English Deutsch Français Safety guide DE Sicherheitsanleitung FR Guide de sécurité ES Guía de seguridad PT Guia de Segurança IT Guida alla sicurezza RU Руководство по безопасности ZH-CN 安全须知 한국어 KO 안전 가이드 JA セーフティーガイド 简体中文 EN 日本語 Русский Italiano CS-800 Español ビデオ会議システム Português VIDEO CONFERENCE SYSTEM SYSTÈME DE VIDÉOCONFÉRENCE SISTEMA DE VIDEOCONFERENCIA СИСТЕМА ВИДЕОКОНФЕРЕНЦСВЯЗИ 视频电话会议终端 ZH-TW
CAUTION ATTENTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN RISQUE DE CHOC ELECTRIQUENE PAS OUVRIR CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. ATTENTION: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE CAPOT (OU LE DOS). NE CONTIENT PAS DE PIÈCES NÉCESSITANT L’INTERVENTION DE L’UTILISATEUR. POUR TOUTE INTERVENTION, FAIRE APPEL À DES PROFESSIONNELS QUALIFIÉS.
English FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
PRECAUTIONS Please read these precautions carefully before proceeding. Be sure to follow the instructions Please carefully read and observe the following precautions to avoid harm to people or damage to your personal property. After reading this document thoroughly, please retain it in a location that anyone using the product can access at any time. • Contact the following customer center for inspection or repair.
• Insert the power cord plug into the AC outlet that is visible and easily accessible. If some trouble or malfunction occurs, you should be able to immediately disconnect the plug from the AC outlet easily. Even when the power switch is turned off, as long as the power cord is not unplugged from the wall AC outlet, the product is not disconnected from the power source completely. • As soon as you hear thunder, disconnect the power cord plug from the AC outlet.
PRECAUTIONS • Do not carry the batteries in a pocket or bag or store them along with a piece of metal. Otherwise, the batteries may short-circuit, leading to an explosion or leaking liquid, which could result in fires, loss of vision, or injuries. • If you plan not to use the product for a long period of time, or if the batteries are completely discharged, remove them from the remote control.
• When attaching the mounting bracket, firmly tighten the mounting screws, etc. When loosening screws, do not do so abruptly. After a long period of use, check that no screws have become loose. Otherwise, the product may fall or tip over, causing injuries. Hearing loss • Do not attach the mounting bracket when the product is in an unstable location. Otherwise, the product may fall or tip over, causing injuries.
PRECAUTIONS FOR USE NOTICE Follow the precautions below to avoid malfunction and damage to this product and to prevent the loss of data. Power supply • If you plan not to use this product for a long period of time, remove the power cord plug from the AC outlet. Even if this unit is turned off by [A] (Standby/ On) of the remote control, a small amount of current still flows through this product.
English IMPORTANT INFORMATION NOTE This section describes precautions to be observed during use, functional restrictions, and supplemental information that may be helpful for you. Product features • Yamaha continuously makes improvements and updates to the software included in this product. You can download the latest software from the Yamaha website. • This is a class A product. Operation of this product in a residential environment could cause radio interference.
IMPORTANT INFORMATION Nameplate of this product Product information, such as the model name (product number), manufacturing number (serial number), and power requirements, is displayed on or in the vicinity of the nameplate on the product. We recommend that you fill in the following space with the model name and serial number, and store this document in a safe place so that the information will help you identify your product in case you lose the product.
Protecting the environment Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries: hese symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation.
VORSICHTSMAßNAHMEN Lesen Sie zunächst vorliegende Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig durch. Befolgen Sie unbedingt die Anweisungen Lesen und beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig, um Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden. Bewahren Sie vorliegendes Dokument nach gründlicher Lektüre an einem Ort auf, an dem sämtliche Benutzer des Geräts jederzeit darauf zugreifen können.
VORSICHTSMAßNAHMEN • Stecken Sie den Netzstecker in eine sichtbare und leicht zugängliche Steckdose. Sollten Probleme oder eine Störung auftreten, sollten Sie den Netzstecker bequem und umgehend von der Netzsteckdose abziehen können. Auch ausgeschaltet, ist das Gerät nicht komplett von der Stromversorgung getrennt, solange das Netzkabel noch in der Steckdose steckt. • Ziehen Sie bei Donner den Netzkabelstecker aus der Steckdose. Andernfalls könnte eine Brand oder eine Beschädigung des Geräts erfolgen.
VORSICHTSMAßNAHMEN • Verwenden Sie Batterien nicht unsachgemäß. - Verwenden Sie niemals andere als die vorgegebenen Batterien. - Stellen Sie sicher, dass die Batterien in der richtigen Richtung gemäß den Polaritätskennzeichnungen (+/−) eingelegt werden. - Nehmen Sie Batterien nicht auseinander. - Laden Sie keine nicht wiederaufladbaren Trockenbatterien.
VORSICHTSMAßNAHMEN Gehörverlust • Setzen Sie sich nicht über längere Zeit hohen Lautstärken aus. Andernfalls könnte Gehörverlust erfolgen. Suchen Sie bei Gehörstörungen einen Arzt auf. • Montieren Sie die Montagehalterung nicht an einem Ort, wo das Gerät instabil wäre. Andernfalls könnte das Gerät herunterfallen oder umkippen und Verletzungen verursachen. • Bevor Sie dieses Gerät mit anderen Geräten verbinden, schalten Sie alle Geräte aus.
VORSICHTSMAßNAHMEN FÜR DEN EINSATZ ACHTUNG Befolgen Sie die nachstehenden Vorsichtsmaßnahmen, um Störung und Beschädigung des Geräts und Datenverlust zu vermeiden. Stromversorgung • Wird das Gerät voraussichtlich längere Zeit nicht benutzt, sollten Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose abziehen. Auch wenn Sie das Gerät mit der Fernbedienungstaste [A] (Standby/Ein) ausschalten, nimmt das Gerät noch eine minimale Strommenge auf.
WICHTIGE INFORMATIONEN In diesem Abschnitt werden Vorsichtsmaßnahmen beschrieben, die während der Benutzung zu beachten sind, Einschränkungen von Funktionen und hilfreiche Zusatzinformationen. Produktmerkmale • Yamaha verbessert und aktualisiert die in diesem Gerät enthaltene Software kontinuierlich. Sie können die neueste Software von der Yamaha-Website herunterladen. • Dies ist ein Gerät der Klasse A. Der Betrieb dieses Geräts in Wohngebieten kann Funkstörungen verursachen.
