DIC 2589 CLP-240/230 CLP-240/230 BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING Läs "FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER" på sid 6–7 innan du börjar använda Clavinova. VIKTIGT —Kontrollera strömförsörjningen— Kontrollera att nätspänningen överensstämmer med det volttal som finns angivet på namnplåten på undersidan. I en del länder bör instrumentet förses med en spänningsomkopplare på undersidan av klaviaturdelen nära nätkabeln. Se till att spänningsomkopplaren är inställd på rätt spänning.
Introduktion SPECIAL MESSAGE SECTION Yamaha electronic products may have either labels similar to the graphics shown below or molded/stamped facsimiles of these graphics on the enclosure. The explanation of these graphics appears on this page. Please observe all cautions indicated on this page and those indicated in the safety instruction section. PRODUCTSAFETYMARKINGS: CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
Tack för att du valde Yamaha Clavinova! Vi rekommenderar att du läser denna bruksanvisning noga för att du ska få största möjliga utbyte av Clavinovas avancerade och praktiska funktioner. Vi rekommenderar även att du förvarar den på en säker plats så att du kan hitta information i den när det behövs. Om denna bruksanvisning Bruksanvisningen består av tre huvudavsnitt: ”Introduktion”, ”Referens” och ”Bilaga”. Introduktion (sid 2): Läs detta avsnitt först.
Innehåll Introduktion Om denna bruksanvisning ................................. 3 Tillbehör ............................................................. 3 Tillämpningar ..................................................... 5 Panelkontroller och anslutningar ...................... 8 Innan du använder Clavinova .......................... 10 Klaviaturlock...............................................................10 Notställ ........................................................................
Tillämpningar I detta register hittar du referenssidor som kan vara till hjälp i olika situationer. Lyssna Lyssna på demonstrationsmelodier med olika ljud...............................................”Lyssna på demonstrationsmelodierna” på sid 14 Lyssna på Song:er från ”50 Greats for the Piano”............................................ ”Lyssna på 50 förprogrammerade Song:er” på sid 15 Lyssna på mitt inspelade framförande ...................................................................................
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER LÄS NOGA IGENOM FÖLJANDE INNAN DU FORTSÄTTER * Förvara handboken på en säker plats för referens. VARNING Vidta alltid de grundläggande försiktighetsåtgärderna nedan så att du undviker risk för allvarliga skador eller t.o.m. dödsfall till följd av elektriska stötar, kortslutning, skador, eldsvåda och andra faror.
Anslutningar Använda pallen (om sådan medföljer) • Stäng av strömmen till alla komponenter innan du ansluter instrumentet till andra elektroniska komponenter. Ställ in alla volymkontroller på lägsta nivå innan du slår på eller av strömmen till alla komponenter. Ställ även in volymkontrollen på lägsta nivå på alla komponenter och öka gradvis till önskad nivå medan du spelar på instrumentet. • Placera inte pallen ostadigt så att den kan ramla. • Lek inte med pallen och stå inte på den.
Panelkontroller och anslutningar Panelkontroller och anslutningar Digitalpianot Yamaha Clavinova CLP-240/230 har ett naturligt, uttrycksfullt flygelljud och en spelbarhet som en riktig flygel. Clavinova är byggd med Yamahas originalteknik för tongenerering ”AWM Dynamic Stereo Sampling (CLP-240)/ AWM Stereo Sampling (CLP-230)” som ger fylliga instrumentljud. Flygelljuden (Grand Piano 1 och 2) i CLP-240/230 bygger på samplingar som omsorgsfullt spelats in från en riktig konsertflygel.
Panelkontroller och anslutningar 1 Knappen [POWER]...........................sid 11 2 Skjutreglaget [MASTER VOLUME]...sid 12 Justera volymen med det här skjutreglaget. 3 Knappen [DEMO] ............................sid 14 Demouppspelning är tillgänglig för alla stämmor. 4 Knappen [TRANSPOSE] ...................sid 24 Du kan höja och sänka tonhöjden för hela klaviaturen så att den anpassas till tonhöjden för en sångare eller något annat musikinstrument, medan du spelar på de vanliga tangenterna.
Innan du använder Clavinova Innan du använder Clavinova Klaviaturlock Så här öppnar du klaviaturlocket: Lyft locket en aning och skjut det bakåt för att öppna. Så här stänger du klaviaturlocket: Dra locket mot dig och sänk försiktigt ned det över tangenterna. Akta så att du inte klämmer fingrarna när du öppnar eller stänger locket. FÖRSIKTIGT Håll locket med båda händerna när du öppnar och stänger det. Släpp det inte förrän det är helt öppnat eller stängt.
Innan du använder Clavinova Slå på strömmen 1.Anslut nätkabeln. Anslut nätkabelns kontakter, den ena till AC INLET (växelströmsingången) på Clavinova och den andra till ett vanligt eluttag. I vissa länder kan en adapter behövas för att det ska gå att använda eluttaget. 1-1 1-2 (Formen på kontakten varierar beroende på land.
Innan du använder Clavinova Ställa in volymen Placera till att börja med skjutreglaget [MASTER VOLUME] ungefär halvvägs mellan ”MIN” och ”MAX”. När du sedan börjar spela kan du justera skjutreglaget [MASTER VOLUME] så att du får lagom hög volym. MIN MAX MASTER VOLUME Nivån sänks. Nivån höjs. FÖRSIKTIGT Använd inte Clavinova på hög volym under en längre tid. Du kan skada hörseln.
