Operation Manual
Table Of Contents
- Manual de instrucciones
- Acerca de este manual de instrucciones y del folleto Lista de datos
- PRECAUCIONES
- Accesorios
- Contenido
- Terminales y controles del panel
- Antes de usar el Clavinova
- Audición de las melodías de demostración
- Audición de las 50 canciones para piano predefinidas
- Selección y reproducción de voces
- Selección de voces
- Uso de los pedales
- Incorporación de variaciones al sonido - [VARIATION] (CLP-370/340)/[BRILLIANCE]/ [REVERB]/[EFFECT]/[DAMPER RES.]
- Sensibilidad de pulsación - [TOUCH]
- Transposición - [TRANSPOSE]
- Combinación de dos voces (modo Dual)
- División del registro del teclado e interpretación de dos voces diferentes (modo Split) (CLP-370/340)
- Empleo del metrónomo
- Grabación de la interpretación
- Gestión de canciones con un dispositivo de almacenamiento USB
- Reproducción de canciones
- Conexión directa a Internet (CLP-370/340, CLP-S308/S306)
- Audición de las canciones en Internet (CLP-370/340, CLP-S308/S306)
- Ajustes detallados - [FUNCTION]
- Conexiones
- Transmisión de los datos de canciones entre el ordenador y el instrumento
- Copia de seguridad de los datos
- Lista de mensajes
- Solución de problemas
- Opciones
- CLP-370: Montaje del soporte para teclado
- CLP-340/330: Montaje del soporte del teclado
- CLP-S308/S306: Montaje del soporte del teclado
- Instalación de la unidad de disquetes opcional (CLP-370/340)
- Lista de voces predefinidas
- Lista de canciones de demostración
- Índice
- Lista de ajustes de fábrica
- Especificaciones
- Manual do Proprietário
- Sobre este Manual do Proprietário e a lista de dados
- PRECAUÇÕES
- Acessórios
- Conteúdo
- Terminais e controles do painel
- Antes de usar o Clavinova
- Ouvindo melodias de demonstração
- Escutando 50 músicas predefinidas de piano
- Selecionando e reproduzindo vozes
- Selecionando vozes
- Utilizando os pedais
- Adicionando variações ao som - [VARIATION] (CLP-370/340)/[BRILLIANCE]/[REVERB]/[EFFECT]/ [DAMPER RES.]
- Sensibilidade ao toque - [TOUCH]
- Transposição - [TRANSPOSE]
- Combinando duas vozes (modo Dual)
- Dividindo a extensão do teclado e tocando duas vozes diferentes (modo Split) (CLP-370/340)
- Usando o metrônomo
- Gravando a sua apresentação
- Manipulando músicas com um dispositivo de armazenamento USB
- Reproduzindo músicas
- Conexão direta com a Internet (CLP-370/340, CLP-S308/S306)
- Ouvindo músicas na Internet (CLP-370/340, CLP-S308/S306)
- Configurações detalhadas - [FUNCTION]
- Conexões
- Transmitindo dados de música entre o computador e o instrumento
- Backup de dados
- Lista de mensagens
- Solução de problemas
- Opcionais
- CLP-370: montagem da mesa do teclado
- CLP-340/330: montagem da mesa do teclado
- CLP-S308/S306: montagem da mesa do teclado
- Instalando a unidade de disquete opcional (CLP-370/340)
- Lista de vozes predefinidas
- Lista de músicas demo
- Índice
- Lista de configurações de fábrica
- Especificações
- Manuale di istruzioni
- Informazioni sul presente Manuale di istruzioni e sull'elenco dei dati
- PRECAUZIONI
- Accessori
- Sommario
- Controlli del pannello e terminali
- Prima di utilizzare il Clavinova
- Ascolto dei brani dimostrativi
- Ascolto delle 50 preset song per pianoforte
- Selezione delle voci per l’esecuzione
- Selezione delle voci
- Utilizzo dei pedali
- Aggiunta di variazioni al suono: [VARIATION] (modelli CLP-370/340)/[BRILLIANCE]/[REVERB]/ [EFFECT]/[DAMPER RES.]
