CVP-210/208 MANUALE MANUALE DI DI ISTRUZIONI ISTRUZIONI
Introduction MESSAGGIO SPECIALE Gli strumenti elettronici Yamaha hanno un’etichetta simile a quella sottostante oppure un fac-simile dei simboli grafici impresso sulla custodia. In questa pagina troverete la spiegazione dei simboli. Vi raccomandiamo di osservare le precauzioni indicate. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN La YAMAHA produce strumenti sicuri anche dal punto di vista ambientale.
PRECAUZIONI LEGGETE ATTENTAMENTE PRIMA DI PROCEDERE * Vi preghiamo di conservare questo manuale in un luogo sicuro per future consultazioni. AVVERTENZA Seguite sempre le precauzioni di base elencate qui di seguito per evitare la possibilità di danni seri o eventuale pericolo di morte derivante da scossa elettrica, cortocircuito, incendio o altri pericoli. Queste precauzioni non sono esaustive.
disturbi di altro tipo (fischi e altri rumori nell’orecchio), consultate un medico. Collegamenti ∑● Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, Utilizzo della panchetta (se inclusa) spegnete tutti i componenti. Prima di accendere o spegnere tutti i componenti, impostate al minimo il volume di tutti i componenti. Regolerete il volume mediante gli appositi controlli mentre suonate lo strumento. ∑● Non posizionate la panchetta in modo instabile, per evitare cadute accidentali.
Vi ringraziamo per aver acquistato il Clavinova Yamaha! Vi raccomandiamo di leggere attentamente questo manuale per poter trarre il massimo vantaggio dalle funzioni comode e avanzate dello strumento. Raccomandiamo inoltre di conservare il manuale in un luogo sicuro e accessibile per future consultazioni. Informazioni su questo manuale e sul Data List Questo manuale è composto da quattro sezioni principali: Introduzione, Guida rapida, Operazioni di base, e Riferimento.
Accessori ■ Disco “50 greats for the Piano” (+ spartiti) ■ Disco per la registrazione Usate questo disco vergine per salvare la vostra performance ■ Manuale di istruzioni Contiene tutte le istruzioni necessarie per far funzionare il vostro Clavinova. ■ Data List Contiene gli elenchi delle voci, degli stili, dei parametri ecc. ■ Panchetta Può essere compresa o opzionale, secondo il mercato di distribuzione.
• Non tentate mai di togliere il disco o di spegnere lo strumento mentre i dati vengono scritti su floppy disk. Potreste danneggiare il disco e il disk drive stesso. Premete lentamente fino a fine corsa il pulsante di espulsione; il disco fuoriuscirà automaticamente. Quando il disco è espulso completamente, toglietelo delicatamente con la mano. • Se premete troppo rapidamente il pulsante di espulsione, oppure se non lo premete fino a fine corsa, il disco potrebbe non essere espulso nel modo giusto.
Informazioni sui messaggi del display Per facilitare l’operazione, talvolta sullo schermo appare un messaggio (informazione o dialogo di conferma). Quando appaiono tali messaggi, seguite semplicemente le istruzioni mostrate premendo il pulsante corrispondente. Potete selezionare la lingua desiderata dal display Help (pagina 53). F G H I Per questo esempio, premete il pulsante [G] (YES) per eseguire la formattazione.
Sommario Introduzione............................ 2 MESSAGGIO SPECIALE............................................. 2 PRECAUZIONI........................................................... 3 Informazioni su questo manuale e sul Data List ..... 5 Accessori................................................................... 6 Trattamento del drive per floppy disk (FDD) e dei floppy disk .................................................... 6 Informazioni sui messaggi dei display.....................
Come usare le funzioni per esercitarsi —Guide .... 82 Le funzioni adatte per esercitarsi ..............................82 Come esercitarsi con la musica con le funzioni Guide ..83 Come visualizzare la notazione musicale — Score... 84 Come visualizzare i testi ........................................ 87 Come salvare e richiamare le impostazioni Custom — Registration Memory ........ 88 Come registrare le impostazioni di pannello — Registration Memory......................................
Come impostare Registration Sequence, Freeze e Voice Set............................................................ 145 Come specificare l’ordine di richiamo dei Preset Registration Memory — Registration Sequence...145 Come mantenere le impostazioni del pannello — Freeze...145 Come cambiare le impostazioni della voce selezionata in automatico — Voice Set..................................146 Per impostare Harmony ed Echo .........................
Indice delle applicazioni Usate questo indice per trovare le pagine di riferimento che potrebbero esservi utili nella vostra applicazione e situazione. Ascolto Ascolto delle song interne................................................................................................................... pagina 78 Ascolto delle song su disco ......................“Come eseguire il playback delle song presenti su disco” a pagina 80 Ascolto delle song dimostrative.................................................
Utilizzo di un microfono Collegamento del microfono .... ”Collegamento di un microfono o di una chitarra (jack MIC./LINE IN)” a pagina 155 Aggiunta di armonizzazione automatica al vostro canto ................................................................... pagina 131 Impostazioni Registrazione delle impostazioni di pannello ...................................................................................... pagina 88 Accordatura del pitch/Selezione di una scala........................................
Che cosa potete fare con il Clavinova? SONG VOCAL HARMONY DEMO Playback delle song registrate (pagine 21, 36, 77) Canto automatico in sottofondo (pagina 131) Come usufruire di un’ampia varietà di song preset nonché di quelle disponibili sui dischetti rinvenibili in commercio. Questa sofisticata funzione aggiunge automaticamente l’armonizzazione più adatta alla vostra esecuzione. Esplorare i brani dimostrativi (pagine 20, 56) METRONOME POWER START STOP MIC.
LCD MUSIC FINDER VOICE L’ampio LCD (assieme ai vari pulsanti del pannello) fornisce un controllo visivo completo e semplice e consente la facile comprensione delle funzioni del Clavinova. Richiamare il perfetto stile d’accompagnamento (pagine 33, 73) Gustare una fantastica varietà di voci realistiche (pagine 25, 58) Se sapete quale song usare, ma non sapete quale stile o voce possono essere adatti, usate il Music Finder.
Messa a punto del Clavinova Copritastiera ■ Per aprire il copritastiera: Sollevate leggermente il copritastiera, quindi spingetelo e fatelo scorrere. ■ Per abbassare il leggìo: 1 Tirate verso di voi il leggìo finché è possibile. con delicatezza all’indietro il leggìo, 2 Abbassate finché risulta completamente abbassato. ■ Per chiudere il copritastiera: Fate scorrere il copritastiera verso di voi e abbassatelo delicatamente sui tasti. ATTENZIONE Non tentate di usare il leggìo in posizione intermedia.
Regolazione del volume Accensione e spegnimento Usate il controllo rotante [MASTER VOLUME] per impostare il volume su un livello appropriato. Collegate il cavo di alimentazione. 1 MASTER VOLUME Inserite le spine che si trovano all’estremità del cavo, uno nella presa di alimentazione AC INLET sul Clavinova, e l’altra in una presa standard per corrente alternata.
Controlli del pannello e terminali 69 70 71 72 INPUT VOLUME MIN MIC. LINE IN MIC. LINE 75 74 AUX PEDAL USB MIDI OUT IN PHONES MAX L/L+R METRONOME POWER MIC. START ⁄ STOP 1 ON 73 THRU 5 VIDEO OUT AUX IN 76 77 L/L+R (LEVEL FIXED) L R R AUX OUT 78 79 OVER VOCAL HARMONY 2 OFF SIGNAL R TALK 6 EFFECT VH TYPE SELECT 7 8 MIC.
68 80 67 82 81 VOICE EFFECT 46 BACK NEXT REVERB 47 DSP 54 42 VARIATION 55 56 HARMONY ⁄ ECHO 57 MONO LEFT HOLD 58 59 VOICE F PIANO & HARPSI. VOICE PART ON ⁄ OFF G LAYER H LEFT 48 49 60 BRASS E. PIANO ORGAN & ACCORDION PERCUSSION GUITAR BASS WOODWIND STRINGS CHOIR & PAD SYNTH.
Guida rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Come eseguire le Demo Riferimento: Reference aonpagina page 56 56 Il Clavinova è dotato di un’incredibile varietà di song dimostrative che ne mettono in evidenza le voci ricche e autentiche, gli stili e i ritmi dinamici. Pulsante Demo C’è inoltre una speciale selezione delle funzioni Demo.
Playback di Song Playback di Song Riferimento: a pagina 77 Ecco dove si riuniscono tutti gli splendidi stili, i ritmi, gli effetti, le voci e le altre sofisticate caratteristiche del Clavinova — nelle song! Come avete potuto ascoltare nelle Demo, il Clavinova contiene molte registrazioni incorporate. Ma c’è di più. Richiamate il display Song Open (PRESET). Avrete a disposizione una vera e propria miniera di song da utilizzare con il vostro Clavinova — acquistando il software disponibile in commercio.
Playback di Song 2 Premete il pulsante [A] per richiamare il display Song Open. Se non è visualizzata la videata MAIN, premete il pulsante [DIRECT ACCESS] seguito dal pulsante [EXIT]. A Dal display MAIN (quello visualizzato all’accensione), potete selezionare song, voci, stili di accompagnamento ecc. B C D E PRESET FLOPPY DISK Premete il pulsante [BACK]/[NEXT] per selezionare il drive. 3 Premete il pulsante [A] per selezionare la cartella delle song preset (Song Book).