WICHTIGE INFORMATIONEN Inhalt des vorliegenden Dokuments • Die Abbildungen in diesem Dokument dienen lediglich zur Veranschaulichung. • Die in vorliegendem Dokument erwähnten Firmen- und Produktnamen sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der entsprechenden Firmen. • Der Inhalt des vorliegenden Dokuments gilt für die neuesten technischen Daten zum Zeitpunkt der Veröffentlichung. Sie können die neueste Version von der Yamaha-Website herunterladen.
WICHTIGE INFORMATIONEN Umweltschutz Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte und benutzter Batterien Deutsch Befinden sich diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte elektrische Geräte und Batterien nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden.
PRÉCAUTIONS D’USAGE Lisez attentivement ces consignes avant l’utilisation du produit. Assurez-vous de suivre les instructions. Lisez attentivement et observez les précautions suivantes pour éviter les blessures corporelles et les dommages de biens personnels. Après avoir lu ce document dans son intégralité, rangez-le dans un lieu accessible en permanence à tout utilisateur du produit. • Pour tout travail d’inspection ou de réparation, adressez-vous à un des centres de service clientèle suivants.
PRÉCAUTIONS D’USAGE • Veillez à insérer à fond la fiche du cordon d’alimentation dans la prise secteur. Sinon, cela pourrait causer un court-circuit provoquant un choc électrique, un incendie ou un endommagement du produit. • Insérez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise secteur visible et facilement accessible. En cas de problème ou de dysfonctionnement, vous devez être en mesure de débrancher immédiatement la fiche d’alimentation de la prise secteur.
PRÉCAUTIONS D’USAGE Piles • Conservez les piles hors de portée des enfants. - Veillez à prévenir toute ingestion accidentelle de piles. - Si le compartiment des piles ne ferme pas correctement, cessez d’utiliser ce produit et gardez-le hors de portée des enfants. Si une pile est accidentellement ingérée, consultez immédiatement un médecin.
PRÉCAUTIONS D’USAGE Installation • Ne placez pas ce produit sur une surface instable ou soumise à des vibrations. Sinon, le produit risquerait de tomber et d’être endommagé ou de causer des blessures. • Montez et installez ce produit conformément aux instructions contenues dans le manuel suivant. - Guide rapide (sur notre site internet) Sinon, le produit risquerait de tomber et d’être endommagé ou de causer des blessures. • Avant de déplacer ce produit, veillez à débrancher tous les câbles connectés.
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI AVIS Suivez les consignes ci-dessous pour éviter un dysfonctionnement et un endommagement du produit ainsi que la perte de données. Alimentation • Si vous ne comptez pas utiliser ce produit pendant une période prolongée, débranchez la fiche de son cordon d’alimentation de la prise secteur. Même quand vous mettez ce produit en veille en appuyant sur la touche [A] (veille/ alimentation) de la télécommande, une faible quantité de courant continue d’alimenter l’appareil.
NOTE Cette section décrit des précautions à observer durant l’utilisation, des restrictions de fonctionnalité et des informations complémentaires utiles. Fonctionnalités du produit • Yamaha apporte régulièrement des améliorations et offre des mises à jour du logiciel inclus dans ce produit. Vous pouvez télécharger la version la plus récente du logiciel sur le site internet de Yamaha. • Ce produit est un appareil de classe A.
INFORMATIONS IMPORTANTES Plaque signalétique de ce produit Les informations sur le produit, telles que le nom de modèle (numéro de produit), le numéro de production (numéro de série) et les spécifications d’alimentation sont présentes sur ou à proximité de la plaque signalétique du produit. Nous vous conseillons de noter dans l’espace cidessous le nom de modèle et numéro de série du produit, et de conserver ce document en lieu sûr pour permettre l’identification du produit en cas de perte ou de vol.
INFORMATIONS IMPORTANTES Protection de l’environnement Informations concernant la collecte et le traitement des piles usagées et des déchets d’équipements électriques et électroniques Français Les symboles sur les produits, l’emballage et/ou les documents joints signifient que les produits électriques ou électroniques usagés ainsi que les piles usagées ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels.
PRECAUCIONES Lea atentamente estas precauciones antes de continuar. Asegúrese de seguir estas instrucciones Lea atentamente y cumpla las siguientes precauciones para evitar lesiones personales o daños materiales. Una vez que haya leído detenidamente este documento, consérvelo en un lugar al que todas las personas que utilicen el producto puedan acceder en cualquier momento.
PRECAUCIONES • Inserte el enchufe del cable de alimentación en una toma de CA que esté visible y a la que se pueda acceder con facilidad. Si se produce algún problema o funcionamiento defectuoso, debería poder desconectar de inmediato el enchufe de la toma de CA fácilmente. Aunque el interruptor de alimentación esté apagado, si el cable de alimentación no está desenchufado de la toma de CA de la pared, el producto no se desconecta de la alimentación completamente.
PRECAUCIONES • No utilice las pilas de manera incorrecta. - No utilice pilas que no sean las especificadas. - Asegúrese de que las pilas se han introducido en la dirección correcta de acuerdo a las marcas de polaridad +/−. - Nunca desmonte una pila. - No cargue pilas secas no recargables. Si lo hace, pueden romperse o producirse una fuga de fluido, lo que a su vez puede provocar un incendio, quemaduras, ceguera, inflamación o daños en el producto.
PRECAUCIONES • Cuando instale el soporte de montaje, apriete firmemente los tornillos de montaje, etc. Al aflojar los tornillos, no lo haga de forma brusca. Tras un periodo de uso prolongado, compruebe que ningún tornillo se ha aflojado. De lo contrario, el producto podría caerse o volcarse y producir lesiones. Pérdida auditiva • No instale el soporte de montaje cuando el producto esté en una ubicación inestable. De lo contrario, el producto podría caerse o volcarse y producir lesiones.
PRECAUCIONES DE USO AVISO Siga las precauciones que se indican a continuación para evitar un funcionamiento defectuoso y daños en este producto, así como para evitar la pérdida de datos. Alimentación • Si no tiene previsto utilizar este producto durante un periodo prolongado, extraiga el enchufe del cable de alimentación de la toma de CA. Aunque apague esta unidad mediante [A] (En espera/Encendido) del mando a distancia, todavía seguirá fluyendo una pequeña cantidad de corriente por este producto.
INFORMACIÓN IMPORTANTE En esta sección se describen las precauciones que se deben cumplir durante el uso, las restricciones funcionales y la información complementaria que puede resultarle de utilidad. Características del producto • Yamaha realiza continuamente mejoras y actualizaciones del software incluido en este producto. Puede descargar el software más reciente desde el sitio web de Yamaha. • Este es un producto de clase A.
INFORMACIÓN IMPORTANTE Contenido de este documento Eliminación o transferencia • Las ilustraciones que se muestran en este documento solo tienen propósitos ilustrativos. • Si tiene previsto transferir la propiedad de este producto, incluya este documento y los accesorios incluidos junto con el producto. • Los nombres de empresas y productos utilizados en este documento son marcas comerciales y marcas comerciales registradas de sus respectivos titulares.
