Operation Manual
Table Of Contents
- Manual de instrucciones
- Acerca de este manual de instrucciones y del folleto Lista de datos
- PRECAUCIONES
- Accesorios
- Contenido
- Terminales y controles del panel
- Antes de usar el Clavinova
- Audición de las melodías de demostración
- Audición de las 50 canciones para piano predefinidas
- Selección y reproducción de voces
- Selección de voces
- Uso de los pedales
- Incorporación de variaciones al sonido - [VARIATION] (CLP-370/340)/[BRILLIANCE]/ [REVERB]/[EFFECT]/[DAMPER RES.]
- Sensibilidad de pulsación - [TOUCH]
- Transposición - [TRANSPOSE]
- Combinación de dos voces (modo Dual)
- División del registro del teclado e interpretación de dos voces diferentes (modo Split) (CLP-370/340)
- Empleo del metrónomo
- Grabación de la interpretación
- Gestión de canciones con un dispositivo de almacenamiento USB
- Reproducción de canciones
- Conexión directa a Internet (CLP-370/340, CLP-S308/S306)
- Audición de las canciones en Internet (CLP-370/340, CLP-S308/S306)
- Ajustes detallados - [FUNCTION]
- Conexiones
- Transmisión de los datos de canciones entre el ordenador y el instrumento
- Copia de seguridad de los datos
- Lista de mensajes
- Solución de problemas
- Opciones
- CLP-370: Montaje del soporte para teclado
- CLP-340/330: Montaje del soporte del teclado
- CLP-S308/S306: Montaje del soporte del teclado
- Instalación de la unidad de disquetes opcional (CLP-370/340)
- Lista de voces predefinidas
- Lista de canciones de demostración
- Índice
- Lista de ajustes de fábrica
- Especificaciones
- Manual do Proprietário
- Sobre este Manual do Proprietário e a lista de dados
- PRECAUÇÕES
- Acessórios
- Conteúdo
- Terminais e controles do painel
- Antes de usar o Clavinova
- Ouvindo melodias de demonstração
- Escutando 50 músicas predefinidas de piano
- Selecionando e reproduzindo vozes
- Selecionando vozes
- Utilizando os pedais
- Adicionando variações ao som - [VARIATION] (CLP-370/340)/[BRILLIANCE]/[REVERB]/[EFFECT]/ [DAMPER RES.]
- Sensibilidade ao toque - [TOUCH]
- Transposição - [TRANSPOSE]
- Combinando duas vozes (modo Dual)
- Dividindo a extensão do teclado e tocando duas vozes diferentes (modo Split) (CLP-370/340)
- Usando o metrônomo
- Gravando a sua apresentação
- Manipulando músicas com um dispositivo de armazenamento USB
- Reproduzindo músicas
- Conexão direta com a Internet (CLP-370/340, CLP-S308/S306)
- Ouvindo músicas na Internet (CLP-370/340, CLP-S308/S306)
- Configurações detalhadas - [FUNCTION]
- Conexões
- Transmitindo dados de música entre o computador e o instrumento
- Backup de dados
- Lista de mensagens
- Solução de problemas
- Opcionais
- CLP-370: montagem da mesa do teclado
- CLP-340/330: montagem da mesa do teclado
- CLP-S308/S306: montagem da mesa do teclado
- Instalando a unidade de disquete opcional (CLP-370/340)
- Lista de vozes predefinidas
- Lista de músicas demo
- Índice
- Lista de configurações de fábrica
- Especificações
- Manuale di istruzioni
- Informazioni sul presente Manuale di istruzioni e sull'elenco dei dati
- PRECAUZIONI
- Accessori
- Sommario
- Controlli del pannello e terminali
- Prima di utilizzare il Clavinova
- Ascolto dei brani dimostrativi
- Ascolto delle 50 preset song per pianoforte
- Selezione delle voci per l’esecuzione
- Selezione delle voci
- Utilizzo dei pedali
- Aggiunta di variazioni al suono: [VARIATION] (modelli CLP-370/340)/[BRILLIANCE]/[REVERB]/ [EFFECT]/[DAMPER RES.]