Playback di Song 4 5 Premete uno dei pulsanti da [A] a [J] per selezionare un file di song. Premete il pulsante SONG [START/STOP] per avviare il playback. REC TOP • Per tornare indietro o avanzare velocemente fino al punto di playback della song, premete il pulsante [REW] o [FF]. • Con il software dei dati di song MIDI (Standard MIDI format 0) che include i testi, durante il playback potete visualizzare i testi sul display. Potete visualizzare anche lo spartito.
Playback di Song 7 Infine, cimentatevi in prima persona nel mixaggio. Questi controlli Balance vi consentono di regolare il livello delle parti individuali — la song, lo style, il vostro canto e la vostra esecuzione. 1) Premete il pulsante [BALANCE]. 2) Premete il pulsante [1 - 8▲▼] corrispondente alla parte della quale desiderate regolare il volume. È possibile richiamare una serie completa di controlli di mixaggio premendo il pulsante [MIXING CONSOLE] (pagina 123).
Come eseguire le voci Come eseguire le voci Riferimento: Reference aonpagina page 58 58 Il Clavinova dispone di una sorprendente varietà (oltre 800!) di voci dinamiche, ricche e realistiche. Ora provate a suonarne alcune e ascoltate quello che sono in grado di fare per la vostra musica. Qui, imparerete a selezionare voci individuali, a combinare due voci in un layer, cioè sovrapponendole, e a dividere due voci tra la mano sinistra e quella destra.
Come eseguire le voci 3 Selezionate una voce. Potete tornare istantaneamente al display Main effettuando un “doppio click” su uno dei pulsanti [A] - [J]. A B C D In questo esempio, è selezionata “Orchestra”. E Premete il pulsante [8▲] per avviare la Demo per la voce selezionata. Ripremetelo per interromperla. Le caratteristiche Demo non si limitano comunque alle sole voci – per ulteriori informazioni vedere a pagina 56.
Come eseguire le voci Per eseguire voci differenti con mano sinistra e mano destra 1 2 3 Premete il pulsante VOICE PART ON/OFF [LEFT] per attivare (on) la parte LEFT. VOICE PART ON OFF G LAYER H LEFT Premete il pulsante [H] per selezionare la parte LEFT. Selezionate un gruppo di voci. Qui, selezioneremo il gruppo “STRINGS” — in modo che possiate suonare ricchi accordi orchestrali con la mano sinistra. VOICE PIANO & HARPSI. BRASS 4 5 6 E.
Come eseguire gli stili Come eseguire gli stili Il Clavinova dispone di un’incredibile varietà di “styles” o stili musicali che potete richiamare appositamente per supportare la vostra performance. Vi offrono qualsiasi possibilità: da un semplice ma efficace sottofondo di pianoforte o accompagnamento di percussioni ad un’orchestra completa. Riferimento: a pagina 63 Pulsanti relativi allo stile Per eseguire uno stile 1 Premete il pulsante [D] per richiamare il gruppo di style.
Come eseguire gli stili 3 Attivate ACMP. La sezione della tastiera specificata per la mano sinistra diventa la sezione “Auto Accompaniment”, e gli accordi suonati in questa sezione vengono automaticamente rilevati e usati come base per l’accompagnamento completamente automatico con lo stile selezionato.
Come eseguire gli stili Migliorate e abbellite le vostre melodie — con gli effetti automatici Harmony ed Echo Questa potente caratteristica di performance vi consente di aggiungere automaticamente note di armonia alle melodie che suonate con la mano destra — basate sugli accordi che suonate con la sinistra. Sono disponibili anche Tremolo, Echo e altri effetti. 1 Attivate HARMONY/ECHO. VOICE EFFECT REVERB DSP VARIATION HARMONY / ECHO MONO LEFT HOLD 2 Attivate ACMP (pagina 29).
Come eseguire gli stili 8 9 Se necessario, premete il pulsante [AUTO FILL IN] per aggiungere un fill-in. I pattern di fill-in suonano automaticamente ad ogni cambio di sezione Main. Premete il pulsante [ENDING].. Commuta sulla sezione ending. Quando la conclusione è completata, lo style si interrompe automaticamente. AUTO FILLIN BREAK INTRO ENDING / rit.
Come eseguire gli stili Altri controlli FADE IN/OUT FADE IN / OUT TAP TEMPO TAP TEMPO SYNC.STOP SYNC.STOP Può essere usato per produrre graduali fade-in e fade-out (rispettivamente aumenti di volume e dissolvenze) (pagina 69) quando si avvìa e si interrompe lo style. Lo style può essere avviato alla velocità desiderata “battendo” il tempo con il pulsante [TAP/TEMPO]. Per i dettagli, vedere a pagina 55..
Music Finder Music Finder Riferimento: pagina 73 Pulsante MUSIC FINDER Se per una determinata song non sapete quali impostazioni di style e di voice potrebbero essere adatte, il Music Finder vi può aiutare.
Music Finder Come effettuare la ricerca dei record con Music Finder Il Music Finder è dotato inoltre di una comoda funzione di ricerca che vi consente di immettere un titolo di song o una parola-chiave — e richiama istantaneamente tutti i record che corrispondono ai vostri criteri di ricerca. 1 Premete il pulsante [MUSIC FINDER]. MUSIC FINDER 2 Premete il pulsante [I] per richiamare il display MUSIC FINDER SEARCH 1. Nei corrispondenti display numerati SEARCH 1/2 appaiono i risultati di Search 1 e 2.
Music Finder 7 Selezionate un record (vedere lo step #2 a pagina 33) e suonate insieme al playback dello stile. Split Point Sezione Auto Accompaniment Premete il pulsante [EXIT] per tornare al display MAIN. Potete anche creare le vostre impostazioni personali di Music Finder e salvarle su floppy disk (pagine 40 e 48). In questo modo, potete arricchire la vostra collezione di Music Finder scambiandole con altri utenti Clavinova.
Come suonare ed esercitarsi con le song Come suonare ed esercitarsi con le song Riferimento: a pagina 77 Pulsanti relativi alla song Per suonare insieme al Clavinova In questa sezione, provate ad usare le caratteristiche di playback della song del Clavinova per escludere la melodia della mano destra mentre la suonate voi stessi. È come avere un partner molto versatile ed esperto che vi accompagna durante la vostra performance.
Come suonare ed esercitarsi con le song Per registrare Il Clavinova vi consente anche di registrare — in maniera facile e veloce. Provate ora la caratteristica Quick Recording e catturate la vostra performance sulla tastiera. 1-3 Selezionate una voce per la registrazione. Utilizzate le stesse operazioni descritte in “Per eseguire una voce” alle pagine 25, 26. 4 Premete simultaneamente i pulsanti [REC] e [TOP] per selezionare “New Song“ per la registrazione.. REC TOP REW FF REPEAT SYNC.
Come suonare ed esercitarsi con le song Come acquisire dimestichezza con le song preferite Il Clavinova dispone di numerose caratteristiche molto utili per esercitarsi, che aiutano ad imparare e ad acquisire padronanza delle song registrate. Qui, proverete la funzione Follow Lights, e userete le speciali spie guida che vi aiutano a suonare indicando le note giuste. 1-6 7 Eseguite le stesse operazioni descritte in “Per suonare insieme al Clavinova” a pagina 36.
Operazioni base — Come organizzare i dati Contenuti visualizzati nel Display Main All’accensione, appare il Display MAIN, che visualizza importanti informazioni relative alle operazioni. Premendo i pulsanti [A] - [J] quando appare il Display MAIN si richiamano i display corrispondenti a ciascun pulsante. I display richiamati dai pulsanti (ad eccezione di [B] e [C]) sono chiamati display Open/Save (vedere la pagina seguente).
Operazioni base — Come organizzare i dati Open/Save Display Il CVP-210/208 utilizza una grande varietà di tipi di dati — comprese le voci, gli stili di accompagnamento, le song e le impostazioni di registration memory. Per lo più questi dati sono già programmati e contenuti nel CVP-210/208, ma potete anche creare ed editare i vostri dati personali con alcune delle funzioni presenti sullo strumento. Tutti questi dati vengono memorizzati in file separati — esattamente come accade su un computer.
Operazioni base — Come organizzare i dati Un esempio — Il display Open/Save Ciascun display o videata Open/Save è costituito dalle pagine dei drive PRESET, USER e FLOPPY DISK. In questi esempi, mostriamo il display Open/Save per Voice. Drive PRESET I file che sono preprogrammati e installati internamente nel CVP210/208 sono accessibili attraverso questa pagina. I file Preset possono essere caricati ma non possono essere riscritti.
Operazioni base — Come organizzare i dati ■ File e Drive Potete anche gestire i file (copiando, salvando ecc.) sul drive USER o su floppy disk usando un computer. (pag.
