither 2TR OUT DIGITAL 1–3 Sorties de carte (SLOT 1–4) On/off Longueur de mot (résolution) 16, 20, 24 bits Assignation de sortie STEREO, BUS1–8, AUX 1–8, DIRECT OUT 1–56, INSERT OUT, CONTROL ROOM Cartes dispon.
Caractéristiques générales SURROUND MONITOR EFFETS INTERNES (EFFECT 1–4) Mute On/off Solo On/off Source BUS1–8, SLOT 1–4 Monitor à C-R On/off Oscillateur Bruit rose/500-2 kHz/1 kHz/50 Hz Monitor Matrix 5.1→5.1, 5.1→3-1, 5.1→ST, 3.1→3.1, 3.1→ST Bass Management 5 présélections Monitor Align ATT (–12.0 dB à 12 dB par pas de 0,1dB), Delay (0–30.
264 Appendice B: Fiche technique Paramètres Gate Threshold –54 dB à 0 dB (pas de 0,1 dB) Range –70 dB à 0 dB (pas de 1 dB) Attack 0 ms–120 ms (pas de 1 ms) 0.02 ms–1.96 s (216 possibilités) @ 48 kHz Gate Hold 0.02 ms–2.13 s (216 possibilités) @ 44.1 kHz 0.01 ms–981 ms (216 possibilités) @ 96 kHz 0.01 ms–1.06 s (216 possibilités) @ 88.2 kHz 5 ms–42.3 s (160 possibilités) @ 48 kHz Decay 6 ms–46.0 s (160 possibilités) @ 44.1 kHz 3 ms–21.1 s (160 possibilités) @ 96 kHz 3 ms–23.
Commandes Compander H Threshold –54 dB à 0 dB (pas de 0,1dB) Ratio (x :1) x=1, 1.1, 1.3, 1.5, 1.7, 2, 2.5, 3, 3.5, 4, 5, 6, 8, 10, 20 (15 possibilités) Out gain –18 dB à 0 dB (pas de 0,1dB) Width 1 dB–90 dB (pas de 1 dB) Attack 0–120 ms (pas de 1 ms) 265 5 ms–42.3 s (160 possibilités) @ 48 kHz Release 6 ms–46.0 s (160 possibilités) @ 44.1 kHz 3 ms–21.1 s (160 possibilités) @ 96 kHz 3 ms–23.0 s (160 possibilités) @ 88.
266 Appendice B: Fiche technique Touche DISPLAY ROUTING Touches: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, STEREO, DIRECT, FOLLOW PAN (+ témoin) DISPLAY ACCESS Touches PHASE/INSERT, DELAY Touche DISPLAY, GATE /COMP DYNAMICS Touche GATE ON, COMP ON (+ témoin) Commande de paramètre x 5 Touche DISPLAY Section SELECTED CHANNEL PAN/SURROUND Touches: L, R, LINK, GRAB, EFFECT (+ témoin) Commande Pan Joystick (réglage de la position dans l’image sonore) Touche DISPLAY Touche EQ ON (+ témoin) EQUALIZER Commandes GAIN: LOW,
Affichages 267 Affichages Niveau analogique Témoins PEAK x24 INPUT 1–24 Témoins SIGNAL x24 INPUT 1–24 Niveau numérique Section DISPLAY CONTROL Section SELECTED CHANNEL DISPLAY Ecran graphique LCD à 320 × 240 points (avec commande de contraste) DYNAMICS Témoins GATE, COMP x2 PAN/SURROUND Témoins pour indiquer la position stéréo x10 Témoins: FREQUENCY, Q 2 × 4 dB, Hz, kHz 3 × 4 EGALISEUR Affichage LED à trois chiffres x4 (valeur de paramètre) Section MONITOR SOLO Témoin x1 Section SCENE ME
268 Appendice B: Fiche technique Caractéristiques des entrées analogiques Connexion PAD GAIN –60 dB 0 INPUT A/B 1–16 –16 dB 26 INPUT 17–24 Impédance de charge effective –34 dB — +10 dB 3k Ω Niveau nominal 50–600 Ω micro & 600 Ω ligne 4K Ω 600 Ω ligne Niveau d’entrée Max. avant distorsion Type de connecteur Sensibilité1 Nominal –70 dB (0.245 mV) –60 dB (0.775 mV) –26 dB (38.8 mV) –16 dB (0.123 V) –2 dB (616 mV) 0 dB (775 mV) +10 dB (2.45 V) +24 dB (12.28 V) –44 dB (4.
