GEBRUIKERSHANDLEIDING CLP- 480 BELANGRIJK — Controleer de stroomvoorziening — Controleer of de netspanning overeenkomt met het voltage op de naamplaat op het onderpaneel. In sommige gebieden vindt u een voltageschakelaar naast de netsnoeraansluiting op de achterkant van het instrument. Controleer of de voltageschakelaar is ingesteld op de juiste netspanning. Bij levering staat de voltageschakelaar op 240 V. U kunt de instelling wijzigen met een platkopschroevendraaier.
clp480_nl_om.
clp480_nl_om.
clp480_nl_om.book Page 4 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM VOORZICHTIG LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDERGAAT * Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige plaats voor eventuele toekomstige raadpleging. WAARSCHUWING Volg altijd de hierna vermelde algemene voorzorgsmaatregelen op om ernstig of zelfs dodelijk letsel als gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, beschadiging, brand of andere gevaren te voorkomen.
clp480_nl_om.book Page 5 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM LET OP Volg altijd de hierna vermelde algemene voorzorgsmaatregelen op om lichamelijk letsel bij uzelf en anderen of beschadiging van het instrument en andere eigendommen te voorkomen. Deze maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot: Spanningsvoorziening/netsnoer Aansluitingen • Sluit het instrument niet via een verdeelstekker aan op het stopcontact.
clp480_nl_om.book Page 6 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM LET OP Volg de hierna beschreven richtlijnen om te voorkomen dat het instrument beschadigd of defect raakt, of dat data of andere eigendommen beschadigd raken. Behandeling en onderhoud • Gebruik het instrument niet in de buurt van een tv, radio, stereoapparatuur, mobiele telefoon of andere elektrische apparaten. Het instrument, de tv of radio kan dan ongewenste geluiden veroorzaken.
clp480_nl_om.book Page 7 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM U hebt gekozen voor een Yamaha Clavinova, waarvoor onze hartelijke dank. Wij raden u aan deze gebruikershandleiding goed door te lezen om de legio mogelijkheden die de Clavinova biedt optimaal te benutten. Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige plaats, zodat u deze later nog eens kunt raadplegen.
clp480_nl_om.book Page 8 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Belangrijkste kenmerken Zuivere CF-sampling voor superieur geluid Voor de pianosamples op dit instrument is een CFIIIS grote concertvleugel gebruikt met een onberispelijke kwaliteit en optimale stemming. Vervolgens is onze unieke zuivere CF-sampletechniek gebruikt om alle geluiden te samplen. Het resultaat is dat elke noot een frisse aanslag heeft met een magnifiek uitgebalanceerde, heldere, egale en geconcentreerde totaalklank.
clp480_nl_om.book Page 9 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Inhoudsopgave VOORZICHTIG..................................................4 LET OP.................................................................6 Meegeleverde accessoires.....................................7 Handleidingen .....................................................7 Belangrijkste kenmerken.....................................8 Inleiding Bedieningspaneel en aansluitingen...................
clp480_nl_om.book Page 10 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Inleiding Bedieningspaneel en aansluitingen Bedieningspaneel 4 2 3 5 7 6 8 9 ) @ ! # $ E A-1 B-1 C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 1 2 [P] Aan-/uitknop.......................................pagina 13 Draaiknop [MASTER VOLUME]...............pagina 14 # Met deze knoppen wijzigt u het tempo (snelheid) van de song en de metronoom. Met deze draaiknop stelt u het volume in.
clp480_nl_om.
clp480_nl_om.book Page 12 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Aan de slag – de Clavinova bespelen als piano Dankzij de volledige set pedalen en het expressieve toetsenbord kan dit instrument worden bespeeld als een echte akoestische piano. In dit gedeelte leest u hoe u het instrument eenvoudig instelt en bespeelt. U leest ook hoe u de ingebouwde metronoom kunt gebruiken tijdens het oefenen.
clp480_nl_om.book Page 13 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM LET OP • Plaats geen voorwerpen zoals stukken metaal of papier op de klep. Kleine voorwerpen die op de klep worden gelegd, kunnen in de kast schuiven als de klep wordt geopend en kunnen er mogelijk niet meer worden uitgehaald. Dit kan elektrische schokken, kortsluiting, brand of ernstige schade aan het instrument veroorzaken. • Houd de klep met beide handen vast als u deze opent of sluit.
clp480_nl_om.book Page 14 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Muzieksteunen Deze steunen dienen om de bladzijden van muziekboeken op hun plaats te houden. Openen Sluiten Het contrast van de display instellen – [CONTRAST] U kunt het contrast van de display instellen door te draaien aan de knop [CONTRAST] rechts van de display. Draai aan deze knop om het contrast van de display in te stellen. CONTRAST Het verschil tussen licht en donker.