Operazioni base — Come organizzare i dati ■ Caratteristiche e Drive Memory Dati non conservati allo spegnimento Dati conservati allo spegnimento Caratteristiche Memoria corrente Drive USER Drive FLOPPY DISK Voce non editata Compare Sound Creator Style Creator Edit Record/ Assemble Register Register Impostazioni del pannello Song Creator Creating a New Record Record Voice Voice Style Style One Touch Setting Registration Memory Registration Memory Bank Music Finder Record Music Finder Sy
Operazioni base — Come organizzare i dati Come selezionare file e folder Selezionate un file che appare nel display. In questo esempio, sceglieremo un file di voci. Innanzitutto, premete il pulsante VOICE [PIANO & HARPSI] per richiamare il display, o videata, che contiene i file. Questo display (“Open/Save”) è tipico di quelli usati per richiamare e memorizzare i file (file di voice o voce). Il CVP-210/208 contiene già una notevole varietà di voci nella sezione PRESET.
Operazioni base — Come organizzare i dati Le operazioni relative a file/folder Come assegnare un nome ai file/folder Potete assegnare i nomi ai file e ai folder (cioè alle cartelle). Qualsiasi file/folder nelle sezioni USER e FLOPPY DISK può ricevere un nome o essere rinominato. Eseguite gli step seguenti quando ci sono dati nel drive User. Se ci sono file/ folder Preset ai quali desiderate assegnare un nuovo nome, copiateli preventivamente (pag. 47) e usateli come file/ folder User.
Operazioni base — Come organizzare i dati Come spostare file/folder Per organizzare meglio i vostri dati, potete spostare file e cartelle come desiderate. È possibile muovere all’interno delle sezioni USER e FLOPPY DISK qualsiasi file/folder, utilizzando la procedura di taglia-e-incolla (cut-and-paste) descritta qui di seguito. Premete il pulsante [2▼] (CUT) (pag. 40). 1 Appare il display o videata CUT. 2 Selezionate il file/folder che desiderate per l’opportuno spostamento.
Operazioni base — Come organizzare i dati Come copiare file/folder Per l’organizzazione dei vostri dati, potete anche copiare file e cartelle. Può essere copiato qualsiasi file/folder nelle sezioni PRESET, USER e FLOPPY DISK, mediante l’operazione copia-e-incolla (copy-and-paste) sotto descritta. Premete il pulsante [3▼] (COPY) (pag. 1 40). Appare il display o videata COPY. 3 Premete il pulsante [7▼] (OK). Per annullare l’operazione, premete il pulsante [8▼] (CANCEL).
Operazioni base — Come organizzare i dati Come salvare i file Questa operazione vi consente di salvare su file i dati (come quelli di song e voice) da voi creati nella memoria corrente (pag. 41). I file possono essere memorizzati solo nei drive USER e FLOPPY DISK. Se non è visualizzato il display Open/Save per il tipo di dati che desiderate salvare, tornate innanzitutto al display MAIN premendo il pulsante [DIRECT ACCESS] seguito da [EXIT].
Operazioni base — Come organizzare i dati Per immettere i caratteri Le istruzioni seguenti vi mostrano come immettere i caratteri per assegnare un nome ai vostri file e alle vostre cartelle. Il metodo è simile a quello dell’immissione dei nomi e dei numeri nel vostro cellulare. 1 2 3 Spostate il cursore nella posizione desiderata usando il controllo o dial [DATA ENTRY]. Premete il pulsante appropriato, [2▲] - [7▲] e [2▼]- [6▼], corrispondente al carattere che intendete immettere.
Operazioni base — Come organizzare i dati Per cambiare l’icona Se volete, potete anche cambiare l’icona che appare a sinistra del nome del file. Richiamate il display ICON SELECT premendo il pulsante [1▼] (ICON) dal display per l’immissione dei caratteri (pagina 49). Selezionate l’icona desiderata usando i pulsanti [A] - [J], oppure utilizzando i pulsanti [3▲▼] - [5▲▼], quindi immettete l’icona selezionata premendo il pulsante [8▲] (OK).
Operazioni base — Come organizzare i dati Direct Access — Come selezionare istantaneamente i display DIRECT ACCESS METRONOME POWER START STOP MIC. SIGNAL VOICE EFFECT OVER VOCAL HARMONY TALK EFFECT VH TYPE SELECT REVERB MIC. SETTING BACK DSP VARIATION HARMONY ECHO MONO LEFT HOLD E. PIANO ORGAN & ACCORDION PERCUSSION GUITAR BASS WOODWIND STRINGS CHOIR & PAD SYNTH.
Operazioni base — Come organizzare i dati Prospetto Direct Access Operazione: pulsante [DIRECT ACCESS] + pulsante indicato STYLE [ACMP] [BREAK] [INTRO] MAIN [A] MAIN [B] MAIN [C] MAIN [D] [ENDING] [AUTO FILL IN] [OTS LINK] [SYNC. STOP] [SYNC.
Operazioni base — Come organizzare i dati Help: messaggi di aiuto I messaggi di aiuto o Help forniscono le spiegazioni e le descrizioni di tutte le funzioni principali e delle caratteristiche del CVP-210/208. HELP METRONOME POWER START STOP MIC. SIGNAL VOICE EFFECT OVER VOCAL HARMONY TALK EFFECT VH TYPE SELECT REVERB MIC. SETTING BACK DSP VARIATION HARMONY ECHO MONO LEFT HOLD E. PIANO ORGAN & ACCORDION PERCUSSION GUITAR BASS WOODWIND STRINGS CHOIR & PAD SYNTH.
Operazioni base — Come organizzare i dati Come utilizzare il metronomo Il metronomo produce un “click” per darvi una guida precisa del tempo mentre vi esercitate o per consentirvi di udire e controllare come viene scandito un tempo specifico. METRONOME START STOP METRONOME POWER MIC. START STOP SIGNAL VOICE EFFECT OVER VOCAL HARMONY TALK EFFECT VH TYPE SELECT REVERB MIC. SETTING BACK DSP VARIATION HARMONY ECHO MONO LEFT HOLD E.
Operazioni base — Come organizzare i dati Tap Tempo È un’utile caratteristica che consente di scandire il tempo per una song o per uno stile di accompagnamento. È sufficiente scandire il tempo sul pulsante [TAP TEMPO] alla velocità desiderata, e lo stile di accompagnamento e la song cambieranno la velocità di esecuzione per adattarsi a questa vostra scansione. il playback della song o 1 Effettuate dello stile di accompagnamento (pagina 63, 78).
Come eseguire le Demo o brani dimostrativi Il CVP-210/208 è uno strumento eccezionalmente versatile e sofisticato, che possiede una vasta gamma di voci e di ritmi dinamici, oltre ad un numero straoedinario di funzioni avanzate. Per dimostrare i suoni e le caratteristiche sorprendenti del CVP-210/208 sono stati preparati tre tipi differenti di demo song o brani dimostrativi. Reference MENU DEMO METRONOME POWER START ⁄ STOP ON MIC.
Come eseguire le Demo o brani dimostrativi 3 Per le Demo Function, appare una videata di introduzione sul display e la Demo comincia ad essere eseguita. Questo esempio mostra le voci nella demo Function. n BACK Premete il pulsante SONG [START/STOP] per arrestare l’esecuzione della song dimostrativa. Per farla ripartire dal punto in cui l’avevate fermata, premete nuovamente il pulsante SONG [START/STOP].
Le voci Il CVP-210/208 offre un’incredibile possibilità di scelta di voci autentiche, compresi vari strumenti a tastiera, archi e ottoni — e molti, molti altri. VOICE PIANO & HARPSI. BRASS METRONOME POWER START STOP MIC. SIGNAL E. PIANO ORGAN & ACCORDION PERCUSSION GUITAR BASS WOODWIND STRINGS CHOIR & PAD SYNTH. XG USER VOICE EFFECT OVER VOCAL HARMONY ORGAN FLUTES TALK EFFECT VH TYPE SELECT REVERB MIC. SETTING BACK DSP VARIATION HARMONY ECHO MONO LEFT HOLD E.
Le voci Caratteristiche della voce Il tipo di voce e le caratteristiche che la definiscono vengono indicati sopra il nome della voce. Natural! Queste voci ricche e fondamentali comprendono la maggior parte dei suoni strumentali di tastiere e sono particolarmente adatte per l’esecuzione di parti di pianoforte e di altre tastiere.
Le voci Layer/Left — Come eseguire simultaneamente più suoni Il CVP-210/208 vi permette di impostare tre voci per l’esecuzione simultanea: MAIN, LAYER e LEFT. Combinando in maniera efficace queste tre voci, potete creare configurazioni ben strutturate e multistrumentali per la vostra esecuzione. VOICE PART ON OFF METRONOME POWER START STOP MIC. SIGNAL G LAYER H LEFT VOICE EFFECT OVER VOCAL HARMONY TALK EFFECT VH TYPE SELECT REVERB MIC.
Le voci Left — Come impostare voci separate per le sezioni sinistra e destra 1 2 Impostate LEFT su ON. Ripremete per impostare su OFF. G LAYER H LEFT Selezionate LEFT con il pulsante [H]. Premete lo stesso pulsante per richiamare il display VOICE, da cui potete selezionare la voce specifica che intendete assegnare alla parte sinistra della tastiera. La selezione della voce è la stessa utilizzata con la videata VOICE (MAIN) (pagina 58).
