VIDEO CONFERENCE SYSTEM CS-500 PT Guia do usuário
Conteúdo Introdução ............................................................................................................................................4 Recursos/funções................................................................................................................................................................4 Manuais disponíveis.........................................................................................................................................................
Conteúdo Usando dispositivos inteligentes em reuniões...................................................................................................................25 O que pode ser feito com uma conexão Bluetooth ......................................................................................................25 Fazendo uma conexão Bluetooth.................................................................................................................................
Introdução Obrigado por adquirir o Yamaha CS-500. Este produto é um dispositivo de videoconferência equipado com câmera e microfones. Ele pode ser configurado para uso em espaços de reunião e salas de reunião. Combine-o com uma TV, alto--falantes e software de videoconferência (computador) para uma teleconferência confortável.
Introdução Manuais disponíveis Os manuais para este produto podem ser baixados em formato PDF no site a seguir. Site da Yamaha (Downloads) https://download.yamaha.com/ Leia Primeiro (incluído) Descreve o que fazer primeiro depois de comprar o produto. CS-500 Guia de Segurança (incluído) Este contém as precauções para usar este produto com segurança. CS-500 Guia do usuário (este manual/ PDF) Isso fornece detalhes sobre como usar este dispositivo.
Introdução Itens inclusos • CS-500 dispositivo • Leia Primeiro • Guia de Segurança • Cabo USB 2.0 (Tipo-C para Tipo-A, 5 m) • Cabo HDMI (2 m) • Tampa da lente • Controle remoto • Bateria de botão (CR2032) × 2 • Adaptador CA com cabo de alimentação (CW2002100) • Braçadeira de cabo Itens vendidos separadamente • Suporte de montagem na parede (acessório de montagem) BRK-WL1 Isso é necessário para instalar o dispositivo em uma parede.
Introdução Software utilitário disponível Este software utilitário pode ser usado para configurar o dispositivo de acordo com seu uso e ambiente. O software pode ser baixado no site a seguir. Site da Yamaha (Downloads) https://download.yamaha.com/ Yamaha CS Manager Este é um software que permite configurar e operar o dispositivo a partir do seu computador. Para detalhes, consulte “Usando o Yamaha CS Manager para especificar configurações detalhadas” neste manual.
Controles e conectores Painel frontal 1 2 3 1 Microfone O áudio capturado por este microfone é entregue à parte remota da conexão. 2 Câmera O vídeo capturado por esta câmera é entregue à parte remota da conexão. 3 Status indicador Indica o status do dispositivo. Quanto menor o item na lista a seguir, maior a prioridade para indicação.
Controles e conectores Painel traseiro 12 3 4 5 1 Jack [DC-IN] Este conector é para conectar o adaptador AC. Depois de conectar o adaptador CA à saída [DC-IN] no painel traseiro, insira o plugue de alimentação em uma tomada elétrica. A conexão do adaptador CA liga automaticamente o dispositivo. (Página 20) 2 Botão [FUNCTION] Pode ser usado para emparelhar o dispositivo com o controle remoto (Página 22) ou para retornar o dispositivo às configurações padrão de fábrica (Página 56).
Controles e conectores Controle remoto 1 2 8 3 7 9 4 5 6 Superior Inferior 1 Botão de menu Pode ser usado para exibir o menu de exibição na tela (Página 26) na TV ou emparelhe o dispositivo com o controle remoto (Página 22). 2 Botão de energia Usado para ligar/desligar o CS-500. 3 Botão de zoom da câmera Usado para ampliar/reduzir (zoom in/out) o vídeo que está sendo capturado. 4 Botão de panorâmica / inclinação Usado para ajustar o ângulo da câmera horizontalmente/verticalmente.
Controles e conectores I Predefinição da câmera Até cinco predefinições de câmera PTZ (pan, tilt e zoom) podem ser salvas para este dispositivo. Para salvar/alterar as configurações de PTZ, use o controle remoto, o menu de exibição na tela ou o Yamaha CS Manager. Até duas predefinições podem ser salvas usando o controle remoto ou o menu de exibição na tela.
