Operation Manual
Table Of Contents
- Manual de instrucciones
- Acerca de este manual de instrucciones y del folleto Lista de datos
- PRECAUCIONES
- Accesorios
- Contenido
- Terminales y controles del panel
- Antes de usar el Clavinova
- Audición de las melodías de demostración
- Audición de las 50 canciones para piano predefinidas
- Selección y reproducción de voces
- Selección de voces
- Uso de los pedales
- Incorporación de variaciones al sonido - [VARIATION] (CLP-370/340)/[BRILLIANCE]/ [REVERB]/[EFFECT]/[DAMPER RES.]
- Sensibilidad de pulsación - [TOUCH]
- Transposición - [TRANSPOSE]
- Combinación de dos voces (modo Dual)
- División del registro del teclado e interpretación de dos voces diferentes (modo Split) (CLP-370/340)
- Empleo del metrónomo
- Grabación de la interpretación
- Gestión de canciones con un dispositivo de almacenamiento USB
- Reproducción de canciones
- Conexión directa a Internet (CLP-370/340, CLP-S308/S306)
- Audición de las canciones en Internet (CLP-370/340, CLP-S308/S306)
- Ajustes detallados - [FUNCTION]
- Conexiones
- Transmisión de los datos de canciones entre el ordenador y el instrumento
- Copia de seguridad de los datos
- Lista de mensajes
- Solución de problemas
- Opciones
- CLP-370: Montaje del soporte para teclado
- CLP-340/330: Montaje del soporte del teclado
- CLP-S308/S306: Montaje del soporte del teclado
- Instalación de la unidad de disquetes opcional (CLP-370/340)
- Lista de voces predefinidas
- Lista de canciones de demostración
- Índice
- Lista de ajustes de fábrica
- Especificaciones
- Manual do Proprietário
- Sobre este Manual do Proprietário e a lista de dados
- PRECAUÇÕES
- Acessórios
- Conteúdo
- Terminais e controles do painel
- Antes de usar o Clavinova
- Ouvindo melodias de demonstração
- Escutando 50 músicas predefinidas de piano
- Selecionando e reproduzindo vozes
- Selecionando vozes
- Utilizando os pedais
- Adicionando variações ao som - [VARIATION] (CLP-370/340)/[BRILLIANCE]/[REVERB]/[EFFECT]/ [DAMPER RES.]
- Sensibilidade ao toque - [TOUCH]
- Transposição - [TRANSPOSE]
- Combinando duas vozes (modo Dual)
- Dividindo a extensão do teclado e tocando duas vozes diferentes (modo Split) (CLP-370/340)
- Usando o metrônomo
- Gravando a sua apresentação
- Manipulando músicas com um dispositivo de armazenamento USB
- Reproduzindo músicas
- Conexão direta com a Internet (CLP-370/340, CLP-S308/S306)
- Ouvindo músicas na Internet (CLP-370/340, CLP-S308/S306)
- Configurações detalhadas - [FUNCTION]
- Conexões
- Transmitindo dados de música entre o computador e o instrumento
- Backup de dados
- Lista de mensagens
- Solução de problemas
- Opcionais
- CLP-370: montagem da mesa do teclado
- CLP-340/330: montagem da mesa do teclado
- CLP-S308/S306: montagem da mesa do teclado
- Instalando a unidade de disquete opcional (CLP-370/340)
- Lista de vozes predefinidas
- Lista de músicas demo
- Índice
- Lista de configurações de fábrica
- Especificações
- Manuale di istruzioni
- Informazioni sul presente Manuale di istruzioni e sull'elenco dei dati
- PRECAUZIONI
- Accessori
- Sommario
- Controlli del pannello e terminali
- Prima di utilizzare il Clavinova
- Ascolto dei brani dimostrativi
- Ascolto delle 50 preset song per pianoforte
- Selezione delle voci per l’esecuzione
- Selezione delle voci
- Utilizzo dei pedali
- Aggiunta di variazioni al suono: [VARIATION] (modelli CLP-370/340)/[BRILLIANCE]/[REVERB]/ [EFFECT]/[DAMPER RES.]