Le voci ■ HARMONY/ECHO Questo controllo aggiunge effetti Harmony o Echo alle voci eseguite nella sezione della tastiera riservata alla mano destra (pagina 146). L’effetto Portamento crea un graduale scivolamento del pitch tra note suonate successivamente. ■ MONO Questo controllo determina se la voce viene eseguita monofonicamente (solo una nota per volta) o polifonicamente per ciascuna parte (MAIN/LAYER/LEFT).
Gli Style Gli style o stili (pattern o configurazioni di accompagnamento) del CVP-210/208 comprendono diversi generi musicali tra cui Pop, Jazz, Latin e Dance. Per utilizzare uno style, tutto ciò che dovete fare è suonare gli accordi con la mano sinistra mentre suonate la melodia con la mano destra: lo stile di accompagnamento selezionato si adatterà automaticamente alla musica che suonate, seguendo istantaneamente gli accordi eseguiti.
Gli Style 3 Quando il pulsante [ACMP] è impostato su on, potete suonare/indicare gli accordi dalla sezione dell’accompagnamento automatico della tastiera. (Secondo le impostazioni, può essere la gamma della voce Left oppure l’intera tastiera.) You can set the key range for auto accompaniment (page 141). STYLE ACMP AUTO FILLIN BREAK INTRO ENDING / rit. MAIN A B C SYNC.STOP SYNC.START START / STOP D OTS LINK 4 Attivate SYNC (SYNCHRONIZED START).
Gli Style Per eseguire i soli canali Rhythm di uno Style 1 Selezionate uno style (pagina 63). I canali Rhythm sono parte degli style. Ciascuno style ha differenti pattern ritmici. 2 Potete anche far partire il ritmo semplicemente suonando un tasto sulla tastiera, se è abilitato il pulsante [SYNC.START] (attivatelo). Il ritmo ha inizio. STYLE ACMP AUTO FILLIN BREAK INTRO ENDING / rit. MAIN A B C SYNC.STOP SYNC.START START / STOP D OTS LINK Impostate su off.
Gli Style La diteggiatura degli accordi Il playback dello style può essere controllato mediante gli accordi che formate sui tasti a sinistra del punto di split. Sono previsti 7 tipi di diteggiatura, che vengono descritti qui di seguito. Passate alla pagina CHORD FINGERING (pagina 142) e selezionate Chord Fingerings. La pagina mostra come suonare gli accordi con la sinistra.
Gli Style Tipi di accordi riconosciuti nel modo Fingered (esempi di accordi in “C” o do) CmM7 CmM7 9 ( ) ( ( C 5 CM7 5 Cm7 9 Cm7 11 ) CM7aug 11 ( Caug CM7 ) Csus4 CM7 9 CM7 ) C6 ) C9 ( C6 9 C Cm9 Cm6 Cm7 Cm7 5 CmM7 5 Cdim Cdim7 C7 C7 13 C7 9 C7 5 C7aug C7sus4 Note che costituiscono l’accordo Display (per “C”) Maggiore [M] 1-3-5 C Nona [9] 1-2-3-5 C9 Sesta [6] 1 - (3) - 5 - 6 C6 Sesta con la nona [69] 1 - 2 - 3 - (5) - 6 or 3 - 6 - 2* C69 Sett
Gli Style Come arrangiare il pattern Style (SEZIONI: MAIN A/B/C/D, INTRO, ENDING, BREAK) Il CVP-210/208 offre diversi tipi di sezioni Auto Accompaniment che permettono di variare l’arrangiamento dello Style (Intro, Main, Break e Ending). Passando da uno all’altro mentre suonate, vi sarà facile produrre elementi dinamici tipici di un arrangiamento professionale. 1 Selezionate uno Style (pagina 63). 2 STYLE ACMP AUTO FILLIN INTRO BREAK ENDING / rit. MAIN A B C SYNC.STOP SYNC.
Gli Style Questo pulsante porta alla sezione ending, cioè conclusiva. Quando il finale è completato, lo style si arresta automaticamente. Potete anche ottenere un finale più lento (con ritardando) ripremendo lo stesso pulsante [ENDING/rit.] mentre la conclusione è già in esecuzione. END STYLE ACMP AUTO FILLIN BREAK INTRO ENDING / rit. MAIN A B C SYNC.STOP SYNC.
Gli Style Per selezionare i tipi di Intro e Ending (INTRO/ENDING) 1 Per richiamare il display [MAIN], premete prima il pulsante [DIRECT ACCESS], quindi premete il pulsante [EXIT]. A B C D E 2 3 D E Selezionate un’Intro Selezionate un Ending Suonate lo style usando la sezione Intro o Ending (pagina 30, 31).
Gli Style Come effettuare l’impostazione adatta per lo stile selezionato (ONE TOUCH SETTING) La pratica funzione One Touch Setting facilita la selezione delle voci e degli effetti appropriati per lo stile che state utilizzando. Ogni stile preset dispone di 4 impostazioni pre-programmate del pannello che potete selezionare al semplice tocco di un singolo pulsante. METRONOME POWER START STOP MIC. SIGNAL VOICE EFFECT OVER VOCAL HARMONY TALK EFFECT VH TYPE SELECT REVERB MIC.
Gli Style Per cambiare automaticamente One Touch Setting con le sezioni — OTS Link La comoda funzione OTS (One Touch Setting) Link vi consente di cambiare automaticamente One Touch Settings quando selezionate una sezione Main (A - D) differente. 1 2 AUTO FILLIN OTS LINK END Quando cambiate le sezioni Main (A - D), verrà richiamato automaticamente il corrispondente One Touch Setting. Le sezioni Main A, B, C e D corrispondono rispettivamente a One Touch Setting 1, 2, 3 e 4.
Gli Style Come richiamare l’impostazione ideale — Music Finder La caratteristica Music Finder vi permette di richiamare istantaneamente le impostazioni più appropriate per lo strumento — comprese le voci, lo style e One Touch Settings — semplicemente selezionando il titolo della song desiderata. Se intendete suonare una certa song ma non sapete quale sia lo stile e le impostazioni di voce appropriati, questa funzione (Music Finder) vi aiuta.
Gli Style Per ricercare le impostazioni ideali — Music Finder Search Potete ricercare il record per titolo o mediante parole chiave. Il risultato appare nel display. 1 Premete il pulsante [I] (SEARCH 1) o il pulsante [J] (SEARCH 2) sul display MUSIC FINDER. 2 Immettete le condizioni della ricerca (vedere sotto), quindi iniziate la ricerca usando il pulsante [START SEARCH]. Iniziate la ricerca del record. I risultati che soddisfano le condizioni appaiono nella pagina SEARCH.
Gli Style Per effettuare l’editing dei record — Music Finder Record Edit Da questo display, potete richiamare i record esistenti ed editarli per adattarli alle vostre preferenze. Potete usare questa funzione per creare i vostri record Music Finder. 1 Premete il pulsante [8 ▲▼] (RECORD EDIT) nel display MUSIC FINDER. 2 Potete anche cambiare/cancellare un record preset. Per evitare di cambiare/cancellare un record, registratelo come nuovo dopo averlo editato. Cambiate/cancellate i dati del record.
Gli Style ■ [1▼▲] TEMPO Determina il tempo per lo style selezionato. Quando cambiate lo style con il pulsante [C], viene automaticamente cambiato il tempo con quello dello style cambiato. ■ [3▼▲]~[5▼▲] GENRE Seleziona il genere specifico per l’editing. La gamma disponibile include tutti i generi preset nonché quelli immessi da voi personalmente. ■ [6▼▲] GENRE NAME Per immettere un nome di genere.
Come effettuare il playback delle song Qui imparerete ad effettuare il playback delle song. Le song comprendono quelle interne dello strumento, le esecuzioni che avete registrato personalmente usando le apposite funzioni di registrazione (pagina 97) e i dati di song disponibili in commercio. Potete usare questa versatile caratteristica in molti modi — suonando con la tastiera insieme alla song registrata nonché esercitandovi ed imparando nuova musica con le funzioni Guide (pagina 82) e Repeat (pagina 81).
Come effettuare il playback delle song Come effettuare il playback di una song Per eseguire le song interne 1 Se non viene visualizzata la videata MAIN (a sinistra) premete il pulsante [DIRECT ACCESS] seguito dal pulsante [EXIT]. BACK A F B G C H D I E J 2-1 2 n Potete anche effettuare diverse altre impostazioni (ad esempio tempo, selezione voce, regolazioni per le funzioni di esercizi, ecc.) e ottenerle automaticamente quando effettuate il playback delle song (pagina 109).
Come effettuare il playback delle song Esecuzione simultanea di una Song e di uno stile di accompagnamento Quando effettuate il playback simultaneo di una song e di uno stile di accompagnamento, i canali da 9 a 16 dei dati di song vengono sostituiti con i canali dello stile di accompagnamento — consentendovi di usare gli stili di accompagnamento automatico e le caratteristiche del Clavinova al posto delle parti di accompagnamento della song.
