UA CD RECEIVER AMPLI-TUNER CD OWNER'S MANUAL MODE D'EMPLOI
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
FCC INFORMATION (for US customers) 1 IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2 IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference. Install this unit in a well ventilated, cool, dry, clean place with at least 10 cm on the top, 10 cm on the left and right, and 10 cm at the back of this unit — away from direct sunlight, heat sources, vibration, dust, moisture, and/or cold.
CONTENTS FEATURES............................................................. 2 SUPPLIED ACCESSORIES ................................. 2 CONTROLS AND FUNCTIONS ......................... 3 Front panel ................................................................. 3 Front panel display .................................................... 4 Remote control........................................................... 5 OTHER OPERATIONS CONTROLLING iPod™......................................20 Using iPod™ ....
FEATURES FEATURES • Maximum RMS output power per channel 20W + 20W (10% THD, 1 kHz, 6Ω) • 30-station FM preset tuning • iPod playability • Plays Audio CDs, MP3/WMA discs • CD Text data display • MP3/WMA file playability stored on USB device • Multi function remote control ■ About this manual • This manual describes how to operate this unit using a remote control except when it is not available. Some of these operations are also available using the front panel buttons.
CONTROLS AND FUNCTIONS INTRODUCTION Front panel A B USB IPod Top view 1 2 3 4 VOLUME INPUT STANDBY ON PHONES Front view 5 6 7 8 9 0 1 STANDBY/ON Turns this unit on or sets it to the standby mode. 7 VOLUME Adjusts the volume level. 2 Disc Tray Loads a disc to be played back. 8 INPUT Selects an input source. 3 Front panel display Shows the various information such as the tuning frequency. 9 Stops playback (see page 15). 4 Opens and closes the disc tray.
CONTROLS AND FUNCTIONS Front panel display 1 2 3 4 SLEEP PRESET STEREO AUTO TUNED MEMORY 5 6 7 SHUFFLE REPEAT MUTE PLAYLISTS ARTISTS ALBUMS SONGS GENRES B 8 9 0 1 SLEEP indicator Lights up when the sleep timer is on (see page 14). 2 PRESET indicator Lights up when you preset radio stations (see page 19). 3 STEREO indicator Lights up when this unit is receiving a strong signal from an FM stereo broadcast. 4 AUTO indicator Lights up when this unit is in the Automatic Tuning mode (see page 18).
CONTROLS AND FUNCTIONS Remote control SLEEP CD iPod FM USB PRESET FM TUNING MEMORY Input selection keys FUNCTION MENU To switch the input mode of this unit INTRODUCTION STANDBY ON This remote control can operate the system components and an iPod stationed in a terminal on the top panel of this unit. To operate the CD, USB device, tuner functions, or an iPod using the remote control, you need to set this unit to the corresponding input mode.
CONTROLS AND FUNCTIONS ■ CD/USB mode Operations available in CD/USB mode The following operations are available for this unit when the CD or USB mode is selected. STANDBY ON SLEEP CD 1 iPod FM 1 , Skips to the beginning of the current track or next track. Press and hold to fast reverse or fast forward (see page 15). Press twice to skip to the beginning of the previous track.
CONTROLS AND FUNCTIONS ■ iPod mode Operations available in iPod mode STANDBY ON SLEEP CD 1 2 3 4 5 6 iPod FM USB PRESET FM TUNING MEMORY FUNCTION 7 8 MENU 9 DISPLAY FOLDER SHUFFLE MUTE REPEAT 0 VOLUME 1 FUNCTION Switches between the simple remote mode and menu browse mode. 2 Center Press Center to enter the selected group. (Pressing Center starts playback when a song is selected.) INTRODUCTION The following operations are available for the iPod stationed in the terminal.
CONTROLS AND FUNCTIONS ■ Preparing the remote control ■ Using the remote control The remote control comes with the battery already installed. Before using the remote control for the very first time, pull out the insulation sheet, as shown. Use the remote control within 6 m (20 feet) of the component you want to control and point it toward its remote control sensor (see page 3).
CONNECTING SPEAKERS CONNECTING SPEAKERS Follow the procedure below to connect speakers to this unit. For information on your speakers, refer to the owner’s manual supplied for the speakers. CAUTION Do not connect the power cable of this unit until all cable connections are completed. Notes Right speaker PREPARATION • Be sure to connect the left channel (L), right channel (R), “+”(red) “–”(black) properly.