- Sensibilità al tocco: [TOUCH]
- Trasposizione: [TRANSPOSE]
- Combinazione di due voci (modo Dual)
- Suddivisione della tastiera per suonare due voci diverse (modo Split, modelli CLP-370/340)
- Utilizzo del metronomo
- Registrazione delle proprie esecuzioni
- Gestione delle song con un dispositivo di memorizzazione USB
- Riproduzione delle song
- Connessione diretta a Internet (modelli CLP-370/340, CLP-S308/S306)
- Ascolto delle song in Internet (modelli CLP-370/340, CLP-S308/S306)
- Impostazioni dettagliate : [FUNCTION]
- Collegamenti
- Trasmissione di dati di song tra il computer e lo strumento
- Backup dei dati
- Elenco dei messaggi
- Risoluzione dei problemi
- Opzioni
- CLP-370: assemblaggio del supporto tastiera
- CLP-340/330: assemblaggio del supporto della tastiera
- CLP-S308/S306: assemblaggio del supporto della tastiera
- Installazione dell'unità disco floppy opzionale (modelli CLP-370/340)
- Elenco timbri preset
- Elenco di demo song
- Indice
- Elenco delle impostazioni della fabbrica
- Specifiche tecniche
- Gebruikershandleiding
- Over deze gebruikershandleiding en de Data List
- VOORZICHTIG
- Accessoires
- Inhoudsopgave
- Bedieningspaneel en aansluitingen
- Voordat u de Clavinova gebruikt
- Luisteren naar de demonstratiemelodieën
- Luisteren naar de 50 pianopresetsongs
- Voices selecteren en bespelen
- Voices selecteren
- De pedalen gebruiken
- Variaties aanbrengen in het geluid - [VARIATION] (CLP-370/340)/[BRILLIANCE]/[REVERB]/[EFFECT]/ [DAMPER RES.]
- Aanslaggevoeligheid - [TOUCH]
- Transponeren - [TRANSPOSE]
- Twee voices combineren (duale modus)
- Het toetsenbord opsplitsen en twee verschillende voices bespelen (splitmode) (CLP-370/340)
- De metronoom gebruiken
- Uw spel opnemen
- Werken met songs op een USB- opslagapparaat
- Songs afspelen
- Rechtstreekse internetverbinding (CLP-370/340, CLP-S308/S306)
- De songs op internet beluisteren (CLP-370/340, CLP-S308/S306)
- Gedetailleerde instellingen - [FUNCTION]
- Aansluitingen
- Songdata overbrengen tussen de computer en het instrument
- Gegevensback-up
- Berichtenlijst
- Problemen oplossen
- Opties
- CLP-370: Montage van de pianostandaard
- CLP-340/330: Montage van de pianostandaard
- CLP-S308/S306: Montage van de pianostandaard
- De optionele diskdrive installeren (CLP-370/340)
- Presetvoicelijst
- Demosongoverzicht
- Index
- Overzicht van fabrieksinstellingen
- Specificaties
ITALIANO
41
CLP-370/340/330, CLP-S308/S306 Manuale di istruzioni
Gestione dei dispositivi di memorizzazione USB
(memoria flash, disco floppy ecc.)
Precauzioni da adottare quando si utilizza il
terminale USB [TO DEVICE]
Questo strumento dispone di un terminale USB
[TO DEVICE]
incorporato. Per connettere un dispositivo
USB alla porta, maneggiare con cura il dispositivo USB.
Attenersi alle importanti precauzioni indicate di seguito.
Dispositivi USB compatibili
Dispositivi di memorizzazione USB (memoria flash,
unità disco floppy, unità disco rigido ecc.)
Lo strumento non supporta necessariamente tutti i
dispositivi USB disponibili in commercio. Yamaha non
garantisce il funzionamento dei dispositivi USB acquistati
separatamente. Prima di acquistare un dispositivo USB da
utilizzare con lo strumento, visitare la pagina Web
seguente:
http://music.yamaha.com/download/
Collegamento di un dispositivo USB
Quando si collega un dispositivo USB al terminale USB
[TO DEVICE]
, accertarsi che il connettore del dispositivo sia
adeguato e venga inserito nella direzione corretta.