Come effettuare il playback delle song Come eseguire il playback delle song presenti su disco Prima di procedere, leggete la sezione “Trattamento del drive per floppy disk (FDD) e dei floppy disk” (pagina 6). Inserite il disco nel lettore (drive). Inserite il disco dal lato dello sportello scorrevole e con l’etichetta rivolta verso l’alto. Il metodo per il playback è lo stesso delle song interne (pagina 78) tranne per il fatto che sul display SONG dovete selezionare FLOPPY DISK.
Come effettuare il playback delle song Per escludere parti specifiche — Track1/Track2/Extra Tracks Questa caratteristica vi permette di escludere alcune parti della song (Track 1, Track 2, Extra Tracks) e di far suonare soltanto le parti che intendete ascoltare. Ad esempio, se intendete esercitarvi con la melodia di una song, potete isolarla così da poter suonare personalmente la parte destra. 1 Selezionate la song da rieseguire in playback (pagina 77).
Come effettuare il playback delle song Come usare le funzioni per esercitarsi — Guide Queste divertenti caratteristiche facilitano l’apprendimento di musica nuova. Le spie guida sui tasti indicano le note da suonare, quando dovete suonarle e quanto a lungo dovete tenerle. Inoltre, quando cantate e suonate assieme ad una song mediante un microfono collegato, il Clavinova regola automaticamente il tempo della song per adattarsi alla vostra performance vocale.
Come effettuare il playback delle song Come esercitarsi con la musica con le funzioni Guide 1 Selezionate la funzione desiderata per esercitarvi dalla pagina SONG SETTING sul display FUNCTION (pagina 140). Seleziona la funzione specifica per esercitarsi Inserisce/disinserisce le spie guida sui tasti. Determina il tempo con cui le spie guida si accendono. JUST ......Le spie guida si illuminano a tempo con la musica, nello stesso tempo in cui dovreste suonare le note appropriate. NEXT......
Come effettuare il playback delle song Come visualizzare la notazione musicale — Score Grazie a questa caratteristica, potrete visualizzare automaticamente lo spartito mentre suonate. Può essere usata con le vostre registrazioni nonché con le Demo song interne. 1 Selezionate la song desiderata (pagina 78, 80). 2 Se non è visualizzato il display MAIN (a sinistra), premete il pulsante [DIRECT ACCESS] seguito dal pulsante [EXIT].
Come effettuare il playback delle song Impostazioni dettagliate per la notazione musicale Se “LEFT” e “RIGHT” sono impostati sullo stesso canale, la notazione delle note per le mani destra e sinistra vengono visualizzate nel formato del piano (doppio pentagramma). 1 2 3 4 5 6 7 8 ■ [1▲▼] LEFT CH/[2▲▼] RIGHT CH Determina il canale Left o sinistro (canale riservato alla parte per la mano sinistra) e il canale destro (il canale per la parte della mano destra).
Come effettuare il playback delle song ■ [6▲▼] NOTE NAME Selezionate il tipo di Note Name quando “NOTE” (pag. 84) è impostato su ON. ABC ................. I nomi delle note vengono indicati come lettere (C, D, E, F, G, A, B). Fixed Do .......... I nomi delle note sono indicati nel solfeggio e differiscono secondo la lingua scelta (pagina 53). English.............. Do Re Mi Fa Sol La Ti French .............. Ut Re Mi Fa Sol La Si Italian............... Do Re Mi Fa Sol La Si German............
Come effettuare il playback delle song Come visualizzare i testi Questa funzione vi permette di visualizzare il testo di una song mentre è in corso l’esecuzione del playback ad essa relativo — consentendovi così di cantare con la vostra performance o con il playback. 1 Selezionate la song desiderata (pagina 78, 80). 2 La lingua usata per la visualizzazione dei testi dipende dai dati particolari dei testi stessi.
Come salvare e richiamare le impostazioni Custom — Registration Memory Registration Memory è una caratteristica potente che vi permette di impostare il Clavinova come volete (selezionare voci, stili, impostazioni di effetto specifici ecc.) e di salvare l’impostazione del pannello così personalizzata per un richiamo successivo. Quindi, se vi occorrono quelle impostazioni, è sufficiente premere l’appropriato pulsante REGISTRATION MEMORY. METRONOME POWER START STOP MIC.
Come salvare e richiamare le impostazioni Custom — Registration Memory Come salvare le impostazioni di Registration Memory Le impostazioni registrate in REGISTRATION MEMORY [1]-[8] vengono salvate come un file singolo. Tutte le impostazioni registrate nei pulsanti da [1]-[8] vengono indicate come un “bank”. I bank possono essere salvati in “USER” o “FLOPPY DISK” come file di bank Registration.
Come salvare e richiamare le impostazioni Custom — Registration Memory Come richiamare un’impostazione di Registration Memory Potete richiamare tutte le impostazioni che avete effettuato sul pannello — oppure soltanto quelle che volete o di cui avete bisogno. Ad esempio, se deselezionate “STYLE” sul display REGISTRATION MEMORY, potete mantenere lo stile selezionato anche quando cambiate il preset Registration Memory.
Come editare le voci — Sound Creator Il CVP-210/208 possiede la caratteristica Sound Creator che vi permette di creare voci originali editando alcuni parametri di quelle esistenti. Una volta creata una voce, potete salvarla come una voce USER, per richiami futuri. METRONOME POWER START STOP MIC. SIGNAL VOICE EFFECT OVER VOCAL HARMONY TALK EFFECT VH TYPE SELECT REVERB MIC. SETTING BACK DSP VARIATION HARMONY ECHO MONO LEFT HOLD E.
Come editare le voci — Sound Creator Parametri SOUND CREATOR (Voci Natural/Regular) PIANO Determina i parametri esclusivi per i suoni di pianoforte, come la curva di accordatura o il campionamento del sustain. Questa pagina è disponibile soltanto quando è selezionata la voce di pianoforte Natural. COMMON Determina le impostazioni comuni come il volume della voce o l’ottava. SOUND Determina il timbro/EG (Envelope Generator)/vibrato della voce (solo voce Regular).
Come editare le voci — Sound Creator PIANO (la voce Natural Piano è stata già selezionata) Le spiegazioni qui riportate si applicano allo step numero #3 di pagina 91. Determina la curva di accordatura, specialmente per le voci di piano. Selezionate “FLAT” se sentite che la curva di accordatura della voce piano non corrisponde a quella delle altre voci strumentali. STRETCH..... Curva di accordatura particolarmente adatta per i pianoforti. FLAT..............
Come editare le voci — Sound Creator ■ FILTER Le impostazioni FILTER (filtro) determinano il timbro globale del suono mediante l’amplificazione o il taglio di una certa gamma di frequenze. • BRIGHTNESS (brillantezza) Determina la frequenza di taglio o la gamma di frequenza effettiva del filtro (vedere diagramma). Valori più alti comportano un suono più brillante. Volume Frequenza di taglio Queste frequenze vengono “lasciate passare” dal filtro.
Come editare le voci — Sound Creator EFFECT/EQ Le spiegazioni qui riportate si applicano allo step #3 di pagina 91. NATURAL VOICE Determina la brillantezza del suono, quando è selezionata una voce Natural. Può essere impostata anche dalla pagina PIANO (pagina 93), se si seleziona una voce di pianoforte. • Metallic......... Suono piuttosto metallico • Bright ........... Suono brillante • Normal ......... Suono standard • Mellow.......... Suono morbido e dolce • Dark..............
Come editare le voci — Sound Creator Organ Flutes Oltre a tante altre voci di organo nella categoria ORGAN, il CVP-210/208 ha una voce ORGAN FLUTES. Le spiegazioni qui riportate si applicano allo step #3 di pagina 91. Procedura Usate il pulsante [1▲▼] per regolare il footage16’ o 5 1/3’ . Potete selezionare quello desiderato (16’ o 5 1/3’) con il pulsante [D] (solo CVP-210). Selezionano o regolano i parametri (vedere sotto). Tremolo e trill impostati con la funzione Harmony/Echo (pag.
Come registrare le proprie performance e creare le song — Song Creator Con queste potenti e pur semplici caratteristiche di creazione della song, potete registrare le vostre performance sulla tastiera e memorizzarle per future esigenze. Sono disponibili parecchi metodi di registrazione: Quick Recording (pag. 98), che vi permette di registrare facilmente e rapidamente; Multi Recording (pag. 99) che vi permette di registrare parecchie parti diverse; e Step Recording (pag.
Come registrare le proprie performance e creare le song — Song Creator Quick Recording Questo è il metodo di registrazione più facile — perfetto per una registrazione rapida (“quick”) e per eseguire il playback di una song di piano su cui vi state esercitando, per cui potete anche controllare i vostri progressi di apprendimento. ATTENZIONE Se volete salvare la registrazione, immagazzinatela nella memoria interna (drive USER) o su floppy disk (pagina 40, 48).
Come registrare le proprie performance e creare le song — Song Creator Multi Recording Questo metodo vi permette di registrare una song con vari suoni strumentali, su un massimo di 16 canali, e di creare il suono di un intero complesso o orchestra. Nel prospetto seguente vengono mostrati la struttura dei canali e delle parti. Canali Parti (impostaz. di default) Parti disponibili Parti (impostaz.