CONNECTING SPEAKERS 1 Remove approximately 10 mm (3/8 in) of insulation from the end of each speaker cable and then twist the exposed wires of the cable together to prevent short circuits. Connecting a subwoofer The low frequency range of the left channel and the right channel are mixed to output at the SUBWOOFER OUT jack. Connect the SUBWOOFER OUT jack on this unit to the INPUT jack on the subwoofer using the subwoofer cable (commercially available).
CONNECTING ANTENNAS CONNECTING ANTENNAS To enjoy radio on this unit, connect the supplied FM antenna to the designated terminals. If there is a problem of weak radio wave reception in your area or you want to improve radio reception, we recommend that you use commercially available outdoor antennas. For details, consult the nearest authorized Yamaha dealer or service center. Indoor FM antenna (supplied) Connecting the FM antenna 1 Connect the supplied indoor FM antenna to the FM jack of this unit.
CONNECTING EXTERNAL COMPONENTS CONNECTING EXTERNAL COMPONENTS You can connect a USB device or an iPod to this unit. For information on your component, refer to the owner's manual supplied with the component. Connecting a USB device This unit has a USB port and can access MP3 or WMA files saved on your USB device. Connect your USB device to the USB port on the top panel of this unit. For playback information of a USB device, see page 15.
BASIC RECEIVER OPERATIONS BASIC RECEIVER OPERATIONS Follow the procedure below to select an input source and adjust the sound settings on this unit. 4 Press (down) / (up) to adjust the volume to the desired output level. ■ To adjust the audio quality VOLUME Press FUNCTION to display the function menu. STANDBY ON 2 Press / repeatedly to select TREBLE, BASS, or BALANCE and press Center. 3 Press / repeatedly to adjust the setting and press Center.
SETTING THE SLEEP TIMER SETTING THE SLEEP TIMER The sleep timer sets this unit to the standby mode after the specified time elapses. STANDBY ON SLEEP CD iPod FM SLEEP USB PRESET FM TUNING MEMORY FUNCTION MENU DISPLAY FOLDER SHUFFLE MUTE REPEAT VOLUME Press SLEEP repeatedly to select the desired duration. Each time you press the key, the duration changes as follows. The SLEEP indicator lights up in the front panel display.
BASIC PLAYBACK OPERATIONS FOR DISCS AND USB DEVICES BASIC PLAYBACK OPERATIONS FOR DISCS AND USB DEVICES You can enjoy playback your audio CDs, USB devices, and MP3 or WMA files recorded on a disc/USB device. Some operations may be different or restricted depending on the disc/USB device. Before playing back, check the compatibility of your disc/USB device with this unit (see page 25).
BASIC PLAYBACK OPERATIONS FOR DISCS AND USB DEVICES Switching the playback information display You can switch the disc playback information shown in the front panel display of this unit. Available information differs depending on the type of the disc/USB device. FM Press DISPLAY repeatedly while playing back a disc/USB device.
BASIC PLAYBACK OPERATIONS FOR DISCS AND USB DEVICES Repeating playback (Repeat Play) Playing back randomly (Shuffle Play) You can repeat the playback of the selected item in your disc/USB device. You can play back tracks in your disc/USB device in random order. Note STANDBY ON When playing back with Shuffle Play, the remaining time of the disc cannot be displayed.
FM TUNING FM TUNING There are 2 tuning methods: automatic and manual. Automatic tuning is effective when station signals are strong and there is no interference. If the signal from the station you want to select is weak, tune into it manually. You can also use the automatic and manual preset tuning features to store up to 30 stations. Automatic tuning Automatic preset tuning Automatic tuning is effective when station signals are strong and there is no interference.
FM TUNING Manual preset tuning Selecting preset stations You can tune into any desired station simply by selecting the preset station under which it was stored (see page 18). You can also store up to 30 stations manually.
CONTROLLING iPod™ CONTROLLING iPod™ In addition to controlling this unit, you can operate your iPod stationed in a terminal using the supplied remote control. Using iPod™ Once you have stationed your iPod in a terminal on the top panel of this unit (see page 12), you can enjoy playback of your iPod using the supplied remote control. The operations of your iPod are available with the aid of front panel display (menu browse mode) or without it (simple remote mode).