clp480_nl_om.book Page 15 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Een hoofdtelefoon gebruiken Sluit een hoofdtelefoon aan op een van de [PHONES]-aansluitingen. Als een hoofdtelefoon is aangesloten op een van de [PHONES]aansluitingen, wordt het interne luidsprekersysteem automatisch uitgeschakeld. Er zijn twee [PHONES]-aansluitingen beschikbaar. Er kunnen twee standaardhoofdtelefoons worden aangesloten. (Als u één hoofdtelefoon gebruikt, maakt het niet uit welke aansluiting u gebruikt.
clp480_nl_om.book Page 16 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM De pedalen gebruiken Dit instrument is voorzien van drie pedalen: demperpedaal (rechts), sostenutopedaal (midden) en softpedaal (links). Demperpedaal (rechts) Als u het demperpedaal indrukt, worden de noten die u speelt langer aangehouden (sustain).
clp480_nl_om.book Page 17 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM De metronoom gebruiken – METRONOME [ON/OFF] Het instrument beschikt over een ingebouwde metronoom (een apparaat dat een accuraat tempo aanhoudt). Dit is een handig hulpmiddel bij het oefenen. 1 2 Knoppen TEMPO [DOWN] [UP] 1. Druk op de knop METRONOME [ON/OFF] om de metronoom te starten. Het tempo instellen Druk op de knop TEMPO [DOWN] of [UP] om het tempo weer te geven op de display.
clp480_nl_om.book Page 18 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Vertrouwd raken met de regelaars Dit instrument heeft veel knoppen en regelaars, zoveel dat u in het begin mogelijk niet goed weet wat u er mee moet. Zodra u echter de basisbediening onder de knie hebt, zult u merken dat het instrument erg gebruiksvriendelijk is. Items/parameters selecteren en de waarde ervan wijzigen Elke functie kan een groot aantal items of parameters hebben, waaruit u een keuze kunt maken.
clp480_nl_om.book Page 19 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Onderhoud U houdt de Clavinova in optimale conditie als u regelmatig het hierna beschreven onderhoud pleegt. Onderhoud van het instrument en de bank • Gebruik bij het schoonmaken van het instrument een zachte, droge of licht bevochtigde doek. LET OP Gebruik geen verfverdunners, oplosmiddelen, schoonmaakmiddelen of met chemicaliën geïmpregneerde schoonmaakdoekjes.
clp480_nl_om.book Page 20 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Geavanceerde functies Spelen met het geluid van diverse muziekinstrumenten (voices) Naast de opmerkelijk realistische pianogeluiden kunt u ook het geluid van andere muziekinstrumenten selecteren en hiermee spelen (voices), zoals een orgel of een strijkinstrument. Voices selecteren 2 1. 2. 3. 1 Voicegroepknoppen Druk op een van de voicegroepknoppen om een voicegroep te selecteren. Selecteer een voice met de knoppen A [–]/[+].
clp480_nl_om.book Page 21 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Als u XG selecteert in stap 1 Aangezien de voicegroep XG bestaat uit een zeer groot aantal voices, is de groep opgedeeld in subgroepen. U kunt XG-voices op de normale manier selecteren zoals in stap 1 en 2 op pagina 20. Als u echter de onderstaande instructies volgt, selecteert u deze voices op een efficiëntere manier. 1.
clp480_nl_om.book Page 22 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM De pianodemo (met samplingtechnologie) en de demo van GP Soundboard Speaker beluisteren 1. Druk achtereenvolgens op de knop [DEMO] en de knop A [+]. Op de display wordt 'PianoDemo' weergegeven. 2. Druk op de gewenste voicegroepknop om het afspelen te starten. In de volgende tabel ziet u hoe de pianodemo's zijn toegewezen aan de voicegroepknoppen. 3. Druk op de knop [DEMO] om het afspelen te stoppen.
clp480_nl_om.book Page 23 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM De klank verrijken en aanpassen – [BRILLIANCE]/[REVERB]/[CHORUS] U kunt kiezen uit drie verschillende effecten om de klank van het toetsenbord te verrijken. Met deze effecten hebt u meer en uitgebreidere expressieve mogelijkheden. Knop [CHORUS] Knop [REVERB] Knoppen BRILLIANCE [MELLOW] [BRIGHT] [BRILLIANCE] Met deze knoppen kunt u de helderheid van de klank instellen. Deze instelling geldt voor alle voices.
clp480_nl_om.book Page 24 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Met twee voices tegelijk spelen (Dual-modus) U kunt met twee voices tegelijk spelen. U kunt warme en complexe voices maken door twee voices uit verschillende groepen of twee voices uit dezelfde groep te combineren. 2-1 2-2 1, 3 Voices uit verschillende voicegroepen 1. 2. Druk tegelijkertijd op twee verschillende voicegroepknoppen om de Dual-modus te activeren.
clp480_nl_om.book Page 25 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Het toetsenbordbereik splitsen en met twee verschillende voices spelen (Split-modus) In de Split-modus kunt u met twee verschillende voices op het toetsenbord spelen, de ene met de linkerhand en de andere met de rechterhand. U kunt bijvoorbeeld met de linkerhand een baspartij spelen met een voice uit de groep [BASS] en met de rechterhand een melodie spelen. 1-2 1-1, 2-1 Voicegroepknoppen 2-2 1. 2.