Come registrare le proprie performance e creare le song — Song Creator 3 Selezionate la parte che intendete assegnare al canale da registrare. Questo determina quale delle parti suonate sulla tastiera (Main/Layer/Left) e quali delle parti dello stile di accompagnamento (RHYTHM 1/2, BASS, ecc.) vengono registrati sui canali di registrazione selezionati allo step #2. Per un elenco delle assegnazioni iniziali di default, vedere pagina 99.
Come registrare le proprie performance e creare le song — Song Creator Come registrare singole note — Step Record Questo metodo di registrazione vi permette di creare una song mediante l’immissione delle singole note, senza doverle eseguire effettivamente in tempo reale. È comodo anche per registrare separatamente gli accordi e la melodia. Procedura 1 Selezionate una song esistente (pagina 78, 80) alla quale intendete aggiungere parti o che intendete riregistrare.
Come registrare le proprie performance e creare le song — Song Creator 6 Per immettere la nota, specificatene prima la durata e il volume in questo display, quindi inseritene il pitch mediante l’effettiva esecuzione della nota sulla tastiera. Sposta il cursore su e giù. Riporta il cursore all’inizio della song (la prima nota della prima misura). Usate questi tasti per spostare l’evento selezionato, in unità di misure (BAR), beat e clock.
Come registrare le proprie performance e creare le song — Song Creator Come registrare melodie — Step Record (Note) In questa sezione del manuale vi mostreremo come usare il metodo Step Recording guidandovi attraverso un esempio concreto, riportato qui a destra. Le operazioni si riferiscono allo step 6 di pagina 102. 1-2 1 1-1 Selezionate questa nota. 1-3 Mentre tenete premuta questa nota... ...premete questo (per immettere una legatura).
Come registrare le proprie performance e creare le song — Song Creator Come registrare cambi di accordo per l’Auto Accompaniment — Step Record (Chord) La caratteristica di registrazione Chord Step rende possibile registrare i cambiamenti di accordo dell’accompagnamento automatico uno alla volta, con estrema precisione.
Come registrare le proprie performance e creare le song — Song Creator 3 Premete il pulsante MAIN [B] per specificare la sezione ed inserite l’accordo indicato a destra. MAIN A BREAK MAIN B MAIN C F G F G7 C C 003:1:000 Selezionate questo valore di nota e suonate gli accordi indicati a destra. ■ Eseguite il playback della progressione di accordi appena creata.
Come registrare le proprie performance e creare le song — Song Creator Come selezionare le opzioni di registrazione: partenza, arresto, punch in/out — Rec Mode Da questo display potete impostare come sarà avviata e interrotta la registrazione per Quick Recording o Multi Recording. Per richiamare queste impostazioni, selezionate il display REC MODE usando il pulsante [BACK][NEXT], dopo aver eseguito gli step 1–3 a pagina 101. Queste regolazioni determinano come avrà inizio la registrazione.
Come registrare le proprie performance e creare le song — Song Creator Come editare una song registrata Qualunque sia il metodo da voi adottato per la registrazione della song — Quick Recording, Multi Recording o Step Recording — potete usare le caratteristiche di editing per modificare i dati di song. Editing dei parametri relativi ai canali — Channel Richiamando le operazioni qui indicate dovete riferirvi allo step 4 di pagina 101.
Come registrare le proprie performance e creare le song — Song Creator Delete Vi permette di eliminare i dati registrati nel canale specificato. Usateli per selezionare l’operazione di editing desiderata. Elimina tutti i dati nel canale selezionato. Dopo che l’operazione è completata, questo pulsante cambia in [UNDO], consentendovi di recuperare i dati originali. La funzione Undo ha soltanto un livello; può essere pertanto annullata soltanto l’operazione immediatamente precedente.
Come registrare le proprie performance e creare le song — Song Creator Channel Transpose Questa funzione vi permette di trasporre i dati registrati dei canali singoli in modo ascendente o discendente per un massimo di due ottave con incrementi di semitono. Usateli per selezionare l’operazione di editing desiderata. Esegue l’operazione Channel Transpose (trasposizione di canale).
Come registrare le proprie performance e creare le song — Song Creator Editing degli eventi di nota — 1 - 16 Da questo display, potete editare i singoli eventi di nota (vedere sotto). La seguente procedura si riferisce allo step 4 di pagina 101. Usate i pulsanti [BACK]/[NEXT] per richiamare il display sotto riportato. Usate questi tasti per spostare il cursore su/giù e selezionare l’evento desiderato. Ritorna alla posizione iniziale della song corrente (la prima nota della prima misura).
Come registrare le proprie performance e creare le song — Song Creator Editing degli eventi di accordi — CHD Da questo display, potete editare gli eventi relativi agli accordi che avete registrato nella song. Per le operazioni qui indicate bisogna riferirsi allo step 4 di pagina 101. Usate i pulsanti [BACK]/[NEXT] per richiamare il display sotto riportato. Ad eccezione del pulsante [F] (EXPAND), le operazioni qui indicate sono le stesse di quelle riportate per l’editing degli eventi di nota (pagina 110).
Come registrare le proprie performance e creare le song — Song Creator Come immettere ed editare i testi Questa comoda funzione vi permette di immettere il nome della song e i testi. Vi permette anche di cambiare e correggere quelli esistenti. Per ulteriori informazioni sugli eventi di questo tipo, vedere il prospetto sotto riportato. Le operazioni qui indicate si applicano allo step 4, riportato a pagina 101. Usate i pulsanti [BACK]/[NEXT] per richiamare il display sotto riportato.
Come creare gli stili di accompagnamento — Style Creator Questa potente caratteristica vi permette di creare style originali, che possono essere usati per l’accompagnamento automatico — esattamente come accade per gli style preset. METRONOME POWER START STOP MIC. SIGNAL VOICE EFFECT OVER VOCAL HARMONY TALK EFFECT VH TYPE SELECT REVERB MIC. SETTING BACK DSP VARIATION HARMONY ECHO MONO LEFT HOLD E. PIANO ORGAN & ACCORDION PERCUSSION GUITAR BASS STRINGS CHOIR & PAD SYNTH.
Come creare gli stili di accompagnamento — Style Creator Style File Format Lo Style File Format (SFF) combina tutta l’esperienza Yamaha per ciò che riguarda l’accompagnamento automatico in un unico formato. Usando le funzioni di edit, potete sfruttare il formato SFF e creare i vostri stili personali. Il prospetto a destra indica la procedura con cui l’accompagnamento viene eseguito in playback. (Ciò non si applica ai canali del ritmo.
Come creare gli stili di accompagnamento — Style Creator Come registrare in tempo reale — Basic Potete usare questa caratteristica per creare stili di accompagnamento originali — partendo da zero o modificando dati di accompagnamento preset. Le operazioni descritte si riferiscono allo step 4 di pagina 114. 1 Selezionate il canale desiderato per la registrazione tenendo simultaneamente premuto il pulsante [F] (REC CH) e premendo l’appropriato pulsante [1▲▼] - [8▲▼].
Come creare gli stili di accompagnamento — Style Creator Altri parametri nel display base (Basic) [I] Pulsante (SAVE) Richiama il display Style per salvare i dati dello stile di accompagnamento. [3▲▼][4▲▼] Pulsanti (Section) Determinano la sezione da registrare. [5▲▼][6▲▼] Pulsanti (Pattern Length) Determinano la durata del pattern della sezione selezionata in misure da 1 a 32. La sezione Fill In è fissata ad una sola misura.
Come creare gli stili di accompagnamento — Style Creator Come assemblare uno stile d’accompagnamento — Assembly Questa comoda funzione vi permette di combinare gli elementi dell’accompagnamento — come il ritmo, il basso e gli accordi — dagli stili esistenti e di usarli per creare i vostri accompagnamenti originali. Le operazioni qui descritte si applicano allo step 4 di pagina 114.
Come creare gli stili di accompagnamento — Style Creator Come editare lo stile di accompagnamento creato Per modificare il Feel ritmico — Groove e Dynamics Questa versatile caratteristica mette a vostra disposizione un’ampia gamma di strumenti per cambiare il “feel ritmico” degli stili di accompagnamento da voi creati. Le operazioni qui descritte si applicano allo step 4 di pagina 114. ■ Groove Usate questi pulsanti per selezionare l’operazione di editing desiderata.
Come creare gli stili di accompagnamento — Style Creator ■ Dynamics Usate questi pulsanti per selezionare l’operazione di editing desiderata. A F B G C H D I E J Esegue l’operazione Dynamics. Al completamento dell’operazione, questo pulsante cambia in [UNDO], consentendovi di ripristinare i dati originali se non siete soddisfatti dei risultati ottenuti. La funzione Undo prevede un solo livello, per cui è possibile annullare solo l’operazione precedente.
Come creare gli stili di accompagnamento — Style Creator Per editare i dati di canale In questo display sono previste cinque diverse funzioni di editing relative ai canali, compreso Quantize, per l’editing dei dati registrati per lo stile di accompagnamento. Le operazioni qui indicate si applicano allo step 4 di pagina 114. Vedere le spiegazioni riportate sotto. Il canale preset BASS PHRASE2 non può essere editato. ■ Quantize Consultate pagina 107.