INFORMACIÓN IMPORTANTE Protección del medio ambiente Información para usuarios sobre la recogida y eliminación de los equipos antiguos y las pilas usadas Estos símbolos en los productos, embalajes y documentos anexos significan que los productos eléctricos y electrónicos y sus pilas no deben mezclarse con los desperdicios domésticos normales.
PRECAUÇÕES Leia estas precauções atentamente antes de usar o produto. Certifique-se de seguir as instruções Leia atentamente e observe as seguintes precauções para evitar lesões às pessoas ou danos às suas propriedades pessoais. Depois de ler este documento completamente, guarde-o em um lugar de fácil acesso aos usuários do produto. • Contate o seguinte centro de atendimento ao cliente para inspeção ou reparo.
PRECAUÇÕES • Insira o plugue do cabo de alimentação numa tomada de CA que seja visível e de fácil acesso. Se ocorrer algum problema ou mau funcionamento, você deve ser capaz de desconectar o plugue imediatamente da tomada de CA com facilidade. Mesmo que o interruptor de alimentação esteja desligado, contanto que o cabo de alimentação não esteja desconectado da tomada de CA, o produto não é desconectado completamente da fonte de energia.
PRECAUÇÕES • Não use baterias incorretamente. - Não use baterias diferentes das especificadas. - Certifique-se de que as baterias sejam inseridas na direção correta de acordo com as marcações de polaridade +/−. - Não desmonte as baterias. - Não carregue baterias secas não recarregáveis. Isso pode causar ruptura ou vazamento de fluido, causando incêndio, queimaduras, cegueira, inflamação ou danos ao produto. Se houver contato com o fluido, lave imediatamente com água e procure atendimento médico.
PRECAUÇÕES • Ao fixar o suporte de montagem, aperte firmemente os parafusos de montagem, etc. Ao afrouxar os parafusos, não o faça abruptamente. Após um longo período de uso, verifique se nenhum parafuso se soltou. Caso contrário, o produto pode cair ou tombar, causando ferimentos. Perda da audição • Não fixe o suporte de montagem quando o produto estiver em um local instável. Caso contrário, o produto pode cair ou tombar, causando ferimentos.
PRECAUÇÕES PARA USO AVISO Siga as precauções abaixo para evitar um mau funcionamento e danos ao produto, e para prevenir a perda de dados. Fonte de energia • Se você não planeja usar este produto durante um longo período de tempo, retire o plugue do cabo de alimentação da tomada de CA. Mesmo se esta unidade for desligada por [A] (Standby / On) do controle remoto, uma pequena quantidade de corrente ainda flui por este produto.
INFORMAÇÃO IMPORTANTE Esta seção descreve as precauções a serem observadas durante o uso, restrições funcionais, e informações suplementares que lhe podem ser úteis. Características do produto • A Yamaha efetua melhorias e atualizações de maneira constante no software incluído neste produto. Você pode baixar o software mais recente do website da Yamaha. • Este é um produto de classe A. A operação deste produto em um ambiente residencial pode causar interferência de rádio.
INFORMAÇÃO IMPORTANTE Conteúdo deste documento Eliminação ou transferência • As ilustrações mostradas neste documento são apenas para fins instrutivos. • Se você planeja transferir a propriedade deste produto, inclua este documento e os acessórios fornecidos junto com o produto. • Os nomes das empresas e dos produtos neste documento são as marcas comerciais e as marcas comerciais registradas de suas respectivas empresas.
INFORMAÇÃO IMPORTANTE Proteção do meio ambiente Informações para os usuários relativas à coleta e à eliminação de baterias e equipamentos usados Português Os símbolos ilustrados, presentes em produtos, embalagens e/ou incluídos na documentação associada, indicam que as baterias e os produtos elétricos e eletrônicos usados não devem ser descartados juntamente com os resíduos domésticos em geral.
PRECAUZIONI Leggere attentamente queste precauzioni prima di procedere. Richiedere immediatamente un’ispezione o una riparazione. Accertarsi di seguire le istruzioni Alimentazione Leggere e osservare attentamente le seguenti precauzioni per evitare lesioni personali o danni alla cose. • Non danneggiare il cavo di alimentazione. - Non posizionare il cavo di alimentazione accanto a fonti di calore come per esempio termosifoni. - Non piegare con forza o modificare il cavo di alimentazione.
PRECAUZIONI • Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un periodo di tempo prolungato, scollegare il cavo dalla presa di alimentazione. In caso contrario, si possono verificare danni al prodotto. Collegamenti • Leggere sempre i manuali dei dispositivi da collegare e seguire le relative istruzioni. In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi, surriscaldamenti, esplosioni o malfunzionamenti. Non disassemblare • Non modificare o disassemblare il prodotto.
PRECAUZIONI • Non usare le batterie in maniera errata. - Non utilizzare batterie diverse da quelle specificate. - Assicurarsi che tutte le batterie siano inserite correttamente rispetto alle indicazioni di polarità +/-. - Non disassemblare le batterie. - Non caricare batterie a cella secca non ricaricabili. In caso contrario, le batterie potrebbero rompersi o potrebbero verificarsi perdite di liquido con relativi incendi, ustioni, perdita della vista, infiammazioni o danni al prodotto.
PRECAUZIONI • Non fissare la staffa sul prodotto se questo non è in posizione stabile. In caso contrario, il prodotto potrebbe cadere e provocare lesioni. • Per fissare la staffa di montaggio, non usare viti diverse da quelle incluse con gli accessori. (Le viti per fissare la staffa di montaggio alla parete non sono incluse.) In caso contrario, possono verificarsi lesioni.
PRECAUZIONI PER L’USO AVVISO Seguire le precauzioni seguenti per evitare malfunzionamenti e danni al prodotto e prevenire la perdita di dati. Alimentazione • Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un periodo di tempo prolungato, scollegare il cavo dalla presa di alimentazione. Anche quando l’unità entra in modalità standby premendo il tasto A (Standby/On) sul telecomando, una piccola quantità di corrente rimane comunque in circolo nel prodotto.
INFORMAZIONI IMPORTANTI NOTA Questa sezione descrive le precauzioni da osservare durante l’utilizzo, restrizioni funzionali e ulteriori informazioni che possono risultare utili. Caratteristiche del prodotto • Yamaha è costantemente impegnata a migliorare e aggiornare il software incluso nel prodotto. La versione più recente del software è scaricabile dal sito web Yamaha. • Questo è un prodotto di Classe A. L’utilizzo del prodotto in ambienti domestici potrebbe causare interferenze radio.