CONTROLLING iPod™ ■ Menu browse mode In the menu browse mode, you can operate the iPod menu using the front panel display. 3 Note There are some characters that cannot be displayed in the front panel display of this unit. Those characters are replaced with underscore “_”. iPod menu Repeat step 2 until you select the desired item, and then press Center to start playback of the desired item (group or song).
TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Refer to the table below when this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the instruction below does not help, turn off this unit, disconnect the power cable, and contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center. General Problem This unit fails to turn on or enters the standby mode soon after the power is turned on.
TROUBLESHOOTING iPod™ Note In case of a transmission error without a status message appearing in the front panel of this unit, check the connection to your iPod (see page 12). Status message Cause iPod Connecting This unit is in the middle of recognizing the connection with your iPod. Remedy See page This unit is in the middle of acquiring song lists from your iPod. Connect error There is a problem with the signal path from your iPod to this unit.
TROUBLESHOOTING Disc Playback Problem Cause Remedy See page Power turns on but immediately shuts off. The power cable is not connected or the plug is not completely inserted. Connect the power cable firmly. 11 No sound or distorted sound The sampling rate of a MP3 or WMA file may not be compatible with this unit. Check the sampling rate and bit rate of an MP3 or WMA file are compatible with this unit. 25 Disc playback does not start. You may use a CD-R/RW that is not finalized.
NOTES ABOUT DISCS/MP3, WMA FILES ■ Discs (audio CDs) playable with this unit MP3 This player is designed for playing back compact discs bearing the marks shown below. Never attempt to load any other type of disc into the unit. The unit can also play back 8-cm (3-inch) compact discs. MP3 is a standard technology and format for compressing an audio sequence into a small-sized file. However, the original level of sound quality is preserved during playback.
NOTES ABOUT DISCS/MP3, WMA FILES ■ Notes about handling compact discs To play back an 8-cm (3-inch) CD • Always handle a disc with care so that its surface is not scratched. Place it in the inner recessed area of the disc tray. Do not put a normal (12-cm) CD on top of an 8-cm (3-inch) CD. Note: Do not use any lens cleaners as they may be a cause of malfunction.
GLOSSARY ■ Track Audio information A CD can be divided into a number of segments (tracks). Each division is called a track number. ■ MP3 (MPEG Audio Layer-3) One of the audio compression methods used by MPEG. It employs the irreversible compression method, which achieves a high compression rate by thinning out the data of hardly audible part to the human ears. It is said to be capable of compressing the data quantity by about 1/11 (128 kbps) while maintaining a similar audio quality to music CD.
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET DE DÉCHARGE ELECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE CHANGÉE PAR L’UTILISATEUR. POUR L’ENTRETIEN, S’ADRESSER À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
Informations de la FCC (Pour les clients résidents aux États-Unis) 1 AVIS IMPORTANT : NE PAS APPORTER DE MOFIDICATIONS À CET APPAREIL ! Ce produit est conforme aux exigences de la FCC s’il est installé selon les instructions du mode d’emploi. Toute modification non approuvée expressément par Yamaha peut invalider l’autorisation, accordée par la FCC, d’utiliser ce produit.
ATTENTION : VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence.
TABLE DES MATIÈRES FONCTIONNALITES ........................................... 2 ACCESSOIRES FOURNIS ................................... 2 COMMANDES ET FONCTIONS ........................ 3 Face avant .................................................................. 3 Afficheur de la face avant.......................................... 4 Boîtier de télécommande ........................................... 5 AUTRES OPERATIONS COMMANDE DE L’iPod™.................................20 Utilisation de l’iPod™ .....
FONCTIONNALITES FONCTIONNALITES • Puissance de sortie efficace maximale par voie 20W + 20W (10% DHT, 1 kHz, 6Ω) • Mise en mémoire de 30 stations FM • Jouabilité iPod • Lecture de CD audio et disques MP3/WMA • Affichage des données écrites des CD • Jouabilité de fichier MP3/WMA stocké sur périphérique USB • Télécommande multifonction ■ Quelques mots sur ce mode d’emploi • Ce manuel décrit comment effectuer les différentes opérations au moyen du boîtier de télécommande, sauf lorsque ce n’est pas possible.