clp480_nl_om.book Page 26 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM De Dual- en Split-modus tegelijk gebruiken Voice 1 voor de rechterhand Voice 2 voor de rechterhand GrandPiano Vibraphone Voice 1 voor de linkerhand Harpsi.8' WoodBass Voice 2 voor de linkerhand Voice(s) selecteren voor het rechterhandgebied Als u Dual-modus niet gebruikt (voice 1 voor het rechterhandgebied) Zie pagina 20 voor informatie over het selecteren van een voice.
clp480_nl_om.book Page 27 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Songs afspelen Op dit instrument kunt u vooraf ingestelde songs, songs die u hebt opgenomen op het instrument of in de handel verkrijgbare songs afspelen. Naast het luisteren naar deze songs kunt u tijdens het afspelen ook op het toetsenbord spelen. MIDI-songs en audiosongs Op dit instrument kunt u twee soorten songs opnemen en afspelen: MIDI-songs en audiosongs.
clp480_nl_om.book Page 28 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Stations (datalocaties) • PRESET OPMERKING U kunt de vooraf ingestelde songs (50 vooraf ingestelde pianosongs) selecteren. U kunt ook het bijgeleverde boek '50 Greats for the Piano' met de bladmuziek van de 50 vooraf ingestelde songs bekijken. • MEMORY U kunt uw eigen opgenomen MIDI-songs selecteren, zowel songs die op het instrument zijn opgenomen als MIDI-songs die u hebt gekopieerd van het USB-opslagapparaat naar het instrument.
clp480_nl_om.book Page 29 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Onderbreken Als u op de knop [PLAY/PAUSE] drukt, wordt het afspelen op de huidige positie onderbroken. Als u nogmaals op de knop [PLAY/PAUSE] drukt, wordt het afspelen vanaf deze positie hervat. Zolang het afspelen is onderbroken, knippert de weergave van het maatnummer en de verstreken tijd rechts op de display.
clp480_nl_om.book Page 30 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Handige afspeelfuncties In dit gedeelte worden enkele extra afspeelfuncties beschreven die van pas komen tijdens het oefenen en spelen. Een partij voor één hand spelen – functie Partij uitschakelen (MIDI-songs) U kunt de linkerhand oefenen door alleen de RECHTERpartij af te spelen. De rechterhand kunt u oefenen door alleen de LINKERpartij af te spelen. Raadpleeg pagina 31 voor instructies.
clp480_nl_om.book Page 31 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Een partij voor één hand spelen – functie Partij uitschakelen (MIDI-songs) Sommige MIDI-songs, bijvoorbeeld de vooraf ingestelde songs, zijn verdeeld in een partij voor de rechterhand en één voor de linkerhand. Met dergelijke songdata kunt u de linkerhand oefenen door alleen de rechterpartij in te schakelen, en de rechterhand oefenen door alleen de linkerhand in te schakelen.
clp480_nl_om.book Page 32 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Functie Herhalen (MIDI-songs) U kunt een hele song of een opgegeven gedeelte van de huidige song herhaaldelijk afspelen. Dit is handig voor het herhaaldelijk oefenen van moeilijke passages. Een song herhaaldelijk afspelen 1. OPMERKING Selecteer een song. Zie pagina 27 voor informatie over het selecteren van een song. 2. U kunt een song ook herhaaldelijk afspelen door de parameter 'SongRepeat' voor File/Song Setting in stellen.
clp480_nl_om.book Page 33 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Uw eigen spel opnemen Met dit instrument kunt u uw spel opnemen met de twee volgende data-indelingen. Indeling van MIDI-data Opgenomen spel wordt opgeslagen als MIDI-song (met SMF 0-indeling). Er zijn twee soorten opnamemethodes beschikbaar: Opnemen zonder de partij op te geven en Multi Recording, waarmee u afzonderlijke partijen kunt opnemen.
clp480_nl_om.book Page 34 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Raadpleeg de volgende tabel voor informatie over de relatie tussen data-indeling, opnamemethode en opnamebestemming (station). Opnamemethode Opname zonder de partij op te geven Data-indeling MIDI-song Opnamebestemming (station) Audiosong Opnamebestemming (station) Multi Recording van bepaalde partijen Ja Ja MEMORY/USB1* MEMORY/USB1* Ja Nee USB AUDIO — * De song kan niet worden opgenomen op het PRESET-station.
clp480_nl_om.book Page 35 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM 3. Selecteer een voice voor de opname. Raadpleeg pagina 20 voor meer informatie over het selecteren van voices. Stel ook andere parameters in, zoals reverb, chorus en songbalans. 4. Druk op de knop [REC] om de opnamemodus te activeren. Als u MIDI-opname (MEMORY of USB1) hebt geselecteerd in stap 1, knipperen de lampjes [REC], [RIGHT] en [PLAY/PAUSE].