INFORMAZIONI IMPORTANTI Contenuti del documento Smaltimento o trasferimento • Le illustrazioni in questo documento vengono fornite esclusivamente a scopo descrittivo. • Se si intende trasferire la proprietà del prodotto, includere questo documento e gli accessori forniti in dotazione al prodotto. • Le denominazioni sociali e i nomi dei prodotti riportati nel documento sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
INFORMAZIONI IMPORTANTI Tutela dell’ambiente Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usate Italiano Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o sui documenti che li accompagnano, indicano che i prodotti elettrici ed elettronici e le batterie non devono essere mischiati con i rifiuti generici.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Перед началом работы внимательно ознакомьтесь с данными мерами безопасности. Обязательно следуйте инструкциям Внимательно прочтите данные меры безопасности и соблюдайте их, чтобы избежать причинения вреда людям или повреждения личной собственности. После внимательного прочтения настоящего документа храните его в месте, доступном для каждого пользователя продукта. • Обращайтесь в следующие центры обслуживания клиентов для проведения проверки или ремонта.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ • Во время разрядов молнии или грозы не прикасайтесь к продукту, штепселю или кабелю питания. В противном случае возможно поражение электрическим током. • Если вы услышали гром, отсоедините штепсель кабеля питания от розетки переменного тока. В противном случае может возникнуть пожар или повреждение продукта. • Используйте напряжение, указанное для данного изделия.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Уход за изделием • Не используйте для очистки или смазки аэрозоли или распыляемые химические вещества, содержащие горючие газы. В противном случае горючий газ может остаться внутри аппарата, что может привести к взрыву или пожару. Эксплуатация • Не роняйте данный продукт или блок питания/адаптер переменного тока и не применяйте к ним чрезмерные усилия. В противном случае это может вызвать пожар, поражение электрическим током или повреждение продукта.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Данные меры предосторожности предупреждают о риске физической травмы для себя или других людей. Источник питания • Не накрывайте и не оборачивайте адаптер переменного тока тканью или одеялом. В противном случае внутри будет накапливаться тепло, что может привести к пожару или деформации. • Если штепсель кабеля питания вставляется в розетку переменного тока неплотно, не используйте данную розетку.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Потеря слуха Уход за изделием • Избегайте прослушивания звука с высоким уровнем громкости в течение длительного времени. В противном случае это может привести к потере слуха. При возникновении проблем со слухом обратитесь к врачу. • Перед очисткой продукта обязательно отсоедините штепсель кабеля питания от розетки переменного тока. В противном случае возможно поражение электрическим током.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ В ОТНОШЕНИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Соблюдайте указанные ниже меры предосторожности, чтобы избежать неисправности или повреждения продукта и предотвратить потерю данных. Источник питания • Если вы планируете длительное время не использовать данный продукт, отсоедините штепсель кабеля питания от розетки переменного тока. Даже при выключении аппарата с помощью кнопки [A ] (Standby/On) на пульте ДУ незначительный ток будет продолжать протекать через продукт.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПРИМЕЧАНИЕ В данном разделе описаны меры предосторожности, которые следует соблюдать в процессе использования, функциональные ограничения и представлена дополнительная информация, которая может быть полезной. Функции продукта • Компания Yamaha постоянно выпускает улучшения и обновления программного обеспечения в составе данного продукта. Самую последнюю версию программного обеспечения можно загрузить на веб-сайте Yamaha. • Данный продукт относится к классу A.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Содержание настоящего документа Утилизация или передача владения • Иллюстрации в настоящем документе приведены только в качестве примеров. • Если вы планируете передать владение данным продуктом, приложите к продукту настоящий документ и поставляемые в комплекте аксессуары. • Названия компаний и изделий в настоящем документе являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний.