ATTENZIONE
Quando si collega il dispositivo di memorizzazione USB al
terminale USB [TO DEVICE] nel pannello superiore, rimuoverlo
prima di chiudere il copritastiera. Se il copritastiera viene chiuso
mentre il dispositivo di USB è ancora collegato, il dispositivo
stesso potrebbe danneggiarsi.
Utilizzo dei dispositivi di memorizzazione
USB
Collegando lo strumento a un dispositivo di
memorizzazione USB, è possibile salvare su tale
dispositivo i dati creati, nonché leggere i dati presenti su
di esso.
Numero dei dispositivi di memorizzazione
USB da utilizzare
Al terminale USB [TO DEVICE] può essere collegato un
solo dispositivo di memorizzazione USB.
Formattazione di un supporto di
memorizzazione USB
Quando è collegato un dispositivo di memorizzazione
USB o è inserito un supporto di memorizzazione, è
possibile che venga visualizzato un messaggio che chiede
di formattare il dispositivo/supporto. In questo caso
eseguire la formattazione (pagina 40).
ATTENZIONE
La formattazione sovrascrive eventuali dati preesistenti.
Assicurarsi che il disco da formattare non contenga dati
importanti.
Protezione dei dati (protezione da scrittura)
Per evitare la perdita accidentale di dati importanti,
applicare la protezione da scrittura a ogni dispositivo o
supporto di memorizzazione. Se si stanno salvando i dati
su un dispositivo di memorizzazione USB, accertarsi di
disabilitare la protezione da scrittura.
Collegamento/rimozione di dispositivi di
memorizzazione USB
Prima di estrarre il supporto dal dispositivo, assicurarsi
che lo strumento non stia eseguendo l'accesso ai dati (ad
esempio durante le operazioni di salvataggio, copia ed
eliminazione).
ATTENZIONE
Evitare di accendere e spegnere frequentemente il dispositivo di
memorizzazione USB o di collegare e scollegare il dispositivo
troppo spesso per evitare possibili blocchi dello strumento.
Mentre lo strumento esegue l'accesso ai dati (ad esempio
durante le operazioni di salvataggio, esportazione, eliminazione e
formattazione) oppure se si sta installando il dispositivo di
memorizzazione USB (subito dopo la connessione), NON
scollegare il connettore USB, NON rimuovere il supporto dal
dispositivo e NON spegnere nessuno dei dispositivi. In caso
contrario, i dati di uno o di entrambi i dispositivi potrebbero
risultare danneggiati.
Precauzioni da adottare quando si usa il
terminale USB [TO HOST]
Collegando il computer al terminale USB [TO HOST],
assicurarsi di osservare le precauzioni riportate di seguito.
In caso contrario, si potrebbe provocare un blocco del
computer con conseguente danneggiamento o perdita di
dati. Se il computer o lo strumento si blocca, riavviare
l'applicazione o il sistema operativo oppure spegnere e
riaccendere lo strumento.
ATTENZIONE
• Utilizzare un cavo USB di tipo AB non più lungo di 3 metri.
• Prima di collegare il computer al terminale USB [TO HOST],
uscire da eventuali modalità di risparmio energetico del
computer (ad esempio sospensione, inattività e standby).
• Prima di accendere lo strumento, collegare il computer al
terminale USB [TO HOST].
• Eseguire quanto raccomandato di seguito prima di accendere
o spegnere lo strumento o di collegare/scollegare il cavo USB
al/dal terminale USB [TO HOST].
- Chiudere tutte le applicazione aperte.
- Accertarsi che lo strumento non stia trasmettendo dati. I dati
vengono trasmessi solo in risposta alla pressione delle note
sulla tastiera o durante la riproduzione di una song.
• Quando allo strumento è collegato un dispositivo USB, è
necessario attendere almeno sei secondi tra le seguenti
operazioni: (1) spegnimento e successiva riaccensione dello
strumento o (2) collegamento e successivo scollegamento del
cavo USB.
NOTA
Per ulteriori informazioni sulla gestione dei dispositivi USB,
consultare il manuale di istruzioni del dispositivo.
NOTA
Non è possibile utilizzare altri dispositivi USB, ad esempio la tastiera
di un computer o il mouse.
NOTA
Sebbene possano essere utilizzate per leggere i dati nello
strumento, le unità CD-R/RW non possono essere utilizzate per il
salvataggio dei dati.