User Manual
Table Of Contents
- English
- Contents
- Introduction
- Controls and connectors
- Connections and setup
- Specifying the necessary settings for using your own computer/smart device
- Installing the DisplayLink® driver
- Selecting the device on the computer
- Configuring the device from a TV screen (on-screen display menu)
- Installing the terminal cover
- Installing the table stand
- Installing the wall mounting bracket
- Returning to factory default settings (factory reset)
- Main specifications
- Deutsch
- Inhalt
- Einleitung
- Bedienelemente und Anschlüsse
- Anschlüsse und Einrichtung
- Notwendige Einstellungen für den Einsatz eines eigenen Computers/Smart-Geräts
- Treiber DisplayLink® installieren
- Gerät am Computer auswählen
- Gerät über einen Fernsehbildschirm (Bildschirmanzeigemenü) konfigurieren
- Anschlussabdeckung anbringen
- Gestell anbringen
- Wandhalterung montieren
- Werkseinstellungen wiederherstellen (Initialisierung)
- Wichtigste technische Daten
- Français
- Table des matières
- Introduction
- Commandes et connecteurs
- Connexions et configuration
- Définir les réglages nécessaires pour utiliser votre ordinateur/dispositif intelligent
- Installation du pilote DisplayLink®
- Sélection de l’appareil sur l’ordinateur
- Configuration de l’appareil depuis un écran de téléviseur (menu d’affichage sur écran)
- Mise en place du cache-borne
- Montage du support de table
- Mise en place du support de montage mural
- Initialisation des réglages de l’appareil
- Spécifications principales
- Español
- Contenido
- Introducción
- Controles y conectores
- Conexiones y configuración
- Especificación de los ajustes necesarios para utilizar su propio ordenador o dispositivo inteligente
- Instalación del controlador (driver) DisplayLink®
- Selección del dispositivo en el ordenador
- Configuración del dispositivo desde la pantalla de un televisor (menú de visualización en pantalla)
- Instalación de la cubierta del terminal
- Instalación del soporte de mesa
- Instalación del soporte de montaje en pared
- Recuperación de los ajustes predeterminados de fábrica (restablecimiento de los valores de fábrica)
- Especificaciones principales
- Português
- Conteúdo
- Introdução
- Controles e conectores
- Conexões e configuração
- Especificando as configurações necessárias para usar seu próprio computador/dispositivo inteligente
- Instalando o DisplayLink® driver
- Selecionando o dispositivo no computador
- Configurando o dispositivo a partir de uma tela de TV (menu de exibição na tela)
- Instalando a tampa do terminal
- Instalando o suporte de mesa
- Instalando o suporte de montagem na parede
- Retornando às configurações padrão de fábrica (redefinição de fábrica)
- Principais especificações
- Italiano
- Sommario
- Introduzione
- Controlli e connettori
- Collegamenti e impostazione
- Specifica delle impostazioni necessarie a utilizzare il proprio computer/dispositivo smart
- Installazione del driver DisplayLink®
- Selezione del dispositivo sul computer
- Configurazione del dispositivo dallo schermo televisivo (menu OSD)
- Installazione del coperchio del terminale
- Installazione del supporto da tavolo
- Installazione della staffa di montaggio su parete
- Ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica (ripristino dei valori di fabbrica)
- Specifiche principali
- Русский
- Содержание
- Введение
- Элементы управления и разъемы
- Подключения и настройка
- Настройка необходимых параметров для использования собственного ПК или интеллектуального устройства
- Установка драйвера DisplayLink®
- Выбор устройства на компьютере
- Конфигурация устройства с экрана телевизора (экранное меню)
- Установка крышки разъема
- Установка настольного штатива
- Установка кронштейна для монтажа на стене
- Восстановление заводских настроек по умолчанию (аппаратный сброс)
- Основные технические характеристики
- 简体中文
- 繁體中文
- 한국어
- 日本語
43
Guide rapide du CS-800
Français
Nous vous remercions d’avoir choisi le Yamaha CS-800. Ce produit est un système de
vidéoconférence permettant des conférences à distance depuis des espaces et salles de
réunion. Il peut être utilisé comme dispositif audio/vidéo en combinaison avec votre système
de communication unifiée. Pour assurer une collaboration à distance efficace et agréable,
cet appareil est équipé d’une caméra, d’un micro et d’un haut-parleur de haute qualité.
À propos de ce manuel
• Dans ce manuel, les informations importantes sont repérées par les intitulés suivants :
• Les illustrations figurant dans ce manuel servent uniquement à expliciter les instructions.
• Les noms de société et les noms de produit mentionnés dans ce manuel sont des
marques commerciales ou des marques déposées de leurs sociétés respectives.
• Yamaha apporte régulièrement des améliorations et offre des mises à jour du logiciel
inclus dans ce produit. Vous pouvez télécharger la version la plus récente du logiciel sur le
site internet de Yamaha.
• Le contenu de ce manuel s’applique aux dernières spécifications en date au moment de
la publication. Pour vous procurer la version la plus récente de ce manuel, surfez sur le
site Internet de Yamaha et téléchargez le manuel électronique.
Introduction
AVERTISSEMENT
Ce contenu indique « un risque de blessures graves ou
de mort ».
ATTENTION
Ce contenu indique « un risque de blessures ».
AVIS
Indique des consignes que vous devez respecter afin
d’éviter toute défaillance, dommage ou
dysfonctionnement du produit et toute perte de données.
IMPORTANT
Indique des informations cruciales pour une utilisation et
un fonctionnement corrects du produit.
NOTE
Indique des informations complémentaires liées à
l’utilisation et au fonctionnement du produit. Ces
informations sont fournies pour votre référence.