English Deutsch Français NUAGE I/O (16D) Nio500-D16 NUAGE I/O (16A) Nio500-A16 NUAGE I/O (8A8D) Nio500-A8D8 Español AUDIO INTERFACE AUDIO INTERFACE Русский 中文 日本語 Operation Manual Benutzerhandbuch Fonctions Détaillées Manual de Operaciones Manuale Operativo Operation Manual (RU) Italiano AUDIO INTERFACE EN DE FR オペレーションマニュアル ES IT RU ZH NUAGE I/O (16D)/NUAGE I/O (16A)/NUAGE I/O (8A8D) Operation Manual JA 1
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
UL60065_03-C The above warning is located on the top of the unit. L’avertissement ci-dessus est situé sur le dessus de l’unité. Explanation of Graphical Symbols Explication des symboles The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
目录 注意事项.................................................................................5 注意 .................................................................................................................... 6 信息 .................................................................................................................... 6 简介.......................................................................................7 开发团队的话 ...............................................................................
注意事项 请在操作使用前,首先仔细阅读下述内容 * 请将本说明书存放在安全的地方,以便将来随时参阅。 警告 为了避免因触电、短路、损伤、火灾或其它危险可能导致的严重受伤甚至死亡,请务必遵守下列基本注意事项。 这些注意事项包括但不限于下列情况: 电源 / 电源线 关于潮湿的警告 • 请勿将电源线放在热源如加热器或散热器附近,不要过分弯 折或损伤电源线,不要在其上加压重物,不要将其放在可能 被踩踏引起绊倒或可能被碾压的地方。 • 只能使用本设备所规定的额定电压。所要求的电压被印在本 乐器的铭牌上。 • 请勿让本乐器淋雨或在水附近及潮湿环境中使用,或将盛有 液体的容器 (如花瓶、瓶子或玻璃杯)放在其上,否则可能 会导致液体溅入任何开口。如果水等任何液体渗入本器,请 立即切断电源并从 AC 电源插座拔下电源线。然后请有资质的 Yamaha 维修人员对设备进行检修。 • 只能使用附带的电源线 / 插头。 如果您需要在购买时所在地区之外的其它地区使用本设备, 附带的电源线可能不兼容。请咨询 Yamaha 经销商。 • 切勿用湿手插拔电源线插头。 • 定期检查电插头,擦除插头上积起来的脏物或灰尘。 • 请勿
注意 小心操作 • 请勿将手指或手插入本设备的任何间隙或开口 (通风口 等)。 • 请勿插入或使异物 (纸张、塑料、金属等)掉入本设备的任 何缝隙或开口 (通风口等)中。如果发生这种情况,请立即 关闭电源,然后将电源线从 AC 电源插座中拔出。然后请有资 质的 Yamaha 维修人员对设备进行检修。 • 请勿将身体压在本设备上或在其上放置重物,操作按钮、开 关或插口时要避免过分用力。 对由于不正当使用或擅自改造本设备所造成的损失、数据 丢失或破坏, Yamaha 不负任何责任。 为避免本产品、数据或其它部件可能受到的损坏 , 请注意下列 事项。 操作和维护 • 请勿在电视、收音机、立体声设备、手机或其他电子设备附 近使用本设备。这可能会在设备本身以及靠近设备的电视机 或收音机中引起噪音。 • 为了避免操作面板发生变形、不稳定操作或损坏内部元件, 请勿将本设备放在有大量灰尘、震动、极端寒冷或炎热 (如阳光直射、靠近加热器或烈日下的汽车里)的环境中。 • 请勿在乐器上放乙烯或塑料或橡胶物体,否则可能使面板脱 色。 • 清洁乐器时,使用柔软的干布。请勿使用涂料稀释剂、溶 剂、清洁液或浸了化学物质的抹布。 型
