User Manual

Guitarra eléctrica acústica
Manual de instrucciones
ESPECIFICACIONES
l
Sistema: Sistema 68TR
l
Pastilla fonocaptora: Fonocaptor de contacto
(instalado en el interior de la caja)
l
Controles del preamplificador: Volu-
men, TONE, TUNER
l
Toma de salida: Toma combinada con el interruptor
de la alimentación
l
Impedancia de salida: 1kΩ
l
Pilas: Pila alcalina
del tamaño AA (LR6) x 2
l
Vida útil de las pilas: Aprox. 200 horas (Sin el
afinador y empleando pilas alcalinas. Puede variar según las condiciones de
uso.)
l
Afinador: Tipo cromático (12 semitonos), A4=440Hz), Margen de
precisión +/– 3 centésimas
l
Accesorios: Llave hexagonal para ajustar el
alma del mástil x 1
Portapilas
Sección de control
Toma de salida (con función
de interruptor de alimentación)
Sección de la pastilla
fonocaptora
NOMENCLATURA/INSTRUCCIONES DE LOS CONTROLES
REEMPLAZO DE LA PILA
A medida que se reduce la potencia de las pilas, las luces y parpadearán alter-
nadamente. Reemplace entonces las pilas tan pronto como sea posible.
* Estas luces se visualizarán solamente cuando se enchufe una clavija a la toma
de salida o se conecte la alimentación del anador.
q
Presione la palanca de abertura en el sentido
indicado con la flecha
en la ilustración para
abrirla y luego deslice el portapilas hacia fuera.
w
Quite las pilas gastadas del portapilas e inserte
las dos pilas alcalinas del tamaño AA nuevas. Ase-
gúrese de que las polaridades de las pilas estén
correctamente situadas como se muestra en el
diagrama del interior del portapilas.
e
Deslice de nuevo el portapilas al cuerpo de la
guitarra y presiónelo firmemente de modo que el
portapilas quede retenido en su lugar.
UTILIZACIÓN DEL AFINADOR
q
Para conectar la alimentación, pulse y mantenga pulsado el interruptor TUNER hasta
que se encienda la indicación
.
w
Afine la cuerda de la guitarra hasta que en el visualizador aparezca el nombre de la
nota del tono deseado.
e
La cuerda estará afinada sólo cuando se encienda la luz en el centro del visualizador.
El tono es bajo
g
g
g
Afinada
f
f
f
El tono es alto
r
Pulse de nuevo el interruptor TUNER para desconectar la alimentación del afinador.
Adicionalmente, si no se muestra el nombre de la nota en el visualizador durante
más de 1 minuto, la alimentación se desconectará automáticamente. (La indicación
se apaga)
* Es posible que el anador tarde algunos segundos en detectar los tonos des-
pués de haber sido conectado.
*
Es posible que el nombre de la nota y las visualizaciones de muestren
dicultades para mostrar una nota cuya anación oscile demasiado: en tal caso,
ajuste la anación con la clavija y vaya comprobando la anación en el visor.
* Es posible que al anador le cueste un poco detectar notas con muchas armó-
nicas o con sostenidos muy cortos.
* La salida de sonido no se silencia cuando se está empleando el anador.
Palanca de abertura
Portapilas
Pila alcalina
x 2
Cuando se enchufa un cable de guitarra a la toma de salida, el preamplifi-
cador incorporado se activa automáticamente.
q
Control VOL
Controla el volumen.
*
Antes de enchufar o desenchufar el cable, ajuste siempre el volumen a su nivel mínimo.
w
Control TONE
El nivel de las frecuencias de los graves y los agudos se incrementa simultánea-
mente cuando se gira el mando hacia la derecha. El nivel de estas frecuencias se
reduce cuando se gira el mando hacia la izquierda. El nivel de ambas frecuencias
es plano cuando se deja el mando en la posición central.
e
Visualizador del afinador
Muestra la información del afinador.
A medida que se reduce la potencia de las pilas, las luces
y parpadearán
alternadamente.
r
Interruptor del afinador
Conecta y desconecta la alimentación de afinador
Le agradecemos la adquisición de una guitarra electroacústica Yamaha.
Antes de utilizar la guitarra, tenga la amabilidad de leer con atención este ma-
nual para poder aprovechar al máximo las ventajas y funciones de la guitarra.
PRECAUCIONES
LEER DETENIDAMENTE ANTES DE EMPEZAR
Guarde este manual en un lugar seguro y fácilmente accesible para futuras consultas.
ADVERTENCIA
Siga siempre las precauciones básicas detalladas a continuación para prevenir la posibilidad de
lesiones graves, o incluso la muerte, por descargas eléctricas, cortocircuitos, daños, incendios
u otros peligros. Estas precauciones incluyen, aunque no de forma exclusiva, las siguientes:
No abrir
El instrumento contiene piezas cuyo mantenimiento no debe realizar el usuario. No abra
el instrumento ni trate de desmontar o modificar de forma alguna los componentes
internos. En caso de mal funcionamiento, deje de usarlo de inmediato y pida al servicio
técnico de Yamaha que lo inspeccione.
Advertencia sobre el agua
No exponga el instrumento a la lluvia, no lo utilice cerca de agua ni en lugares muy hú-
medos y no lo ponga cerca de recipientes (como por ejemplo, floreros, botellas o vasos)
que contengan líquidos que pudieran penetrar por cualquiera de sus aberturas. Si algún
líquido, como pueda ser agua, penetrase en el instrumento, desconecte de inmediato la
alimentación y solicite al servicio técnico de Yamaha que lo inspeccione.
Si observa cualquier anomalía
En caso de ocurrir alguno de los problemas siguientes, desconecte inmediatamente
la alimentación, quite todas las pilas del instrumento dispositivo y solicite al servicio
técnico de Yamaha que lo inspeccione.
- Produce olor o humo no habituales.
- Se ha caído algún objeto dentro del instrumento.
- Se produce una pérdida repentina de sonido mientras se está utilizando el instrumento.
ATENCIÓN
Siga siempre las precauciones básicas que se muestran a continuación para evitar
posibles lesiones personales, así como daños en el instrumento o en otros objetos. Estas
precauciones incluyen, aunque no de forma exclusiva, las siguientes:
Conexiones
Antes de conectar el instrumento a otros componentes electrónicos, desconecte la ali-
mentación de todos los componentes. Antes de conectar o desconectar la alimentación
de todos los componentes, ponga todos los niveles de volumen al mínimo.
Asegúrese de ajustar el volumen de todos los componentes al nivel mínimo y aumente
gradualmente los controles de volumen mientras toca el instrumento para ajustar el
nivel de sonido deseado.
Colocación
No coloque el instrumento en una posición inestable en la que se pueda caer acciden-
talmente.
Precaución en el manejo
No se apoye ni coloque objetos pesados sobre el instrumento, y no ejerza una fuerza
excesiva sobre los botones, interruptores o conectores.
No utilice el instrumento o dispositivo ni los auriculares con volumen alto o incómodo
durante un periodo prolongado, ya que podría provocar una pérdida de audición perma-
nente. Si experimenta alguna pérdida de audición u oye pitidos, consulte a un médico.
* Yamaha no puede considerarse responsable de los daños causados por uso indebi-
do, modificaciones en el instrumento o por datos que se hayan perdido o destruido.
* Podrá encontrar la información sobre la pila en la última sección de esta hoja.
* Lea el manual de instrucciones del dispositivo de audio externo, como pueda ser el
del amplificador de guitarra, etc. antes de utilizarlo.
System68TR_ZA94951_R3_2105.indd 6 2021/05/14 17:18

Summary of content (5 pages)