PIANO DE SCÈNE Mode d'emploi FR
CP88/CP73 Mode d'emploi
Informations concernant la collecte et le traitement des déchets d’équipements électriques et électroniques : Le symbole sur les produits, l'emballage et/ou les documents joints signifie que les produits électriques ou électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels.
Explication des symboles graphiques L'éclair avec une flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence d'une « tension dangereuse » non isolée à l'intérieur de l'appareil, pouvant être suffisamment élevée pour constituer un risque d'électrocution. ATTENTION RISQUE D'ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE CAPOT (OU LE DOS).
PRÉCAUTIONS D'USAGE PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCÉDER À TOUTE MANIPULATION Rangez ce manuel en lieu sûr et à portée de main afin de pouvoir le consulter ultérieurement. AVERTISSEMENT Veillez à toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de graves blessures, voire la mort, en raison d'une électrocution, d'un court-circuit, de dégâts, d'un incendie ou de tout autre risque.
ATTENTION Observez toujours les précautions élémentaires reprises ci-dessous pour éviter tout risque de blessures corporelles, pour vous-même ou votre entourage, ainsi que la détérioration de l'instrument ou de tout autre bien. La liste de ces précautions n'est pas exhaustive : Alimentation/cordon d'alimentation Connexions • Avant de raccorder l'instrument à d'autres appareils électroniques, mettez ces derniers hors tension.
AVIS Pour éviter d’endommager le produit ou de perturber son fonctionnement, de détruire des données ou de détériorer le matériel avoisinant, il est indispensable de respecter les avis ci-dessous. Manipulation • N'utilisez pas l'instrument à proximité d'un téléviseur, d'une radio, d'un équipement stéréo, d'un téléphone mobile ou d'autres appareils électriques. Autrement, ces équipements risquent de produire des interférences.
Bienvenue Merci d'avoir acheté le Yamaha CP88 ou CP73. Cet instrument est un piano de scène conçu spécialement pour les exécutions en direct. Nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d'emploi pour tirer le meilleur parti des nombreuses fonctions de votre nouvel instrument. Lorsque vous aurez achevé la lecture de ce manuel, conservez-le dans un endroit sûr et accessible afin de vous y reporter quand vous aurez besoin de mieux comprendre une opération ou une fonction.
Table des matières PRÉCAUTIONS D'USAGE ...............................................5 AVIS......................................................................................7 Informations ........................................................................7 Bienvenue .............................................................................8 Accessoires ...........................................................................8 Caractéristiques principales.......................................
Commandes et fonctions Panneau avant 2 3 5 4 1 6 7 8 9 ) Live Set (page 12) 1 Levier de variation de ton Utilisez ce contrôleur pour faire varier en douceur la hauteur des notes jouées vers le haut ou vers le bas. Lorsque vous le relâchez, ce levier revient automatiquement à sa position d'origine et la hauteur de ton revient à son niveau normal. La plage peut être réglée pour chaque section à l'aide du bouton [SETTINGS] → « Controllers » → « Bend Range » (page 36).
Commandes et fonctions Section de piano électrique (page 15) Section secondaire (page 16) Section Delay (page 17) Section Reverb (page 17) Égaliseur principal (page 17) 7 Touche [PANEL LOCK] 9 Touche [TOUCH] Utilisez cette touche pour activer et désactiver la fonction Panel Lock (Verrouillage de panneau). Lorsque ce paramètre est réglé sur « On », les opérations du panneau de commandes sont désactivées, ce qui empêche toute modification des réglages par inadvertance.
Commandes et fonctions Live Set Live Set View @ # $ % ^ Affiche une page Live Set (son Live Set [1] – [8]) sur un seul écran pour une vue d'ensemble pratique des sons disponibles. Pour ouvrir la vue Live Set, tournez le cadran de l'encodeur lorsque l'écran du début est affiché. Une apparaît à l'écran à gauche du son Live Set actuellement sélectionné.
Commandes et fonctions NOTE Si vous souhaitez stocker les réglages en cours d'édition dans un autre son Live Set, utilisez le cadran de l'encodeur pour sélectionner le son Live Set qui doit devenir la destination de stockage. Appuyez sur le clavier pour vérifier que le son a reçu les réglages modifiés. Copie d'un son Live Set 1. Sélectionnez le son Live Set que vous souhaitez copier. 2. Appelez l'écran de copie ci-dessous. Touche [MENU] → « Job » → « Live Set Manager » → « Copy ».
