ITALIANO Traduzione del Manuale di Istruzioni Prima di usare il Clavinova, leggete attentamente le "Precauzioni" riportate alle pagine 6 -7. IMPORTANTE Controllate l'alimentazione. Assicuratevi che il voltaggio in uso nel vostro Paese corrisponda a quello specificato sulla piastrina di identificazione posta sul pannello inferiore. Per alcuni Paesi é previsto un selettore di voltaggio sotto il pannello dell'unità centrale, vicino al cavo di alimentazione.
CLP110/2-ec Page 2 Tuesday, May 28, 2002 2:06 PM SEZIONE MESSAGGI SPECIALI I prodotti elettronici Yamaha potrebbero riportare etichette simili a quelle qui di seguito illustrate o facsimili e di cui diamo spiegazioni in questa pagina. Osservate tutte le precauzioni indicate in questa sezione. MARCHI DI SICUREZZA: CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
CLP110/3-ec Page 3 Tuesday, May 28, 2002 2:08 PM ITALIANO Grazie per avere acquistato il Clavinova Yamaha! Vi invitiamo a leggere attentamente il presente manuale di istruzioni così da poter sfruttare appieno le potenzialità di questo strumento. Vi raccomandiamo inoltre di conservare il manuale per qualsiasi riferimento futuro. Circa questo Manuale Questo manuale consiste di tre sezioni principali: “Introduzione”, “Riferimenti” e “Appendice”. Introduzione (pag. 2): Leggete innanzitutto questa sezione.
CLP110/4 -ec Page 4 Thursday, June 13, 2002 10:50 PM Sommario Introduzione Appendice SEZIONE MESSAGGI SPECIALI.................... 2 Formato Dati MIDI .................................... 33 Circa questo Manuale ................................. 3 Carta di Implementazione MIDI ............... 37 Indice delle Applicazioni............................. 5 Specifiche Tecniche ................................... 38 PRECAUZIONI.............................................. 6 ITALIANO Accessori..........
CLP110/5-ec Page 5 Tuesday, May 28, 2002 2:11 PM Indice delle Applicazioni Usate questo indice per individuare rapidamente le pagine di riferimento utili per le diverse applicazioni. Ascolto Ascoltare le demo song con voci diverse .............................................................................. “Ascoltare le Demo Song” pag. 15 Ascoltare le song “50 Greats for the Piano”.......................................................... “Ascoltare le 50 Piano Song Preset” pag.
CLP110/6-8-ec Page 6 Tuesday, May 28, 2002 2:17 PM PRECAUZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI INIZIARE * Conservate questo manuale per qualsiasi riferimento futuro. ATTENZIONE ITALIANO Seguite sempre le precauzioni base qui elencate, per evitare danni anche seri dovuti a cortocircuiti, shock elettrici, fuoco o altro. Queste precauzioni includono, tra l’altro, quanto segue: Alimentazione/ Cavo di Alimentazione ● ● ● ● Usate solo il voltaggio specificato per lo strumento.
CLP110/6-8-ec Page 7 Tuesday, May 28, 2002 2:17 PM Collegamenti Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, disattivate tutte le unità. Prima dell’attivazione o disattivazione regolate tutti i livelli di volume al minimo e alzateli poi gradualmente fino a raggiungere il volume di ascolto desiderato. ● ● ● Manutenzione ● Per pulire lo strumento, usate un panno soffice e asciuto o leggermente umido.
CLP110/6-8-ec Page 8 Thursday, June 13, 2002 2:00 PM Accessori • “50 Greats for the Piano” (spartiti) • Manuale di Istruzioni Questo manuale contiene istruzioni complete circa l’uso del vostro Clavinova. • Rapida Guida Operativa ITALIANO • Panchetta A seconda dei Paesi in cui viene acquistato il prodotto, potrebbe essere inclusa una panchetta. • Pedale Damper Manutenzione Pulite lo strumento usando un panno asciutto o leggermente umido.
CLP110/9-12-ec Page 9 Tuesday, May 28, 2002 2:21 PM Caratteristiche [PHONES] A questa presa é possibile collegare un paio di cuffie stereo per esercitarsi in privato (pag. 12). [DAMPER PEDAL] MIDI [IN/OUT/THRU] Collegate qui il pedale in dotazione e usatelo come pedale damper (pag. 30). Collegate a questa presa un'unità MIDI e sfruttate le numerose funzioni MIDI (pagg. 25–26). (Circa il MIDI—pag.