Procedimentos de preparação para uso Procedimento desde a instalação até a conexão concluída Os instaladores deste dispositivo devem ler isto. Antes de iniciar o trabalho, determine o método de instalação e o método de conexão para este dispositivo. 1 Instalando o dispositivo. > Página 13 até 17 2 Dispositivos de conexão. > Página 18 até 19 3 Conectando a fonte de alimentação (ligando o dispositivo). > Página 20 4 Preparando-se para usar o controle remoto. 4.1 Inserindo as pilhas no controle remoto.
Configuração e conexões Instalando o dispositivo Ao instalar em uma TV Este dispositivo pode ser colocado diretamente em cima de uma TV. 1. Abra o suporte na parte inferior do dispositivo e prenda-o na parte superior da TV. CS-500 Televisão (atrás) Suporte 2. Ajuste a orientação da câmera (para cima ou para baixo) alterando o ângulo da câmera para o suporte. OBSERVAÇÃO Ao instalar este dispositivo nas seguintes situações, use os suportes para montá-lo em uma TV.
Configuração e conexões Ao montar em uma TV Este dispositivo pode ser montado em uma TV usando o suporte de montagem do monitor BRK-TV1 e o suporte de montagem na parede BRK-WL1 (ambos vendidos separadamente). Ao montar este dispositivo na parte superior do suporte da TV, prepare o seguinte.
Configuração e conexões Veja a seguir um exemplo de instalação que usa os orifícios dos parafusos na TV e um suporte de TV padrão. 1. Fixe o suporte de montagem do monitor (vertical), o suporte de montagem do monitor (para montagem no suporte de parede) e o suporte de montagem na parede usando os parafusos incluídos com eles.
Configuração e conexões 3. Fixe os suportes montados na etapa 2 ao suporte de TV, TV e dispositivo. 1 Anexe os suportes da etapa 2 para o suporte de TV. 2 Na parte inferior do suporte de montagem na parede, prenda o dispositivo usando o parafuso incluído. Dispositivo 2 1 [Incluído com suporte de montagem do monitor] Parafusos para montagem de TV × 4 (M6 × 12 mm ou 30 mm) (M8 × 15 mm ou 35 mm) * Use parafusos que correspondam aos orifícios dos parafusos na TV.
Configuração e conexões Ao montar em uma parede Este dispositivo pode ser montado na parede usando o suporte de montagem na parede (vendido separadamente). Ao montar o dispositivo em uma parede, prepare o seguinte.
Configuração e conexões Dispositivos de conexão Configurações de amostra Use este método de conexão para emitir áudio dos alto-falantes da TV. Para videoconferências, um computador conectado à Internet pode ser usado simplesmente conectando-o ao dispositivo com um cabo USB. Adaptador AC Cabo USB Cabo HDMI Dispositivo (CS-500) 1 Televisão 2 Computador 1 Conecte uma extremidade do cabo HDMI incluído à porta [HDMI] do dispositivo e conecte a outra extremidade à TV.
Configuração e conexões Quando usado como webcam Para ser usado apenas como webcam para um sistema de videoconferência, este dispositivo pode ser conectado conforme mostrado no exemplo abaixo. Adaptador AC Cabo USB Dispositivo (CS-500) Cabo HDMI Televisão Computador/Console do painel de toque 2 1 3 Cabo USB Viva voz 1 Conecte o plugue Tipo C do cabo USB incluído à porta [USB] do dispositivo e conecte o plugue Tipo A ao computador.
Configuração e conexões Conectando a fonte de alimentação Conecte uma extremidade do adaptador CA incluído ao conector [DC-IN] do dispositivo e conecte a outra extremidade a uma tomada elétrica. Adaptador AC A conexão do adaptador CA liga automaticamente o dispositivo. Depois que a fonte de alimentação for conectada, o dispositivo pode ser ligado ou colocado em espera com o controle remoto.
Configuração e conexões Inserindo / substituindo as pilhas do controle remoto Remova o painel inferior e a tampa da bateria do controle remoto e insira as baterias incluídas (CR2032 × 2) corretamente de acordo com as marcações de polaridade. Para substituir as baterias, remova todas as antigas e instale novas (vendidas separadamente). Não misture pilhas velhas e novas. Painel inferior Tampa da bateria IMPORTANTE • Ao substituir as baterias, certifique-se de usar o tipo especificado (CR-2032).