- Sensibilità al tocco: [TOUCH]
- Trasposizione: [TRANSPOSE]
- Combinazione di due voci (modo Dual)
- Suddivisione della tastiera per suonare due voci diverse (modo Split, modelli CLP-370/340)
- Utilizzo del metronomo
- Registrazione delle proprie esecuzioni
- Gestione delle song con un dispositivo di memorizzazione USB
- Riproduzione delle song
- Connessione diretta a Internet (modelli CLP-370/340, CLP-S308/S306)
- Ascolto delle song in Internet (modelli CLP-370/340, CLP-S308/S306)
- Impostazioni dettagliate : [FUNCTION]
- Collegamenti
- Trasmissione di dati di song tra il computer e lo strumento
- Backup dei dati
- Elenco dei messaggi
- Risoluzione dei problemi
- Opzioni
- CLP-370: assemblaggio del supporto tastiera
- CLP-340/330: assemblaggio del supporto della tastiera
- CLP-S308/S306: assemblaggio del supporto della tastiera
- Installazione dell'unità disco floppy opzionale (modelli CLP-370/340)
- Elenco timbri preset
- Elenco di demo song
- Indice
- Elenco delle impostazioni della fabbrica
- Specifiche tecniche
- Gebruikershandleiding
- Over deze gebruikershandleiding en de Data List
- VOORZICHTIG
- Accessoires
- Inhoudsopgave
- Bedieningspaneel en aansluitingen
- Voordat u de Clavinova gebruikt
- Luisteren naar de demonstratiemelodieën
- Luisteren naar de 50 pianopresetsongs
- Voices selecteren en bespelen
- Voices selecteren
- De pedalen gebruiken
- Variaties aanbrengen in het geluid - [VARIATION] (CLP-370/340)/[BRILLIANCE]/[REVERB]/[EFFECT]/ [DAMPER RES.]
- Aanslaggevoeligheid - [TOUCH]
- Transponeren - [TRANSPOSE]
- Twee voices combineren (duale modus)
- Het toetsenbord opsplitsen en twee verschillende voices bespelen (splitmode) (CLP-370/340)
- De metronoom gebruiken
- Uw spel opnemen
- Werken met songs op een USB- opslagapparaat
- Songs afspelen
- Rechtstreekse internetverbinding (CLP-370/340, CLP-S308/S306)
- De songs op internet beluisteren (CLP-370/340, CLP-S308/S306)
- Gedetailleerde instellingen - [FUNCTION]
- Aansluitingen
- Songdata overbrengen tussen de computer en het instrument
- Gegevensback-up
- Berichtenlijst
- Problemen oplossen
- Opties
- CLP-370: Montage van de pianostandaard
- CLP-340/330: Montage van de pianostandaard
- CLP-S308/S306: Montage van de pianostandaard
- De optionele diskdrive installeren (CLP-370/340)
- Presetvoicelijst
- Demosongoverzicht
- Index
- Overzicht van fabrieksinstellingen
- Specificaties
Explanation of Graphical Symbols
The lightning flash with arrowhead symbol
within an equilateral triangle is intended to
alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient magni-
tude to constitute a risk of electric shock to
persons.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and main-
tenance (servicing) instructions in the litera-
ture accompanying the product.
The above warning is located on the bottom of the unit.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1 Read these instructions.
2 Keep these instructions.
3 Heed all warnings.
4 Follow all instructions.
5 Do not use this apparatus near water.
6 Clean only with dry cloth.
7 Do not block any ventilation openings. Install in accor-
dance with the manufacturer’s instructions.
8 Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. If
the provided plug does not fit into your outlet, consult
an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10 Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles,
and the point where they exit from the apparatus.
11 Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12 Use only with the cart, stand, tri-
pod, bracket, or table specified by
the manufacturer, or sold with the
apparatus. When a cart is used,
use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid
injury from tip-over.
13 Unplug this apparatus during
lightning storms or when unused
for long periods of time.
14 Refer all servicing to qualified service personnel. Ser-
vicing is required when the apparatus has been dam-
aged in any way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen
into the apparatus, the apparatus has been exposed to
rain or moisture, does not operate normally, or has
been dropped.
(UL60065_03)
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.