CLP110/9-12-ec Page 10 Tuesday, May 28, 2002 2:21 PM Prima di usare il Clavinova Coperchio Tasti Per aprire il coperchio: Sollevate leggermente il coperchio, spingetelo e fatelo scorrere fino all’apertura. Per chiudere il coperchio: ITALIANO Fate scorrere il coperchio verso di voi e abbassatelo delicatamente sui tasti. ATTENZIONE Durante l'apertura/chiusura del coperchio, fate attenzione alle dita! ATTENZIONE Quando aprite o chiudete il coperchio, tenetelo con entrambe le mani.
CLP110/9-12-ec Page 11 Tuesday, May 28, 2002 2:21 PM Attivazione 1. Collegate il cavo di alimentazione. Inserite le prese ad ogni capo del cavo: una nella presa AC INLET del Clavinova e l’altra in una normale presa a muro AC. In alcuni paesi, potrebbe essere fornito un adattatore di presa per adattarsi alla speciale configurazione pin della presa a muro. 1 2 (La forma della presa varia a seconda dei Paesi) 2. Attivate l’unità. Premete il pulsante [POWER].
CLP110/9-12-ec Page 12 Tuesday, May 28, 2002 2:21 PM Usare le Cuffie Collegate un paio di cuffie stereo ad una delle prese [PHONES]. Sono disponibili due prese [PHONES]. E’ possibile collegare due paia di cuffie stereo standard. (Se usate solo un paio di cuffie, potete scegliere a quale presa collegarle).
Riferimenti Questa sezione illustra come eseguire impostazioni dettagliate per le varie funzioni del Clavinova. ITALIANO CLP110/13-22-ec Page 13 Tuesday, May 28, 2002 2:39 PM Nomi delle Parti ....................................................... 14 Ascoltare le Demo Song ........................................... 15 Ascoltare le 50 Piano Song Preset............................ 16 Selezionare & Suonare le Voci.................................. 17 Selezionare le Voci....................................
CLP110/13-22-ec Page 14 Tuesday, May 28, 2002 2:39 PM Nomi delle Parti Pannello Superiore (CLP-110) 6 8 7 MIDI PHONES DAMPER PEDAL OUT IN ITALIANO THRU MASTER VOLUME MIN MAX POWER DEMO METRONOME 1 VOICE A-1 B-1 C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7 MASTER VOLUME 2 MIN MAX DEMO METRONOME 9 3 4 VOICE 5 1 2 3 4 5 14 [POWER] .......................................
CLP110/13-22-ec Page 15 Tuesday, May 28, 2002 2:39 PM Ascoltare le Demo Song Le demo song incorporate dimostrano ognuna delle voci del CLP-110. Procedura 1. Attivate lo strumento. 2. Abilitate il modo Demo. Per abilitare il modo Demo, premete il pulsante [DEMO]. L’indicatore del pulsante [DEMO] si illuminerà. 3. Suonate una Voce demo. Tenendo premuto il pulsante [DEMO], premete uno dei tasti DO1-LA1 per selezionare ed avviare la demo song corrispondente.
CLP110/13-22-ec Page 16 Tuesday, May 28, 2002 2:39 PM Ascoltare le 50 Piano Song Preset Il Clavinova incorpora dati di performance per 50 piano song, che potrete facilmente ascoltare. Se lo desiderate, fate riferimento anche all’opuscolo “50 Greats for the Piano” (in dotazione) che contiene gli spartiti relativi a queste song. Procedura ITALIANO 1. Abilitate il modo Preset Song. Per abilitare il modo Preset Song, premete il pulsante [DEMO]. L’indicatore del pulsante [DEMO] si illuminerà. 2.
CLP110/13-22-ec Page 17 Tuesday, May 28, 2002 2:39 PM Selezionare & Suonare le Voci Selezionare le Voci Procedura # # # SUGGERIMENTO Per comprendere le caratteristiche delle varie voci, ascoltate le demo song di ognuna delle voci (pag.15). # DO 1 RE 1 FA 1 SOL 1 VOICE TERMINOLOGIA Tasto più basso Voce: Sul Clavinova, voce corrisponde a “tono” o “colore tonale”. DO1RE1MI1FA1SOL1LA1 Descrizione NOTA Grand Piano 1 Campioni registrati da un piano da concerto.