COMMANDES ET FONCTIONS INTRODUCTION Face avant A B USB IPod Vue du dessus 1 2 3 4 VOLUME INPUT STANDBY ON PHONES Vue de face 5 6 7 8 9 0 1 STANDBY/ON Sert à mettre l’appareil en service ou en veille. 7 VOLUME Sert à régler le volume. 2 Tiroir pour le disque Posez le disque à lire dans ce tiroir. 8 INPUT Sert à sélectionner une source. 3 Afficheur de la face avant Affiche diverses informations telles que la fréquence de syntonisation. 9 Sert à arrêter la lecture (voir page 15).
COMMANDES ET FONCTIONS Afficheur de la face avant 1 2 3 4 SLEEP PRESET STEREO AUTO TUNED MEMORY 5 6 7 SHUFFLE REPEAT MUTE PLAYLISTS ARTISTS ALBUMS SONGS GENRES B 8 9 0 A 1 Témoin SLEEP Ce témoin s’éclaire lorsque la minuterie de mise hors service est active (voir page 14). 8 Afficheur multifonction Affiche diverses informations telles que la fréquence de syntonisation. 2 Témoin PRESET Ce témoin s’éclaire lorsque vous mettez des stations en mémoire (voir page 19).
COMMANDES ET FONCTIONS Boîtier de télécommande SLEEP CD iPod FM USB PRESET FM TUNING MEMORY Touches de sélection d’entrée INTRODUCTION STANDBY ON Ce boîtier de télécommande peut agir sur les composants du système et un iPod raccordé à une borne située sur le haut de l’appareil. Pour agir sur le lecteur de CD, sur le périphérique USB, sur les fonctions du tuner ou sur un iPod avec le boîtier de télécommande vous devez régler l’appareil sur le mode d’entrée correspondant.
COMMANDES ET FONCTIONS ■ Mode CD/USB Opérations disponibles en mode CD/USB Vous pouvez effectuer les opérations suivantes sur l’appareil quand le mode CD ou USB est sélectionné. STANDBY ON 1 , Pour accéder au début de la plage actuelle ou de la plage suivante. Maintenez la pression du doigt sur l’une de ces touches pour effectuer une recherche rapide vers la fin ou le début du disque (voir page 15). Appuyez deux fois sur pour atteindre le début de la place précédente.
COMMANDES ET FONCTIONS ■ Mode iPod Opérations disponibles en mode iPod STANDBY ON SLEEP CD 1 2 3 4 5 6 iPod FM USB PRESET FM TUNING MEMORY FUNCTION 7 8 MENU 9 DISPLAY FOLDER SHUFFLE MUTE REPEAT 0 VOLUME 1 FUNCTION Commutation entre le mode télécommande simple et le mode d’utilisation des menus. INTRODUCTION Vous pouvez effectuer les opérations suivantes sur l’iPod quand il est raccordé à la borne. Pour le détail sur les opérations iPod, voir « Utilisation de l’iPod™ » à la page 20.
COMMANDES ET FONCTIONS ■ Préparation du boîtier de télécommande ■ Utilisation du boîtier de télécommande La pile est installée d’origine dans le boîtier de télécommande. Avant d’utiliser la télécommande pour la première fois, retirez la carte de protection, comme illustré. Utilisez le boîtier de télécommande à moins de 6 m de l’appareil sur lequel vous voulez agir et orientez-le vers le capteur de télécommande (voir page 3).
RACCORDEMENT DES ENCEINTES RACCORDEMENT DES ENCEINTES Procédez de la façon suivante pour raccorder les enceintes à l’appareil. Pour de plus amples informations sur les enceintes, reportez-vous au mode d’emploi qui les accompagne. Avertissement Ne raccordez pas le câble d’alimentation de l’appareil avant d’avoir terminé tous les raccordements.
RACCORDEMENT DES ENCEINTES 1 Retirez environ 10 mm de gaine de l’extrémité de chaque câble d’enceinte et torsadez les fils nus pour éviter les courtcircuits. 10 mm Raccordement d’un caisson de graves Les basses fréquences des canaux gauche et droit sont mixés avant d’être reproduits sur la prise SUBWOOFER OUT. Raccordez la prise SUBWOOFER OUT de l’appareil à la prise INPUT du caisson de graves à l’aide du câble du caisson de graves (disponible dans le commerce).