Referens Lyssna på demonstrationsmelodierna ............................. 14 Lyssna på 50 förprogrammerade Song:er ........................ 15 Öva en hands stämma med 50 förprogrammerade Song:er (funktionen för stämbortkoppling) ..................................... 17 A-B-repetering för 50 förprogrammerade Song:er ............. 18 Välja och spela olika ljud .................................................. 19 Välja ljud................................................................................
Lyssna på demonstrationsmelodierna Lyssna på demonstrationsmelodierna I CLP-240/230 ingår demonstrationsmelodier med instrumentets alla olika ljud. 1 2 4 4 REC MIN 3 MAX ON/OFF LEFT RIGHT STOP PLAY/PAUSE ON USB USER PRESET SAVE/EXP. LOAD FORMAT/DEL. TEMPO FUNCTION # TEMPO/OTHER VALUE METRONOME – / NO + / YES GRAND PIANO 1 GRAND PIANO 2 E.PIANO 1 E.PIANO 2 HARPSICHORD E.CLAVICHORD VIBRAPHONE VARIATION CHURCH ORGAN JAZZ ORGAN STRINGS CHOIR GUITAR WOOD BASS E.
Lyssna på 50 förprogrammerade Song:er Lyssna på 50 förprogrammerade Song:er Clavinova har 50 förprogrammerade pianomelodier som du kan spela upp. Du kan använda de här melodierna som övningsmelodier (sid 17) eller bara lyssna på dem (sid 15). Du hittar dem också i det medföljande häftet ”50 Greats for the Piano” som innehåller noterna till alla 50 pianostyckena. 3 2 -2 1 REC MIN ON/OFF LEFT RIGHT STOP PLAY/PAUSE ON MAX 2 -1 4 USB USER PRESET SAVE/EXP. LOAD FORMAT/DEL.
Lyssna på 50 förprogrammerade Song:er 4. Lämna Preset Song läget. Tryck på knappen [SONG SELECT] för att lämna läget för Preset Song:er. Indikatorlampan slocknar och enheten återgår till normalläge. Så här använder du övningsfunktionerna Du kan koppla till eller från vänster- och högerhandsstämmorna enligt önskan, så att du kan öva den motsvarande stämman (funktionen för stämbortkoppling) och kontinuerligt repetera en viss fras i en Song (A-B-repeteringsfunktionen för Song:er).
Lyssna på 50 förprogrammerade Song:er Öva en hands stämma med 50 förprogrammerade Song:er (funktionen för stämbortkoppling) De 50 förprogrammerade melodierna har separata stämmor för höger och vänster hand. Du kan koppla till eller från de olika stämmorna enligt önskan, så att du kan öva på den motsvarande stämman (den som är bortkopplad) på klaviaturen. Den högra handens stämma spelas av [RIGHT] och den vänstra spelas av [LEFT].
Lyssna på 50 förprogrammerade Song:er A-B-repetering för 50 förprogrammerade Song:er Du kan använda funktionen för A-B-repetering för att kontinuerligt upprepa en viss fras i en Preset Song. I kombination med funktionen för stämbortkoppling som beskrivs nedan är den utmärkt när du vill öva på svåra fraser. 1 2 REC MIN ON/OFF LEFT RIGHT STOP PLAY/PAUSE ON MAX USB USER PRESET SAVE/EXP. LOAD FORMAT/DEL.
Välja och spela olika ljud Välja och spela olika ljud Välja ljud Ljudknappar REC MIN RIGHT PLAY/PAUSE ON MAX ON/OFF LEFT STOP USB USER PRESET SAVE/EXP. LOAD FORMAT/DEL. TEMPO FUNCTION # TEMPO/OTHER VALUE METRONOME – / NO + / YES GRAND PIANO 1 GRAND PIANO 2 E.PIANO 1 E.PIANO 2 HARPSICHORD E.CLAVICHORD VIBRAPHONE VARIATION CHURCH ORGAN JAZZ ORGAN STRINGS CHOIR GUITAR WOOD BASS E.
Välja och spela olika ljud Använda pedalerna Clavinova har tre fotpedaler som kan ge ett antal uttrycksfulla effekter samma som pedalerna på ett akustikt piano ger. Dämparpedal (höger) Dämparpedalen fungerar på samma sätt som en dämparpedal på ett akustiskt piano. När dämparpedalen trampas ned tar det längre tid för tonerna att klinga ut. När pedalen släpps upp upphör genast (dämpas) förlängningen av toner.
Välja och spela olika ljud Variera ljudet – [VARIATION] (CLP-240)/ [BRILLIANCE]/[REVERB]/[EFFECT]/[DDE] (CLP-240) Knapparna [–/NO] [+/YES] REC MIN MAX ON/OFF LEFT RIGHT STOP PLAY/PAUSE ON USB USER PRESET SAVE/EXP. LOAD FORMAT/DEL. TEMPO FUNCTION # TEMPO/OTHER VALUE METRONOME – / NO + / YES Knappen [VARIATION] GRAND PIANO 1 GRAND PIANO 2 E.PIANO 1 E.PIANO 2 HARPSICHORD E.CLAVICHORD VIBRAPHONE VARIATION CHURCH ORGAN JAZZ ORGAN STRINGS CHOIR GUITAR WOOD BASS E.
Välja och spela olika ljud Tillvägagångssätt Genom att trycka på knappen [REVERB] upprepade gånger kan du växla mellan att koppla till eller från reverbeffekten. Indikatorlamporna tänds i tur och ordning varje gång du trycker på knappen [REVERB]. När alla indikatorlamporna är släckta återges ingen effekt. Justera reverbdjupet Justera reverbdjupet för det valda ljudet med hjälp av knapparna [–/NO] [+/YES] medan du håller ned knappen [REVERB]. Omfånget för djup är 0 till 20.