注意事项 在操作之前,请仔细阅读以下注意事项。 电源 请务必遵守指示 •请勿损坏电源线。 - 请勿让电源线靠近加热器等热源。 - 请勿用力折弯或改造电源线。 - 请勿损坏电源线。 - 请勿在电源线上放置重物。 - 请勿使用订书钉固定电源线。 使用露出线芯的磨损电源线可能会造成火 灾、触电或产品损坏。 •在闪电或雷暴天气期间,请勿触摸本产 品、电源插头或电源线。 否则可能会触电。 请仔细阅读并遵守以下注意事项,以避免人 员受伤或者个人财物损坏。 通读本文档之后,请将其存放在便于本产品 用⼾随时取阅的地方。 •如需检修本产品,请与以下客⼾中心 联系。 - 本产品购自的商店 •本产品的设计用途是作为普通家电使 用。在任何需要高可靠性以确保生命 或贵重财产安全的场合或活动中,请 勿使用本产品。 •请注意,对于因不当使用或擅自改动 本产品⽽造成的任何损失,Yamaha 概 不负责。 警告 以下注意事项提醒您留意会导致自己或 他人死亡或重伤的可能性。 如果发现任何异常 •如果发现以下任何异常,请立即切断电 源。 - 电源线或插头损坏。 - 产品发出异常气味、噪声或烟雾。 - 有物体或水进入产品中。 - 产品上
注意事项 连接 •请务必阅读待连接设备的说明书,并按照 说明书中的指示操作。 否则可能造成火灾、设备过热、爆炸或故 障。 请勿拆解 •请勿改装或拆解本产品。 否则可能会导致火灾、触电、受伤或产品 损坏。 进水警告 •请勿在浴室或雨天⼾外场所等潮湿环境下 使用本产品。请勿将盛有液体的容器(如 花瓶或药瓶)放在本产品上。 如果液体溅入本产品内,可能会导致火 灾、触电或产品损坏。 •请勿用湿手在交流电插座中插拔电源线插 头。请勿用湿手拿取本产品。 否则可能会导致触电或产品损坏。 火灾警告 •请勿在本产品附近使用明火。 否则可能会导致火灾。 保养 •请勿使用含有易燃气体的喷雾器或喷雾状 化学品进⾏清洁或润滑。 否则,残留的易燃气体会造成爆炸或火 灾。 操作 •请勿让本产品或交流电源适配器掉落地上 或遭受猛烈撞击。 否则可能会导致火灾、触电或产品损坏。 电池 •请将电池置于儿童无法触及之处。 - 请勿吞下电池。 - 如果电池收纳盒无法关紧,请停止使用 本产品并将其存放于儿童无法触及之处。 如果吞下电池,请立即就医。如果吞下电 池,可能会在两小时内造成严重的化学灼 伤和身体组织毁坏,并可能会导致死亡。 •请
注意事项 无线设备 安装 •请勿在限制使用无线电波的地方(例如医 疗设备附近)使用本产品。 否则,本产品发射的无线电波可能会影响 医疗电器的运⾏。 •请勿将本产品放在不稳的地方或受到振动 的位置。 否则,本产品可能会掉落或翻倒,导致受 伤或产品损坏。 •使用本产品时,请与植入心脏起搏器或除 颤器的人保持至少 15 厘米的距离。 否则,本产品发射的无线电波可能会影响 心脏起搏器或除颤器的运⾏。 •请按照以下说明书中的说明组装和安装本 产品。 - 快速指南(在我们的网站上) 否则,本产品可能会掉落或翻倒,导致受 伤或产品损坏。 注意 以下注意事项提醒您留意会导致自己或 他人身份受伤的可能性。 电源 •请勿用布或毯子覆盖或包裹交流电源适配 器。 否则,热量将积聚在内,进⽽可能引发火 灾或变形。 •如果插入交流电插座中的电源线插头出 现扭动或松动,请勿使用该插座。 否则可能会导致火灾、触电或烧伤。 •从本产品或插座中拔出电源线插头时, 请务必抓住插头⽽非电源线。 否则,电源线可能会损坏,导致火灾或触 电。 •移动本产品前,请务必拔下所有连接的 线缆。 否则,脚或手可能会碰到线缆,⽽且本产 品可能会掉
注意事项 听力损失 保养 •请勿在高⾳量下长时间听耳机。 否则听力可能会受损。如果发现听力异 常,请咨询医生。 •清洁本产品之前,请从交流电插座中拔下 电源线插头。 否则可能会触电。 •如果打算将本产品连接到任何其他设备, 请先关闭所有设备的电源。 否则,可能会导致听力损失、触电或产品 损坏。 操作 •将小部件放在远离婴儿的地方。 否则,婴儿可能会意外吞下小部件。 •在开启电源或使用本产品之前,请勿将⾳ 量调得太高。在关闭本产品的电源之前, 请将本产品和所有连接设备的⾳量调至最 小。 否则,可能会导致听力损失或产品损坏。 简体中文 •开启⾳频系统的电源时,请务必最后才 开启本产品的电源。关闭⾳频系统的电源 时,请先关闭本产品的电源。 否则,可能会导致听力损失或产品损坏。 CS-800 安全须知 5
使用注意事项 须知 请遵守以下注意事项,以免本产品出现故障 和损坏,以及防止数据丢失。 电源 •如果打算长时间不使用本产品,请从交流 电插座中拔下电源线。 即使通过按遥控器上的 [A](待机 / 开机) 将本产品关闭,本产品中也依然会有微电 流流过。 安装 •电话、收⾳机或电视机可能会产生噪声, 具体取决于本产品的使用环境。在此类情 况下,请改变产品位置或朝向,或者改变 周围环境。 •请勿在以下地方安装本产品: - 阳光直射 - 温度极高或极低 - 灰尘过多 否则可能会导致本产品故障或损坏。 •请勿在可能因环境温度急剧变化⽽发生冷 凝的地方安装本产品。发生冷凝时使用本 产品可能会损坏产品。如果有理由相信本 产品表面或内部可能发生了冷凝,请在不 开启电源的情况下将本产品放置数小时。 在冷凝完全变干时,您可以开始使用本产 品。 6 CS-800 安全须知 •请勿在以下物品附近安装本产品: - 金属墙壁或桌子 - 微波炉 - 无线 LAN 设备 - 无线⻨克⻛发射器 否则,无线电波的质量可能会下降,导致 无线通信不稳定。 保养 •请使用柔软的干布清洁本产品。请勿使用 汽油、稀释剂、清洁剂或化学抹布清洁本
重要信息 注 本部分说明在使用过程中需要采取的防范措 施、需要注意的功能限制,以及可能对您很 有帮助的补充信息。 产品功能 •Yamaha 致力于不断对本产品中包含的软 件进⾏改进和更新。您可以从 Yamaha 网 站下载最新的软件版本。 •声明 此为 A 级产品,在生活环境中,该产品可 能会造成无线电干扰。在这种情况下,可 能需要用⼾对其干扰采取切实可⾏的措 施。 无线通信规范 •帯外发射功率 ( 在 2.4-2.4835GHz 頻段以 外 ): ≤ -80 dBm / Hz (EIRP) •杂散辐射等其他技术指标请参照 2002/ 353 号文件 不得擅自更改发射频率、加大发射功率 ( 包 括额外加装射频功率放大器 ),不得擅自外 接天线或改用其它发射天线; 使用时不得对各种合法的无线电通信业务产 生有害干扰;一旦发现有干扰现象时,应立 即停止使用,并采取措施消除干扰后方可 继续使用; 使用微功率无线电设备,必须忍受各种无 线电业务的干扰或工业、科学及医疗应用 设备的辐射干扰; 不得在⻜机和机场附近使用。 蓝牙 •使用频率:2.4 - 2.
重要信息 本产品的铭牌 此文档的内容 •此文档中出现的插图仅用于说明目的。 产品铭牌之上或铭牌位置附近会显示机 型名称(产品编号)、制造编号(序列 号)和功率要求等产品信息。我们建 议您在以下空白处填写机型名称和序列 号,并将此文档妥善保管,以便在您丢 失本产品时,用于识别产品。 ° 产品 •本使用说明书的内容为出版时最新的技 术规格。请至 Yamaha 网站下载最新版本 的使用说明书。 •禁止未经授权即复制此文档的部分内容或 全部内容。 型号 处置或转让 序列号 •如果您打算转让本产品的所有权,请附上 本文档和随本产品一起提供的配件。 ° 遥控器 •请按照当地有关部门的规定处置本产品及 其配件。 型号 序列号 铭牌位于主机背面以及遥控器底部⻨克⻛静 ⾳按钮内侧 产品 遥控器 8 •此文档中所使用的公司名和产品名都是各 自公司的商标和注册商标。 CS-800 安全须知 •请按照当地有关部门的规定处置废旧电 池。
重要信息 产品中有害物质的名称及含量 有害物质 部件名称 印刷线路板 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 (Cr(VI)) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) × ○ ○ ○ ○ ○ 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 ○:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 ×:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。 10 此标识适用于在中华人⺠共和国销售的电器电子产品。 标识中间的数字为环保使用期限的年数。 保护环境 简体中文 如果需要废弃设备及电池时,请与本地相关机构联系,获取正确的废弃方法。请勿将 设备及电池随意丢弃或作为生活垃圾处理。 CS-800 安全须知 9
燙 閝⼔ 燙 食 - 示 示 AC Yamaha 示 示 - 2 CS-800 AC
燙 - AC - 部 AC AC 示 AC AC AC AC AC AC AC - 當 2 CS-800 3
燙 嫱䙬 - +/ AC - AC 示 部 - 15 4 統 統 CS-800
燙 AC CS-800 5
ꯄ湳 - 燙 AC [A] - / 食 食 示 6 CS-800 LAN
錝 燙 經 經 Yamaha Yamaha ° ° 統 當 CS-800 7
統經 統 部 Yamaha 8 CS-800 經
, CS-800 Restricted substances and its chemical symbols Unit Lead (Pb) Mercury (Hg) Cadmium (Cd) Hexavalent chromium (Cr+6) Polybrominated biphenyls (PBB) Polybrominated diphenyl ethers (PBDE) Outer enclosure Circuit boards Amplifire Unit Speaker unit Inner parts Power cable AC adaptor Included accessories 1. Note 1 : 示 用 indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence. 2.
