User Manual
Table Of Contents
- English
- Contents
- Introduction
- Controls and connectors
- Connections and setup
- Specifying the necessary settings for using your own computer/smart device
- Installing the DisplayLink® driver
- Selecting the device on the computer
- Configuring the device from a TV screen (on-screen display menu)
- Installing the terminal cover
- Installing the table stand
- Installing the wall mounting bracket
- Returning to factory default settings (factory reset)
- Main specifications
- Deutsch
- Inhalt
- Einleitung
- Bedienelemente und Anschlüsse
- Anschlüsse und Einrichtung
- Notwendige Einstellungen für den Einsatz eines eigenen Computers/Smart-Geräts
- Treiber DisplayLink® installieren
- Gerät am Computer auswählen
- Gerät über einen Fernsehbildschirm (Bildschirmanzeigemenü) konfigurieren
- Anschlussabdeckung anbringen
- Gestell anbringen
- Wandhalterung montieren
- Werkseinstellungen wiederherstellen (Initialisierung)
- Wichtigste technische Daten
- Français
- Table des matières
- Introduction
- Commandes et connecteurs
- Connexions et configuration
- Définir les réglages nécessaires pour utiliser votre ordinateur/dispositif intelligent
- Installation du pilote DisplayLink®
- Sélection de l’appareil sur l’ordinateur
- Configuration de l’appareil depuis un écran de téléviseur (menu d’affichage sur écran)
- Mise en place du cache-borne
- Montage du support de table
- Mise en place du support de montage mural
- Initialisation des réglages de l’appareil
- Spécifications principales
- Español
- Contenido
- Introducción
- Controles y conectores
- Conexiones y configuración
- Especificación de los ajustes necesarios para utilizar su propio ordenador o dispositivo inteligente
- Instalación del controlador (driver) DisplayLink®
- Selección del dispositivo en el ordenador
- Configuración del dispositivo desde la pantalla de un televisor (menú de visualización en pantalla)
- Instalación de la cubierta del terminal
- Instalación del soporte de mesa
- Instalación del soporte de montaje en pared
- Recuperación de los ajustes predeterminados de fábrica (restablecimiento de los valores de fábrica)
- Especificaciones principales
- Português
- Conteúdo
- Introdução
- Controles e conectores
- Conexões e configuração
- Especificando as configurações necessárias para usar seu próprio computador/dispositivo inteligente
- Instalando o DisplayLink® driver
- Selecionando o dispositivo no computador
- Configurando o dispositivo a partir de uma tela de TV (menu de exibição na tela)
- Instalando a tampa do terminal
- Instalando o suporte de mesa
- Instalando o suporte de montagem na parede
- Retornando às configurações padrão de fábrica (redefinição de fábrica)
- Principais especificações
- Italiano
- Sommario
- Introduzione
- Controlli e connettori
- Collegamenti e impostazione
- Specifica delle impostazioni necessarie a utilizzare il proprio computer/dispositivo smart
- Installazione del driver DisplayLink®
- Selezione del dispositivo sul computer
- Configurazione del dispositivo dallo schermo televisivo (menu OSD)
- Installazione del coperchio del terminale
- Installazione del supporto da tavolo
- Installazione della staffa di montaggio su parete
- Ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica (ripristino dei valori di fabbrica)
- Specifiche principali
- Русский
- Содержание
- Введение
- Элементы управления и разъемы
- Подключения и настройка
- Настройка необходимых параметров для использования собственного ПК или интеллектуального устройства
- Установка драйвера DisplayLink®
- Выбор устройства на компьютере
- Конфигурация устройства с экрана телевизора (экранное меню)
- Установка крышки разъема
- Установка настольного штатива
- Установка кронштейна для монтажа на стене
- Восстановление заводских настроек по умолчанию (аппаратный сброс)
- Основные технические характеристики
- 简体中文
- 繁體中文
- 한국어
- 日本語
61
Guide rapide du CS-800
Français
Pour initialiser l’appareil et recharger ses réglages d’usine, maintenez le bouton [FUNCTION]
enfoncé et branchez l’adaptateur secteur de l’appareil. Veillez à maintenir le bouton
[FUNCTION] enfoncé pendant au moins 5 secondes après avoir branché l’adaptateur
secteur. Quand le témoin de statut sur le panneau avant de l’appareil cesse de clignoter en
orange et s’allume en blanc, l’initialisation des réglages de l’appareil est terminée.
Initialisation des réglages de l’appareil
Spécifications principales
Dimensions 620 mm (L) × 90 mm (P) × 70 mm (H)
Poids 1,7 kg
Alimentation
20 V DC/2,1 A, CW2002100
(100 V
à 240 V, 50/60 Hz)
Consommation maximale 42 W
Température
D’utilisation 0 °C à 40 °C
Remisage −20 °C à 60 °C
Humidité
D’utilisation 20% à 85% (sans condensation)
Remisage 20% à 85% (sans condensation)
Éléments inclus dans
l’emballage
CS-800 (l’appareil), À lire au préalable, Guide de sécurité,
Guide rapide (ce manuel), câble USB 2.0 (de type C vers A),
câble HDMI, cache-objectif, cache-borne, télécommande,
pile bouton (CR2032) × 2, adaptateur secteur avec cordon
d’alimentation (CW2002100), support de table, support de
montage mural, vis de montage, clé hexagonale (Allen)
Accessoires disponibles
en option
Support de montage pour moniteur (accessoire de
montage VESA) BRK-TV1, câbles USB en fibre optique
CBL-L10AC et CBL-L25AC
Appareil (panneau arrière)