Välja och spela olika ljud Anslagskänslighet – [TOUCH] Du kan välja mellan fyra olika typer av anslagskänslighet för klaviaturen – HARD, MEDIUM, SOFT och FIXED – och på så sätt anpassa den till olika spelstilar. HARD: MEDIUM: SOFT: FIXED: OBS! Kräver att tangenterna slås an ganska hårt för att ge maximal ljudtyrka. Ger ett tämligen ”standardmässigt” ljud vid normalt anslag. Ger maximal ljudtyrka vid relativt lätt anslag. Alla toner får samma volym oavsett hur hårt du spelar. (Ingen indikatorlampa lyser.
Välja och spela olika ljud Transponering – [TRANSPOSE] Med Clavinovas transponeringsfunktion kan du höja och sänka tonhöjden för hela klaviaturen i halvtonssteg och på så sätt göra det enklare att spela i svåra tonarter. Du kan dessutom enkelt anpassa klaviaturen till tonhöjden för en sångare eller något annat musikinstrument. Om du till exempel anger transponeringsvärdet ”5” och slår an tangenten C får du tonarten F. Du kan alltså spela en melodi i C-dur och Clavinova transponerar den till F.
Välja och spela olika ljud Kombinera två ljud (Dual-läge) Du kan spela två samtidiga ljud över hela klaviaturen. På så vis kan du simulera en duett eller kombinera två liknande ljud för att få ett fylligare ljud. 1 REC MIN TEMPO/OTHER VALUE ON/OFF LEFT RIGHT STOP PLAY/PAUSE ON MAX USB USER PRESET SAVE/EXP. LOAD FORMAT/DEL. TEMPO FUNCTION # METRONOME – / NO + / YES 2 GRAND PIANO 1 GRAND PIANO 2 E.PIANO 1 E.PIANO 2 HARPSICHORD E.
Välja och spela olika ljud Dela upp klaviaturomfånget och spela två olika ljud (Split-läge) (CLP-240) I Split.-läget kan du spela två olika ljud på klaviaturen – ett med vänster hand och ett med höger. Du kan till exempel spela en basgång med något av ljuden Wood Bass eller Electric Bass med vänster hand och melodin med Grand Piano 1 i höger hand. Ljudknappar REC MIN ON/OFF LEFT RIGHT STOP PLAY/PAUSE ON MAX USB USER PRESET SAVE/EXP. LOAD FORMAT/DEL.
Välja och spela olika ljud 3. Välj ljud för höger hand. Tryck på en ljudknapp. 4. Välj ljud för vänster hand. Tryck på motsvarande ljudknapp medan du håller ned knappen [SPLIT]. (När du håller ned knappen [SPLIT] tänds lampindikatorn för vänsterljudsknappen.) Om du vill koppla till eller från variationen för splitljudet håller du ned knappen [SPLIT] och trycker på knappen [VARIATION] eller den för närvarande valda ljudknappen. 5. Lämna Split-läget och återgå till normalläge.
Välja och spela olika ljud Använda metronomen Clavinova har en inbyggd metronom (en apparat som anger korrekt tempo) som är bra att ha när man övar. 1 REC MIN ON/OFF LEFT RIGHT STOP PLAY/PAUSE ON MAX 2 USB USER PRESET SAVE/EXP. LOAD FORMAT/DEL. TEMPO FUNCTION # Knapparna [–/NO] [+/YES] TEMPO/OTHER VALUE METRONOME – / NO + / YES GRAND PIANO 1 GRAND PIANO 2 CHURCH ORGAN JAZZ ORGAN E.PIANO 1 STRINGS E.PIANO 2 CHOIR HARPSICHORD E.
Spela in ditt framförande Spela in ditt framförande OBS! När du övar kan det vara till stor hjälp att du kan spela in och spela upp det du spelat på CLP-240/230-klaviaturen. Du kan till exempel välja att spela in bara vänsterhandens stämma och sedan öva på högerhandens stämma medan du lyssnar på det du spelat med vänster hand.
Spela in ditt framförande 2. Aktivera klarläge för inspelning. Tryck på knappen [REC] för att aktivera klarläge för inspelning. Då väljs en tom Song automatiskt för inspelning och den högra stämman aktiveras. Om det inte finns någon tom Song väjs SONG U01. Inspelningen startar dock inte än. Mängden ledigt minne för inspelning visas på LED displayen i ungefärliga kilobyte. Indikatorlampan SONG [PLAY/PAUSE] blinkar i den aktuella tempoinställningen för metronomen.
Spela in ditt framförande Spela in en tidigare inspelad Song på nytt I det här avsnittet finns anvisningar om hur du spelar in på nytt ifall du inte är nöjd med ditt framförande. Tillvägagångssätt 1. Välj ett eller flera ljud (och andra inställningar) som du vill spela in, om det behövs. Upprepa steg 1 på sid 29 om du vill ändra tidigare inställningar. 2. Aktivera klarläge för inspelning igen. Tryck på knappen [REC] igen. Indikatorlampan för den valda stämman lyser rött.
Spela in ditt framförande Spela in på RIGHT/LEFT Du kan spela in höger och vänster stämma var för sig. Eftersom du kan spela in den vänstra stämman medan du lyssnar på den högra är det här en bra metod för att spela in duetter. Tillvägagångssätt 1. Gör alla inledande inställningar. Samma som i steg 1 under ”Spela in ett framförande snabbt” på sid 29. 2. Välj en Song att spela in.