안전 주의사항 계속하기 전에 이 안전 주의사항을 주의 깊게 읽으십시오 . 본 지침을 반드시 준수해야 합니다 인명 피해 또는 개인 재산 피해를 방지하기 위해 다음 안전 주의사항을 주의 깊게 읽고 준수하십시오 . 이 문서를 꼼꼼히 읽은 후에는 제품을 사용하는 모든 사람이 언제든지 접근할 수 있는 위치에 보관하십시오 . • 점검 및 수리는 아래 고객 센터로 문의하십시오 . - 제품을 구매한 매장 • 이 제품은 일반 가정용 장치로 사용하기 위한 것입니다 . 인명이나 귀중한 자산과 관련하여 높은 수준의 신뢰성을 요구하는 분야나 활동에 사용하지 마십시오 . • Yamaha 는 제품의 부적절한 사용 또는 무단 개조로 인한 손실에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다 . 경고 이러한 안전 주의사항은 자신이나 타인의 사망 또는 심각한 부상의 가능성을 경고합니다 . 이상 징후 발견 시 • 다음과 같은 이상이 발생하면 즉시 전원을 끄십시오 . - 전원 코드 또는 플러그가 손상된 경우 .
안전 주의사항 • 전원 코드 플러그를 눈에 잘 띄고 쉽게 접근할 수 있는 AC 콘센트에 꽂으십시오 . 고장 또는 오작동이 발생할 경우 즉시 AC 콘센트에서 플러그를 뽑을 수 있어야 합니다 . 전원 스위치가 꺼져 있더라도 벽면 AC 콘센트에서 전원 코드를 뽑지 않았다면 제품이 전원으로부터 완전히 차단된 것이 아닙니다 . • 천둥 소리가 들리면 즉시 AC 콘센트에서 전원 코드 플러그를 분리합니다 . 그렇지 않으면 화재나 제품 손상이 발생할 수 있습니다 . • 제품을 장기간 사용하지 않을 계획이라면 AC 콘센트에서 전원 코드 플러그를 뽑으십시오 . 그렇지 않으면 화재나 제품 손상이 발생할 수 있습니다 . 연결 • 항상 연결할 장치의 설명서를 읽고 설명서에 포함된 지침을 따르십시오 . 그렇지 않으면 화재, 과열, 폭발 또는 오작동이 발생할 수 있습니다 . 분해 금지 • 본 제품을 개조하거나 분해하지 마십시오 . 그렇지 않으면 화재 , 감전 , 부상 , 제품 손상이 발생할 수 있습니다 .
안전 주의사항 - 충전식이 아닌 건전지는 충전하지 마십시오 . 그렇지 않으면 파열 또는 액체 누출로 인해 화재 , 화상 , 실명 , 염증 또는 제품 손상을 유발할 수 있습니다 . 액체에 닿은 경우 즉시 물로 씻어내고 의사의 진료를 받으십시오 . • 배터리를 주머니나 가방에 넣거나 금속 조각과 함께 보관하지 마십시오 . 그렇지 않으면 배터리가 단락되어 폭발하거나 액체가 누출되어 화재 , 시력 상실 , 부상을 초래할 수 있습니다 . • 장기간 제품을 사용하지 않을 예정이거나 배터리가 완전히 방전된 경우에는 리모컨에서 분리하십시오 . 그렇지 않으면 배터리 액이 누출되어 시력 상실 , 염증성 부상 , 제품 손상이 발생할 수 있습니다 . • 배터리를 보관하거나 폐기하기 전에 커넥터에 테이프를 붙여 절연하십시오 . 배터리 커넥터가 다른 배터리 또는 금속 물체와 접촉하면 폭발하거나 배터리 액이 누출되어 화재 , 화상 , 시력 상실 , 염증성 부상을 초래할 수 있습니다 .
안전 주의사항 • 제품이 불안정한 위치에 있을 때 장착 브래킷을 부착하지 마십시오 . 그렇지 않으면 제품이 떨어지거나 넘어져 부상을 초래할 수 있습니다 . • 장착 브래킷 부착 시 부속품에 포함된 나사 이외의 나사를 사용하지 마십시오 . ( 벽걸이 브래킷을 벽에 고정하기 위한 나사는 포함되어 있지 않습니다 .) 그렇지 않으면 손상이나 부상이 발생할 수 있습니다 . 연결 • 외부 장치를 연결하려면 먼저 각 장치의 사용설명서를 읽고 지침에 따라 연결해야 합니다 . 지침을 정확하게 따르지 않을 경우 부상 또는 제품 파손이 발생할 수 있습니다 . 청력 손실 • 장시간 높은 볼륨 소리에 자신을 노출시키지 마십시오 . 그렇지 않으면 청력 손실이 발생할 수 있습니다 . 청력에 이상을 느낀 경우에는 의사와 상담하십시오 . • 이 제품을 다른 장치에 연결하려면 먼저 모든 장치의 전원을 끄십시오 . 그렇지 않으면 청력 손실 , 감전 , 제품 손상이 발생할 수 있습니다 .
사용상의 안전 주의사항 주의사항 이 제품의 오작동 및 손상을 방지하고 데이터 손실을 방지하려면 아래의 안전 주의사항을 따르십시오 . 전원 • 이 제품을 장기간 사용하지 않을 계획이라면 AC 콘센트에서 전원 코드 플러그를 뽑으십시오 . 리모컨의 [A]( 대기 / 켜짐 ) 을 눌러서 기기를 끄더라도 이 제품에는 소량의 전류가 여전히 흐릅니다 . 설치 • 제품을 사용하는 환경에 따라 전화기, 라디오, TV 에서 잡음이 발생할 수 있습니다 . 이 경우 제품 위치, 방향 또는 주변 환경을 바꾸십시오. • 다음과 같은 장소에 이 제품을 설치하지 마십시오 . - 직사광선 - 매우 높거나 낮은 온도 - 과도한 먼지 그렇지 않으면 오작동 또는 제품 손상이 발생할 수 있습니다 . • 주변 온도의 빠르고 급격한 변화로 인해 응결이 발생할 수 있는 장소에 본 제품을 설치하지 마십시오 . 응결 현상이 있는 상태에서 제품을 사용하면 제품이 손상될 수 있습니다 .
