User Manual
Table Of Contents
- English
- Contents
- Introduction
- Controls and connectors
- Connections and setup
- Specifying the necessary settings for using your own computer/smart device
- Installing the DisplayLink® driver
- Selecting the device on the computer
- Configuring the device from a TV screen (on-screen display menu)
- Installing the terminal cover
- Installing the table stand
- Installing the wall mounting bracket
- Returning to factory default settings (factory reset)
- Main specifications
- Deutsch
- Inhalt
- Einleitung
- Bedienelemente und Anschlüsse
- Anschlüsse und Einrichtung
- Notwendige Einstellungen für den Einsatz eines eigenen Computers/Smart-Geräts
- Treiber DisplayLink® installieren
- Gerät am Computer auswählen
- Gerät über einen Fernsehbildschirm (Bildschirmanzeigemenü) konfigurieren
- Anschlussabdeckung anbringen
- Gestell anbringen
- Wandhalterung montieren
- Werkseinstellungen wiederherstellen (Initialisierung)
- Wichtigste technische Daten
- Français
- Table des matières
- Introduction
- Commandes et connecteurs
- Connexions et configuration
- Définir les réglages nécessaires pour utiliser votre ordinateur/dispositif intelligent
- Installation du pilote DisplayLink®
- Sélection de l’appareil sur l’ordinateur
- Configuration de l’appareil depuis un écran de téléviseur (menu d’affichage sur écran)
- Mise en place du cache-borne
- Montage du support de table
- Mise en place du support de montage mural
- Initialisation des réglages de l’appareil
- Spécifications principales
- Español
- Contenido
- Introducción
- Controles y conectores
- Conexiones y configuración
- Especificación de los ajustes necesarios para utilizar su propio ordenador o dispositivo inteligente
- Instalación del controlador (driver) DisplayLink®
- Selección del dispositivo en el ordenador
- Configuración del dispositivo desde la pantalla de un televisor (menú de visualización en pantalla)
- Instalación de la cubierta del terminal
- Instalación del soporte de mesa
- Instalación del soporte de montaje en pared
- Recuperación de los ajustes predeterminados de fábrica (restablecimiento de los valores de fábrica)
- Especificaciones principales
- Português
- Conteúdo
- Introdução
- Controles e conectores
- Conexões e configuração
- Especificando as configurações necessárias para usar seu próprio computador/dispositivo inteligente
- Instalando o DisplayLink® driver
- Selecionando o dispositivo no computador
- Configurando o dispositivo a partir de uma tela de TV (menu de exibição na tela)
- Instalando a tampa do terminal
- Instalando o suporte de mesa
- Instalando o suporte de montagem na parede
- Retornando às configurações padrão de fábrica (redefinição de fábrica)
- Principais especificações
- Italiano
- Sommario
- Introduzione
- Controlli e connettori
- Collegamenti e impostazione
- Specifica delle impostazioni necessarie a utilizzare il proprio computer/dispositivo smart
- Installazione del driver DisplayLink®
- Selezione del dispositivo sul computer
- Configurazione del dispositivo dallo schermo televisivo (menu OSD)
- Installazione del coperchio del terminale
- Installazione del supporto da tavolo
- Installazione della staffa di montaggio su parete
- Ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica (ripristino dei valori di fabbrica)
- Specifiche principali
- Русский
- Содержание
- Введение
- Элементы управления и разъемы
- Подключения и настройка
- Настройка необходимых параметров для использования собственного ПК или интеллектуального устройства
- Установка драйвера DisplayLink®
- Выбор устройства на компьютере
- Конфигурация устройства с экрана телевизора (экранное меню)
- Установка крышки разъема
- Установка настольного штатива
- Установка кронштейна для монтажа на стене
- Восстановление заводских настроек по умолчанию (аппаратный сброс)
- Основные технические характеристики
- 简体中文
- 繁體中文
- 한국어
- 日本語
56
Guide rapide du CS-800
AVERTISSEMENT
• Veillez à confier l’installation du support de montage mural au revendeur à qui vous avez
acheté ce produit, ou à un installateur agréé.
• Après l’installation, assurez-vous que le CS-800 est stable et correctement fixé. Vérifiez en
outre régulièrement que l’appareil est stable et ne risque pas de se renverse ou de
tomber. Nous déclinons toute responsabilité pour tout accident causé par un montage
incorrect de l’appareil.
• Quand le CS-800 est en place, ne reposez jamais votre poids contre l’appareil et
n’appliquez jamais aucune pression sur son dessus. Une chute de l’appareil peut causer
des blessures ou des dommages.
Montage mural
Vous pouvez monter cet appareil sur un mur en utilisant le support de montage mural fourni.
1. Fixez le support de montage mural sur le mur.
Mise en place du support de montage mural
IMPORTANT
• Les vis de fixation du support de montage mural au mur ne sont pas fournies. Veillez
à vous procurer des vis suffisamment solides.
• Pour des informations sur les vis et le montage, veillez à prendre contact avec le
point de vente où vous avez acheté l’appareil, ou un installateur agréé.
Support de
montage mural