Caractéristiques des entrées numériques 269 Caractéristiques des entrées numériques Connexion 2TR IN DIGITAL Format Mot Niveau 1 AES/EBU 24 bits RS422 2 IEC-60958 24 bits 0.5 Vpp/75 Ω RCA/Cinch 3 IEC-60958 24 bits 0.5 Vpp/75 Ω RCA/Cinch — — CASCADE IN RS422 Type de connecteur XLR-3-31 (symétrique)1 D-SUB Half Pitch, 68P (femelle) 1. Les connecteurs XLR-3-31 sont toujours symétriques (1= masse, 2= chaud, 3= froid).
270 Appendice B: Fiche technique Caractéristiques des fentes pour cartes (Slots 1–4) Il est possible de brancher une carte d’interface numérique à chaque SLOT mais seul SLOT 1 dispose d’une interface série.
Assignation des broches des connecteurs 271 Assignation des broches des connecteurs CASCADE IN CASCADE OUT Broche Signal Broche Signal Broche Signal Broche Signal 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 GND INPUT 1-2(+) INPUT 3-4(+) INPUT 5-6(+) INPUT 7-8(+) INPUT 9-10(+) INPUT 11-12(+) INPUT 13-14(+) INPUT 15-16(+) DTR IN(+) RTS OUT(+) GND WORD CLOCK IN(+) WORD CLOCK OUT(+) CONTROL IN(+) CONTROL OUT(+) GND GND INPUT 17-18(+) INPUT 19-20(+) I
239 mm PAD 02R96—Mode d’emploi PAN FADER ON 2 ON 1 5 0 5 10 15 20 30 40 50 5 10 15 20 30 40 50 2 26 50 SOLO SOLO 10 SEL 10 50 40 30 20 15 10 5 0 5 3 27 51 3 ON SOLO SEL AUTO 2 AUTO PLUG INS 1 0 AUX ASSIGN 1 10 50 40 30 20 15 10 5 0 5 4 28 52 4 ON SOLO SEL AUTO 3 CHANNEL INSERTS 10 50 40 30 20 15 10 5 0 5 5 29 53 5 ON SOLO SEL AUTO 4 ASSIGN 2 AUX 8 AUX 7 EFFECTS / PLUG INS SEL 1 25 49 AUX FADER MODE INTERNAL EFFECTS 5
Assignation des mémoires de scènes aux programmes MIDI 273 Appendice C: MIDI Assignation des mémoires de scènes aux programmes MIDI No.
274 Appendice C: MIDI Assignation usine des paramètres aux numéros CC # 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 High NO ASSIGN FADER H FADER H FADER H FADER H FADER H FADER H FADER H FADER H FADER H FADER H FADER H FADER H FADER H FADER H FADER H FADER H FADER H FADER H FADER H FADER H FADER H FADER H FADER H FADER H FADER H FADER H FADER H FADER H FADER H FADER H FADER H NO A
Format des données MIDI 275 Format des données MIDI 1. CHANNEL MESSAGE Command 8n NOTE OFF 9n NOTE ON Bn CONTROL CHANGE Cn PROGRAM CHANGE 4.2.2 PARAMETER CHANGE rx/tx rx rx rx/tx rx/tx function Control the internal effects Control the internal effects Control parameters Switch scene memories 2. SYSTEM COMMON MESSAGE Command F1 MIDI TIME CODE QUARTER FRAME F2 SONG POSITION POINTER rx/tx rx rx function Used when TIME REFERENCE is MIDI CLOCK. Used when TIME REFERENCE is MIDI CLOCK. 3.