Commandes et fonctions ( Commutateur de sélection de voix Section de piano Utilisez ce commutateur pour sélectionner une des voix de la catégorie sélectionnée avec le sélecteur de catégorie de voix. Pour en savoir plus sur les voix, reportez-vous à la page 46. A * A Affichage du numéro de voix ( B H C F D I B Touche SPLIT [L R] Appuyez sur ces touches pour alterner entre les réglages de partage de clavier de chaque section de voix. La zone dont le voyant est allumé est audible.
Commandes et fonctions Effet Description Effet Description Distortion Compresseur monaural plus distorsion. Les réglages depuis l'extrême gauche jusqu'au centre du bouton [DEPTH] appliquent de la compression. Tournez ce bouton du centre vers la droite (dans le sens des aiguilles d'une montre) pour augmenter le degré de distorsion. T.Wah L'effet Wah réagit à la dynamique du clavier. Tournez le bouton [DEPTH] pour régler la puissance de l'effet et le bouton [RATE] pour ajuster sa quantité. P.
Commandes et fonctions T Bouton [DEPTH] Section Sub Utilisez ce bouton pour régler la profondeur de l'effet sélectionné. * a Bouton [SPEED] A Q Utilisez ce bouton pour régler la vitesse de modulation de l'effet sélectionné.
Commandes et fonctions Lorsque tous les témoins lumineux des sections de voix sont activés, les niveaux d'envoi de chaque section de voix peuvent être ajustés de façon égale. Lorsque les niveaux d'envoi de chaque section de voix sont réglés individuellement, le témoin lumineux du bouton [DEPTH] est éteint. Cependant, lorsque ces niveaux sont réajustés, le témoin lumineux du bouton [DEPTH] s'allume et les niveaux d'envoi sont modifiés par rapport à la valeur précédemment définie.
Commandes et fonctions Panneau arrière 1 2 4 3 Prise secteur Lecteur flash USB Ordinateur 1 Interrupteur [STANDBY/ON] (Veille/Marche) 6 Bornes MIDI [IN]/[OUT] Permet de mettre l'instrument en veille ou sous tension. À l'aide d'un câble MIDI standard (vendu séparément), vous pouvez brancher un instrument MIDI externe et le contrôler depuis cet instrument. De même, vous pouvez utiliser un périphérique MIDI externe (comme un clavier ou un séquenceur) pour contrôler les sons de cet instrument.
Commandes et fonctions 6 7 8 9 ) ! @ # 3 FC3A, FC4A, FC4A, FC5 FC5 Clavier MIDI externe, etc. Synthétiseur externe, etc. Casque Amplificateur de clavier ou haut-parleurs de contrôle FC7 Mixeur, etc. 9 Prises FOOT CONTROLLER [1]/[2] # Prise [PHONES] (Casque) Utilisez ces prises pour connecter une commande au pied, vendue séparément (FC7), afin de piloter au pied en continu l'une des différentes fonctions attribuables, telles que le volume ou le timbre des sections de voix.
Installation Alimentation Branchez le cordon d'alimentation secteur fourni en respectant l'ordre suivant. Vérifiez que l'interrupteur [STANDBY/ON] (Veille/Marche) de l'instrument est en position STANDBY. 1. Branchez le cordon d'alimentation fourni sur la prise [AC IN] située sur le panneau arrière de l'instrument. 2. Branchez l'autre extrémité du cordon d'alimentation à une prise secteur.
Structure de base et contenu de l'écran Fonction de mise hors tension automatique La fonction Auto Power Off met automatiquement l'instrument hors tension au bout de 30 minutes d'inactivité. Par défaut, elle est réglée sur Disable (inactive). Réglage de la fonction Auto Power-Off Touche [MENU] → « General » → « Auto Power Off » → « Enable » (page 30). AVIS • Les données non enregistrées sont perdues lorsque la fonction Auto Power-Off met l'instrument hors tension.
Structure de base et contenu de l'écran Édition des noms de fichiers ou de sons Live Set Édition des noms de fichier Voir « Sauvegarde des réglages sur un lecteur flash USB » à la page 23 Édition du nom des sons Live Set Sélectionnez le son Live Set souhaité dont vous souhaitez modifier le nom → Touche [SETTINGS] → « Name » → Modifier le nom → Touche [STORE] → Touche [ENTER].
Sauvegarde/chargement de données Sauvegarde/chargement de données Sur les écrans File (Fichier) (touche [MENU] → « File »), vous pouvez transférer l'ensemble des données et des réglages du système (tels que les Live Sets et les sons Live Set) entre l'instrument et un lecteur flash USB externe relié à la borne USB [TO DEVICE]. Cette section explique comment sauvegarder et charger les données de la mémoire utilisateur de l'instrument.