Spela in ditt framförande User Song Recorder spelar in följande data: Data utöver tonerna och ljuden du spelar spelas in. Dessa data omfattar ”enskilda stämmor” och ”hela melodin”. Se nedan.
Spela in ditt framförande Ändra ursprungliga inställningar (data som spelas in i början på en Song) De ursprungliga inställningar som först gjordes (data som spelas in i början på en Song) kan ändras när inspelningen är klar. Du kan till exempel ändra ljudet när inspelningen är klar för att skapa en annan atmosfär eller justera melodins tempo enligt önskan. Du kan ändra följande ursprungliga inställningar.
Hantera Song:er med en USB-lagringsenhet (CLP-240) Hantera Song:er med en USBlagringsenhet (CLP-240) Du kan hantera User Song:er (spara, exportera och ta bort) med en USB-lagringsenhet. Du kan även formatera enheten eller mediet. OBS! Spara och exportera Innan du hanterar Song:er med en USB-lagringsenhet måste du kontrollera att enheten inte är skyddad. Om enheten är skyddad kan du inte nå den. Spara Du kan spara tre Song:er i instrumentet på USB-lagringsenheten som en enda fil (Userfil).
Hantera Song:er med en USB-lagringsenhet (CLP-240) Spara Song:er 1 1 2 REC MIN ON/OFF LEFT RIGHT STOP PLAY/PAUSE ON MAX USB USER PRESET SAVE/EXP. LOAD FORMAT/DEL. TEMPO FUNCTION # TEMPO/OTHER VALUE METRONOME – / NO + / YES GRAND PIANO 1 GRAND PIANO 2 E.PIANO 1 E.PIANO 2 HARPSICHORD E.CLAVICHORD VIBRAPHONE VARIATION CHURCH ORGAN JAZZ ORGAN STRINGS CHOIR GUITAR WOOD BASS E.
Hantera Song:er med en USB-lagringsenhet (CLP-240) Exportera en Song i SMF-format TERMINOLOGI SMF (Standard MIDI File): SMF-formatet (Standard MIDI File) är ett av de vanligaste och allmänt kompatibla sequence-formaten som används för att lagra sequence-data. Det finns två olika varianter: Format 0 och format 1. Många MIDI-enheter är kompatibla med format 0 och de flesta kommersiella MIDI-sequence-data finns i format 0.
Hantera Song:er med en USB-lagringsenhet (CLP-240) Ta bort Song-filer 1 3 REC MIN ON/OFF LEFT RIGHT STOP PLAY/PAUSE ON MAX 1 2 USB USER PRESET SAVE/EXP. LOAD FORMAT/DEL. TEMPO FUNCTION # TEMPO/OTHER VALUE METRONOME – / NO + / YES GRAND PIANO 1 GRAND PIANO 2 E.PIANO 1 E.PIANO 2 HARPSICHORD E.CLAVICHORD VIBRAPHONE VARIATION CHURCH ORGAN JAZZ ORGAN STRINGS CHOIR GUITAR WOOD BASS E.
Hantera Song:er med en USB-lagringsenhet (CLP-240) Formatera USB-lagringsenheten 1 3 REC MIN ON/OFF LEFT RIGHT STOP PLAY/PAUSE ON MAX 1 2 USB USER PRESET SAVE/EXP. LOAD FORMAT/DEL. TEMPO FUNCTION # TEMPO/OTHER VALUE METRONOME – / NO + / YES GRAND PIANO 1 GRAND PIANO 2 CHURCH ORGAN JAZZ ORGAN E.PIANO 1 STRINGS E.PIANO 2 CHOIR HARPSICHORD E.CLAVICHORD VIBRAPHONE VARIATION GUITAR WOOD BASS E.
Spela upp Song:er Spela upp Song:er Du kan spela upp Song:er som du har spelat in med inspelningsfunktionen (sid 29–34) och köpta Song:er. Du kan också spela med i den förinspelade melodin när den spelas upp. • 50 förprogrammerade pianomelodier (CLP-240/230).....................sid 15 50 förprogrammerade pianomelodier i instrumentet. • User Song:er i instrumentet (CLP-240/230) ......................................sid 41 User Song:er som du spelat in på instrumentet med inspelningsfunktionen (sid 29).
Spela upp Song:er Spela upp User-/externa Song:er på instrumentet 32 1 REC MIN MAX ON/OFF LEFT RIGHT STOP PLAY/PAUSE ON 1 USB USER PRESET SAVE/EXP. LOAD FORMAT/DEL. TEMPO FUNCTION # TEMPO/OTHER VALUE METRONOME – / NO + / YES GRAND PIANO 1 GRAND PIANO 2 E.PIANO 1 E.PIANO 2 HARPSICHORD E.CLAVICHORD VIBRAPHONE VARIATION CHURCH ORGAN JAZZ ORGAN STRINGS CHOIR GUITAR WOOD BASS E.
Spela upp Song:er Spela upp User-filer från en USB-lagringsenhet (CLP-240) 321 REC MIN ON/OFF LEFT RIGHT STOP PLAY/PAUSE ON MAX 12 USB USER PRESET SAVE/EXP. LOAD FORMAT/DEL. TEMPO FUNCTION # TEMPO/OTHER VALUE METRONOME – / NO + / YES GRAND PIANO 1 GRAND PIANO 2 CHURCH ORGAN JAZZ ORGAN E.PIANO 1 STRINGS E.PIANO 2 CHOIR HARPSICHORD E.CLAVICHORD VIBRAPHONE VARIATION GUITAR WOOD BASS E.