Configuração e conexões Emparelhando o dispositivo e o controle remoto Para operar o dispositivo com o controle remoto, siga o procedimento abaixo para emparelhá-los. 1. Mantenha pressionado o botão [FUNCTION] (no painel traseiro do dispositivo) por pelo menos 2 segundos. Dispositivo (painel traseiro) O indicador de status no painel frontal do dispositivo pisca em azul. 2. Pressione longamente o botão de menu no controle remoto por pelo menos 2 segundos.
Configuração e conexões Fazendo as configurações iniciais necessárias Ativando a conexão HDMI/função DisplayLink/Bluetooth/áudio USB Para usar este dispositivo, ative as funções conforme descrito abaixo. Certifique-se de seguir o procedimento abaixo antes de usar este dispositivo. OBSERVAÇÃO • Antes de realizar a operação a seguir, emparelhe o dispositivo e o controle remoto (Página 22). • Quando este dispositivo é usado como uma webcam (Página 19), esta operação não é necessária. 1.
Configuração e conexões Selecionando o dispositivo no computador No seu computador, selecione “Yamaha CS-500” como dispositivo de reprodução de áudio padrão e dispositivo de gravação. Além disso, no software de videoconferência, selecione CS-500 como dispositivo de vídeo e dispositivo de áudio. 1. Selecione “Yamaha CS-500” como dispositivo de reprodução padrão e dispositivo de gravação.
Configuração e conexões Usando dispositivos inteligentes em reuniões Ao conectar um dispositivo inteligente (celular ou tablet) a este dispositivo via Bluetooth, você pode realizar uma conferência remota com alguém em seu dispositivo inteligente. (Somente Áudio) O que pode ser feito com uma conexão Bluetooth Segurando uma chamada de conferência Através do CS-500, você pode realizar uma chamada em conferência com uma pessoa remota em seu dispositivo inteligente.
Configurando o dispositivo a partir de uma tela de TV (menu de exibição na tela) O menu de exibição na tela é um recurso que exibe o menu de configurações do dispositivo na tela da TV. Pode ser operado com o controle remoto. Com o menu de exibição na tela, as configurações podem ser especificadas para a área de reunião, modo de enquadramento inteligente, predefinições da câmera, microfone, alto-falante e Bluetooth.
Usando o Yamaha CS Manager para especificar configurações detalhadas Sobre o Yamaha CS Manager O Yamaha CS Manager é um software aplicativo para especificar configurações detalhadas para o dispositivo. Para usar o Yamaha CS Manager, conecte um computador instalado com ele ao dispositivo CS-500 usando um cabo USB.
Usando o Yamaha CS Manager para especificar configurações detalhadas Ambiente recomendado O ambiente operacional recomendado para o Yamaha CS Manager é o seguinte. Windows 11, Windows 10 (64 bits) macOS 12, macOS 11, macOS 10.15 Instalando Para usar o Yamaha CS Manager, o arquivo do aplicativo deve ser baixado. 1. Baixe o arquivo de aplicativo mais recente do site da Yamaha. Site da Yamaha (Downloads) https://download.yamaha.com/ 2. Extraia o arquivo compactado e abra o arquivo do aplicativo.
Usando o Yamaha CS Manager para especificar configurações detalhadas Especificando uma senha/Login Para usar o Yamaha CS Manager, você deve fazer login. Quando o aplicativo é iniciado, a janela de login é exibida. Pela primeira vez: Especificando a senha É necessário especificar uma senha na primeira inicialização. Especifique qualquer senha. Configuração de senha inicial 1 2 3 Item Descrição 1 Password: Digite uma senha a ser especificada como a senha de login do Yamaha CS Manager.
Usando o Yamaha CS Manager para especificar configurações detalhadas Fazendo login Quando o Yamaha CS Manager é iniciado após a especificação da senha, a janela de login é exibida. Digite a senha especificada para fazer login. Conecte-se 1 2 Item 1 Password: 2 Descrição Digite a senha especificada. Login Clique para aplicar a senha.