clp480_nl_om.book Page 36 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM 7. Druk op de knop [PLAY/PAUSE] om de opgenomen song af te spelen. Multi Recording van bepaalde partijen (Indeling van MIDI-data) 2-3 2 2-1 2-1 2, 2-3 4 3, 5 1. 2. 2-2 Voer de stappen 1 – 3 in 'Opnemen zonder de partij op te geven' uit om de benodigde opties in te stellen (pagina 34). Geef de opnamepartijen op en activeer de opnamemodus.
clp480_nl_om.book Page 37 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM 5. Druk op de knop [PLAY/PAUSE] om de opgenomen song af te spelen. Wanneer de opname is voltooid, geeft u een andere opnamepartij op in stap 2 en neemt u deze op en dubt u deze over uw spel. Herhaal deze procedure voor elke gewenste partij. OPMERKING De opgenomen songs krijgen automatisch een naam, maar u kunt de songnamen desgewenst wijzigen (pagina 43).
clp480_nl_om.book Page 38 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM 2-3 Druk op de knoppen D [–][+] om op te geven hoe de opname moet starten en eindigen. Startmethoden • Normal De bestaande data worden gewist zodra de nieuwe opname begint. • FirstKeyOn Bestaande data vóór het punt waar u begint met het spelen van een noot blijven behouden. Beëindigingsmethoden • Replace De data na het punt waar u stopt met opnemen, worden ook gewist. • PunchOut De data na het punt waar u stopt met opnemen, blijven behouden.
clp480_nl_om.book Page 39 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Een voice of het tempo wijzigen na het opnemen (Indeling van MIDI-data) Bij een MIDI-song kunt u na het opnemen de voice en het tempo wijzigen om een verandering aan te brengen in de sfeer van een song of om een geschikter tempo in te stellen. U kunt deze elementen ook tijdens een song veranderen. 1. 2. Selecteer de song die u wilt wijzigen. Zie pagina 27 voor meer informatie. Selecteer de gewenste voice.
clp480_nl_om.book Page 40 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM De balans tussen het volume van de afgespeelde song en uw eigen spel instellen – [SONG BALANCE] Terwijl u één voor één meerdere partijen opneemt, kunt u de balans tussen het volume van het afspelen van de opgenomen partijen en uw huidige spel aanpassen. 1. Beweeg de schuifregelaar [SONG BALANCE] naar links of rechts om de balans te wijzigen. Het volume van uw spel wordt lager. OPMERKING De songbalans wordt niet opgenomen.
clp480_nl_om.book Page 41 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Werken met songbestanden – [FILE/SONG SETTING] Vanuit deze display, die u oproept met de knop [FILE/SONG SETTING], kunt u verschillende bewerkingen uitvoeren op songbestanden, zowel op vooraf ingestelde songs, songs die u zelf hebt opgenomen als op in de handel verkrijgbare songs. Lees voor het aansluiten van een USB-opslagapparaat het gedeelte 'Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van de [USB TO DEVICE]-aansluiting' op pagina 51.
clp480_nl_om.book Page 42 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Basisbestandsbewerkingen U kunt werken met songbestanden aan de hand van de onderstaande instructies. Als u wilt werken met bestanden op een USB-opslagapparaat, controleert u of het USB-opslagapparaat goed is aangesloten op de [USB TO DEVICE]-aansluiting van het instrument. 3 1. 2 5 Voer de volgende voorbereidende handelingen uit.
clp480_nl_om.book Page 43 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Bestanden verwijderen – Delete Zie pagina 41 voor meer informatie over de songtypen die u kunt verwijderen. Delete Start?_> M_001 : NewSong001 OPMERKING U kunt alleen lege mappen verwijderen. Als een map een of meer bestanden bevat, kunt u deze map niet verwijderen. OPMERKING De songs die volgen op de verwijderde song, krijgen automatisch een lager songnummer. Zie pagina 42 voor informatie over basisbewerkingen.
clp480_nl_om.book Page 44 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Bestanden kopiëren – Copy Zie pagina 41 voor meer informatie over de songtypen die u kunt kopiëren. OPMERKING De kopieerfunctie is uitsluitend bedoeld voor persoonlijk gebruik. Copy Start?_> M_001 : NewSong001 OPMERKING Mappen kunnen niet worden gekopieerd. OPMERKING Mogelijkheden bij kopiëren/verplaatsen U kunt een songbestand kopiëren van het interne MEMORY-station naar het externe USB-opslagapparaat en omgekeerd.
clp480_nl_om.book Page 45 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Bestanden verplaatsen – Move Zie pagina 41 voor meer informatie over de songtypen die u kunt verplaatsen. OPMERKING Mappen kunnen niet worden verplaatst. Move Start?_> M_001 : NewSong001 Zie pagina 42 voor informatie over basisbewerkingen. Hierna volgt een gedetailleerde procedure voor stap 4 op die pagina. 4-1 4-2 Druk op de knop B [+ (YES)] naast 'Start?->'. Selecteer de bestemming voor het verplaatsen met de knoppen A [–][+].
