User Manual
Table Of Contents
- English
- Contents
- Introduction
- Controls and connectors
- Connections and setup
- Specifying the necessary settings for using your own computer/smart device
- Installing the DisplayLink® driver
- Selecting the device on the computer
- Configuring the device from a TV screen (on-screen display menu)
- Installing the terminal cover
- Installing the table stand
- Installing the wall mounting bracket
- Returning to factory default settings (factory reset)
- Main specifications
- Deutsch
- Inhalt
- Einleitung
- Bedienelemente und Anschlüsse
- Anschlüsse und Einrichtung
- Notwendige Einstellungen für den Einsatz eines eigenen Computers/Smart-Geräts
- Treiber DisplayLink® installieren
- Gerät am Computer auswählen
- Gerät über einen Fernsehbildschirm (Bildschirmanzeigemenü) konfigurieren
- Anschlussabdeckung anbringen
- Gestell anbringen
- Wandhalterung montieren
- Werkseinstellungen wiederherstellen (Initialisierung)
- Wichtigste technische Daten
- Français
- Table des matières
- Introduction
- Commandes et connecteurs
- Connexions et configuration
- Définir les réglages nécessaires pour utiliser votre ordinateur/dispositif intelligent
- Installation du pilote DisplayLink®
- Sélection de l’appareil sur l’ordinateur
- Configuration de l’appareil depuis un écran de téléviseur (menu d’affichage sur écran)
- Mise en place du cache-borne
- Montage du support de table
- Mise en place du support de montage mural
- Initialisation des réglages de l’appareil
- Spécifications principales
- Español
- Contenido
- Introducción
- Controles y conectores
- Conexiones y configuración
- Especificación de los ajustes necesarios para utilizar su propio ordenador o dispositivo inteligente
- Instalación del controlador (driver) DisplayLink®
- Selección del dispositivo en el ordenador
- Configuración del dispositivo desde la pantalla de un televisor (menú de visualización en pantalla)
- Instalación de la cubierta del terminal
- Instalación del soporte de mesa
- Instalación del soporte de montaje en pared
- Recuperación de los ajustes predeterminados de fábrica (restablecimiento de los valores de fábrica)
- Especificaciones principales
- Português
- Conteúdo
- Introdução
- Controles e conectores
- Conexões e configuração
- Especificando as configurações necessárias para usar seu próprio computador/dispositivo inteligente
- Instalando o DisplayLink® driver
- Selecionando o dispositivo no computador
- Configurando o dispositivo a partir de uma tela de TV (menu de exibição na tela)
- Instalando a tampa do terminal
- Instalando o suporte de mesa
- Instalando o suporte de montagem na parede
- Retornando às configurações padrão de fábrica (redefinição de fábrica)
- Principais especificações
- Italiano
- Sommario
- Introduzione
- Controlli e connettori
- Collegamenti e impostazione
- Specifica delle impostazioni necessarie a utilizzare il proprio computer/dispositivo smart
- Installazione del driver DisplayLink®
- Selezione del dispositivo sul computer
- Configurazione del dispositivo dallo schermo televisivo (menu OSD)
- Installazione del coperchio del terminale
- Installazione del supporto da tavolo
- Installazione della staffa di montaggio su parete
- Ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica (ripristino dei valori di fabbrica)
- Specifiche principali
- Русский
- Содержание
- Введение
- Элементы управления и разъемы
- Подключения и настройка
- Настройка необходимых параметров для использования собственного ПК или интеллектуального устройства
- Установка драйвера DisplayLink®
- Выбор устройства на компьютере
- Конфигурация устройства с экрана телевизора (экранное меню)
- Установка крышки разъема
- Установка настольного штатива
- Установка кронштейна для монтажа на стене
- Восстановление заводских настроек по умолчанию (аппаратный сброс)
- Основные технические характеристики
- 简体中文
- 繁體中文
- 한국어
- 日本語
83
CS-800 Guia rápido
Português
Obrigado por adquirir o Yamaha CS-800. Este produto é um sistema de videoconferência
para a realização de conferências remotas em espaços amontoados e salas de reuniões.
Ele pode ser usado como um dispositivo de áudio / vídeo em combinação com sua
configuração de comunicações unificadas. Para uma colaboração remota confortável, este
dispositivo é equipado com uma câmera, microfone e alto-falante de alta qualidade.
Sobre este manual
• Este manual usa as seguintes palavras de sinalização para as informações importantes:
• As ilustrações mostradas neste manual são apenas para fins instrucionais.
• Os nomes das empresas e dos produtos deste manual são as marcas comerciais ou as
marcas comerciais registradas de suas respectivas empresas.
• A Yamaha efetua melhorias e atualizações de maneira constante no software incluído
neste produto. Você pode baixar o software mais recente no site da Yamaha.
• O conteúdo deste manual refere-se às últimas especificações na sua data de publicação.
Para obter o manual mais recente, acesse o site da Yamaha e faça o download do arquivo
do manual.
Introdução
ADVERTÊNCIAS
Este conteúdo indica “risco de ferimentos graves ou morte”.
CUIDADO
Este conteúdo indica “risco de ferimentos”.
AVISO
Indica o conteúdo que você deve observar para impedir que o
produto funcione incorretamente, seja danificado ou funcione
incorretamente e para evitar a perda de dados.
IMPORTANTE
Indica o conteúdo que você deve conhecer para operar e
usar o produto corretamente.
OBSERVAÇÃO
Indica informações relacionadas à operação e uso. Leia isto
para sua referência.