276 Appendice C: MIDI 8. CONTINUE (FB) If [TABLE] is selected STATUS DATA 1011nnnn Bn Control change 0ccccccc cc Control number (0-95, 102-119) 0vvvvvvv vv Control value (0-127) If [NRPN] is selected STATUS DATA STATUS DATA STATUS DATA STATUS DATA 1011nnnn 01100010 0vvvvvvv 1011nnnn 01100011 0vvvvvvv 1011nnnn 00100110 0vvvvvvv 1011nnnn 00000110 0vvvvvvv Bn 62 vv Bn 63 vv Bn 26 vv Bn 06 vv STATUS Control change 9.
Format Details request. The data area is handled by converting seven words of 8-bit data into eight words of 7-bit data. [Conversion from actual data into bulk data] d[0~6]: actual data b[0~7]: bulk data b[0] = 0; for( I=0; I<7; I++){ if( d[I]&0x80){ b[0] |= 1<<(6-I); } b[I+1] = d[I]&0x7F; } [Restoration from bulk data into actual data] d[0~6]: actual data b[0~7]: bulk data for( I=0; I<7; I++){ b[0] <<= 1; d[I] = b[I+1]+(0x80&b[0]); } 12.2.
278 Appendice C: MIDI 0bbbbbbb bb b=0-3(bank no.1-4) BLOCK INFO. 0ttttttt tt total block number(minimum number DATA is 0) 0bbbbbbb bb current block number(0-total block number) 0ddddddd ds User define layer CHECK SUM EOX : 0ddddddd 0eeeeeee 11110111 : de ee ee=(Invert('L'+...+de)+1)&0x7F F7 End of exclusive DATA NAME 01001101 00100000 00100000 00111000 01000011 00110101 00110100 01001001 00000000 0bbbbbbb 11110111 4D 20 20 38 43 35 34 49 00 bb F7 'M' '' '' '8' 'C' '5' '4' 'I' b=0-7(bank no.
Format Details 12.2.11 Control change table bulk dump format STATUS ID No. SUB STATUS FORMAT No. COUNT HIGH COUNT LOW 11110000 01000011 0000nnnn 01111110 00000011 00010010 01001100 01001101 00100000 00100000 00111000 01000011 00110101 00110100 DATA NAME 01000011 00000000 00000000 BLOCK INFO. 0ttttttt DATA System exclusive message Manufacture's ID number (YAMAHA) n=0-15 (Device number=MIDI Channel) Universal bulk dump data count = ch * 128 + cl 'L' 'M' '' '' : '4' 'C' No.
280 Appendice C: MIDI 00111000 01000011 00110101 00110100 DATA NAME 01010001 LIB. No. H 0bbbbbbb 38 43 35 34 51 bb '8' 'C' '5' '4' 'Q' 0-199(EQ Library no.1-200), 256-(channel current data) LIB. No. L 0bbbbbbb bb EOX 11110111 F7 End of exclusive 12.2.17 Compressor library bulk dump format The second and third bytes of the DATA NAME indicate the library number. 0:Library no.1 - 199:Library no.
Format Details 00110100 34 '4' DATA NAME 01000100 45 'E' LIB. No. H 0bbbbbbb bh 0-127(Effect Library no.1-128), 256-259(Effect1-4 current) LIB. No. L 0bbbbbbb bl BLOCK INFO. 0ttttttt tt total block number(minimum number DATA is 0) 0bbbbbbb bb current block number(0-total block number) 0ddddddd ds Effect Library data CHECK SUM EOX : 0ddddddd 0eeeeeee 11110111 : de ee ee=(Invert('L'+...+de)+1)&0x7F F7 End of exclusive 12.2.
282 Appendice C: MIDI 0bbbbbbb bh 0-32(Library no.0-32), 256(Current data) EOX 0bbbbbbb bl 11110111 F7 End of exclusive 12.2.29 Output patch library bulk dump format The second and third bytes of the DATA NAME indicate the library number. 0:Library no.0 - 32:Library no.32, 256:current output patch data For reception by the 02R96, only the user area is valid. (1-32, 256) STATUS ID No. SUB STATUS FORMAT No.
Format Details CHECK SUM EOX 0ddddddd de 0eeeeeee ee ee=(Invert('L'+...+de)+1)&0x7F 11110111 F7 End of exclusive 12.2.34 Surround Monitor library bulk dump request format The second and third bytes of the DATA NAME indicate the library number. 0:Library no.0 - 32:Library no.32, 256:current data STATUS ID No. SUB STATUS FORMAT No.