Précautions à prendre en cas d'utilisation de la borne USB [TO DEVICE] Cet instrument est équipé d'une borne USB [TO DEVICE] intégrée. Lorsque vous connectez un périphérique USB à cette borne, veillez à le manipuler avec soin. Pour cela, il est important de respecter les recommandations suivantes. NOTE Pour plus d'informations sur la manipulation des périphériques USB, reportez-vous au mode d'emploi du périphérique en question.
Utilisation avec d'autres périphériques MIDI Utilisation avec d'autres périphériques MIDI Vous pouvez brancher d'autres appareils MIDI tels que des synthétiseurs et des modules de son sur cet instrument via les bornes MIDI [IN]/[OUT] (Entrée/sortie MIDI) de ce dernier à l'aide de câbles MIDI standard (vendus séparément). Ce type de connexion vous permet d'échanger des données MIDI avec ces appareils.
Utilisation de l'instrument avec un ordinateur Port 2 Ce port sert de port MIDI Thru (Relais MIDI) qui permet de renvoyer les données MIDI reçues sur l'instrument vers un périphérique MIDI externe. Cette fonction est particulièrement utile lorsqu'il s'agit de relier un périphérique MIDI externe ne disposant pas de borne USB à un ordinateur via cet instrument, et ainsi de suite.
Utilisation de l'instrument avec un ordinateur Précautions à prendre en cas d'utilisation de la borne USB [TO HOST] Lorsque vous reliez l'ordinateur à une borne USB [TO HOST], veuillez respecter les points suivants. Le non-respect de ces instructions pourrait provoquer un blocage de l'ordinateur, voire la corruption ou la perte des données.
MENU LIST Depuis la touche [MENU], vous pouvez configurer plusieurs paramètres et fonctions concernant tout le système de l'instrument. Ces réglages sont stockés sur l'instrument lui-même. Procédure 1. 2. 3. 4. Appuyez sur la touche [MENU]. Utilisez le cadran de l'encodeur et la touche [ENTER] pour appeler l'élément que vous souhaitez modifier. Utilisez le cadran de l'encodeur pour modifier la valeur ou les réglages. Appuyez sur la touche [ENTER] pour exécuter les réglages.
MENU LIST Nom de la fonction Description MIDI Settings MIDI Control (Commande MIDI) = On MIDI Control Les messages de changement de commande émis par les commandes actives de cet instrument peuvent être transmis ou reçus. NOTE Puisque les voyants des commandes s'allument en fonction des réglages de « Display Lights » (page 30), même lorsque les sélecteurs de voix [ON/OFF] ou les touches d'effet d'insertion [ON/OFF] sont désactivés, les messages de changement de commande sont transmis ou reçus.
MENU LIST Nom de la fonction Description Keyboard/ Pedal Détermine quel type de sélecteur au pied connecté à la prise FOOT SWITCH [SUSTAIN] est reconnu. Sélectionnez « FC3A (HalfOn) » pour utiliser des techniques de jeu avec pédale forte à mi-course.
MENU LIST Nom de la fonction Display Lights Description LCD SW Détermine si l'écran du début doit s'afficher (On) ou non (Off). Les différents écrans de réglages tels que les écrans MENU et SETTINGS sont toujours affichés, quel que soit le réglage effectué ici. Défaut : On LCD Contrast Règle le contraste de l'affichage LCD de l'instrument.
MENU LIST Nom de la fonction Section Manager Description Copy Paste Piano Copie les réglages de la section de piano actuellement sélectionnée. E.Piano Copie les réglages de la section de piano électrique actuellement sélectionnée. Sub Copie les réglages de la section secondaire actuellement sélectionnée. Piano Colle les réglages de la section de voix précédemment copiés.
SETTINGS LIST Depuis la touche [SETTINGS], vous pouvez configurer et enregistrer les différents réglages du son Live Set actuellement sélectionné. Ces réglages sont stockés sur l'instrument lui-même. Mode opératoire 1. Appuyez sur la touche [SETTINGS]. 2. Utilisez le cadran de l'encodeur et la touche [ENTER] pour appeler l'élément que vous souhaitez modifier. 3. Utilisez le cadran de l'encodeur pour modifier la valeur ou les réglages. 4. Appuyez sur la touche [ENTER] pour exécuter les réglages.
