User Manual
Table Of Contents
- English
- Contents
- Introduction
- Controls and connectors
- Connections and setup
- Specifying the necessary settings for using your own computer/smart device
- Installing the DisplayLink® driver
- Selecting the device on the computer
- Configuring the device from a TV screen (on-screen display menu)
- Installing the terminal cover
- Installing the table stand
- Installing the wall mounting bracket
- Returning to factory default settings (factory reset)
- Main specifications
- Deutsch
- Inhalt
- Einleitung
- Bedienelemente und Anschlüsse
- Anschlüsse und Einrichtung
- Notwendige Einstellungen für den Einsatz eines eigenen Computers/Smart-Geräts
- Treiber DisplayLink® installieren
- Gerät am Computer auswählen
- Gerät über einen Fernsehbildschirm (Bildschirmanzeigemenü) konfigurieren
- Anschlussabdeckung anbringen
- Gestell anbringen
- Wandhalterung montieren
- Werkseinstellungen wiederherstellen (Initialisierung)
- Wichtigste technische Daten
- Français
- Table des matières
- Introduction
- Commandes et connecteurs
- Connexions et configuration
- Définir les réglages nécessaires pour utiliser votre ordinateur/dispositif intelligent
- Installation du pilote DisplayLink®
- Sélection de l’appareil sur l’ordinateur
- Configuration de l’appareil depuis un écran de téléviseur (menu d’affichage sur écran)
- Mise en place du cache-borne
- Montage du support de table
- Mise en place du support de montage mural
- Initialisation des réglages de l’appareil
- Spécifications principales
- Español
- Contenido
- Introducción
- Controles y conectores
- Conexiones y configuración
- Especificación de los ajustes necesarios para utilizar su propio ordenador o dispositivo inteligente
- Instalación del controlador (driver) DisplayLink®
- Selección del dispositivo en el ordenador
- Configuración del dispositivo desde la pantalla de un televisor (menú de visualización en pantalla)
- Instalación de la cubierta del terminal
- Instalación del soporte de mesa
- Instalación del soporte de montaje en pared
- Recuperación de los ajustes predeterminados de fábrica (restablecimiento de los valores de fábrica)
- Especificaciones principales
- Português
- Conteúdo
- Introdução
- Controles e conectores
- Conexões e configuração
- Especificando as configurações necessárias para usar seu próprio computador/dispositivo inteligente
- Instalando o DisplayLink® driver
- Selecionando o dispositivo no computador
- Configurando o dispositivo a partir de uma tela de TV (menu de exibição na tela)
- Instalando a tampa do terminal
- Instalando o suporte de mesa
- Instalando o suporte de montagem na parede
- Retornando às configurações padrão de fábrica (redefinição de fábrica)
- Principais especificações
- Italiano
- Sommario
- Introduzione
- Controlli e connettori
- Collegamenti e impostazione
- Specifica delle impostazioni necessarie a utilizzare il proprio computer/dispositivo smart
- Installazione del driver DisplayLink®
- Selezione del dispositivo sul computer
- Configurazione del dispositivo dallo schermo televisivo (menu OSD)
- Installazione del coperchio del terminale
- Installazione del supporto da tavolo
- Installazione della staffa di montaggio su parete
- Ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica (ripristino dei valori di fabbrica)
- Specifiche principali
- Русский
- Содержание
- Введение
- Элементы управления и разъемы
- Подключения и настройка
- Настройка необходимых параметров для использования собственного ПК или интеллектуального устройства
- Установка драйвера DisplayLink®
- Выбор устройства на компьютере
- Конфигурация устройства с экрана телевизора (экранное меню)
- Установка крышки разъема
- Установка настольного штатива
- Установка кронштейна для монтажа на стене
- Восстановление заводских настроек по умолчанию (аппаратный сброс)
- Основные технические характеристики
- 简体中文
- 繁體中文
- 한국어
- 日本語
76
CS-800 Guía rápida
ADVERTENCIA
• Asegúrese de que el distribuidor donde compró el producto o una empresa profesional
instale el soporte de montaje.
• Después de la instalación, asegúrese de que el CS-800 está bien sujeto. Así mismo,
compruebe con regularidad que no hay ninguna posibilidad de que el dispositivo se caiga
o se vuelque. No podemos asumir ninguna responsabilidad por los accidentes causados
por una instalación incorrecta.
• Después de la instalación, no se apoye contra el CS-800 ni aplique sobre él mucha fuerza
desde arriba. Si el dispositivo se cae, puede causar lesiones o daños.
Instalación en una pared
Este dispositivo se puede montar en una pared usando el soporte de montaje en pared
incluido.
1. Fije a la pared el soporte de montaje en pared.
Instalación del soporte de montaje en pared
IMPORTANTE
• Los tornillos para fijar a la pared el soporte de montaje en pared no están incluidos.
Prepare tornillos con la resistencia suficiente.
• Para más información sobre los tornillos y la instalación, debe ponerse en contacto
con el distribuidor donde adquirió el producto o con una empresa profesional.
Soporte de
montaje en pared