RACCORDEMENT DES ANTENNES RACCORDEMENT DES ANTENNES Pour utiliser la radio de l’appareil, raccordez l’antenne FM fournie aux bornes correspondantes. Si la réception des ondes est médiocre, ou encore si vous désirez l’améliorer, nous vous suggérons d’envisager l’emploi d’antennes extérieures, disponibles dans le commerce. Pour de plus amples détails concernant cette question, veuillez consulter le revendeur Yamaha ou un service après-vente.
RACCORDEMENT D’AUTRES APPAREILS RACCORDEMENT D’AUTRES APPAREILS Vous pouvez raccorder un périphérique USB ou un iPod à l’appareil. Pour de plus amples informations sur les appareils à raccorder, reportez-vous aux modes d’emploi qui les accompagnent. Raccordement d’un périphérique USB L’appareil possède un port USB et peut accéder à des fichiers MP3 ou WMA stockés sur votre périphérique USB. Raccordez votre périphérique USB au port USB situé sur le haut de l’appareil.
FONCTIONNEMENT DE BASE DE L’AMPLI-TUNER FONCTIONNEMENT DE BASE DE L’AMPLI-TUNER Procédez de la façon suivante pour sélectionner une source et régler les paramètres du son sur l’appareil. 4 Appuyez sur (bas) / (haut) pour régler le volume au niveau de sortie souhaité. ■ Pour régler la qualité du son 1 Appuyez sur FUNCTION pour afficher le menu de fonction. 2 Appuyez plusieurs fois de suite sur pour sélectionner TREBLE, BASS ou BALANCE, puis appuyez sur Center.
REGLAGE DE LA MINUTERIE DE MISE HORS SERVICE REGLAGE DE LA MINUTERIE DE MISE HORS SERVICE La minuterie de mise hors service met l’appareil en veille dans le délai spécifié. STANDBY ON SLEEP CD iPod FM SLEEP USB PRESET FM TUNING MEMORY FUNCTION MENU DISPLAY FOLDER SHUFFLE MUTE REPEAT VOLUME Appuyez plusieurs fois de suite sur SLEEP pour sélectionner le délai souhaité. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le délai change de la façon suivante.
OPERATIONS DE BASE POUR LA LECTURE DE DISQUES ET DE PERIPHERIQUES USB OPERATIONS DE BASE POUR LA LECTURE DE DISQUES ET DE PERIPHERIQUES USB Vous pouvez lire des CD audio, des périphériques USB et des fichiers MP3 ou WMA enregistrés sur un disque/ périphérique USB. Selon le disque/périphérique USB, certaines opérations peuvent être différentes ou restreintes. Avant la lecture, vérifiez la compatibilité de votre disque/périphérique USB avec cet appareil (voir page 25).
OPERATIONS DE BASE POUR LA LECTURE DE DISQUES ET DE PERIPHERIQUES USB Changement des informations concernant la lecture sur l’afficheur Vous pouvez changer les informations relatives à la lecture du disque qui apparaissent sur l’afficheur de la face avant de l’appareil. Les informations disponibles varient selon le type de disque/périphérique USB. PRESET FM TUNING MEMORY Appuyez plusieurs fois de suite sur DISPLAY pendant la lecture d’un disque/périphérique USB.
OPERATIONS DE BASE POUR LA LECTURE DE DISQUES ET DE PERIPHERIQUES USB Répétition de la lecture (Repeat Play) Lecture aléatoire (Shuffle Play) La lecture de l’élément sélectionné sur le disque/ périphérique USB peut être répétée. Les plages de votre disque/périphérique USB peuvent être lus dans un ordre aléatoire. Remarque STANDBY ON SLEEP CD iPod FM Pendant la lecture aléatoire, le temps restant sur le disque ne peut pas être indiqué.
SYNTONISATION FM SYNTONISATION FM Il existe 2 méthodes de syntonisation : syntonisation automatique et syntonisation manuelle. La syntonisation automatique est efficace lorsque les signaux captés sont puissants et qu’il n’existe aucun brouillage. Si le signal de la station que vous désirez écouter est peu puissant, effectuez une syntonisation manuelle. Vous pouvez aussi utiliser la syntonisation automatique et la syntonisation manuelle pour mettre en mémoire jusqu’à 30 stations.