CLP110/13-22-ec Page 18 Tuesday, May 28, 2002 2:39 PM Aggiungere Variazioni al Suono – Riverbero Questo controllo vi consente di selezionare vari effetti di riverbero digitale che aggiungono profondità ed espressione al suono e creano un maggiore realismo ambientale. Procedura Quando selezionate un riverbero, il riverbero si attiva automaticamente. Tenendo premuto il pulsante [VOICE], premete uno dei tasti DO2-MI2 per selezionare un tipo di riverbero.
CLP110/13-22-ec Page 19 Tuesday, May 28, 2002 2:39 PM Miscelare due Voci (modo Dual) E’ possibile suonare simultaneamente due voci su tutta l’estensione della tastiera e simulare così un duetto melodico o combinare due voci simili per ottenere un suono più corposo. Procedura 1. Abilitate il modo Dual. NOTA VOICE Tasto più basso DO1 LA1 A seconda della priorità di voce (pag.17), la voce assegnata alla parte inferiore della tastiera diventerà la Voce 1 (voice 1) e l’altra la Voce 2 (voice 2).
CLP110/13-22-ec Page 20 Tuesday, May 28, 2002 2:39 PM Trasposizione La funzione di Trasposizione (Transpose) del Clavinova consente di alzare o abbassare l’intonazione di tutta la tastiera in intervalli di un semitono fino ad un massimo di sei semitoni e di adattare così la tonalità della tastiera a quella di un cantante o di altri strumenti. Ad esempio, se impostate la quantità di trasposizione su “5”, suonando in chiave di DO l’intonazione corrisponderà al FA.
CLP110/13-22-ec Page 21 Tuesday, May 28, 2002 2:39 PM Usare il Metronomo Il Clavinova incorpora un metronomo (un’unità che tiene un tempo preciso) utile per esercitarsi. Procedura 1. Avviate il metronomo. Per avviare il metronomo, premete il pulsante [METRONOME]. Determinare la divisione del tempo # # DO 3 RE 3 METRONOME # NOTA Durante la riproduzione di una song preset, potete impostare il tempo da 20 a 400 bpm (movimenti per minuto), a seconda dei dati di song.
CLP110/13-22-ec Page 22 Tuesday, May 28, 2002 2:39 PM Regolare il volume E’ possibile regolare il volume del suono del metronomo. Tenendo premuto il pulsante [METRONOME], premete uno dei tasti DO1– SOL2 per determinare il volume. METRONOME Tasto più basso DO1 SOL2 ITALIANO Il livello di volume aumenta premendo i tasti più alti 22 2. Fermate il metronomo. Per disattivare il metronomo, premete il pulsante [METRONOME].
CLP110/23-28-ec Page 23 Tuesday, May 28, 2002 2:48 PM Circa il MIDI Prese MIDI MIDI THRU OUT SUGGERIMENTO I dati MIDI di performance ed i comandi vengono trasferiti sotto forma di valore numerico. SUGGERIMENTO Poiché i dati MIDI trasmissibili o ricevibili variano a seconda del tipo di unità MIDI, fate riferimento alla “Carta di Implementazione MIDI” per controllare i dati MIDI ed i comandi che le vostre unità sono in grado di trasmettere o ricevere.
CLP110/23-28-ec Page 24 Tuesday, May 28, 2002 2:48 PM Collegare un Personal Computer Potrete sfruttare sul Clavinova i vostri dati di computer music collegando un computer alla presa MIDI. ITALIANO NOTA Quando il Clavinova viene usato come modulo sonoro, i dati di performance con voci non disponibili sul Clavinova, non suoneranno correttamente.
CLP110/23-28-ec Page 25 Tuesday, May 28, 2002 2:48 PM 1. Usare un’interfaccia MIDI e le prese MIDI del Clavinova Collegamento Usate un’interfaccia MIDI per collegare un computer al Clavinova con gli speciali cavi MIDI. Clavinova MIDI OUT IN MIDI IN MIDI OUT MIDI OUT MIDI OUT ITALIANO THRU MIDI IN MIDI IN Interfaccia MIDI Windows Interfaccia MIDI Macintosh 2.