简介 简介 包装内附件 • 电源线 开发团队的话 • 铁氧体磁芯 感谢您选购NUAGE系列NUAGE I/O设备。 • 橡胶垫 (4) NUAGE系列是基于Steinberg Nuendo数字音频工作站软件 工作的专业音乐和音响制作系统。 从Yamaha公司开始为客户提供DM和O系列数字控制台以 及其它现场制作或音乐制作器材至今已超过20年,独立制 作工程的工作流所需的时间已经能够显著少。 NUAGE能够 以最佳的工作环境应对危急的最后期限,更能提供前所未 有的效率并保证最终质量。 • 使用说明书 (本书) 注 • 使用[CASCADE]接头时,请安装亚铁盐芯,防止电磁干扰。在 以太网线上靠近 [CASCADE OUT]接头的位置将它拧紧。 • 在光滑的表面上使用本设备时,请将橡胶防滑垫粘贴在本设备 底板的特定位置,防止设备的滑动。 系统的核心是Steinberg Nuendo,一种以高效工作流和出 色音质著称于世的DAW软件。 NUAGE MASTER (Ncs500-CT控制台)和NUAGE FADER (Ncs500-FD控 制台)设备是专为支持和加强Nuendo操作性而开发的。 NU
简介 安装机架时的注意事项 如何使用本说明书 本机额定在0到40℃环境温度的范围内操作。将本机同其它 电子设备一起安装到EIA标准设备支架时,内部温度可能会 超过指定的上限,从而造成性能下降或故障。在机柜中安 装本设备时,请始终按照下列要求操作,避免热积聚: 惯例 • 将本机与某些设备一起使用,如可产生大量热量的功率 放大器在机架中安装时,请在NUAGE I/O和其它设备之 间保留1U以上的空间。也可敞开空余空间,或安装合适 的通风面板尽量减少热量的聚积。 本书中中括号 ([ ])和引号 (“ ”)中包含的名称和语句代 表下列意义。 • 为了确保足够的空气流通,请将机架背面敞开并将其放 置在离开墙壁或其它表面10cm以上的位置。如果支架后 面无法保持开放,请安装市售的风扇或者类似通风选购 件以保证足够的气流。如果已安装了风扇组件,则将机 架后面关闭可能会达到更好的冷却效果。有关详细说明, 请参阅机架和/或风扇组件的使用说明书。 设备和计算机之间的连接 可以通过下列2种方式之一将设备连接到计算机:使用或不 使用DANTE ACCELERATOR。使用DANTE ACCELERATOR可以增加低延
关于Dante技术 关于Dante技术 计算机 简介 本设备采用了Dante技术作为协议传输音频信号。 Dante是 一种由Audinate公司开发的网络协议。它设计为以多种采 样率和比特率传输多通道音频信号,同时通过Giga-bit Ethernet (GbE)网络传输设备控制信号。 Dante技术还提 供了下列优势: • 能够通过GbE网络传输最多512路进/512路出、总共1024 通道的音频。(NUAGE I/O能够在NUAGE系统上以24-bit 的规格连接最多8个设备、 128进/128出。) • Dante可兼容产品能自动配置它们的网络接口并能在网络 中互相搜索。您可以用自己理解的名称标注Dante设备和 它们的音频通道。 以太网端口 网络交换机 Dante 兼容设备 PRIMARY 运用这些优势,您就可以跳过任何复杂的操作流程,从调 音台自动连接并设置Dante兼容设备、遥控I/O机架设备或 功放,或在网络中的计算机上安装的如Nuendo等DAW软件 上实现多轨录音。更多Dante的详情请访问Audinate。 http://www.audinate.
安装设置 安装设置 主要过程 本章介绍如何针对结合使用DANTE ACCELERATOR对设 备进行设置。设置之前,确保符合下列条件。 • 已安装到计算机的DANTE ACCELERATOR软件工作 正常。 • 已经安装好Dante Controller。 设备与计算机之间的连接 用星形连接方式或菊型链连接方式将设备与计算机连接在 一起。 星形连接 本章介绍当配置冗余网络时的连接方法。 1. 如下所示连接以太网线。 有关详细说明,请参见DANTE ACCELERATOR使用说 明书。 1. 用以太网线将本设备连接到计算机。 “设备与 计算机之间的连接” (第10页) 2. 连接电源线,然后打开电源。 “设置电源供电” (第11页) 3. DANTE ACCELERATOR PRIMARY 用Dante Controller配置Dante网络的音频信号 路径。 “配置Dante网络的音频信号路径” (第11页) 4. 安装TOOLS for NUAGE。 “安装TOOLS for NUAGE” (第11页) 5.
安装设置 菊型链连接 配置Dante网络的音频信号路径 1. 1. 启动Dante Controller。 2.