clp480_nl_om.book Page 46 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Een USB-opslagapparaat formatteren – Format Als u een USB-opslagapparaat aansluit op de [USB TO DEVICE]-aansluiting of media plaatst in een aangesloten USB-apparaat, ziet u een bericht met de vraag of u wilt formatteren. Als dit zich voordoet, voert u de formatteerbewerking uit. Format USB1 Start?_> LET OP Als het formatteren gereed is, worden alle data die op het USB-opslagapparaat zijn opgeslagen, verwijderd.
clp480_nl_om.book Page 47 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM 4-3 Druk op de knop B [+ (YES)] om de bestemming voor het converteren vast te leggen en volg de aanwijzingen op de display. USB AUDIO Convert to?_> _ /_ A_001 : Song001 4-4 Druk op de knop B [+ (YES)] naast 'Sure?->' om de converteerbewerking uit te voeren. Met deze bewerking start u het afspelen en de conversie van MIDI naar audio. Nadat u het afspelen (de conversie) hebt gestart, wacht u totdat het afspelen is afgelopen.
clp480_nl_om.book Page 48 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Automatisch een song selecteren bij het aansluiten van een USBopslagapparaat – SongAutoOpen Met deze functie kan de song die is opgeslagen in de hoofdmap automatisch worden geselecteerd wanneer het USB-opslagapparaat wordt aangesloten. SongAutoOpen MIDI Zie pagina 42 voor informatie over basisbewerkingen. Hierna volgt een gedetailleerde procedure voor stap 4 op die pagina. 4. Selecteer 'MIDI, 'AUDIO' of 'Off ' met de knoppen D [–][+].
clp480_nl_om.book Page 49 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Aansluitingen Aansluitingen LET OP Controleer voordat u dit instrument aansluit op andere elektronische componenten of alle componenten zijn uitgeschakeld. Zet alle volumeniveaus op het minimum (0) voordat u componenten aan- of uitzet. Anders kunt u een elektrische schok krijgen of kunnen de componenten beschadigd raken. Raadpleeg 'Bedieningspaneel en aansluitingen' op pagina 11 voor informatie over de locatie van deze aansluitingen.
clp480_nl_om.book Page 50 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Clavinova OPMERKING Luidsprekers met eigen voeding Gebruik audiokabels en – pluggen zonder impedantie. OPMERKING AUX OUT AUX OUT Telefoonplug (standaard) Telefoonplug (standaard) Audiokabel De [MASTER VOLUME]-instelling van de Clavinova heeft invloed op het uitgangsgeluid van de AUX OUT-aansluitingen.
clp480_nl_om.book Page 51 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Een USB-opslagapparaat aansluiten Dit instrument heeft een ingebouwde [USB TO DEVICE]-aansluiting. Ga voorzichtig om met het USBapparaat als u dit aansluit. Volg de onderstaande belangrijke voorzorgsmaatregelen. Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van de [USB TO DEVICE]-aansluiting Dit instrument heeft een ingebouwde [USB TO DEVICE] aansluiting. Ga voorzichtig om met het USB-apparaat als u dit aansluit.
clp480_nl_om.book Page 52 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Een computer aansluiten Door een computer aan te sluiten op de USB [TO HOST]- of [MIDI]-aansluitingen kunt u via MIDI data uitwisselen tussen het instrument en de computer en gebruikmaken van de mogelijkheden van geavanceerde computermuziekprogramma's. 1. 2. 3. Zet dit instrument uit voordat u de computer aansluit. Start de computer op. Start geen programma's op de computer. Sluit het instrument met een USB-kabel aan op de computer.
clp480_nl_om.book Page 53 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Externe MIDI-apparaten aansluiten Met de geavanceerde MIDI-functies kunt u uw muzikale en creatieve mogelijkheden enorm uitbreiden. Gebruik de MIDI-aansluitingen en standaard-MIDI-kabels om externe MIDI-apparaten (toetsenbord, sequencer en dergelijke) aan te sluiten. LET OP OPMERKING Zet alle componenten uit voordat u het instrument aansluit op andere elektronische componenten.
clp480_nl_om.book Page 54 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Gedetailleerde instellingen Overzicht van parameters Opnemen en afspelen – [FILE/SONG SETTING] Acties die zijn gemarkeerd met een '*', zijn alleen van toepassing als er een MIDI-song is geselecteerd.
clp480_nl_om.book Page 55 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Voices – [VOICE SETTING] In Dual-modus worden parameters voorzien van de markering '*' afzonderlijk ingesteld voor voice 1 en voice 2.
clp480_nl_om.
clp480_nl_om.book Page 57 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Gedetailleerde instellingen voor opname en afspelen – [FILE/SONG SETTING] Zie 'Werken met songbestanden – [FILE/SONG SETTING]' op pagina 41 voor informatie over de instellingen 'Delete' tot en met 'CharacterCode'. U kunt gedetailleerde opties instellen voor de geselecteerde song. Selecteer eerst de gewenste song op het station 'PRESET', 'MEMORY' of 'USB1' (zie pagina 28).