Usando o Yamaha CS Manager para especificar configurações detalhadas Página inicial (informações de status) Depois de fazer login no Yamaha CS Manager, as informações de status aparecem na tela [Home]. Menu [Home] > tela [Status] 1 2 3 4 1 Versão Item CS Manager version Descrição Exibe a versão do Yamaha CS Manager. 2 System Status Item Descrição Model name Exibe o nome do modelo. Firmware version Exibe a versão do firmware do dispositivo.
Usando o Yamaha CS Manager para especificar configurações detalhadas 3 Bluetooth Status Item Descrição Exibe o status da conexão Bluetooth. Bluetooth status • disable O Bluetooth está desativado. • not connected Não há conexão Bluetooth. • connected to XXXX Exibe o nome do dispositivo atualmente conectado a este dispositivo via Bluetooth. Bluetooth name Exibe o nome deste dispositivo quando ele está conectado via Bluetooth.
Usando o Yamaha CS Manager para especificar configurações detalhadas Configurações de administrador Na tela [Admin], várias configurações do sistema, como modo de conexão, configurações de senha e configurações de gerenciamento de energia, podem ser especificadas. Menu [Settings] > tela [Admin] 1 2 3 1 Security Settings Item Descrição New password Digite uma senha a ser especificada como a senha de login do Yamaha CS Manager.
Usando o Yamaha CS Manager para especificar configurações detalhadas 2 Power Settings Item Descrição Enable auto wake up Permite selecionar se deseja ativar/desativar a função de ativação automática (auto wakeup), que atua detectando pessoas. Quando o dispositivo estiver no modo de espera de economia de energia como resultado da ativação de [Enable power saving mode], a ativação automática será desativada.
Usando o Yamaha CS Manager para especificar configurações detalhadas Configurações de áudio Na tela [Audio], as configurações de microfone e alto-falante podem ser especificadas. Menu [Settings] > tela [Audio] 1 2 3 4 1 General Settings Item Enable USB audio Descrição Permite selecionar se deseja ativar/desativar o áudio USB. Ative isso ao conectar o áudio USB.
Usando o Yamaha CS Manager para especificar configurações detalhadas 2 Microphone Settings Item Descrição Ativar filtro passa-altas Permite selecionar se deseja ativar/desativar o filtro passa-altas para o microfone. Somente quando ativado, o equalizador de microfone pode ser selecionado. [200 Hz/315 Hz/500 Hz] Enable Face Focus Beamforming Permite selecionar se deseja ativar/desativar a função que detecta a posição do participante usando a imagem da câmera e reduz ruídos além da voz do participante.
Usando o Yamaha CS Manager para especificar configurações detalhadas Configurações de Bluetooth Na tela [Bluetooth], as configurações de Bluetooth podem ser especificadas e este dispositivo pode ser emparelhado com um dispositivo Bluetooth. Menu [Settings] > tela [Bluetooth] 1 2 1 General Settings Item Enable Bluetooth Descrição Permite selecionar se deseja ativar/desativar o Bluetooth. Somente quando ativado, as configurações podem ser especificadas para o seguinte.
Usando o Yamaha CS Manager para especificar configurações detalhadas 2 Pairing Isso aparece quando o Bluetooth foi ativado. Item Descrição Paired devices Exibe o nome do dispositivo Bluetooth do dispositivo emparelhado. O nome do dispositivo atualmente conectado aparece em negrito. MAC addresses Endereços MAC Exibe o endereço MAC do dispositivo Bluetooth emparelhado. O endereço MAC do dispositivo conectado no momento aparece em negrito.
Usando o Yamaha CS Manager para especificar configurações detalhadas Fazendo uma conexão Bluetooth usando o Yamaha CS Manager Para poder conectar este dispositivo e um dispositivo Bluetooth, primeiro eles precisam ser pareados. Siga o procedimento abaixo para emparelhar e fazer uma conexão Bluetooth. Menu [Settings] > tela [Bluetooth] 1 2 3 4 1. Ative o Bluetooth. 1 Marque a caixa de seleção [Enable Bluetooth]. 2 Clique no botão [Submit] para aplicar a configuração.
Usando o Yamaha CS Manager para especificar configurações detalhadas Configurações da câmera Na tela [Camera], podem ser especificadas configurações detalhadas para a câmera embutida neste dispositivo. Menu [Settings] > tela [Camera] Visualização da câmera 1 1 General Settings Isso permite que você ajuste as configurações da câmera. Os ajustes de configuração feitos usando o controle deslizante, caixa de seleção etc. são aplicados em tempo real e refletidos na visualização da câmera.
