Owner's Manual

F-3
FrançaisPOUR COMMENCER
PRÉPARATIONS
Accessoires fournis
Boîtier de télécommande
Mise en place des piles
Remplacement des piles
Si, lorsque vous utilisez le boîtier de télécommande, il
s’avère nécessaire de le rapprocher de l’appareil, les piles
sont sans doute déchargées. Dans ce cas, remplacez les deux
piles par des neuves.
Remarques
Si le remplacement des piles s’avère nécessaire, n’utilisez
que des piles AA, R6, UM-3.
Veillez à ce que les polarités soient respectées. (Notez
l’illustration se trouvant dans le compartiment des piles.)
Lorsque vous envisagez de ne pas utiliser pas le boîtier de
télécommande pendant un certain temps, retirez les piles du
boîtier de télécommande.
Si les piles fuient, jetez-les immédiatement. Ne touchez pas
l’électrolyte et veillez à ce qu’il n’entre pas en contact avec
des vêtements, etc. Nettoyez soigneusement le compartiment
des piles avant de mettre en place des piles neuves.
Portée de fonctionnement de la
télécommande
Remarques
Veillez à ce qu’il n’y ait aucun obstacle entre la
télécommande et l’appareil.
Si le capteur de télécommande est exposé à une forte lumière
(provenant d’une lampe fluorescente de type inverseur, etc.),
il se peut que la télécommande ne fonctionne pas
correctement. Dans ce cas, changez la position de l’appareil
de façon à éviter l’exposition directe.
2
1
3
NATURAL SOUND COMPACT DISC PLAYER
PLAY
X
CHANGE
1 2 3
DISC
4 5
POWER
OUTPUT LEVEL
PROG 1 2 3 4 5
+10 6 7 8 9 0
PEAK
PHONES
30°
30°
Capteur des signaux
provenant de la
télécommande
Portée de 6 mètres
environ
SYNCHRO DIMMER
PEAK
PROGCLEAR
TAPE
RANDOM
REPEAT
32
1
65
4
98
7
OUTPUT LEVEL
——
MODE
DISC SKIP
DISC SCAN
INDEX
100
OPEN/
CLOSE
TEXT/
TIME
Boîtier de télécommande Piles (taille AA, UM-3, R6) (2)
Câble à fiches Cinch (RCA)