Spela upp Song:er Spela upp SMF-/externa Song:er från en USBlagringsenhet (CLP-240) 2 REC MIN 1 ON/OFF LEFT RIGHT STOP PLAY/PAUSE ON MAX 1 USB USER PRESET SAVE/EXP. LOAD FORMAT/DEL. TEMPO FUNCTION # TEMPO/OTHER VALUE METRONOME – / NO + / YES GRAND PIANO 1 GRAND PIANO 2 CHURCH ORGAN JAZZ ORGAN E.PIANO 1 STRINGS E.PIANO 2 CHOIR HARPSICHORD E.CLAVICHORD VIBRAPHONE VARIATION GUITAR WOOD BASS E.
Detaljerade inställningar – [FUNCTION] Detaljerade inställningar – [FUNCTION] Du kan ställa in olika parametrar för att få största möjliga utbyte av Clavinovas funktioner, till exempel finjustera tonhöjden eller välja en skala o.s.v. Följande parametrar är tillgängliga. CLP-240 har nio huvudfunktioner och CLP-230 har åtta huvudfunktioner. En del av dessa huvudfunktioner har även en rad underliggande funktioner; sub-läge.
Detaljerade inställningar – [FUNCTION] Grundläggande tillvägagångssätt i Function-läget Följ stegen nedan för att använda funktionerna. (Om du går vilse när du använder en funktion kan du återgå till den här sidan och läsa på om det grundläggande tillvägagångssättet.) 1 5 REC MIN ON/OFF LEFT RIGHT STOP PLAY/PAUSE ON MAX USB USER PRESET SAVE/EXP. LOAD FORMAT/DEL. TEMPO FUNCTION # 34 24 TEMPO/OTHER VALUE METRONOME – / NO + / YES GRAND PIANO 1 GRAND PIANO 2 E.PIANO 1 E.
Detaljerade inställningar – [FUNCTION] Exempel på åtgärd 1 (F1. Finjustera tonhöjden) TEMPO FUNCTION # TEMPO FUNCTION # LED indikation – / NO LED indikation + / YES TEMPO / FUNCTION # TEMPO / FUNCTION # Aktivera Function-läget. Ändra värdet. Välj önskad funktion. Exempel på åtgärd 2 (F3.1 ”Dual-balans”) TEMPO FUNCTION # TEMPO FUNCTION # Aktivera Function-läget. +/ YES +/ YES Välj önskad funktion. TEMPO / FUNCTION # Aktivera respektive sub-läge. LED indikation Ändra värdet. 5.
Detaljerade inställningar – [FUNCTION] Om de enskilda funktionerna OBS! F1. Finjustera tonhöjden Du kan finjustera tonhöjden för hela instrumentet. Den här funktionen är användbar när du spelar Clavinova tillsammans med något annat musikinstrument eller en CD-skiva. 1. Aktivera funktionsläget och välj . 2. Använd knapparna [–/NO] och [+/YES] för att sänka eller höja tonhöjden för tangenten A3 i steg om ungefär 0,2 Hz. Du kan även höja och sänka i steg om 1 Hz (i alla andra lägen än Function-läget).
Detaljerade inställningar – [FUNCTION] F2. Välja en skala Du kan välja olika skalor. Liksvävande temperering är den numera vanligaste skalan för pianostämning. Det har emellertid förekommit flera andra skalor under historiens gång och många av dem utgör grunden för särskilda musikgenrer. Du kan experimentera med dessa stämningar på Clavinova. Liksvävande temperering En oktav delas i tolv lika stora delar. För närvarande den vanligaste skalan för pianostämning.
Detaljerade inställningar – [FUNCTION] F3. Dual-lägesfunktioner Du kan ställa in olika parametrar för Dual-läget för att optimera inställningarna för den musik du spelar, till exempel justera volymbalansen mellan de två ljuden. Inställningarna i Dual-läge är individuella för varje ljudkombination. 1. Välj ljuden för Dual-läget, aktivera sedan Function-läget och välj . 2. Tryck på knappen [+/YES] för att aktivera subläget och välj sedan önskat sub-läge med knapparna [TEMPO/FUNCTION# ▼, ▲].
Detaljerade inställningar – [FUNCTION] F4. (CLP-240) Split-lägesfunktioner Via den här menyn kan du göra olika detaljerade inställningar för Split-läget. Genom att ändra splitpunkten eller någon annan inställning kan du optimera inställningarna för melodierna du spelar. 1. Välj ljuden för Split-läget, aktivera sedan Function-läget och välj . 2. Tryck på knappen [+/YES] för att aktivera Splitlägesfunktionens sub-läge och välj sedan önskat sub-läge med knapparna [TEMPO/ FUNCTION# ▼, ▲].
Detaljerade inställningar – [FUNCTION] F5. (CLP-240) / F4. (CLP-230) Övriga funktioner I det här avsnittet förklaras flera funktioner. Bland annat finns här anvisningar om hur du tilldelar olika funktioner för vänsterpedalen och hur du väljer särskilda melodikanaler för uppspelning. 1. Aktivera Function-läget och välj (CLP-240)/ (CLP-230). 2. Tryck på knappen [+/YES] för att aktivera de övriga funktionernas sub-läge och välj sedan önskat sub-läge med knapparna [TEMPO/ FUNCTION# ▼, ▲].
Detaljerade inställningar – [FUNCTION] F6. (CLP-240) / F5. (CLP-230) Metronomens volym Du kan ändra volymen på metronomens ljud. Använd den här funktionen för att justera metronomens volym. 1. Aktivera Function-läget och välj (CLP-240)/ (CLP-230). 2. Använd knapparna [–/NO] och [+/YES] för att ställa in metronomens volym enligt önskan.