SETTINGS LIST Nom de la fonction Description Mode SW Bascule les réglages du mode clavier principal. Lorsque « On » est sélectionné, le mode clavier principal est activé et l'indication apparaît sur l'écran Live Set. Défaut : Off Advanced Zone SW Bascule la plage des réglages du mode clavier principal. Lorsque « On » est sélectionné, vous pouvez effectuer des réglages détaillés. Défaut : Off NOTE Lorsque le réglage « Off » est sélectionné, les réglages détaillés ne s'affichent pas.
SETTINGS LIST Nom de la fonction Zone Settings Description Tx SW Program* Permet d'activer (On) ou de désactiver (Off) l'envoi de messages MIDI de changement de programme à l'instrument externe correspondant depuis la zone actuellement sélectionnée. Défaut : On Tx SW Volume* Permet d'activer (On) ou de désactiver (Off) l'envoi de messages MIDI de volume à l'instrument externe correspondant depuis la zone actuellement sélectionnée.
SETTINGS LIST Controllers (contrôleurs) Nom de la fonction Description Bend Range Détermine la plage maximale de variation de ton de chaque section de voix par pas d'un demi-ton. Piano E.Piano Réglages : -24 – +0 – +24 Défaut : +2 Sub P.Mod Depth Piano Détermine la profondeur de l'effet de vibrato du son du clavier. Ce paramètre peut être réglé individuellement pour chaque section de voix. E.Piano Réglages : 0 – 127 Valeur par défaut de Piano/E.
Annexe Messages de l'afficheur Affichage LCD Description Auto power off disabled. Ce message s'affiche lorsque la mise hors tension automatique est désactivée. Completed. La tâche spécifiée pour le chargement, l'enregistrement, le formatage ou autre est terminée. Connecting to USB device… Reconnaissance en cours du lecteur flash USB connecté à la borne USB [TO DEVICE]. Device number is off. Les blocs de données ne peuvent être ni transmis ni reçus car le numéro de périphérique est désactivé.
Annexe Dépannage Absence de son ? Son incorrectement émis ? Lorsqu'un problème de ce genre survient, vérifiez d'abord les points suivants avant de conclure à une défaillance du produit. Vous pouvez résoudre beaucoup de problèmes en effectuant une réinitialisation aux valeurs d'usine (page 21). Si le problème persiste, consultez votre distributeur Yamaha. 38 Problème Cause possible Solution L'instrument s'éteint de manière inattendue.
Annexe Problème Cause possible Solution La transmission de blocs de données MIDI ne fonctionne pas correctement. Utilisation de bornes incorrectes (MIDI, USB). Vérifiez les connexions. Erreur de numéro de périphérique MIDI. Vérifiez le numéro de périphérique MIDI. Impossible de sauvegarder les données sur le lecteur flash USB externe. Le lecteur flash USB est protégé en écriture. Désactivez la protection en écriture. Le lecteur flash USB n'est pas correctement formaté. Reformatez-le.
Annexe MIDI La norme MIDI (Musical Instrument Digital Interface) est une norme mondiale conçue pour permettre le transfert de données de performance et de voix, ainsi que d'autres types de données entre des instruments de musique. Elle garantit ainsi une communication fiable des données, y compris entre des instruments de musique et des matériels de fabricants différents.
Annexe Spécifications Élément Détails CP88 Keyboard (Clavier) Génération de sons Voix Affichage Clavier BHS (Balanced Hammer Standard) de 73 touches : surface des touches noires mate Technologie de génération de sons AWM2 Polyphonie (max.) 128 Nombre de sons Live Set 160 (sons Live Set préprogrammés : 80) Nombre de voix 57 (PIANO : 10 / E.PIANO : 14 / SUB : 33) Effets Effet d'insertion : PIANO 2 systèmes (1 : résonance de pédale forte 2 : compresseur, distorsion, drive, chorus) E.
Annexe Index A T Appareil MIDI ...................................................................25 Type de fichier ...................................................................23 C U Canal de réception MIDI .................................................25 Canal de transmission MIDI ...........................................25 Clavier MIDI externe ........................................................25 USB [TO DEVICE] ...........................................................
MÉMO CP88/CP73 Mode d'emploi 43
DATA LIST Live Set Sound List No 1 1 Natural CFX G2 1 2 NaturalImperial G2 1 3 Jazz S700 G2 1 4 Rock Upright G2 1 5 Simple 78 G2 1 6 Funky Tines G2 1 7 Tremolo Wr G2 1 8 Clavi B Amped G2 2 1 CFX+DX Legend G2 2 2 A.Bass/78Rd G2 2 3 80s El Grand G2 2 4 Brite Pop 8ve G2 2 5 E.