Usando o Yamaha CS Manager para especificar configurações detalhadas Item Descrição Power line frequency for anti-flicker Permite selecionar a freqüência da linha de energia para reduzir a cintilação. Se a cintilação não puder ser reduzida, mesmo após selecionar “Auto detect”, selecione a freqüência para sua área. [Auto detect/50 Hz/60 Hz] Pan Isso pode ser especificado apenas quando o Zoom está definido para um valor diferente do padrão (100).
Usando o Yamaha CS Manager para especificar configurações detalhadas Configurações de enquadramento inteligente Na tela [Smart Framing], a área de enquadramento da câmera para reconhecimento de pessoas pode ser especificada. Menu [Settings] > tela [Smart Framing] Visualização da câmera 1 2 1 Smart Framing Settings Item Descrição Enable Smart Framing Permite selecionar se deseja ativar/desativar o enquadramento inteligente.
Usando o Yamaha CS Manager para especificar configurações detalhadas Configurações do visor Na tela [Display], uma imagem pode ser selecionada para ser exibida na tela da TV quando o dispositivo estiver ocioso. Menu [Settings] > tela [Display] 1 1 General Settings Item Descrição Enable HDMI Permite selecionar se deseja ativar/desativar o HDMI. Enable DisplayLink Isso pode ser especificado apenas quando o HDMI está ativado. Permite selecionar se deseja ativar/desativar o DisplayLink*.
Usando o Yamaha CS Manager para especificar configurações detalhadas Configurações de rede Na tela [Network], as configurações para conectar este dispositivo a uma rede Wi-Fi podem ser especificadas. Especificar as configurações de Wi-Fi permite que a hora no dispositivo seja definida. Menu [Settings] > tela [Network] 1 2 3 4 5 6 7 8 1 General Settings Item Enable Wi-Fi Descrição Permite selecionar se deseja ativar/desativar o Wi-Fi.
Usando o Yamaha CS Manager para especificar configurações detalhadas 2 IP Settings (IPv4) Item Descrição Isso pode ser especificado somente quando a caixa de seleção [Enable Wi-Fi] estiver marcada. Permite selecionar se deseja ativar/desativar o DHCP. Para atribuir um endereço IP estático, desmarque a caixa de seleção [Enable DHCP] e especifique o endereço IP estático com o seguinte. (Entre usando o formato “XXX.XXX.XXX.XXX”.
Usando o Yamaha CS Manager para especificar configurações detalhadas Conectando-se a uma rede As configurações de Wi-Fi podem ser especificadas para se conectar a uma rede. Para que o CS-500 mantenha a hora com precisão, conecte-o a uma rede Wi-Fi e especifique as configurações de hora. 1. Clique no botão [Connect to network] na tela [Network]. A tela pop-up [Connect to network] é exibida. Menu [Settings] > tela [Network] > tela [Connect to network] 1 2 3 4 2.
Usando o Yamaha CS Manager para especificar configurações detalhadas 3. O nome SSID e o método de criptografia do ponto de acesso selecionado são exibidos. Os itens e telas que aparecem diferem dependendo do método de criptografia do ponto de acesso selecionado. Se [+ Add network] foi selecionado em 1, especifique todas as configurações manualmente. 2 Nome SSID e método de criptografia Item Descrição SSID Exibe o nome do SSID.
Usando o Yamaha CS Manager para especificar configurações detalhadas Item Descrição Identity Permite que você digite o ID do usuário. Anonymous identity Permite que você digite um nome de usuário anônimo. Password Permite digitar a senha de autenticação. 4. Clique no botão [Enviar] para iniciar a conexão Wi-Fi. Item 4 Submit Descrição Clique para iniciar a conexão Wi-Fi. Quando “Connected to network” aparece no canto inferior esquerdo da tela, a conexão com a rede é estabelecida.