CLP110/23-28-ec Page 26 Tuesday, May 28, 2002 2:48 PM Funzioni MIDI E’ possibile regolare dettagliatamente le impostazioni MIDI. Per maggiori informazioni circa il MIDI, consultate la sezione “Circa il MIDI” a pag.23. ITALIANO Selezione Canale di Trasmissione/Ricezione MIDI In ogni setup di controllo MIDI, é necessario che i canali MIDI delle unità trasmittenti e riceventi siano impostati sullo stesso canale perché sia possibile il trasferimento dati.
CLP110/23-28-ec Page 27 Tuesday, May 28, 2002 2:48 PM Program Change ON/OFF SUGGERIMENTO Per informazioni circa i numeri di program change per ognuna delle voci del CLP-110, fate riferimento a pag.35, sezione Formato Dati MIDI. ITALIANO Normalmente il CLP-110 risponde ai numeri di program change MIDI ricevuti da una tastiera o altre unità MIDI esterne; in questo modo viene selezionata, sul canale corrispondente, la voce con il numero specificato (la voce di tastiera non cambia).
CLP110/23-28-ec Page 28 Thursday, June 13, 2002 10:43 PM Malfunzionamenti ITALIANO Problema Possibile Causa e Soluzione Il Clavinova non si attiva. Il Clavinova non é stato collegato correttamente. Inserite la femmina del cavo nella presa del Clavinova e il maschio in una presa a muro AC (pag.11). Quando si attiva lo strumento si sente il suono di un click. E’ normale ed indica che lo strumento riceve corrente elettrica. Si sente del ronzìo dagli altoparlanti o in cuffia.
CLP110/29-30-ec Page 29 Tuesday, May 28, 2002 2:53 PM Assemblaggio Supporto per Tastiera ATTENZIONE Fate attenzione a non confondere le parti e installate tutte le parti nella direzione indicata. Assicuratevi di seguire attentamente la sequenza di assemblaggio qui di seguito riportata. • L’assemblaggio dovrebbe essere eseguito da almeno due persone. • Assicuratevi di usare le viti di dimensione corretta, come indicato. L’uso di viti errate può causare danni.
CLP110/29-30-ec Page 30 Tuesday, May 28, 2002 2:53 PM 3. Impostate il selettore di voltaggio e collegate il cavo di alimentazione. Al termine dell’assemblaggio, controllate i seguenti punti. • Sono avanzate delle parti? ➝ Rivedete la procedura di assemblaggio e correggete eventuali errori. • Il Clavinova é posizionato lontano da porte o altre strutture mobili? 240 110 220 ➝ Posizionate il Clavinova in un luogo appropriato.
CLP110/31-ec Page 31 Tuesday, May 28, 2002 2:57 PM Indice Numeri P 50 Greats for the Piano ...................................................16 PHONES, cuffie ........................................................ 12, 14 50 Piano Song Preset.......................................................16 POWER ..................................................................... 11, 14 Precauzioni....................................................................6–7 Accessori ...........................
CLP110/32-38-ec Page 32 Tuesday, May 28, 2002 2:59 PM Appendice Questa sezione contiene materiale di riferimento. Formato Dati MIDI................................................................................................................................................ 34 Carta di Implementazione MIDI........................................................................................................................... 38 Specifiche Tecniche........................................................
CLP110/32-38-ec Page 33 Tuesday, May 28, 2002 2:59 PM Formato Dati MIDI Se avete già familiarità con il MIDI o se state usando un computer per controllare il vostro hardware musicale con messaggi MIDI generati da computer, i dati contenuti in questa sezione possono aiutarvi a controllare il CLP-110. 1. NOTE ON/OFF 3.
CLP110/32-38-ec Page 34 Tuesday, May 28, 2002 2:59 PM 4. PROGRAM CHANGE 6. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES (Universal System Exclusive) Data format: [CnH] -> [ppH] CnH = Program event (n = channel number) ppH = Program change number P.C.#=Program Change number CLP-110 Grand Piano 1 Grand Piano 2 E.Piano 1 E.Piano 2 Harpsichord 1 Harpsichord 2 Vibraphone Church Organ 1 Church Organ 2 Strings MSB 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 LSB 122 112 122 122 122 123 122 123 122 122 P.C.