设备介绍 设备介绍 前面板 NUAGE I/O (16D) 1 2 1 2 1 2 4 3 5 6 3 5 6 3 5 6 NUAGE I/O (16A) NUAGE I/O (8A8D) 12 4 NUAGE I/O (16D)/ NUAGE I/O (16A)/ NUAGE I/O (8A8D) 使用说明书
设备介绍 1 [INPUT电平表] 4 [SRC指示灯] 表示[ANALOG INPUT] (第16页)或后面板上的[AES/ EBU] (第16页)的输入信号电平。 表示SRC (采样率转换器)的打开 (亮起)、关闭 (熄 灭)状态。 指示灯 发亮电平 顶部 (红) 0 dBFS 第二格 (橙) -3 dBFS或以上 第三格 (橙) -14 dBFS或以上 即使设备运行的采样率与输入到设备的音频信号的采样率 不一致, SRC功能也会自动转换采样率,使播放正常进 行。 SRC可以在每两个相邻通道上有效使用。如要打开/关 闭SRC,可以使用NUAGE Workgroup Manager (第19 页)软件。 底部 (绿) -48 dBFS或以上 5 [OUTPUT电平表] 表示[ANALOG OUTPUT] (第16页)或后面板上的[AES/ EBU] (第16页)的输出信号电平。 2 [SAMPLE RATE指示灯] 显示设备的采样率。如要选择设备的采样率,可以用 NUAGE Workgroup Manager (第19页)软件。 指示灯 发亮电平 顶部 (红) 0
设备介绍 后面板 NUAGE I/O (16D) 1 14 2 7 8 5 6 3 4 2 NUAGE I/O (8A8D) 1 4 2 NUAGE I/O (16A) 1 3 3 4 ) ! 7 8 5 6 $ 9 ) ! 7 8 5 6 9 @ 9 ) ! NUAGE I/O (16D)/ NUAGE I/O (16A)/ NUAGE I/O (8A8D) 使用说明书 @ # # $
设备介绍 1 [AC IN]接口 6 [SECONDARY](RJ-45接口) 用于连接电源线。 与[PRIMARY]相同。但连接配置会根据[Dip开关] (第15 页)的设置而不同。如何连接设备的详情,请参考“安装设 置” (第10页)。 2 [风扇] 风扇用于排除热量、冷却设备。 7 [SYSTEM LINK OUT](BNC接口) 3 [UNIT ID旋转开关] 设置Dante网络上的设备ID。当连接多个设备时,将每个设 备的ID设置为不同的号码。电源关闭时您只能选择设备ID。 如果电源打开时改变它,新的设备ID将不会应用。 用于连接BNC同轴线。将该接口连接到NUENDO SyncStation时, Nuendo和设备之间会互相保持精确的 同步。 8 [WORDCLOCK OUT](BNC接口) 4 [Dip开关] 用于连接BNC同轴线。该接口可以输出字时钟信号。 设定设备的设置或初始化设备。注意您只能在电源关闭时 选择[Dip开关]。如果电源打开时改变它,新的设置将不会 应用。 9 [WORDCLOCK IN](BNC接口) 用于连接BNC同轴线。该接口可以接收字时钟信号。
设备介绍 @ [ANALOG OUTPUT](D-sub 25-针接口) 用于连接25-针D-sub模拟线缆。该接口可以输出8个通道的 音频。 # [ANALOG INPUT](D-sub 25针接口) 用于连接25-针D-sub模拟线缆。该接口可以输入8个通道的 音频。 $ [AES/EBU](D-sub 25针接口) 用于连接25针D-sub数字线缆。该接口可以输入和输出8个 通道的音频。 16 NUAGE I/O (16D)/ NUAGE I/O (16A)/ NUAGE I/O (8A8D) 使用说明书
软件程序的说明 软件程序的说明 控制方式和功能 Bass Management窗口 NUAGE I/O设置 1 2 3 6 7 4 5 8 1 打开/关闭 简介 打开和关闭Bass Management功能。 该软件用于从Nuendo配置设备的设置。如要打开该窗口, 可以单击Nuendo菜单“设备”“NUAGE I/O Setup”。 2 Presets NUAGE I/O的设置有下列2个窗口。 下列预设在默认状态下可用: 用来选择、存储和删除预设。 • Bass Management窗口 • ATT & Delay窗口 在Bass Management窗口中,您可以单独调节环绕声应用 情况下,设备所输出信号声音的低音。在ATT & Delay窗口 中,您可以调节来自设备的输出信号的电平和延迟。如要选 择窗口,可以单击NUAGE I/O Setup窗口中靠上方的标签。 当按下位于窗口右上角的NUAGE Workgroup Manager 的按 钮时,您可以从NUAGE Workgroup Manager打开设备设置 窗口。但只有在计算机中启动了NUAGE Workgroup
