User Manual
Table Of Contents
- PRECAUÇÕES
- AVISO
- Informações
- Sobre os manuais
- Acessórios incluídos
- Sumário
- Bem-vindo ao novo DGX!
- Controles e terminais do painel
- Primeiros passos
- Operações básicas
- Controles baseados no visor
- Mensagens exibidas no visor
- Acessando instantaneamente o visor desejado — Acesso direto
- Configuração do visor principal
- Configuração do visor File Selection (Seleção de arquivos)
- Gerenciamento de arquivos
- Inserindo caracteres
- Backup de dados
- Redefinindo para as Configurações programadas de fábrica (Inicialização)
- Piano Room – Aproveitando a apresentação de piano –
- Vozes – Tocando o teclado com vários sons –
- Reproduzindo vozes predefinidas
- Acessando as configurações apropriadas para apresentação de piano (Piano Reset) (Redefinição do piano)
- Reprodução dos sons de piano de ressonância aprimorada (vozes VRM)
- Reprodução das vozes Super Articulation
- Configuração da resposta ao toque do teclado
- Usando o metrônomo
- Alterando a afinação do teclado
- Aplicação de efeitos de voz
- Estilos – Reproduzindo ritmos e acompanhamentos –
- Músicas – Tocando, praticando e gravando músicas –
- Gravador/reprodutor de áudio USB – Reprodução e gravação de arquivos de áudio –
- Microfone – Conectando um microfone e cantando junto com a apresentação –
- Playlist/memória de registro – Salvando e acessando configurações personalizadas do painel –
- Mixer – Editando volume e equilíbrio tonal –
- Conexões – Usando o instrumento com outros dispositivos –
- Conectando (terminal [USB TO DEVICE]) dos dispositivos USB
- Conectando a um computador (terminal [USB TO HOST])
- Conectando um dispositivo inteligente (conector [AUX IN]/Bluetooth/ terminal [USB TO HOST]/rede local sem fio)
- Ouvindo a reprodução de áudio por um dispositivo externo por meio do alto- falante do instrumento (conector [AUX IN]/Bluetooth/terminal [USB TO HOST])
- Conectando fones de ouvido ou um Alto-falante (conector [PHONES/ OUTPUT]) externo
- Conectando um microfone (conector [MIC INPUT])
- Conectando um pedal (conector [AUX PEDAL])
- Conectando uma unidade de pedal (conector [PEDAL UNIT])
- Menu – Definindo configurações globais e usando recursos avançados –
- Solução de problemas
- Especificações
- Índice
DGX-670 Manual do Proprietário
26
Você pode salvar, nomear, copiar, mover e excluir arquivos, bem como criar pastas para gerenciar esses
arquivos, com os botões localizados na área inferior do visor File Selection (Seleção de arquivo). Para obter
informações sobre o visor File Selection (Seleção de arquivo), consulte a página 24.
OBSERVAÇÃO
Antes de usar uma unidade flash USB, leia a seção "Conectando dispositivos USB", na página 91.
Salvando um arquivo
Você pode salvar seus dados originais (como músicas gravadas) como um arquivo no instrumento ou na
unidade flash USB.
1
No visor File Selection (Seleção de arquivo), selecione a aba apropriada (User ou
USB1) na qual você deseja salvar os dados usando os botões TAB [L][R].
Se preferir salvar os dados em uma pasta já existente, selecione-a também.
OBSERVAÇÃO
• Os arquivos não podem ser salvos na aba Preset (Predefinição).
• O número máximo total de arquivos/pastas que podem ser salvos na aba User (Usuário) difere dependendo do
tamanho do arquivo e do comprimento dos nomes de arquivo/pasta.
2
Certifique-se de que o menu File Management (Gerenciamento de arquivos) seja
exibido na parte inferior do visor.
Se o menu não for mostrado, pressione o botão [8
D
] (File) para acessá-lo.
3
Pressione o botão [6
D
] (Save).
A janela Character Entry (Entrada de caracteres) é exibida.
OBSERVAÇÃO
Para cancelar a operação de salvamento, pressione o botão [8D] (Cancel) antes da etapa 5 a seguir.
4
Insira o nome do arquivo (página 31).
Mesmo que você pule essa etapa, será possível renomear o arquivo a qualquer momento depois
de salvá-lo (página 28).
Gerenciamento de arquivos
1
3
Menu File Management
(Gerenciamento de arquivos)