Detaljerade inställningar – [FUNCTION] F8.2: (CLP-240)/F7.2: (CLP-230) Val av mottagande MIDI-kanal F8.4: (CLP-240)/F7.4: (CLP-230) Program Change till/från Vid alla inställningar av MIDI-kontroller måste MIDIkanalerna i den sändande och den mottagande utrustningen stämma överens för att data ska kunna överföras korrekt. Med den här parametern kan du ange på vilken kanal Clavinova ska ta emot MIDI-data.
Detaljerade inställningar – [FUNCTION] F8.6: (CLP-240)/ F7.6: (CLP-230) Panel-/statusöverföring F8.7: (CLP-240)/F7.7: (CLP-230) Sändning av Initial Setup Med den här funktionen kan alla aktuella panelinställningar (valt ljud o.s.v.) på CLP-240/230 överföras via uttaget MIDI OUT. Med den här funktionen kan du sända dina panelinställningsdata till en dator.
Detaljerade inställningar – [FUNCTION] F9. (CLP-240) / F8. (CLP-230) Funktioner för säkerhetskopiering TERMINOLOGI Säkerhetskopiering: Du kan säkerhetskopiera en del inställningar, till exempel ljudval och typ av reverb, så att de inte försvinner när du slår av strömmen till Clavinova. Om funktionen för säkerhetskopiering är tillkopplad finns inställningarna kvar fast strömmen slås av. Om funktionen för säkerhetskopiering är avstängd tas inställningarna i minnet bort när du stänger av strömmen.
Anslutningar Anslutningar Kontakter FÖRSIKTIGT Stäng av strömmen till alla komponenter innan du ansluter Clavinova till andra elektroniska komponenter. Ställ in alla volymkontroller på lägsta nivå (0) innan du slår på eller av strömmen till alla komponenter. Annars kan det orsaka elstötar eller skada på komponenterna.
Anslutningar 2 Uttagen AUX IN [R] [L/L+R] Stereoutgångar från ett annat instrument kan anslutas till dessa uttag och ljudet för det yttre instrumentet återges då via de inbyggda högtalarna. På illustrationerna nedan visas hur kablarna ska anslutas. FÖRSIKTIGT När AUX IN-uttagen är anslutna till en extern enhet börjar du med att slå på strömmen till den externa enheten och därefter strömmen till Clavinova. Gör det i omvänd ordning när strömmen slås av.
Anslutningar Ansluta till en USB-lagringsenhet (CLP-240) Genom att ansluta instrumentet till en USB-lagringsenhet med en vanlig USB-kabel kan du spara data du skapat till den anslutna enheten och läsa data från enheten. Kompatibla USB-lagringsenheter En USB-lagringsenhet, exempelvis diskettenhet, hårddisk, CD-ROM-enhet eller flashminne, kan anslutas till USB [TO DEVICE]-uttaget. Andra USB-enheter, till exempel datortangentbord eller mus, kan inte användas.
Anslutningar Skydda dina data (skrivskydd): Använd det skrivskydd som finns att tillgå på varje lagringsenhet eller media för att förhindra att viktiga data tas bort av misstag. Inaktivera skrivskyddet om du vill spara data till en USBlagringsenhet. Visa innehållet på en USB-lagringsenhet Om du vill visa de data som finns på en USB-lagringsenhet på Clavinovas display trycker du ett par gånger på knappen [SONG SELECT] tills indikatorlampan ”USER” tänds (sid 42-43).
Anslutningar Ansluta en PC Genom att ansluta en dator till [USB TO HOST]- eller MIDI-uttagen kan du överföra data mellan instrumentet och datorn via MIDI. Installera USB-MIDI-drivrutinen och musiknedladdningsprogrammet Musicsoft Downloader från den medföljande CD-ROM-skivan. Det finns två sätt att ansluta Clavinova till en dator: 1. Ansluta USB-porten på datorn till USB [TO HOST]-uttaget på Clavinova (se nedan) 2.
Anslutningar Använda ett MIDI-interface och Clavinovas MIDIuttag Använd en MIDI-enhet för att ansluta en dator till Clavinova med speciella MIDIkablar.
Säkerhetskopiera data Säkerhetskopiera data För att du ska få maximal datasäkerhet rekommenderar Yamaha att du sparar viktiga data på datorn med hjälp av det medföljande musiknedladdningsprogrammet Musicsoft Downloader (MSD). På så sätt har du en praktisk säkerhetskopia om det interna minnet skulle skadas. Data som kan sparas 1. Panelinställningar och inspelade User Song:er Panelinställningarna är samma data som kan säkerhetskopieras med funktionerna för säkerhetskopiering (sid 55).
Meddelandelista Meddelandelista Meddelande Kommentar CLr Visas när fabriksinställningarna har återställts. con Visas när Musicsoft Downloader (musiknedladdningsprogrammet) har startats på en dator som är ansluten till instrumentet. Medan meddelandet visas kan du inte använda instrumentet. E01 Anger att det inte går att nå USB-lagringsenheten eftersom enheten eller mediet är skadat. E02 Visas när Song-data är skadade. E04 Anger att Song-data är för stora för att läsas in.
Felsökning Felsökning Problem Möjlig orsak och lösning Clavinova startar inte. Clavinova är inte ordentligt ansluten. Sätt i honkontakten ordentligt i uttaget på Clavinova och hankontakten i ett vanligt eluttag med rätt nätspänning (sid 11). Ett klick- eller knäppljud hörs när strömmen slås på eller av. Detta är normalt när strömmen slås på till instrumentet. Det hörs brus eller störningar från högtalarna eller hörlurarna.