Come creare gli stili di accompagnamento — Style Creator Come regolare Style File Format — Parameter Il display fornisce una varietà di controlli dello stile, consentendo ad esempio di determinare come il pitch e il suono dello stile registrato cambiano quando si suonano gli accordi nella parte della tastiera riservata alla mano sinistra. Per i dettagli circa il rapporto fra i parametri, consultare “Style File Format” a pag. 114. Le operazioni qui indicate sono le stesse descritte allo step 4 di pag. 114.
Come creare gli stili di accompagnamento — Style Creator • NTT (Note Transposition Table) Imposta la tabella di trasposizione delle note per il pattern sorgente. Sono disponibili sei tipi di trasposizione. Bypass Nessuna trasposizione. Melody Adatto per la trasposizione della linea melodica. Usate questo tipo per i canali della melodia come Phrase 1 e Phrase 2. Chord Adatto per la trasposizione degli accordi.
Come regolare il Balance del volume e cambiare le voci — Mixing Console Configurato proprio come una reale console di mixaggio, questo display offre un controllo generale del suono METRONOME POWER MIC. START STOP SIGNAL VOICE EFFECT OVER VOCAL HARMONY TALK EFFECT VH TYPE SELECT REVERB MIC. SETTING BACK DSP VARIATION HARMONY ECHO MONO LEFT HOLD E. PIANO ORGAN & ACCORDION PERCUSSION GUITAR BASS WOODWIND STRINGS CHOIR & PAD SYNTH.
Come regolare il Balance del volume e cambiare le voci — Mixing Console Per impostare il bilanciamento del livello e della voce — Volume/Voice Le operazioni riportate in questa pagina si applicano allo step 2 della procedura a pagina 123. 1 Usate questi tasti per selezionare le righe del parametro VOICE, PANPOT o VOLUME. Ad ogni pressione di questo pulsante si commuta fra i vari canali/parti.
Come regolare il Balance del volume e cambiare le voci — Mixing Console Per modificare il suono della voce — Filter Le operazioni per questa pagina si applicano allo step 2 della procedura di pagina 123. Commuta fra i parametri HARMONIC e BRIGHTNESS. Per i dettagli circa il filtro (Filter), vedere pagina 94. n DIGITAL STUDIO A F B G C H D I E J Quando è selezionata una Voce Natural, non è possibile cambiare Harmonic e Brightness. n Siate cauti con questi controlli.
Come regolare il Balance del volume e cambiare le voci — Mixing Console Per regolare gli effetti Le operazioni per questa pagina si applicano allo step 2 della procedura di pagina 123. 1 Indica il nome del tipo per ciascun blocco di effetti. Se è selezionata una voce Natural, i nomi dei blocchi di effetti sono indicati sopra le relative manopole nel display. DIGITAL STUDIO Indica il nome del tipo per ciascuna parte. Se è selezionata una voce Natural, sono indicati i nomi dei blocchi di effetti.
Come regolare il Balance del volume e cambiare le voci — Mixing Console 3 A F B G C H D I E Richiama il display per l’immagazzinamento in memoria dell’effetto. Non è possibile impostare questo parametro se BLOCK è su “REVERB2,” “CHORUS2” o “DSP2” (o “BRILLIANCE”.) J Commuta fra i parametri superiore/ inferiore. Per il parametro inferiore, si può modificare la profondità quando è attivato il pulsante [VARIATION]. 1 2 3 4 5 6 Determina il blocco degli effetti.
Come regolare il Balance del volume e cambiare le voci — Mixing Console Come regolare il suono per adattarsi all’ambiente della Performance — EQ Solitamente un equalizzatore viene usato per correggere il suono emesso dagli amplificatori o dalle casse per adattarsi al carattere speciale del locale di ascolto. Il suono è diviso in varie bande di frequenza, permettendovi di correggerlo aumentando o abbassando il livello di ciascuna banda.
Come regolare il Balance del volume e cambiare le voci — Mixing Console La struttura degli effetti Il CVP-210/208 possiede i seguenti sistemi di effetti digitali, che possono essere applicati indipendentemente per le voci Natural (pagina 89) e Regular (pagina 92). Il tipo, la profondità e i vari parametri dell’effetto possono essere impostati con i controlli del pannello.
Come regolare il Balance del volume e cambiare le voci — Mixing Console Per voci Regular (CVP-208) DRY LINE I blocchi DSP non utilizzati vengono automaticamente assegnati alle parti attive.
Come usare un microfono — MIC. Questa caratteristica straordinariamente potente si avvale di una sofisticata tecnologia di elaborazione della voce per produrre automaticamente l’armonizzazione vocale sulla base di una singola voce solista. Sono previsti quattro modi distinti nonché un’ampia scelta di tipi di preset harmony. Oltre all’armonizzazione lineare, il CVP-210/208 vi permette anche di cambiare il genere apparente di armonia e/o il suono della voce solista.
Come usare un microfono — MIC. 3 A F B G C H D I E J 1 2 3 4 5 6 7 8 Selezionate un tipo di Vocal Harmony. Selezionate un parametro Vocal Harmony. (vedere sotto) END Salvate i dati cambiati (pagina 39, 48). Per ritornare al display VOCAL HARMONY TYPE. Regolano il valore del parametro. Premete il pulsante [EXIT] per ritornare al display precedente. Alle impostazioni salvate può essere assegnato un nome (pag. 45) o possono essere eliminate (pag. 47) nella pagina USER.
Come usare un microfono — MIC. Come regolare Vocal Harmony e microfono — MICROPHONE SETTING Procedura 1 2 Premete il pulsante [MIC. SETTING]. Selezionate la pagina MICROPHONE SETTING con il pulsante [BACK]/ [NEXT] ed impostate i parametri. Per le informazioni sui vari parametri, le loro regolazioni e come usarli, vedere le spiegazioni seguenti. BACK END Premete il pulsante [EXIT] per ritornare al display precedente.
Come usare un microfono — MIC. ■ COMPRESSOR Questo effetto abbassa l’uscita quando il segnale d’ingresso del microfono supera un livello specificato. Ciò è utile quando si registra un segnale con dinamiche variabili. Esso in pratica “comprime” il segnale, rendendo più forti le parti più “deboli” e smorzando le parti più “forti”. SW.............. “SW” è l’abbreviazione di Switch. È un interruttore che inserisce/disinserisce il Compressor (on o off). TH. ............. “TH.” è l’abbreviazione di Threshold.
Come usare un microfono — MIC. Come regolare il volume del microfono ed effetti relativi — TALK SETTING Determina le impostazioni quando è attivato il pulsante [TALK]. Queste spiegazioni si applicano allo step 2 a pagina 133.
Regolazioni globali ed altre importanti impostazioni — Function Il modo Function vi dà accesso ad una varietà di funzioni sofisticate che interessano globalmente lo strumento. Queste funzioni avanzate vi permettono di personalizzare il Clavinova e di adattarlo alle vostre esigenze e preferenze musicali. METRONOME POWER START STOP MIC. SIGNAL VOICE EFFECT OVER VOCAL HARMONY TALK EFFECT VH TYPE SELECT REVERB MIC. SETTING BACK DSP VARIATION HARMONY ECHO MONO LEFT HOLD E.
Regolazioni globali ed altre importanti impostazioni — Function Come effettuare le regolazioni per i pedali e per la tastiera — Controller ■ Pedal (pagina 142) Queste impostazioni determinano come vengono usati i pedali collegati (compresi i controller a pedale e gli interruttori a pedale). Ad essi possono essere assegnate varie funzioni, consentendovi di controllare le operazioni usando i piedi — ad esempio attivare o disattivare lo stile d’accompagnamento oppure attivare i pattern di Fill in.
Regolazioni globali ed altre importanti impostazioni — Function Per l’accordatura fine del pitch/selezionare una scala — Master Tune/Scale Tune Le spiegazioni qui riportate si applicano allo step #3 della procedura di pagina 136. Per accordare il pitch globale — Master Tune Hz (Hertz) Questa unità di misura si riferisce alla frequenza di un suono e rappresenta il numero di volte che una forma d’onda sonora vibra in un secondo. n La funzione Tune non influenza le voci Drum Kit o SFX Kit.
Regolazioni globali ed altre importanti impostazioni — Function Scale ■ Equal Temperament La gamma di pitch di ciascuna ottava è suddivisa in dodici parti uguali, con ogni mezzo step spaziato uniformemente. Questa è l’accordatura più comunemente usata nella musica attuale. ■ Pure Major/Pure Minor Queste accordature preservano gli intervalli matematici puri di ciascuna scala specialmente per gli accordi di triade (tonica, terza, quinta).
Regolazioni globali ed altre importanti impostazioni — Function Per impostare i parametri relativi alla song — Song Setting Le spiegazioni qui riportate si applicano allo step #3 della procedura di pagina 136. Vi permette di effettuare il playback di tutte le song appartenenti alla stessa cartella o folder, in modo continuo. Inserisce o disinserisce Quick Start (vedere nota). Determina il metodo di “Guide”. Inserisce o disinserisce le spie guida.
