User Manual
Table Of Contents
- Como usar este Manual de Referência
- Sumário
- Árvore de funções
- Seção SELECTED CHANNEL (canal selecionado)
- Seção Centralogic
- Patch de entrada e saída
- Canais de entrada
- Fluxo do sinal para canais de entrada
- Especificando o nome/ícone do canal
- Configurações do HA (amplificador com cabeça)
- Enviando o sinal de um canal de entrada para o barramento STEREO/MONO
- Função de panorâmica adicionada (apenas canais de entrada mono)
- Enviando um sinal de um canal de entrada para um barramento MIX/MATRIX
- Indicação no visor do nome do canal
- Correção do atraso entre os canais (Input Delay)
- Saída surround para canais de entrada
- Operações da biblioteca de canais
- Canais OUTPUT
- EQ (equalizador) e dinâmica
- Trabalho de canal
- Memória de cena
- Armazenando e chamando cenas
- Edição de memórias de cena
- Uso da função Global Paste
- Usando a função Focus Recall
- Uso da função Fade
- Emitindo um sinal de controle para um dispositivo externo junto com a chamada de cena (GPI OUT)
- Reproduzindo um arquivo de áudio vinculado a uma chamada de cena
- Uso do modo de visualização
- Funções Monitor e Cue
- Talkback e Oscilador
- Medidores
- EQ gráfico, EQ paramétrico, efeitos e PREMIUM RACK
- Dispositivos de E/S e amplificadores com cabeça externos
- MIDI
- Gravador
- Configuração
- Sobre a tela SETUP (configuração)
- Configurações do usuário
- Preferências
- Teclas USER DEFINED
- Funções que podem ser atribuídas às teclas USER DEFINED
- Botões giratórios USER DEFINED
- Funções que podem ser atribuídas a botões giratórios USER DEFINED
- Codificadores atribuíveis
- Funções que podem ser atribuídas a codificadores atribuíveis
- Funções do botão giratório GAIN/PAN/ASSIGN (codificador atribuível)
- Banco de atenuadores personalizados
- Master Fader (atenuador mestre)
- Funções do banco de atenuadores personalizados
- Console Lock (bloqueio do console)
- Salvando e carregando dados de configuração de uma unidade flash USB
- Formatação de uma unidade flash USB
- Função de remontagem adicionada a unidades flash USB
- Configurações do Word Clock e dos compartimentos
- Usando conexões em cascata
- Configurações básicas dos barramentos MIX e MATRIX
- Como ligar/desligar toda a fonte de alimentação phantom
- Especificando o brilho da tela sensível ao toque, LEDs, visores de nome de canal e lâmpadas
- Definição da data e da hora do relógio interno
- Configuração do endereço de rede
- Configurações da rede de áudio Dante
- Uso da GPI (General Purpose Interface)
- Função Help (ajuda)
- Outras funções
- Inicializando a unidade com as configurações padrão de fábrica
- Ajustando o ponto de detecção da tela sensível ao toque (função Calibration (calibração))
- Ajustando os atenuadores (função Calibration)
- Fazendo ajustes finos no ganho de entrada e saída (função Calibration)
- Ajustando a cor do canal (função Calibration)
- Como ajustar o brilho do visor de nome do canal
- Como ajustar o contraste do visor de nome do canal
- Inicializando as configurações do console e da rede de áudio Dante
- Procedimento de atualização alterado para o firmware NAME SUB CPU
- Função de atualização adicionada ao firmware Dante
- Mensagens de advertência/erro
- Índice remissivo
- Data List
- EQ Library List
- DYNAMICS Library List
- Dynamics Parameters
- Effect Type List
- Effects Parameters
- Premium Rack Processor Parameters
- Parameters That Can Be Assigned to Control Changes
- NRPN Parameter Assignments
- Mixing Parameter Operation Applicability
- MIDI Data Format
- Input/output characteristics
- Electrical Characteristics
- Mixer Basic Parameters
- Pin Assignment
- MIDI Implementation Chart
Dispositivos de E/S eamplificadores com cabeça externos
- Manual de Referência
172
3
Indicadores SLOT 1 - 4 LOCK
Indica o status de wordclock dos compartimentos de 1 a 4. Se o wordclock estiver
funcionando normalmente, este indicador permanecerá verde.