284 Appendice C: MIDI 12.3.4 Parameter request basic format (Universal format) STATUS ID No. SUB STATUS GROUP ID MODEL ID ADDRESS 11110000 01000011 0011nnnn 00111110 01111111 0ttttttt 0eeeeeee F0 43 3n 3E 7F tt ee System exclusive message n=0-15 (Device number=MIDI Channel) MODEL ID (digital mixer) Universal Data type DATA 0ccccccc cc Channel No. 11110111 F7 End of exclusive 12.3.5 Parameter Address Consult your dealer for parameter address details. 12.3.
Format Details 12.3.12 Parameter change (Backup memory) Reception This is received if [Parameter change RX] is ON and the [Rx CH] matches the device number included in the SUB STATUS. This is echoed if [Parameter change ECHO] is ON. When this is received, the value of the specified parameter will be controlled. STATUS ID No.
286 Appendice C: MIDI MODEL ID (digital mixer) Effect is 0:Effect 1–3:Effect 4 In the case of PAIR, you must specify channels for which pairing is possible. In the case of PAIR ON with COPY, you must specify Source Channel as the copy source, and Destination Channel as the copy destination. Universal 12.3.
Format Details change. STATUS ID No. SUB STATUS GROUP ID MODEL ID ADDRESS DATA EOX EOX 11110000 01000011 0001nnnn 00111110 00001011 00100001 0aaaaaaa 0aaaaaaa 0aaaaaaa 0ddddddd 0ddddddd : 11110111 F0 43 1n 3E 0B 21 aa aa aa dd dd System exclusive message Manufacture's ID number (YAMAHA) n=0-15 (Device number=MIDI Channel) MODEL ID (digital mixer) 02R96 Address UU Address UL Address LU Address LL Data1 H Data1 L F7 End of exclusive Meter data uses the unmodified DECAY value of the DSP.
288 Appendice D: Accessoires en option Appendice D: Accessoires en option Tableau de VU-mètres MB02R96 Installation 1 Dévissez les quatre vis de fixation 1 en face arrière du 02R96, à l’endroit où le tableau de VU-mètres sera attaché. 1 1 2 Avec les quatre vis de 8 mm B fournies, fixez les attaches au tableau de VU-mètres, comme illustré ci-dessous.
Tableau de VU-mètres MB02R96 289 Commandes du tableau de VU-mètres A Affichages de canaux Ces affichages indiquent les canaux pouvant être surveillés: les canaux d’entrée 1–24, 25–48 ou 49–56 ou les canaux de sortie (Bus 1–8, AUX 1–8). 9 5 56 OVER 8 7 B Touche et témoins INPUT METERING POSITION Cette touche permet de déterminer le point auquel le signal des canaux d’entrée sera mesuré (Pre-EQ, Pre-Fader ou Post-Fader).
290 Appendice D: Accessoires en option Panneaux latéraux en bois SP02R96 Montez le panneau latéral gauche optionnel comme indiqué ci-dessous. Suivez la même procédure pour monter le panneau latéral droit.
Index Index Chiffres 02R 49, 50, 195 –20 dBFS 117 2TR Assigner 56 DIGITAL 43 2TRD 42 +3dB (actif/coupé pour Pan) 198 3–1 69, 105 3-Band Dyna 248 +5 V 195 5.
292 Index Confirmation 32 Conflict 123 Connexions 23 Consumer 43 Cont 244 Contraste 199 Control Connecteur 195 Room 114 Contrôle 4 Conversion 47 Convertisseur Fréquence 44 Copy Automix 160 Event 158 Initial Fader 199 Couche de mixage 33 Counter 171 CTL Chng 167 Current 158 Configuration 123 Curseur 65, 109 0dB (Scène 0) 198 Bus 77 Bus (pour Stereo Out) 78 Edition 148, 151 Fader Mode 35 Groupe 106 Grouper 65 Moteur activé/coupé 151 Niveau d’envoi AUX 80 Stereo Out 74 Temps de retour 152 Touch Sense 151 Tou
Index Follow Pan 66 Surround 106 Frame 101, 152 Freeze 244 Fréquence de coupure 92 FREQUENCY/Q 92 FS 42 Full Frame 200 Fusionner 160 G Gang 68, 84 Delay 101 Gate 60 Library 127 Progr. usine 255 Reverb 224 General 164 General Purpose Interface 195 Global Post 79 GPI 195 GR 61, 99 Group 94, 100 Groupe Comp 63 Compresseur 100 EQ 62, 94 Fader 65, 106 Mute 64, 107 H H.