clp480_nl_om.book Page 58 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Noten waarvan u de timing kunt aanpassen De frase afspelen die door het frasenummer wordt aangegeven* PhraseMark Als u een song selecteert van een ensemblecollectieschijf, zoals de 'XG for Piano'-schijven, kunt u bepaalde frasenummers in de bladmuziek aangeven om vanaf het markeringspunt in de bladmuziek af te spelen, of de frase herhaaldelijk afspelen.
clp480_nl_om.book Page 59 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Aangeven of het afspelen gelijk bij de eerste noot moet beginnen* Data van afzonderlijke kanalen wissen* QuickPlay ChannelClear Met deze parameter kunt u aangeven of een song die midden in een maat begint, of een song met een rust voor de eerste noot, vanaf de eerste noot of vanaf het begin van de maat (rust of leeg) moet worden afgespeeld. U kunt data van elk van de 16 kanalen wissen.
clp480_nl_om.book Page 60 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Gedetailleerde instellingen voor de metronoom – METRONOME [SETTING] U kunt de maatsoort, het volumeniveau en het geluid van de metronoom van het instrument instellen. Druk op de knop METRONOME [SETTING] om het menu 'Metronome Setting' te openen. Selecteer de parameters die u wilt instellen met de knoppen A [–]/[+].
clp480_nl_om.book Page 61 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Gedetailleerde instellingen voor voices – [VOICE SETTING] Met dit menu kunt u diverse gedetailleerde opties voor voices instellen, zoals Dual-modus, Split-modus, akoestische effecten en de pedaalfuncties. U kunt deze opties afzonderlijk instellen voor elke voice (of elke combinatie van voices). U kunt de instellingen wijzigen terwijl u speelt op het toetsenbord en luistert naar het geluid.
clp480_nl_om.book Page 62 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Mogelijke instellingen De positie van de rechteren linkerkanalen instellen* • Room Simuleert de nagalm van een kamer. • Hall1 Simuleert de nagalm van een concertzaal. Pan • Hall2 U kunt opgeven van welke positie in het stereobeeld u het geluid wilt horen. De instelling opslaan De nagalm is iets langer dan die van 'Hall1'. • Stage Geschikte nagalm voor een solo-instrumentgeluid.
clp480_nl_om.book Page 63 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Mogelijke instellingen De chorus-diepte instellen* • DamperReso (demperresonantie) Simuleert de resonantie wanneer het demperpedaal is ingedrukt. ChorusSend • DelayLCR OPMERKING Vertraging links, midden en rechts toegepast. Het reverb-effect wordt niet toegepast als de parameter ChorusSend op '0' is ingesteld. De instelling opslaan • DelayLR Vertraging links en rechts toegepast.
clp480_nl_om.book Page 64 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Het vibrafoonvibrato-effect in/ uitschakelen* VibeRotorOnOff Dit wordt alleen weergegeven als VibeRotor is geselecteerd bij de parameter DSP Type, zoals hiervoor is beschreven. Hiermee wordt het vibrato-effect in- of uitgeschakeld dat wordt toegepast als u het VibeRotor-pedaal gebruikt.
clp480_nl_om.book Page 65 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM [PIPE ORGAN] niet verandert, ongeacht de manier waarop u het toetsenbord bespeelt, is de standaardinstelling voor deze voices 127. (Zie de mogelijke instellingen hieronder.) De middenpedaalfunctie instellen CPedalFunc De instelling opslaan Set?_ > 64 TouchSense Main(GrndPno ) Een voicepartij selecteren In plaats van de oorspronkelijke functie kunt u diverse andere functies toewijzen aan het middenpedaal.
clp480_nl_om.book Page 66 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Mogelijke instellingen Mogelijke instellingen Dezelfde als voor het rechterpedaal (pagina 65) On/Off Standaardinstelling Standaardinstelling Expression Afhankelijk van de voice Yamaha FC7-voetregelaar De linkerpedaalfunctie in-/ uitschakelen Deze voetregelaar is geschikt voor het besturen van de functies Expression, SustainCont en PitchBend Up/Down.
clp480_nl_om.book Page 67 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Gedetailleerde instellingen voor akoestische effecten U kunt de diepte instellen van de effecten intelligente akoestische regeling en van GP Soundboard Speaker. De knop [I. A. CONTROL] De knop [S.
clp480_nl_om.book Page 68 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Overige instellingen – [FUNCTION] U kunt gedetailleerde opties instellen voor aanslag, stemmen, stemschaal en dergelijke. Druk op de knop [FUNCTION] om het menu FUNCTION te openen en selecteer de gewenste parameters met de knoppen A [–]/[+].
clp480_nl_om.book Page 69 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM De toonhoogte nauwkeurig afstemmen Een stemming selecteren Scale Tune De grondtoon selecteren U kunt de toonhoogte van het gehele instrument nauwkeurig afstemmen. Deze functie is handig als u op de Clavinova wilt meespelen met andere instrumenten of cd-muziek. Scale OPMERKING De toonhoogte van afgespeelde audiosongs kan niet worden aangepast. BaseNote=C PureMajor De stemming selecteren Mogelijke instellingen • Equal Tune A3=440.