4
Indicadores SLOT 1 - 4 SRC
Indicam o status do Sampling Rate Converter (SRC) dos compartimentos de 1 a 4.
OBSERVAÇÃO
Use as chaves SRC WCLK DIP no RSio64-D para ajustar o relógio SRC enviado para a placa
Mini-YGDAI inserida no compartimento.
5
Botões de SLOT 1 a 4 SRC
Usados para ligar/desligar SRC em IN e OUT de cada compartimento.
6
Botão de seleção WORD CLOCK
Usado para selecionar a fonte de wordclock do RSio64-D.
• Indicador WORD CLOCK WCLK IN
• Indicador WORD CLOCK SLOT1 1/2
• Indicador WORD CLOCK DANTE
Indica o status da fonte de wordclock do RSio64-D.
*1 Piscará se a entrada/saída do wordclock do Dante
*3
for usada.
*2 Se usar a MY8-AEB, ajuste a chave AERSVD da placa em RSVD.
*3 Se fizer alterações na frequência do wordclock do Dante, use o Dante Controller.
7
Botão CURRENT PATTERN
Se você pressionar este botão, o padrão de roteamento selecionado no RSio64-D será
exibido. Se trocar o padrão de roteamento no RSio64-D, ele será aplicado em três
segundos.
Apagado
Não há placa no compartimento. Ou há uma placa não compatível no
compartimento.
Verde (aceso)
LOCK
Indica que um relógio sincronizado com a fonte de relógio selecionada pela tecla
de seleção [WORD CLOCK] é inserido da placa. Se um dispositivo externo
estiver conectado ao compartimento correspondente, a entrada/saída estará
ocorrendo corretamente entre esse dispositivo e o RSio64-D. Se a frequência
de amostragem estiver próxima, esse status poderá ser exibido mesmo sem
sincronização.
Verde
(piscando)
SYNC
ERROR
Um relógio válido é inserido da placa, mas não está sincronizado com a fonte de
relógio selecionada pela tecla de seleção [WORD CLOCK]. Se um dispositivo
externo estiver conectado ao compartimento correspondente, a entrada/saída
não poderá ocorrer corretamente entre esse dispositivo e o RSio64-D. Ligue SRC
ON para obter uma entrada/saída correta.
Vermelho
(aceso)
UNLOCK
Um relógio válido não é inserido da placa. Se um dispositivo externo estiver
conectado ao compartimento correspondente, a entrada/saída não poderá
ocorrer corretamente entre esse dispositivo e o RSio64-D.
Vermelho
(piscando)
WRONG
WORD
CLOCK
A frequência da fonte de relógio selecionada pela tecla de seleção [WORD
CLOCK] está fora da faixa de frequência operacional da placa instalada no
compartimento. Ajuste a frequência da fonte de relógio dentro da faixa
operacional da placa ou ligue [SRC] ON. Para uma placa analógica, caso você
ligue [SRC] ON, a frequência é ajustada em 48 kHz no RSio64-D.
Apagado O SRC está desligado.
Verde (aceso)
O SRC está ligado, e o relógio selecionado pelas chaves SRC WCLK DIP no
RSio64-D é inserido corretamente.
Vermelho
(aceso)
O SRC está ligado, mas um relógio apropriado não é inserido. O relógio
selecionado pelas chaves SRC WCLK DIP no RSio64-D não é inserido ou não
está dentro da faixa operacional. Desligue o SRC ou altere as configurações da
chave DIP.
WCLK IN
Acende quando se usa o sinal do wordclock enviado pelo conector WORD
CLOCK IN no painel traseiro do RSio64-D. Pisca
*1
caso não haja entrada
de wordclock válida.
SLOT1 1/2
Acende quando se usa o wordclock para canais 1/2 do compartimento 1 do
RSio64-D. Pisca
*1
quando a entrada do wordclock não é válida. Para
a MY8-AEB
*2
, é usado o wordclock dos canais 7/8.
DANTE
Acende quando se usa o wordclock da rede Dante
*3
. (Se nenhum sinal
Dante válido apresentar uma entrada, o módulo Dante interno gerará um
relógio.)