Usando o Yamaha CS Manager para especificar configurações detalhadas Configurações de tempo Na tela [Region], as configurações podem ser especificadas para ajustar automaticamente a hora neste dispositivo. OBSERVAÇÃO Para definir a hora, uma conexão Wi-Fi deve ser feita usando as configurações de rede. (Página 46) Menu [Settings] > tela [Region] 1 1 General Settings Item Descrição Timezone Permite selecionar o fuso horário. Enable NTP Permite selecionar se deseja ativar/desativar o NTP.
Usando o Yamaha CS Manager para especificar configurações detalhadas Atualizando o firmware Na tela [Update], o firmware pode ser atualizado. OBSERVAÇÃO Este produto foi projetado para permitir que o firmware do dispositivo seja atualizado para melhorar a operabilidade, adicionar funções e corrigir problemas. Recomendamos atualizar o firmware do dispositivo para a versão mais recente.
Usando o Yamaha CS Manager para especificar configurações detalhadas Configuração Na tela [Configuration], as configurações do dispositivo podem ser redefinidas ou o dispositivo pode ser reiniciado. Menu [Tools] > tela [Configuration] 1 2 1 Reset Defaults Item Descrição Network settings Para redefinir as configurações de rede, selecione-o e clique no botão [Reset Defaults].
Usando o Yamaha CS Manager para especificar configurações detalhadas Logs Na tela [Logs], as informações de log podem ser baixadas. Se você entrar em contato com nossa central de suporte com um problema que encontrou, poderá ser solicitado que você baixe o log para ser analisado quanto à causa. Menu [Tools] > tela [Logs] 1 1 Logs Item Download Logs Descrição Clique para salvar o arquivo de log. Navegue até o local onde o arquivo de log deve ser baixado e salvo.
Apêndice Principais especificações Especificações Gerais Tipo de Produto Video Conference System Dimensões 261 mm (L) × 76 mm (P) × 51 mm (A) Peso 0,6 kg Fonte de energia Adaptador CA CW2002100 Voltagem de entrada: 100 V – 240 V Freqüência de entrada: 50 Hz/60 Hz Corrente de entrada: 1,2A Voltagem de saída: 20 V CC Corrente de saída: 2,1 A Consumo máximo de energia 15,0 W Segurança CB/G, UL, CE, RCM, KC, CCC, BSMI, BIS EMC FCC, IC, CE, RCM, KC, CCC, BSMI Padrão de interferência de rádio FCC,
Apêndice Conectividade USB Tipo-C USB 2.0/3.2 Gen 1, UAC 2.0, UVC 1.1, DisplayLink HDMI Versão 1.4 Resolução: 720 × 480, 1280 × 720, 1366 × 768, 1920 × 1080 Taxa de quadros: 30 fps HDCP: Versão 1.4 HDMI-CEC: Controle de energia, seleção de entrada Common Versão 5.0 Perfis suportados: HFP(1.7), A2DP, AVRCP, BLE Codec suportado: CVSD, SBC, mSBC Saída sem fio: Classe 1 Distância máxima de comunicação: 10 m (sem obstáculos) Freqüência de rádio (freqüência operacional): 2402 a 2480 MHz U.K.
Apêndice Interface de usuário Botão FUNCTION Configurações padrão de fábrica, emparelhamento de controle remoto Controle remoto Fonte de alimentação, Microfone mudo × 2, Volume do alto-falante, Câmera ePTZ, Enquadramento inteligente ON/OFF, Predefinição da câmera × 2, Controle do menu de exibição na tela Menu de exibição na tela Área de reunião, Modo de enquadramento inteligente, Predefinição da câmera, Microfone, Alto-falante, Bluetooth Detecção de presença de pessoas Ativação automática Yamaha CS
Apêndice Retornando às configurações padrão de fábrica (redefinição de fábrica) Este dispositivo pode retornar ao padrão de fábrica (configurações iniciais) usando um dos métodos a seguir. • Inicializando usando o dispositivo • Inicializando usando o Yamaha CS Manager OBSERVAÇÃO As informações de registro serão apagadas quando o dispositivo retornar às configurações padrão de fábrica (redefinição de fábrica).
Yamaha Global Site U.S.A. and Canada https://uc.yamaha.com/ Other Countries https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads U.S.A. and Canada https://uc.yamaha.com/support/ Other Countries https://download.yamaha.