clp480_nl_om.book Page 70 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Het splitpunt opgeven Een type extra pedaal selecteren SplitPoint AuxPedalType U kunt het splitpunt opgeven (de grens tussen de toetsenbordgebieden voor de rechter- en linkerhand). OPMERKING U kunt de noot die u wilt instellen als splitpunt ook spelen op het toetsenbord en terwijl 'SplitPoint' wordt weergegeven op de display.
clp480_nl_om.book Page 71 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Mogelijke instellingen De diepte van de snaarresonantie instellen Off, 1 – 10 Standaardinstelling 5 StringResonanceDepth Het pitchbendbereik instellen Deze parameter geldt alleen voor voices uit de Grand Piano-groepen. Zie pagina 75 voor meer informatie over de voices waarop u snaarresonantie kunt toepassen.
clp480_nl_om.book Page 72 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Mogelijke instellingen Het MIDI-zendkanaal instellen MidiOutChannel Met deze parameter kunt u opgeven via welk kanaal de Clavinova MIDI-data verzendt. De data selecteren die u wilt verzenden Song, Main, Left, M.L. (Main Layer), L.L. (Left Layer), Keyboard, Off Standaardinstelling Midi/Usb1 Ch1 – Ch16.......Song Usb2 Ch1 ...........................Keyboard Usb2 Ch2 ...........................Main Usb2 Ch3 ...........................
clp480_nl_om.
clp480_nl_om.book Page 74 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Fabrieksinstellingen herstellen FactorySet Execute?_ > MemorySongExcluded Opgeven of songs op het MEMORY-station worden gewist of bewaard Instellingen voor 'MemorySong': MemorySongExcluded ...... Geheugensongs worden bewaard. MemorySongIncluded ....... Geheugensongs worden gewist.
clp480_nl_om.book Page 75 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Appendix Gedetailleerd overzicht van vooraf ingestelde voices : Ja, —: Nee Voicegroep GRAND PIANO 1 GRAND PIANO 2 GRAND PIANO 3 GRAND PIANO 4 E.PIANO 1 DynamiToets-los- SustainSnaarsche sampling sampling resonantie sampling Aanslagreactie Stereosampling Grand Piano Dit geluid is gesampled van een grote concertvleugel. Dynamische sampling geeft meerdere samples voor verschillende snelheden.
clp480_nl_om.book Page 76 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Voicegroep E.PIANO 2 HARPSICHORD VIBRAPHONE PIPE ORGAN JAZZ ORGAN 76 DynamiToets-los- SustainSnaarsche sampling sampling resonantie sampling Aanslagreactie Stereosampling Stage E.Piano — — — Het geluid van een elektronische piano die gebruikmaakt van hamertjes die op metalen 'staafjes' slaan. Een zachte klank als er licht wordt gespeeld en een agressieve klank als er hard wordt gespeeld. Vintage E.
clp480_nl_om.book Page 77 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM DynamiToets-los- SustainSnaarsche sampling sampling resonantie sampling Aanslagreactie Stereosampling Strings — — — — Stereo gesampled, grootschalig strijkersensemble met authentieke nagalm. Combineer deze voice eens met akoestische piano in de Dualmodus. Synth Strings — — — — — Een helder en ruimtelijk strijkersgeluid. Geschikt voor continuopartijen op de achtergrond van een ensemble.
clp480_nl_om.book Page 78 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Overzicht van berichten Bericht Access error Betekenis De bewerking is mislukt. Dit kan de volgende oorzaken hebben. Als de volgende situaties niet van toepassing zijn, is het bestand mogelijk beschadigd. • De bestandsbewerking klopt niet. Volg de instructies in 'Werken met songbestanden' (pagina 41) of 'Het back-upbestand voor interne data opslaan/laden' (pagina 74). • Het aangesloten USB-opslagapparaat is niet compatibel met het instrument.
clp480_nl_om.book Page 79 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Bericht Betekenis Last power off invalid Checking memory Dit bericht wordt weergegeven wanneer het instrument wordt aangezet nadat het is uitgezet tijdens een bewerking op een songbestand (pagina 41) of tijdens het opslaan van een back-upbestand (pagina 74). Het interne geheugen wordt gecontroleerd terwijl dit bericht wordt weergegeven. Als de interne instellingen zijn beschadigd, worden de standaardinstellingen hersteld.
clp480_nl_om.book Page 80 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Bericht Song too large Betekenis De grootte van de songdata (MIDI of audio) overschrijdt de limiet. Dit kan de volgende oorzaken hebben. • De song die u probeert af te spelen overschrijdt de limiet. De limiet voor afspelen is ongeveer 550 kB (MIDI) of 80 minuten (audio). • De limiet voor de grootte van de song wordt overschreden tijdens het opnemen. De limiet voor opnemen is ongeveer 550 kB (MIDI) of 80 minuten (audio).