软件程序的说明 4 LPF1 ATT & Delay窗口 选择LFE通道的低通滤波器类型。 选项 说明 THRU 不应用滤波器。 80-24 一种能截止80Hz频率并具有-24dB衰减 的Butterworth型滤波器。 80-24L 一种能截止80Hz频率并具有-24dB衰减 的Linkwitz型滤波器。 120-42 一种能截止120Hz频率并具有-42dB衰减 的Butterworth型滤波器。 1 2 5 LPF2 选择各通道将信号发送到的目标LFE通道的低通滤波器类 型。 选项 说明 THRU 不应用滤波器。 80-24 一种能截止80Hz频率并具有-24dB衰减 的Butterworth型滤波器。 80-24L 一种能截止80Hz频率并具有-24dB衰减 的Linkwitz型滤波器。 MUTE 3 4 5 6 7 1 预设 用来选择、存储和删除预设。 2 监听 选择用于配置各种设置的监听。 滤波器被静音。 3 打开/关闭静音 6 ATT1/2 设置各通道的衰减器。设置范围从0dB到-12dB。 7 AMP 设置LFE通道的放大器。
软件程序的说明 NUAGE Workgroup Manager 软件 如要配置这些设置,可以在主窗口的Workgroup区域中单击 “Property”,打开“Property Window”,用该窗口进行设置。 简介 控制方式和功能 这是一种软件应用程序,用来全面控制设备和DAW软件、 并将它们作为NUAGE系统上的一个工作组使用。要打开该 窗口,可以双击任务栏 (Windows)或菜单栏 (Mac)中 的NUAGE Workgroup Manager图标。 NUAGE I/O(16D) 本章只提供NUAGE Workgroup Manager的说明介绍,不涉 及NUAGE Workgroup Manager上的设备设置。有关 NUAGE Workgroup Manager的详情,请参考相应的使用说 明书 (PDF),说明书可以从“Manual”图标中打开。 您可以在NUAGE Workgroup Manager中配置下列设备设 置。但是,设置菜单可能会根据您所使用的特定设备而有 所不同。 • 调节模拟输入和输出信号的消减量。 1 2 4 5 6 7 3 8 • 选择模拟输入信号的电平
软件程序的说明 NUAGE I/O(16A) 1 2 4 5 6 3 Check for Update(升级检查) 通过互联网检测您的软件或固件是否为最新版本。如果发 现新版本,请按照下列屏幕指示进行升级。 3 4 MAC Address(MAC地址) 显示MAC地址。 5 Word Clock Source(字时钟来源) 选择字时钟来源。 9 ) 6 Input and Output(输入和输出) 显示输入和输出信号。 7 Dual Wire 打开关闭dual wire功能。您可以打开、关闭8通道的Dual Wire。 在采样率设置为88.2、96、176.
故障排除 故障排除 附录 固件升级 电源不能打开。 • [电源开关] 是否开启? 本产品能够升级固件,以利提高操作性、增加功能并排除 可能的故障。以下两种类型的固件可供本设备使用。 • 电源线是否连接到正确的AC插座? • 设备的固件 • 电源线是否完全插入到底? • Dante模块固件 若电源仍无法开启,请联系您的雅马哈经销商。 您必须单独升级每个类型的固件。有关固件升级的详情请 参考下列网址: http://www.yamahaproaudio.
技术规格 电气特性 内部 44.1kHz/48kHz/88.2kHz/96kHz/176.4kHz/192kHz 采样率 44.1kHz +4.1667%/+0.1%/-0.1%/-4.0% ±200ppm 48kHz +4.1667%/+0.1%/-0.1%/-4.0% ±200ppm 88.2kHz +4.1667%/+0.1%/-0.1%/-4.0% ±200ppm 96kHz +4.1667%/+0.1%/-0.1%/-4.0% ±200ppm 176.4kHz +4.1667%/+0.1%/-0.1%/-4.0% ±200ppm 192kHz +4.1667%/+0.1%/-0.1%/-4.0% ±200ppm 外部 频率响应 ±0.5dB, 20Hz – 20kHz, 参考额定输出电平 @1kHz, 输入&输出增 益:0dB, 输入电平 +4dBu(typ) THD+N*1 低于 0.005%, 输入到输出, 增益:0dB 动态范围 120dB typ., ADC 120dB typ.