CLP110/32-38-ec Page 35 Tuesday, May 28, 2002 2:59 PM 7. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES (XG Standard) (1) XG Native Parameter Change Data format: [F0H] -> [43H] -> [1nH] -> [4CH] -> [hhH] -> [mmH] -> [llH] -> [ddH] -> [F7H] F0H = Exclusive status 43H = YAMAHA ID 1nH = When received, n=0~F. When transmitted, n=0. 4CH = Model ID of XG hhH = Address High mmH = Address Mid llH = Address Low ddH = Data | F7H = End of Exclusive Data size must match parameter size (2 or 4 bytes).
CLP110/32-38-ec Page 36 Tuesday, May 28, 2002 2:59 PM
MIDI Parameter Change table (SYSTEM) Address (H) Size (H) Data (H) 00 00 00 4 020C - 05F4(*1) 01 02 03 04 1 05 1 06 1 7E 7F TOTAL SIZE 07 00 - 7F — 34 - 4C(*2) 00 00 Parameter MASTER TUNE MASTER VOLUME — TRANSPOSE XG SYSTEM ON RESET ALL PARAMETERS Description -50 - +50[cent] 1st bit 3 - 0 ➝ bit 15 - 12 2nd bit 3 - 0 ➝ bit 11 - 8 3rd bit 3 - 0 ➝ bit 7 - 4 4th bit 3 - 0 ➝ bit 3 - 0 0 - 127 -12 - +12[semitones] 00=XG sytem ON 00=ON (receive oCLP110/32-38-ec Page 37 Tuesday, May 28, 2002 2:59 PM MIDI Implementation Chart YAMAHA [Clavinova] Modello CLP-110 Data: 18 Gennaio 2002 Versione: 1.
CLP110/32-38-ec Page 38 Tuesday, May 28, 2002 2:59 PM Specifiche Tecniche CLP-110 Elemento Tastiera 88 tasti (LA-1 - DO7) Sorgente Sonora Campionamento Stereo AWM Polifonia 32 Note Max.
CLP110/39-ec Page 43 Tuesday, May 28, 2002 3:03 PM IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA IN QUESTO ELENCO SONO RIPORTATE INFORMAZIONI RELATIVE A POSSIBILI DANNI A PERSONE, SHOCK ELETTRICI ED INCENDI. ATTENZIONE- Usando qualsiasi prodotto elettrico o elettronico é necessario seguire sempre alcune precauzioni. Tra queste é incluso quanto segue: 1. 8. Questo prodotto non é stato realizzato per l’uso in condizioni di umidità e non dovrebbe essere usato vicino all’acqua (es.
-ec Page 1 Tuesday, May 28, 2002 3:05 PM FISSAGGIO DEGLI STABILIZZATORI PER IL SUPPORTO TASTIERA IMPORTANTE! Fissate gli stabilizzatori al supporto tastiera prima dell’uso così da garantire la massima stabilità. Ricordate di fissare gli stabilizzatori ai piedini del supporto tastiera prima di assemblare il supporto stesso. 1. Assicuratevi di avere due stabilizzatori (uno per ogni piedino del supporto tastiera) e quattro viti (una da 3.5×20mm e una da 3.5×14mm per ogni stabilizzatore). viti da 3.
Fotocopiate questa pagina. Compilate e rispedite in busta chiusa il coupon sotto riportato a: YAMAHA MUSICA ITALIA S.p.A. SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI V.LE ITALIA, 88 - 20020 LAINATE (MI) Per informazioni tecniche: ▲ ▲ ▲ YAMAHA-LINE Tastiere Elettroniche - Clavinova Sintetizzatori - Audio Professionale Chitarre - Batterie - Pianoforti - Fiati ▲ Tutti i giorni dalle 14.15 alle 17.15 Il venerdì dalle 9.30 alle 12.30 Tel.
ITALIANO Traduzione del Manuale di Istruzioni Prima di usare il Clavinova, leggete attentamente le "Precauzioni" riportate alle pagine 6 -7. IMPORTANTE Controllate l'alimentazione. Assicuratevi che il voltaggio in uso nel vostro Paese corrisponda a quello specificato sulla piastrina di identificazione posta sul pannello inferiore. Per alcuni Paesi é previsto un selettore di voltaggio sotto il pannello dell'unità centrale, vicino al cavo di alimentazione.