- Sensibilità al tocco: [TOUCH]
- Trasposizione: [TRANSPOSE]
- Combinazione di due voci (modo Dual)
- Suddivisione della tastiera per suonare due voci diverse (modo Split, modelli CLP-370/340)
- Utilizzo del metronomo
- Registrazione delle proprie esecuzioni
- Gestione delle song con un dispositivo di memorizzazione USB
- Riproduzione delle song
- Connessione diretta a Internet (modelli CLP-370/340, CLP-S308/S306)
- Ascolto delle song in Internet (modelli CLP-370/340, CLP-S308/S306)
- Impostazioni dettagliate : [FUNCTION]
- Collegamenti
- Trasmissione di dati di song tra il computer e lo strumento
- Backup dei dati
- Elenco dei messaggi
- Risoluzione dei problemi
- Opzioni
- CLP-370: assemblaggio del supporto tastiera
- CLP-340/330: assemblaggio del supporto della tastiera
- CLP-S308/S306: assemblaggio del supporto della tastiera
- Installazione dell'unità disco floppy opzionale (modelli CLP-370/340)
- Elenco timbri preset
- Elenco di demo song
- Indice
- Elenco delle impostazioni della fabbrica
- Specifiche tecniche
- Gebruikershandleiding
- Over deze gebruikershandleiding en de Data List
- VOORZICHTIG
- Accessoires
- Inhoudsopgave
- Bedieningspaneel en aansluitingen
- Voordat u de Clavinova gebruikt
- Luisteren naar de demonstratiemelodieën
- Luisteren naar de 50 pianopresetsongs
- Voices selecteren en bespelen
- Voices selecteren
- De pedalen gebruiken
- Variaties aanbrengen in het geluid - [VARIATION] (CLP-370/340)/[BRILLIANCE]/[REVERB]/[EFFECT]/ [DAMPER RES.]
- Aanslaggevoeligheid - [TOUCH]
- Transponeren - [TRANSPOSE]
- Twee voices combineren (duale modus)
- Het toetsenbord opsplitsen en twee verschillende voices bespelen (splitmode) (CLP-370/340)
- De metronoom gebruiken
- Uw spel opnemen
- Werken met songs op een USB- opslagapparaat
- Songs afspelen
- Rechtstreekse internetverbinding (CLP-370/340, CLP-S308/S306)
- De songs op internet beluisteren (CLP-370/340, CLP-S308/S306)
- Gedetailleerde instellingen - [FUNCTION]
- Aansluitingen
- Songdata overbrengen tussen de computer en het instrument
- Gegevensback-up
- Berichtenlijst
- Problemen oplossen
- Opties
- CLP-370: Montage van de pianostandaard
- CLP-340/330: Montage van de pianostandaard
- CLP-S308/S306: Montage van de pianostandaard
- De optionele diskdrive installeren (CLP-370/340)
- Presetvoicelijst
- Demosongoverzicht
- Index
- Overzicht van fabrieksinstellingen
- Specificaties
Controlli del pannello e terminali
CLP-370/340/330, CLP-S308/S306 Manuale di istruzioni
ITALIANO
11
1 Interruttore [POWER] .................pagina 14
2 Slider [MASTER VOLUME] .........pagina 15
Utilizzare lo slider per regolare il livello del volume.
3 Pulsante [DEMO] .........................pagina16
È disponibile una riproduzione demo di ciascuna
voce.
4 Pulsante [TRANSPOSE] ...............pagina 25
È possibile alzare o abbassare il pitch dell'intera
tastiera in modo che corrisponda a quello di un
altro strumento o cantante mentre si suonano gli
stessi tasti.
5 Pulsante [REC].............................pagina 30
Per registrare le proprie esecuzioni sulla tastiera.
6 Pulsanti [RIGHT], [LEFT]........pagine 18, 33
Per attivare o disattivare le parti della mano destra e
sinistra a seconda della necessità, in modo che sia
possibile esercitarsi con la parte corrispondente
(quella disattivata) sulla tastiera.
7 Pulsanti [PLAY/PAUSE], [STOP]
..............................................pagine 16, 44
Per riprodurre le preset song o quelle registrate ecc.
È inoltre possibile riprodurre song da uno speciale
sito Web tramite Internet.