DATA LIST Name Split Section Point BANK No 6 5 Clavi Wah Dist G2 6 6 Squeeze B G2 6 7 Long Chorus S G2 6 8 Rock Wr w/Ba G2 7 1 CP80 Comp G2 7 2 Natural CP80 G2 7 3 Chorus Legend G2 7 4 Chorus FTine G2 7 5 Chorus 7II G2 7 6 Legend + Pad G2 7 7 SynBass/DXEP G2 7 8 Digi DX Pads G2 8 1 Bright Bars G2 8 2 All Bars Out G2 8 3 PipeOrgan1 G2 8 4 PipeOrgan2 G2 8 5 The Red Combo G2 8 6 Italian Combo G2 8 7 Aggro Syn Pad G2 8 8 RdBa/60s
DATA LIST Voice List Section PIANO Category Grand Piano Upright Piano CP Special Piano E.PIANO Rd Wr Clv DX SUB Pad/Strings Organ Chromatic Perc. Others 46 No.
DATA LIST P:=Piano, E:=Electric Piano, S:=Sub Parameters shown within parentheses do not affect the sound of this instrument. Only affected by foot switch, and not foot controller. *Parameter value/Controller value Correspondence Table (page 48) Control Change Number List CC No. (LCD indication) Piano 12 P: Select 13 P: Volume 14 15 Sub DELAY REVERB MASTER EQUALIZER Table* M ( Voice select switch D [VOLUME] knob P: Tone P: Damper Reso CC No.
DATA LIST CC No.
DATA LIST H N Controller Parameter Transmitted Recognized A.Pan 0 0 0-21 Trem 1 25 22-42 R.Mod 2 50 43-63 T.Wah 3 76 64-85 P.
DATA LIST MIDI Data Format (1) TRANSMIT FLOW MIDI <-+--[SW1]--+---------NOTE OFF 8nH OUT | | +---------NOTE ON 9nH | | | +---------CONTROL CHANGE | | MODULATION BnH,01H | | SUSTAIN SWITCH BnH,40H | | ASSIGNABLE CONTROLLER BnH,(01H...76H) | | | | Refer to Correspondence Table of Control | | Change Number List (page 48) for the | | Control Change when the MIDI Control is | | set to “On.
DATA LIST (3-2) CHANNEL MODE MESSAGES STATUS CONTROL NUMBER CONTROL VALUE 1011nnnn(BnH) 0ccccccc 0vvvvvvv when the Byte Count, Start Address, Data and Checksum itself are added.
DATA LIST MIDI Data Table Bank Select MSB (HEX) 63 3F LSB (HEX) Bulk Dump Block Program No.
DATA LIST MIDI PARAMETER CHANGE TABLE (BULK CONTROL) Address High Mid Low Size Data Size Range High Mid Low (HEX) 0E pp 0n 1 - 7F 00 1 - 0F pp 0n 1 - 7F 00 1 - Parameter Name Description Default Notes (HEX) Parameter Name Description 1 00 – 01 Live Set View Mode 2A 1 00 – 13 Power On Page 1 – 20 00 2B 1 00 – 07 Power On Sound 1–8 00 2C 1 00 – 78 FS Control Number Off, 1 – 118, 119 (Live Set Inc), 120 (Live Set Dec) 77 - Close, Keep Default Notes (HEX) 29 Group
DATA LIST LIVE SET SOUND ZONE Group Number = 7F 1C, Model ID = 08 Live Set Sound Common Group Number = 7F 1C, Model ID = 08 Address 00 Description Default (HEX) Notes off, on 00 – 01 With the default settings, only the Zone 1 is se to “on.
DATA LIST SECTION Section Common Section Specific Group Number = 7F 1C, Model ID = 08 Address High Mid Low 50 0p Size Data Range Parameter Name Description Default (HEX) 00 1 00 – 0B Current Category 00 01 1 00 – 7F Category 1 Voice Number 00 02 1 00 – 7F Category 2 Voice Number 00 03 1 00 – 7F Category 3 Voice Number 00 04 1 00 – 7F Category 4 Voice Number 00 05 1 00 – 7F Advanced Sound Mode Voice Number 00 06 1 00 – 01 Advanced Sound Mode Switch Off, On 00 07 1 00
DATA LIST YAMAHA [Stage Piano] MIDI Implementation Model CP88/CP73Chart MIDI Implementation Function... Transmitted Date :29-NOV-2017 Version : 1.
MÉMO CP88/CP73 Mode d'emploi 57
CP88/CP73 Mode d'emploi
Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.
Manual Development Group © 2018 Yamaha Corporation Published 06/2019 LBMA*.