294 Index Mode AUX 79 Cascade 51 Pair 104 Pan 68, 84 Monitor 114 Alignment 119 Channel Status 48 Surround 118 Mono 115 Mot 48 Motor 151 Move 160 MS 105 MTC 152, 200 Multi Band 248 Filter 243 Mute Groupe 64, 107 Surround 116 N Name 112 Navigation 184 Never Latch Talkback 121 New 148 Niveau 65, 87 Affichage 109 Alignement (Surround) 117 Effet 89 Indicateurs 87 No Assign 189 Noise Burst Noise 200 Gate 60 Nom 112 Abrégé 198 Entrer 32 Port 57 Nominal Pan 198 Nommer 32, 112 NOR 59 Nuendo 189 Numérique 41, 44 E
Index Routage 52 2TR 56 Effets 53 Rs/Rs2 116 S Safe 143, 151 Solo 103 Sample 101 Sauvegarder 140 Scale 101 Scène 138 Archiver (MIDI) 168 Auto Update 139 Curseur 0dB 198 MIDI Map 166 Recall Safe 143 Sauvegarder 140 Séquence 144 Transition 142 Scrub 186, 193 SEL 34 Mode 103 Select 185 Assign 172 Selected CH 161 Selected Channel 34 Dynamics 60, 98 Equalizer 92 Pan/Surround 68 Routing 66 Send Assign 180 Assignation 180 Level 174, 180 Pan 180 Sensibilité au toucher 35, 151 Séquence 144 Serial 163 Set 194 Setti
296 Index Volume 65 Voyez Niveau, Level VU-mètre Position 87 Tableau 288 W Waveform 200 Waves 135 WC IN 42 Width 71 Windows 169 Wordclock 41 Y Y56K 96, 134, 135 Yamaha USB MIDI Driver 169 Z Zoom 185 02R96—Mode d’emploi
02R96 Schéma logique (Gain Reduction) (Out Meter) INPUT 1(...56) SIGNAL GAIN METER (Out Meter) METER 0 26 INSERT I/O (1-16) METER (Gain Reduction) PAD B INSERT OFF GATE AD IN 1( ...16) AD Input 1-16 AD ON INSERT ATT 4BAND EQ Keyin 12ch Group(1-12,13-24....) AUX 1-8 INPUT DELAY PAN STEREO R Same as stereo master L (Gain Reduction) (Out Meter) LFE (Gain Reduction)(Out Meter) COMP METER METER PRE/POST ON AUX COMP AD IN 17( ..
02R96 Schéma de niveaux Analog Analog dBu +24 +20 Digital dBFS Bit 0 0 INSERT –20 –30 [+10dBu] 3 Nominal Input –10 5 INPUT PATCH PHASE GATE INSERT ATT. EQ INSERT COMP DELAY ON LEVEL INSERT PAN BUS Adder INSERT ATT. EQ INSERT COMP MASTER ON MASTER LEVEL INSERT BAL DELAY OUTPUT PATCH Analog Analog DA CASCADE IN CASCADE OUT Digital Clipping Level [+18dBu] 2 4 AD Digital dBu 1 +10 Max. Output [+18dBu] Nominal Output [+4dBu] [+4dBu] GAIN MIN.
YAMAHA [Digital Mixing Console-Internal Parameters] Model: 02R96 Function... Date: 20 Mar. 2002 MIDI Implementation Chart Version: 1.
YAMAHA CORPORATION V955240 R0 1 IP 316 02 04 650 AP Printed in Japan Pro Audio & Digital Musical Instrument Division P.O.