CLP-240/230: Montering av klaviaturstativet CLP-240/230: Montering av klaviaturstativet FÖRSIKTIGT • Se till att inte blanda ihop delarna och var noga med att montera dem i rätt position. Montera enheten i rätt ordning. • Monteringen bör utföras av minst två personer. • Var noga med att använda rätt skruvdimensioner. Felaktiga skruvar kan orsaka skador. • Avsluta monteringen av varje del med att dra åt alla skruvar. • Vid nedmontering utför du momenten i omvänd ordning.
CLP-240/230: Montering av klaviaturstativet 2. 3-2 Täck kanten på D och E med sidpanelskyddet. Montera B. 2-1 Placera B-nederkanterna på fötternas Sätt sedan fast skyddet med tejpen. utskjutande kanter på D och E och fäst sedan överdelen i linje med de utskjutande kanterna. 2-2 Fäst överdelen provisoriskt med 4 × 12 mm smala skruvar. 2-2 3-3 Passa in fördjupningarna på sidorna på A med innersidorna på D och E. Sänk ned vänster och höger ände på A samtidigt och sätt fast dem i D och E.
CLP-240/230: Montering av klaviaturstativet CLP-230 Montera A. 5-1 PEDA L 4. 4-1 Fäst A med 6 × 16 mm korta skruvar från framsidan. 4-2 Dra åt skruvarna (Steg 2-2) som håller den övre MIDIPC-1 delen av B på plats. PC-2 Mac 5-3 5-2 4-2 6. Anslut nätkabeln. 4 -1 MIDIPC-1 PC-2 Mac Anslut pedalkabeln. 220 5-1 Sätt i pedalkabelns kontakt i pedaluttaget från 110 127 5. framsidan. 240 5-2 Fäst kabelhållarna på B, och tryck sedan in kabeln i hållarna.
CLP-240/230: Montering av klaviaturstativet 7. Ställ in justeringsskruven. Skruva den nedåt tills den ligger ordentligt an mot golvet. Kontrollera följande när monteringen är klar. • Har det blivit delar över? Gå igenom monteringsproceduren igen och korrigera eventuella fel. • Står Clavinova på säkert avstånd från dörrar och andra rörliga inventarier? Flytta Clavinova till lämplig plats. • Hörs det ett skallrande ljud från Clavinova när du skakar den? Dra åt alla skruvar. 8. Montera hörlurshängaren.
Hantera disketter och diskettenhet (CLP-240) Hantera disketter och diskettenhet (CLP-240) En diskettenhet kan installeras i CLP-240. Monteringsanvisningar för diskettenheten finns på sid 70. Diskettenheten kan du använda för att spara data som du skapat på instrumentet på en diskett och för att läsa in data från en diskett till instrumentet. Hantera diskettenheten och disketterna försiktigt. Följ noga dessa försiktighetsåtgärder. Diskettkompatibilitet • Disketter av typen 3,5" 2DD och 2HD kan användas.
Installera diskettenheten (tillbehör) Installera diskettenheten (tillbehör) Diskettenheten UD-FD01 kan monteras på undersidan av CLP-240 med hjälp av medföljande hållare och skruvar. Ha en stjärnskruvmejsel (+) till hands. 1. Ta bort de tre skyddspappren från den dubbelhäftande tejpen i hållaren och passa in diskettenheten i hållaren. 3. Sätt i diskettenheten i hållaren med sidan som har gummifötter vänd mot hållaren. Dubbelhäftande tejp 2. 70 Bunta ihop USB-kabeln i hållaren enligt bilden.
Lista över förprogrammerade ljud Lista över förprogrammerade ljud : Ja : Nej CLP-240 Ljudnamn GRANDPIANO 1 VARIATION GRANDPIANO 2 VARIATION E.PIANO 1 VARIATION E.PIANO 2 VARIATION HARPSICHORD VARIATION E. CLAVICHORD VARIATION VIBRAPHONE VARIATION CHURCH ORGAN Stereosampling Anslagskänslighet Dynamisk sampling Key offsampling *1 *2 Ljudbeskrivning Samplingar inspelade från en stor konsertflygel.
Lista över förprogrammerade ljud Ljudnamn Stereosampling VARIATION CHOIR VARIATION GUITAR VARIATION WOOD BASS VARIATION E.BASS VARIATION Anslagskänslighet Dynamisk sampling Key offsampling *1 *2 Ljudbeskrivning Stråkensemble med långsam ansats och rymd. Prova att kombinera detta ljud med piano eller elektriskt piano i Dualläget. Ett stort körljud med rymd. Perfekt för att skapa fylliga harmonier i långsamma stycken. Ett körljud med långsam ansats.
Lista över förprogrammerade ljud : Ja : Nej CLP-230 Ljudnamn Stereosampling Anslagskänslighet Dynamisk sampling*1 Key offsampling*2 Ljudbeskrivning GRANDPIANO 1 Samplingar inspelade från en stor konsertflygel. Perfekt för klassisk musik och andra stycken för akustiskt piano. GRANDPIANO 2 Rent pianoljud med ljus efterklang och rymd. Lämpligt för popmusik. E.PIANO 1 Ett elektriskt pianoljud som skapas med en FM-synthesizer. Lämpligt för vanlig popmusik. E.