8 Pulsante [SONG SELECT] ......pagine 17, 56
Per selezionare song da riprodurre o modificare.
9 Pulsante [FILE] ......................pagine 36, 40
Per salvare le song e caricarle da un dispositivo di
memorizzazione USB oltre che per gestire file di
song. Questo pulsante consente inoltre di formattare
un dispositivo di memorizzazione USB.
)
Pulsante [TEMPO/FUNCTION]
..............................................pagine 29, 60
Per modificare il tempo della song (velocità) e
selezionare altre utili funzioni (pagine 59 – 70).
! Pulsante [METRONOME] ......pagine 29, 67
Per utilizzare il metronomo.
@ Display.........................................pagina 14
ATTENZIONE
Non spegnere lo strumento quando sul display sono
visualizzati dei trattini lampeggianti (a indicare che è
in corso un'operazione). In caso contrario, è possibile
che i dati vengano danneggiati.
# Pulsanti [–/NO], [+/YES]
Per impostare valori o eseguire operazioni sui file.
Premendo i pulsanti contemporaneamente per
determinate impostazioni di valori (Transpose,
Te mpo, e così via) verrà ripristinato il valore
predefinito.
$ Pulsanti dei gruppi di voci..........pagina 20
Per selezionare le voci da 14 suoni interni, tra cui
Grand Piano 1 e 2. È inoltre possibile combinare due
voci e utilizzarle insieme. Il pulsante [VARIATION] è
disponibile solo sui modelli CLP-370 e CLP-340.
% Pulsante [SPLIT] (CLP-370/340) .pagina 27
Per suonare voci diverse con le sezioni della tastiera
per la mano destra e sinistra.
^ Pulsanti [BRILLIANCE],
[REVERB], [EFFECT] ..................... pagina 22
Per regolare la brillantezza del suono e aggiungere
effetti di riverbero.
& Pulsante [TOUCH]....................... pagina 24
Per regolare la sensibilità della risposta al tocco.
* Pulsante [DAMPER RES.]............. pagina 23
Per attivare o disattivare la funzione Damper
Resonance. Quando la funzione DAMPER RES è
attivata, il Clavinova simula il sustain che si ottiene
premendo il pedale damper di un pianoforte a coda,
mentre si preme il pedale damper e si suona la
tastiera.
( Terminali USB [TO DEVICE] ........ pagina 72
Per collegare lo strumento a un dispositivo di
memorizzazione USB, consentendo il salvataggio dei
dati nel dispositivo o il caricamento degli stessi dal
dispositivo collegato. Sui modelli CLP-370 e CLP-340
sono presenti due terminali TO DEVICE, A e B, che
possono essere specificati mediante l'interruttore
[SELECT].
º Prese AUX OUT [L/ L+R][R] ........pagina 71
Per l'invio dei suoni dal Clavinova a un impianto
audio esterno.
¡ Prese AUX IN [L/L+R] [R] ............ pagina 72
Per collegare un generatore di suoni esterno, che
consente di riprodurre il suono di quel dispositivo
attraverso il sistema sonoro interno e gli altoparlanti
del Clavinova.
™ Terminale USB [TO HOST].......... pagina 72
Per collegare lo strumento al computer in modo da
trasferire dati MIDI tra il Clavinova e il computer.
£ Terminali MIDI [IN] [OUT] [THRU]
....................................................pagina 72
Per collegare dispositivi MIDI esterni e utilizzare
diverse funzioni MIDI.
¢ Prese [PHONES],
interruttore [SPEAKER]............... pagina 15
Per collegare normali cuffie stereo che consentono di
esercitarsi privatamente. L'interruttore [SPEAKER]
consente di attivare o disattivare gli altoparlanti
interni.
∞ PEDALS........................................pagina 21
Per produrre una gamma di effetti espressivi simili a
quelli prodotti dai pedali di un piano acustico. Il
pedale sinistro può essere assegnato a una serie di
funzioni.
§ Presa [LAN] (CLP-370/340,
CLP-S308/S306).......................... pagina 72
Per collegare un cavo LAN e accedere a speciali siti
Web Internet per questo strumento, nonché per
suonare le song da Internet.
¶ Presa [PEDAL] ............................. pagina 83
Per collegare un cavo per pedale.