数字输出特性 端子 格式 数据长度 电平 调音台接口 AES/EBU AES/EBU 专业使用 24bit RS422 D-SUB插口25P (内插口) 端子 格式 数据长度 电平 调音台接口 主/从 Dante 24bit 1000Base-T RJ-45 x 2 级联 - 32bit LVDS*2 RJ-45 x 2 数字输入和输出特性 控制I/O特性 端子 字时钟 系统关联输出 格式 电平 调音台接口 IN - TTL/75Ω 终止 BNC 接口 OUT - TTL/75Ω BNC 接口 - 1.0±0.
Pin Assignment 13 1 25 14 Analog Input Signal Input Ch 1 (9) 2 (10) 3 (11) 4 (12) 5 (13) 6 (14) 7 (15) 8 (16) Hot 24 10 21 7 18 4 15 1 Cold 12 23 9 20 6 17 3 14 Pin Open GND 13 2, 5, 8, 11, 16, 19, 22, 25 Open GND 13 2, 5, 8, 11, 16, 19, 22, 25 Open GND 9, 11 10, 12, 13, 22, 23, 24, 25 Analog Output Signal Output Ch 1 (9) 2 (10) 3 (11) 4 (12) 5 (13) 6 (14) 7 (15) 8 (16) Hot 24 10 21 7 18 4 15 1 Cold 12 23 9 20 6 17 3 14 Pin Digital Inpu
Dimensions NUAGE I/O (16D) / NUAGE I/O (16A) / NUAGE I/O (8A8D) 11 358 369 430 88 480
[DANTE] (INPUT 1-16) (INPUT 1-16 FROM NEXT NUAGE I/O) [CASCADE OUT] (INPUT 1-16 FROM PREV. NUAGE I/O) [CASCADE IN] INPUT 1-16 16 16 16 METER 1 2 3 4 16 MATRIX BUS Same as the above Same as the above Same as the above Same as the above NUAGE I/O — 44.1/48/88.
[DANTE] (INPUT 1-16) INPUT 1-16 16 METER NUAGE I/O — 176.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright © 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.
associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. Each version is given a distinguishing version number.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright © year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c' for details.
• Il riutilizzo del codice sorgente rilasciato come dominio pubblico da parte di Yamaha non è garantito e Yamaha non si assume alcuna responsabilità relativa al codice sorgente. • È possibile scaricare il codice sorgente dal seguente indirizzo: http://yamahaproaudio.
ӝѣᴿᇩ⢟䍞Ⲻ〦䠅 ᴿᇩ⢟䍞 䜞Ԭ〦 䫵˄Pb˅ ⊎˄Hg˅ 䭹˄Cd˅ ޝԧ䬜˄Cr (VI)˅ ཊⓤ㚄㤟 ˄PBB˅ ཊⓤҼ㤟䟊 ˄PBDE˅ ཆ༣ǃṶᷦ × ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ঠࡧ㓯䐟ᶯ × ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ᵜ㺘Ṭ ᦞ6- 7 Ⲵ㿴ᇊ㕆ࡦDŽ ƻ˖㺘⽪䈕ᴹᇣ⢙䍘൘䈕䜘Ԧᡰᴹ൷䍘ᶀᯉѝⲴਜ਼䟿൷൘ *% 7 㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲ԕлDŽ h˖㺘⽪䈕ᴹᇣ⢙䍘㠣ቁ൘䈕䜘ԦⲴḀа൷䍘ᶀᯉѝⲴਜ਼䟿䎵ࠪ *% 7 㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲DŽ ↔ḷ䇶䘲⭘Ҿ൘ѝॾӪ≁઼ޡഭ䬰Ⲵ⭥ᆀؑӗ૱DŽ ḷ䇶ѝ䰤ⲴᮠᆇѪ⧟⭘֯؍ᵏ䲀ⲴᒤᮠDŽ ؓᣚ⧥ູ ྲ᷌䴰㾱ᓏᔳ䇮༷ᰦˈ䈧оᵜൠޣᵪᶴ㚄㌫ˈ㧧ਆ↓⺞Ⲵᓏᔳᯩ⌅DŽ䈧यሶ䇮༷䲿 ђᔳᡆѪ⭏⍫ඳ൮༴⨶DŽ Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means th
Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte Befindet sich dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte elektrische Geräte nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden. In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen und den Richtlinien 2002/96/EC bringen Sie alte Geräte bitte zur fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen.
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A.