중요 정보 주 이 섹션은 사용 중에 지켜야 할 안전 주의사항 , 기능상의 제한사항 및 도움이 될만한 추가 정보에 관해서 설명합니다 . 제품 특징 • Yamaha 는 본 제품에 포함된 소프트웨어를 지속적으로 개선하고 업데이트합니다 . Yamaha 웹 사이트에서 최신 소프트웨어를 다운로드할 수 있습니다 . • 이 기기는 업무용 환경에서 사용할 목적으로 적합성평가를 받은 기기로서 가정용 환경에서 사용하는 경우 전파간섭의 우려가 있습니다있습니다 . 무선 기능 이 제품의 명판 모델명 ( 제품 번호 ), 제조 번호 ( 일련 번호 ), 전원 요구 사항 등의 제품 정보가 제품의 명판 위 또는 주변에 표시되어 있습니다 . 다음 빈칸에 모델명과 일련 번호를 기입하시고 , 본 문서는 본 제품의 분실 시 제품 식별에 도움이 될 수 있도록 안전한 장소에 보관하시기 바랍니다 . ° 기기 모델 번호 일련 번호 ° 리모컨 모델 번호 • 해당무선설비는운용중전파혼신가능성이있음 .
중요 정보 이 문서의 내용 폐기 또는 양도 • 본 문서에 수록된 그림은 설명 용도로만 사용됩니다 . • 이 제품의 소유권을 이전하려면 이 문서와 제공된 액세서리를 제품에 포함해 주시기 바랍니다 . • 본 문서의 회사명과 제품명은 각 회사의 상표 또는 등록 상표입니다 . • 본 문서의 내용은 발행일 현재 최신 사양을 기준으로 하고 있습니다 . Yamaha 웹 사이트에서 최신 버전을 다운로드할 수 있습니다 . • 본 문서의 일부 또는 전체를 무단으로 복사하는 것은 금지되어 있습니다 . 8 CS-800 안전 가이드 • 이 제품과 액세서리를 폐기하려면 현지 당국의 규정을 따르십시오 . • 사용한 배터리를 폐기하려면 현지 당국의 규정을 따르십시오 .
한국어 중요 정보 CS-800 안전 가이드 9
安全上のご注意 ご使用の前に、必ずよくお読みください。 警告 必ずお守りください 人への危害や財産への損害を防止するために、 ここに示した注意事項を必ずお守りください。 お読みになったあとは、使用される方がいつで も見られる所に必ず保管してください。 • 点検や修理は、必ず次の窓口にご依頼くだ さい。 「死 亡 す る 可 能 性 ま た は 重傷を負う可能性が想定 される」内容です。 異常に気づいたら 次のような異常が発生した場合、す ぐに電源を遮断する。 必ず実行 - お買い上げの販売店 • 本製品は一般業務用機器です。生命などを 扱うような高度な信頼性を要求される用途 に使用しないでください。 • 不適切な使用や改造による、あらゆる損失 については補償はいたしかねますので、ご 了承ください。 • 電源コード・プラグが傷んだ場合 • 機器から異臭、異音や煙が出た場 合 • 機器の内部に異物や水が入った 場合 • 機器に亀裂、破損がある場合 電源を遮断するための操作は次の とおりです。 記号表示について • 電源プラグをコンセントから抜 く 本製品や施工説明書に表示されている記号には、 次
安全上のご注意 電源は本製品に表示している電源 電圧で使用する。 必ず実行 誤って接続すると、火災・感電・故障の原 因になります。 電源の供給には、必ず次のものを使 用する。 必ず実行 • 付属の電源アダプター(ACアダ プター) • 付属の電源コード 接続 接続する機器のマニュアルを必ず 読み、記載されている内容に従う。 必ず実行 分解禁止 本製品を分解したり改造したりし ない。 禁止 火災・やけど・故障の原因になります。 付属の電源コードは日本国内専用 (125Vまで)です。 次の付属品をほかの機器に使用し ない。 禁止 従わない場合、火災、発熱、 破裂、故障の 原因になります。 火災・感電・けが・故障の原因になりま す。 水に注意 禁止 • 電源アダプター(ACアダプ ター) • 電源コード 浴室や雨天時の屋外など湿気の多 いところや水がかかるところで使 用しない。本製品の上に花瓶や薬品 など液体の入ったものを置かない。 内部に水などの液体が入ると、火災・感 電・故障の原因になります。 火災・やけど・故障の原因になります。 必ず実行 電源プラグを定期的に確認し、ほこ り
安全上のご注意 電池 電池を子供の手の届くところに置 かない。 禁止 • 電池を飲み込ませない。 • 電池収納部がしっかり閉まらな い場合は、本製品の使用を中止 し、子供の手の届かないところに 保管する。 電池を飲み込んでしまった場合は、ただ ちに医師の診断を受けてください。電池 を飲み込んだ場合、2時間以内に深刻な 化学やけどや体内組織の融解が発生し、 死亡するおそれがあります。 電池を火の中に入れない。電池を日 光や火のような高温に晒さない。 禁止 電池がショートし、 破裂や液漏れによ り、火災・失明・けがの原因になります。 必ず実行 液に触れると失明・化学やけどなどの原 因になります。液に触れた場合は、 すぐ に水で洗い流し、 医師にご相談くださ い。 長時間使用しない場合や電池を使 い切った場合は、電池をリモコンか ら抜いておく。 電池から液漏れが発生し、 失明・炎症・故 障の原因になります。 必ず実行 破裂により、火災・けがの原因になりま す。 電池が液漏れした場合は、漏れた液 に触れない。 禁止 禁止 電池と金属片をいっしょにポケッ トやバッグなどに入れて携帯、保管 しない
安全上のご注意 注意 「傷 害 を 負 う 可 能 性 が 想 定される」内容です。 必ず実行 電源 不適切な取り付けは、けが・故障・破損の 原因になります。 電源アダプター(ACアダプター) を、布や布団で包まない。 禁止 熱がこもって火災・変形の原因になりま す。 必ず実行 電源プラグを差し込んだとき、ゆる みがあるコンセントを使用しない。 禁止 必ず実行 電源プラグを抜くときは、電源コー ドを持たずに、必ず電源プラグを 持って引き抜く。 マウントブラケットを取り付ける 際、不安定な場所に取り付けない。 落下や転倒により、 けがの原因になりま す。 禁止 設置 不安定な場所や振動する場所に置 かない。 必ず実行 マウントブラケットを取り付ける 際、付属品以外のネジを使用しな い。 (壁に固定するネジは付属品に 含まれません。) 禁止 落下や転倒により、けが・故障・破損の原 因になります。 次のマニュアルで指示された方法 で組み立てて設置する。 破損やけがの原因になります。 接続 • クイックガイド 落下や転倒により、けが・故障・破損の原 因になります。 マウントブ
安全上のご注意 聴覚障害 お手入れ 長時間、大音量で聴かない。 禁止 聴覚障害の原因になります。異常を感じ た場合は、 医師にご相談ください。 ほかの機器と接続する場合は、すべ ての電源を切った上で行う。 必ず実行 お手入れをする前に、必ずコンセン トから電源プラグを抜く。 必ず実行 取り扱い 小さな部品は、乳幼児の手の届くと ころに置かない。 聴覚障害・感電・故障の原因になります。 禁止 必ず実行 電源を入れる前や使用を始める前 には、音量(ボリューム)を上げすぎ ない。電源を切る前に、必ず本製品 や接続している機器の音量(ボ リューム)を最小にする。 聴覚障害・故障の原因になります。 必ず実行 オーディオシステムの電源を入れ るときは、本製品をいつも最後に入 れる。電源を切るときは、本製品を 最初に切る。 聴覚障害・故障の原因になります。 6 CS-800 セーフティーガイド 感電の原因になります。 お子様が誤って飲み込むおそれがあり ます。