Lista över demonstrationsmelodier Lista över demonstrationsmelodier : Ingår : Ingår inte Ljudnamn CLP-240 CLP-230 GRAND PIANO1 Titel ”Eintritt” Waldszenen Op.82 Kompositör R. Schumann HARPSICHORD Gavott HARPSICHORD1 J.S. Bach HARPSICHORD2 Invention nr 1 Demonstrationsmelodierna i listan ovan är korta omarbetade utdrag från de ursprungliga styckena. Alla andra Song:er är specialskrivna (©2005 Yamaha Corporation).
Register Register Siffror 50 förprogrammerade pianomelodier ...........................15 50 greats for the Piano ....................................................15 A A-B-repetering.................................................................18 ALL (LED display) ....................................................15, 43 Anslagskänslighet ............................................................23 Ansluta en PC ..................................................................
Register L S Läsa in ..............................................................................42 Säkerhetskopiera (data) .................................................. 62 Lista Demomelodi..............................................................74 förprogrammerat ljud .........................................71–73 Funktioner .................................................................44 Skala.................................................................................
Bilaga Detta avsnitt innehåller en introduktion till referensmaterial. Lista över fabriksinställningar ................................. 78 MIDI-dataformat ..................................................... 80 MIDI Implementation chart.................................... 84 Specifikationer..........................................................
Lista över fabriksinställningar Backup Group Default Voice Variation (CLP-240) CLP-230 GRAND PIANO 1 F8.1 OFF — Dual Mode OFF Split Mode (CLP-240) OFF Split Mode Left Voice (CLP-240) CLP-240 F9.1 F8.1 — WOOD BASS Brilliance NORMAL Reverb Type Preset for each voice Reverb Depth Preset for each voice Effect Type Preset for each voice Effect Depth Preset for each voice Touch Sensitivity F9.4 F8.4 F9.1 F8.1 F9.
CLP-240 CLP-230 Function Default F8.1 F7.1 MIDI Transmit Channel 1 F8.2 F7.2 MIDI Receive Channel ALL F8.3 F7.3 Local Control ON F8.4 F7.4 Program Change Send & Receive ON F8.5 F7.5 Control Change Send & Receive ON F9 F8 Backup Voice: OFF MIDI – Others: ON F9.5 F8.5 Character Code En Backup Group CLP-240 CLP-230 F9.2 F8.
MIDI-dataformat Om du redan har goda kunskaper om MIDI eller använder en dator med datorgenererade MIDI-meddelanden för att styra din musikmaskinvara, kan informationen i detta avsnitt vara till hjälp när du använder CLP-240/230. 1.
• When a voice bank MSB/LSB is received, the number is stored in the internal buffer regardless of the received order, then the stored value is used to select the appropriate voice when a program change message is received. • The Multi-timbre and Poly modes are always active. No change occurs when OMNI ON, OMNI OFF, MONO, or POLY mode messages are received. 4. PROGRAM CHANGE Data format: [CnH] -> [ppH] CnH = Program event (n = channel number) ppH = Program change number P.C.
(2) Universal Non-Realtime Message (GM On) General MIDI Mode On Data format: [F0H] -> [7EH] -> [XnH] -> [09H] -> [01H] -> [F7H] F0H = Exclusive status 7EH = Universal Non-Realtime 7FH = ID of target device 09H = Sub-ID #1=General MIDI Message 01H = Sub-ID #2=General MIDI On F7H = End of Exclusive or F0H = Exclusive status 7EH = Universal Non-Realtime XnH = When received, n=0~F.
MIDI Parameter Change table (SYSTEM) Address (H) Size (H) Data (H) 00 00 00 4 020C - 05F4* 01 02 03 04 1 05 1 7E 7F TOTAL SIZE 07 00 - 7F — 00 00 Parameter MASTER TUNE MASTER VOLUME — XG SYSTEM ON RESET ALL PARAMETERS Description -50 - +50[cent] 1st bit 3 - 0 ➝ bit 15 - 12 2nd bit 3 - 0 ➝ bit 11 - 8 3rd bit 3 - 0 ➝ bit 7 - 4 4th bit 3 - 0 ➝ bit 3 - 0 0 - 127 Default value (H) 00 04 00 00 400 7F 00=XG system ON 00=ON (receive only) *Values lower than 020CH select -50 cents.YAMAHA Implementation [ Clavinova ] MIDI chart Model CLP-240/230 MIDI Implementation Function...
Specifikationer CLP-240 Keyboard Sound Source CLP-230 GH3 keyboard 88 keys (A-1 – C7) AWM Dynamic Stereo Sampling AWM Stereo Sampling Polyphony (Max.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INFORMATION RELATING TO PERSONAL INJURY, ELECTRICAL SHOCK, AND FIRE HAZARD POSSIBILITIES HAS BEEN INCLUDED IN THIS LIST. WARNING- When using any electrical or electronic product, basic precautions should always be followed. These precautions include, but are not limited to, the following: 1.
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
PM
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Kontakta närmaste Yamaha-representant eller auktoriserade distributör i listan nedan om du vill ha mer information om produkterna. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 Yamaha Music Central Europe GmbH, Branch Belgium Rue de Geneve (Genevastraat) 10, 1140 - Brussels, Belgium Tel: 02-726 6032 FRANCE U.S.A.
DIC 2589 CLP-240/230 CLP-240/230 BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING Läs "FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER" på sid 6–7 innan du börjar använda Clavinova. VIKTIGT —Kontrollera strömförsörjningen— Kontrollera att nätspänningen överensstämmer med det volttal som finns angivet på namnplåten på undersidan. I en del länder bör instrumentet förses med en spänningsomkopplare på undersidan av klaviaturdelen nära nätkabeln. Se till att spänningsomkopplaren är inställd på rätt spänning.