clp480_nl_om.book Page 81 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Problemen oplossen Als er een bericht wordt weergegeven, raadpleegt u het 'Overzicht van berichten' (pagina 78) om het probleem op te lossen. Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Het instrument gaat niet aan. De stekker zit niet in het stopcontact of het netsnoer is niet goed aangesloten op de voedingsaansluiting.
clp480_nl_om.book Page 82 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM De Clavinova monteren LET OP • Let erop dat u geen onderdelen door elkaar haalt en zorg ervoor dat alle onderdelen op de juiste manier worden geplaatst. Houd bij de montage de onderstaande volgorde aan. • De montage moet door ten minste twee personen worden uitgevoerd. • Zorg ervoor dat u de juiste maat schroeven gebruikt, zoals hieronder aangegeven. Gebruik van verkeerde schroeven kan beschadiging veroorzaken.
clp480_nl_om.book Page 83 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM 1. 1-1 1-2 2-3 Bevestig E en F aan D. Zet D vast met de vier lange schroeven van 6 x 20 mm. Verwijder het kabelbindertje van het samengebonden pedaalsnoer. Verwijder niet het kabelbindertje dat zich naast het gat bevindt. Gooi het kabelbindertje niet weg. U hebt dit later nodig in stap 6. E 2-4 1-1 F D 3. Leg A op de juiste positie.
clp480_nl_om.book Page 84 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM 4. 4-1 4-2 4-3 5. Bevestig A. Plaats A zo dat A van achteren gezien aan weerszijden evenveel uitsteekt buiten E en F. Zet A vanaf de achterkant vast met twee korte schroeven van 6 x 16 mm. 5-1 5-2 Sluit het luidsprekersnoer aan. Verwijder het kabelbindertje waarmee het luidsprekersnoer bij elkaar wordt gehouden. Steek de plug van het luidsprekersnoer zo in de aansluiting dat het nokje naar de voorkant wijst, gezien vanaf de achterkant.
clp480_nl_om.book Page 85 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Steek de plug van het pedaalsnoer in de aansluiting tot het metalen gedeelte van de plug niet meer zichtbaar is. Als u dit niet doet, werkt het pedaal mogelijk niet goed. 7-2 Bevestig C. Plaats de houten stopblokjes aan de onderrand van C op D en zet vervolgens de bovenkant vast. Zet het midden van de bovenkant en de onderkant van C vast met vijf dunne schroeven van 4 x 14 mm.
clp480_nl_om.book Page 86 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Controleer na het monteren de onderstaande punten. • Zijn er onderdelen overgebleven? Loop de montage-instructies nog eens na en herstel eventuele fouten. • Staat het instrument niet in de draaicirkel van deuren en/of andere beweegbare voorwerpen? Zet het instrument op een geschikte locatie. • Maakt het instrument een rammelend geluid als u het instrument heen en weer schudt? Draai alle schroeven stevig aan.
clp480_nl_om.
clp480_nl_om.book Page 88 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Opnemen/ afspelen (MIDI-songs) Opnemen Aantal songs 250 (max.) Aantal tracks 16 Datacapaciteit Circa 1,47 MB (max.) Afspelen Datacapaciteit circa 550 kB/song (max.) Data-indeling Opnemen SMF (Indeling 0) Afspelen SMF (Indeling 0, Indeling 1), ESEQ Datagrootte Voorinstelling Circa 550 kB/song (max.
clp480_nl_om.book Page 89 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Index A I Aanslagreactie ............................................................. 68 Aansluitingen .............................................................. 49 A-B herhalen ............................................................... 32 Audiosong ................................................................... 27 I.A. CONTROL ........................................................... 14 Intelligente akoestische regeling .....
clp480_nl_om.book Page 90 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM S Scale ............................................................................. 69 Snaarresonantie ..................................................... 71, 77 Snel vooruitspoelen ..................................................... 29 Song ............................................................................. 27 Song automatisch selecteren ....................................... 48 Song herhalen ...................................
clp480_nl_om.book Page 91 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten. Dit teken op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekent dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval.
clp480_nl_om.
clp480_nl_om.
clp480_nl_om.book Page 94 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Yamaha Representative Offices in Europe AUSTRIA Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria Schleiergasse 20, A-1100 Wien Austria Tel: +43 (0)1 602 03900 Fax: +43 (0)1 602 039051 GREECE PH. Nakas S.A.Music House/Service 19 KM Leoforos Lavriou 19002 Peania / Attiki, Greece Tel: +30 (0)210 6686260 Fax: +30 (0)210 6686269 BELGIUM Yamaha Music Europe Branch Benelux Clarissenhof 5b NL, 4133 AB.
clp480_nl_om.book Page 95 Thursday, February 17, 2011 2:40 PM Neem voor details over producten alstublieft contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-vertegenwoordiging of de geautoriseerde distributeur uit het onderstaande overzicht. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. FRANCE HONG KONG Yamaha Musique France BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France Tel: 01-64-61-4000 ITALY Yamaha Musica Italia S.P.A.
Yamaha Global Home http://www.yamaha.com/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Digital Musical Instruments Division © 2011 Yamaha Corporation 011MVCR*.