使用上のご注意 ご注意 製品の故障、損傷や誤動作、デー タの消失を防ぐため、お守りい ただく内容です。 電源 お手入れ • お手入れのときは、乾いた柔らかい布を使用 してください。ベンジン、シンナー、洗剤、 化学ぞうきんなどで製品の表面を拭かないで ください。変色・変質の原因になります。 • 本製品を長時間使用しないときは必ず電源プ ラグをコンセントから抜いてください。 リモコンの [A](スタンバイ/オン)で本機 をオフ(スタンバイ)状態にしても微電流が 流れています。 設置 • 周囲の環境によっては電話、ラジオ、テレビ などに雑音が入る場合があります。その場合 は、本製品の設置場所、向きや周囲の環境を 変えてください。 • 次のような場所に設置しないでください。 - 直射日光の当たる場所 - 極端に温度が高い場所や低い場所 - ほこりが多い場所 故障・変形・動作不良の原因になります。 • 周囲温度が極端に変化するなど、結露が発生 しそうな場所には設置しないでください。結 露した状態で使用すると故障の原因になりま す。結露しているおそれがある場合は、電源 を入れずに数時間放置し、結露がなくなって
重要なお知らせ お知らせ 使用 時 の 注 意 点 や 機 能 の 制 約、知っておくと便利な補足 情報です。 製品に搭載されている機能 • 弊社では製品のソフトウェアを継続的に改善 しています。最新のソフトウェアは、ヤマハ ウェブサイトからダウンロードできます。 高調波電流規格 JIS C 61000-3-2 適合品 本製品の銘板 機種名(品番)、製造番号(シリアルナン バー)、電源条件などの情報は、製品の銘板 に表示されています。製品を紛失した場合な どでもご自身のものを特定していただけるよ う、機種名と製造番号については以下の欄に ご記入のうえ、大切に保管していただくこと をお勧めします。 ■ 本体 機種名 • 本製品は、クラス A 機器です。本製品を住宅 環境で使用すると電波妨害を引き起こすこと があります。この場合には使用者が適切な対 策を講ずるよう要求されることがあります。 (VCCI-A) 製造番号 • 本製品で使用しているオープンソースソフト ウェアライセンスの条文については、下記の ウェブサイトをご覧ください。 製造番号 https://download.yamaha.
重要なお知らせ 本文書の記載内容 廃棄・譲渡 • 本文書に掲載されているイラストは、すべて 説明のためのものです。 • 本製品を譲渡する際は、本文書と付属品も合 わせて譲渡してください。 • 本文書に記載されている会社名および商品名 等は、各社の登録商標または商標です。 • 本製品および付属品を廃棄する際は、各自治 体の廃棄処分方法に従ってください。 • 本文書は発行時点での最新仕様で説明してい ます。最新版はヤマハウェブサイトからダウ ンロードできます。 • 使用済みの電池は、各自治体で決められた ルールに従って廃棄してください。 日本語 • 本文書の記載内容の一部または全部を無断で 転載することを禁じます。 CS-800 セーフティーガイド 9
EN SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY / SIMPLIFIED UK DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Yamaha Music Europe GmbH declares that the radio equipment type [CS-800] is in compliance with Directive 2014/53/EU and the radio equipment regulations of UK. The full texts of the EU declaration of conformity and the UK declaration of conformity are available at the following internet address: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.
EL ΑΠΛΟΥΣΤΕΥΜΕΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ Με την παρούσα ο/η Yamaha Music Europe GmbH, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [CS-800] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html HR POJEDNOSTAVLJENA EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Yamaha Music Europe GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [CS-800] u skladu s Direktivom 2014/53/ EU.
AC ADAPTOR CW2002100 Energy Efficiency Information for customers in European Economic Area (EEA), Switzerland and Turkey Energy Efficiency Information: English AC adaptor CW2002100 / Input voltage: 100 V – 240 V / Input AC frequency: 50 Hz, 60 Hz / Output voltage (DC): 20 V / Output current: 2.1 A / Output power: 42 W / Average active efficiency: 87.66% / Efficiency at low load: 87.72% / No-load power consumption: 0.
Informacje o efektywności energetycznej: Polski Zasilacz sieciowy CW2002100 / Napięcie wyjściowe: 100 V – 240 V / Częstotliwość napięcia zasilania prądem zmiennym: 50 Hz, 60 Hz / Napięcie wyjściowe (DC): 20 V / Prąd wyjściowy: 2,1 A / Maksymalna wyjściowa: 42 W / Średnia sprawność robocza: 87,66% / Sprawność przy niskim poziomie obciążenia: 87,72% / Zużycie energii bez obciążenia: 0,1 W Informace o energetické účinnosti: Čeština Adaptér napájení CW2002100 / Vstupní napětí: 100 V – 240 V / Vstupní frekv
Yamaha Global Site U.S.A. and Canada https://uc.yamaha.com/ Other Countries https://www.yamaha.com/ 統 YAMAHA MUSIC & ELECTRONICS TAIWAN CO.,LTD. https://tw.yamaha.com 統 (02) 7741-8888 0809-091388 1 10-1 Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650 Japan 2 Yamaha Downloads U.S.A. and Canada https://uc.yamaha.com/support/ Other Countries https://download.yamaha.