SYNTONISATION FM Mise en mémoire manuelle des fréquences Accord des stations présélectionnées Vous pouvez accorder n’importe quelle station simplement en sélectionnant la présélection où elle a été préréglée (voir page 18). Vous pouvez mémoriser manuellement jusqu’à 30 stations.
COMMANDE DE L’iPod™ COMMANDE DE L’iPod™ Le boîtier de télécommande fourni avec l’appareil vous permet de commander non seulement celui-ci, mais aussi votre iPod quand il est connecté à la borne. Utilisation de l’iPod™ Une fois que vous avez connecté votre iPod à la borne située en haut de l’appareil (voir page 12), vous pouvez commander la lecture de l’iPod à l’aide du boîtier de télécommande fourni d’origine.
COMMANDE DE L’iPod™ ■ Mode d’utilisation des menus Dans le mode d’utilisation des menus, vous pouvez agir sur le menu iPod à l’aide de l’afficheur de la face avant. 3 Remarque Certains caractères ne peuvent pas être affichés sur l’afficheur de la face avant de l’appareil. Ces caractères sont remplacés par des soulignements « _ ». Menu iPod Répétez l’étape 2 de manière à sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez sur Center pour écouter l’élément souhaité (groupe ou chanson).
GUIDE DE DÉPANNAGE GUIDE DE DÉPANNAGE Reportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas convenablement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’appareil hors service, débranchez la fiche du câble d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le service après-vente de Yamaha. Généralités Causes possibles L’appareil ne se met pas en service ou en veille lorsque vous appuyez sur la touche d’alimentation.
GUIDE DE DÉPANNAGE iPod™ Remarque En cas d’erreur de transmission sans message sur l’afficheur de la face avant de l’appareil, vérifiez les liaisons à votre iPod (voir page 12). Message d’état Causes possibles iPod Connecting L’appareil est en train de reconnaître la liaison de votre iPod. Actions correctives Voir la page L’appareil est en train de recevoir des listes de chansons de votre iPod. Connect error Il y a un obstacle entre votre iPod et l’appareil.
GUIDE DE DÉPANNAGE Lecture de disque Causes possibles L’alimentation se coupe immédiatement après s’être établie. La fiche du câble d’alimentation n’est pas convenablement branchée, ou pas branchée du tout. Branchez soigneusement le câble d’alimentation. 11 Aucun son ou distorsion du son La fréquence d’échantillonnage du fichier MP3 ou WMA n’est peut-être pas compatible avec l’appareil. Vérifiez la fréquence d’échantillonnage et le débit binaire du fichier MP3 ou WMA compatible avec l’appareil.
REMARQUES RELATIVES AUX DISQUES/FICHIERS MP3, WMA ■ Disques (CD audio) pris en charge par cet appareil Cet appareil est conçu pour lire des CD qui portent les mentions ci-après. N’essayez jamais de charger un autre type de disque dans l’appareil. L’appareil peut lire également les disques compacts de 8 cm. .... Disques compacts (audio numérique) CD audio les plus répandus dans le commerce. ....
REMARQUES RELATIVES AUX DISQUES/FICHIERS MP3, WMA ■ Remarques relatives à la manipulation des disques compacts • Manipulez toujours le disque avec soin pour éviter de griffer sa surface. Lecture d’un CD de 8 cm Placez le disque dans la zone évitée à l’intérieur du tiroir de disque. Ne posez pas un CD normal (12 cm) au-dessus d’un CD de 8 cm. Remarque : Pour éviter toute anomalie, n’utilisez aucun dispositif de nettoyage d’optique.
GLOSSAIRE Informations relatives aux signaux sonores ■ MP3 (MPEG Audio Layer-3) Une des méthodes de compression du son utilisée par MPEG. Il s’agit d’une méthode de compression irréversible, atteignant un très haut niveau de compression en réduisant les données inaudibles à l’oreille humaine. Elle est capable de comprimer à environ 1/11e (128 kbps) les données audio tout en conservant une qualité sonore similaire à la qualité des CD musicaux.
© 2008 Yamaha Corporation All rights reserved.