Regolazioni globali ed altre importanti impostazioni — Function Come impostare i parametri relativi all’Auto Accompaniment — Style Setting, Split Point e Chord Fingering Le spiegazioni qui riportate si applicano allo step #3 della procedura di pagina 136.
Regolazioni globali ed altre importanti impostazioni — Function Impostazione del metodo di diteggiatura — Chord Fingering Determina come le note che suonate sulla tastiera indicano o suonano gli accordi dell’accompagnamento. Per imparare come suonare determinati accordi, usate la comoda funzione Chord Tutor (vedere nota sottostante). Indica la nota che appartiene ad un accordo. Alcune note possono essere omesse. Il nome dell’accordo viene indicato di fianco a “CHORD NAME”. .. Richiesta ..
Regolazioni globali ed altre importanti impostazioni — Function Funzioni controllabili via pedale VOLUME* Vi permette di usare un controller a pedale (solo pedale AUX) per controllare il volume. SUSTAIN Quando viene premuto il pedale, le note suonate hanno un sustain lungo. Rilasciando il pedale le note sostenute si smorzano completamente e immediatamente.
Regolazioni globali ed altre importanti impostazioni — Function Come cambiare Touch Sensitivity e Transpose — Keyboard/Panell Keyboard Touch (tocco sulla tastiera o dinamica) La caratteristica Touch vi permette di controllare il volume delle voci mediante la forza utilizzata per l’esecuzione. Con queste impostazioni potrete personalizzare la risposta al tocco della tastiera (sensibilità) secondo le vostre preferenze d’esecuzione. HARD 2 Richiede molta forza per produrre un volume alto.
Regolazioni globali ed altre importanti impostazioni — Function Come impostare Registration Sequence, Freeze e Voice Set Le spiegazioni qui riportate si applicano allo step #3 della procedura di pagina 136. Come specificare l’ordine di richiamo dei Preset Registration Memory — Registration Sequence Potete salvare le vostre impostazioni personali del pannello nei preset Registration Memory e richiamarli successivamente premendo i pulsanti REGISTRATION MEMORY da [1] - [8].
Regolazioni globali ed altre importanti impostazioni — Function Come cambiare le impostazioni della voce selezionata in automatico — Voice Set Quando si cambia voce (selezionando un file di voice) vengono sempre richiamate automaticamente le impostazioni che più le si adattano — le stesse di quelle impostate in Sound Creator. Da questa pagina, potete impostare la condizione on/off per ciascuna parte.
Regolazioni globali ed altre importanti impostazioni — Function Tipi di Harmony Quando è selezionato un tipo Harmony normale (da “Standard Duet” fino a “Strum”) Punto di split Le note Harmony (basate sull’accordo e il tipo selezionato) vengono aggiunte automaticamente alla melodia suonata a destra del punto di split. Gli accordi suonati a sinistra del punto di split controllano l’armonia (harmony).
Regolazioni globali ed altre importanti impostazioni — Function Come impostare i parametri MIDI In questa sezione del manuale, potrete apprendere come effettuare le regolazioni MIDI dello strumento. Queste regolazioni vengono memorizzate insieme dal display USER, per poter essere richiamate successivamente. Per informazioni generali e dettagli sull’interfaccia MIDI, vedere “Che cos’è MIDI?” (pagina 159). Le spiegazioni qui riportate si applicano allo step #3 della procedura di pagina 136.
Regolazioni globali ed altre importanti impostazioni — Function Clock, Transmit Clock, Receive Transpose, Start/Stop ■ Clock Determina se il CVP-210/208 viene controllato dal proprio clock interno o dal segnale clock MIDI ricevuto da un dispositivo esterno. “Internal” è l’impostazione di clock normale quando il CVP-210/208 viene usato da solo.
Regolazioni globali ed altre importanti impostazioni — Function Ricezione dati MIDI — Receive Determina quali parti riceveranno i dati MIDI e su quali canali MIDI verranno ricevuti i dati. Le porte MIDI IN/OUT e la porta 1 del terminale USB corrispondono ai canali 1 16. La porta 2 del terminale USB corrisponde ai canali 17 - 32. A B Determina il canale per cambiare le impostazioni receive (di ricezione).
Regolazioni globali ed altre importanti impostazioni — Function Altre impostazioni — Utility Le spiegazioni qui riportate si applicano allo step #3 della procedura di pagina 136. Impostazioni per Fade In/Out, Metronomo, Parameter Lock e Tap — CONFIG 1 Fade In Time, Fade Out Time, Fade Out Hold Time Determinano il tempo occorrente allo stile di accompagnamento e alla song per applicare il fade in o il fade out.
Regolazioni globali ed altre importanti impostazioni — Function Parameter Lock Questa funzione viene usata per “bloccare” i parametri specificati in modo che essi possano essere cambiati soltanto attraverso i controlli del pannello — in altre parole, anziché essere cambiati con Registration Memory, One Touch Setting, Music Finder o con i dati di song e di sequenza. Seleziona il parametro desiderato per il suo bloccaggio/sbloccaggio.
Regolazioni globali ed altre importanti impostazioni — Function Copiatura e formattazione dischi — Disk F G Abilita o disabilita la funzione Song Auto Open. Quando è impostato su “ON” il Clavinova richiama automaticamen te la prima song del disco. H I J • La copiatura non può essere effettuata fra un disco 2DD e uno 2HD. Quando effettuate la copia, accertatevi che i dischi siano dello stesso tipo.
Regolazioni globali ed altre importanti impostazioni — Function Per immettere il proprio nome e impostare la lingua preferita — Owner Premete questo pulsante per inserire il nome del proprietario (owner) (pagina 17; per le istruzioni sulla formulazione del nome vedere pagina 49). Questo nome appare automaticamente all’accensione. F Determina la lingua usata per la visualizzazione dei messaggi. Una volta cambiata questa impostazione, tutti i messaggi verranno mostrati nella lingua selezionata.
Come impiegare il Clavinova con altri dispositivi ATTENZIONE Prima di collegare il Clavinova ad altri componenti elettronici, spegnete tutti i componenti. Prima di accendere o spegnere tutti i componenti, impostate tutti i livelli di volume al minimo (0); altrimenti potreste prendere la scossa elettrica o danneggiare i componenti. INPUT VOLUME MIN MIC. LINE IN MIC. LINE PHONES 2 Collegamento di un microfono o di una chitarra (jack MIC./LINE IN).
Come impiegare il Clavinova con altri dispositivi 345 Collegamento di dispositivi audio e video Potete collegare il Clavinova ad una vasta gamma di dispositivi audio mediante le prese jack AUX IN e AUX OUT, che sono situate nella parte inferiore sinistra dello strumento. Effettuate i collegamenti come indicato nelle illustrazioni sotto riportate, utilizzando cavi audio standard.
Come impiegare il Clavinova con altri dispositivi 6 Impiego del pedale (interruttore a pedale) o del controller a pedale (presa AUX PEDAL) 8 Collegamento con un computer (terminale USB, porta MIDI) Collegando alla presa AUX PEDAL un Foot Controller opzionale (ad esempio l’FC7), potete controllare una delle varie funzioni via pedale — come la regolazione dinamica del volume mentre state suonando (pagina 142).
Come impiegare il Clavinova con altri dispositivi Impiego del terminale USB Impiego delle porte MIDI Collegate il terminale USB di un computer al terminale USB del CVP-210/208 usando un cavo USB. Accertatevi di impiegare un cavo USB standard con il logo USB. Quando usate un dispositivo con l’interfaccia MIDI installato nel personal computer, collegate le porte MIDI del computer e il CVP-210/208 con cavi MIDI standard.
Come impiegare il Clavinova con altri dispositivi Che cos’è MIDI? Consideriamo un pianoforte acustico e una chitarra classica come strumenti acustici rappresentativi. Con il piano voi premete un tasto ed un martello all’interno percuote alcune corde che producono il suono di una nota. Con la chitarra, voi pizzicate direttamente una corda e la nota viene emessa.
Come impiegare il Clavinova con altri dispositivi Il “controller” e il “generatore di suono” nell’illustrazione sopra riportata equivalgono al pianoforte nel nostro esempio acustico. Qui, la performance dell’esecutore sulla tastiera viene catturata come dati di song MIDI (vedere l’illustrazione sotto). Per registrare la performance audio su un piano acustico, occorre avere un dispositivo di registrazione speciale.
Come impiegare il Clavinova con altri dispositivi Canali MIDI I dati di performance MIDI vengono assegnati ad uno dei 16 canali MIDI. Usando questi canali, 1 - 16, possono essere inviati simultaneamente su un unico cavo MIDI i dati di performance per 16 parti strumentali differenti. Dovete pensare ai canali MIDI come a canali TV. Ogni stazione TV trasmette la sua rete su uno specifico canale.
Come impiegare il Clavinova con altri dispositivi Compatibilità dei dati MIDI Questa sezione si occupa delle informazioni di base sulla compatibilità dei dati: se cioè i dispositivi MIDI possono effettuare il playback dei dati registrati dal CVP-210/208 e se il CVP-210/208 può effettuare il playback di dati di song disponibili in commercio o di dati di song creati su altri strumenti o su un computer.
Come impiegare il Clavinova con altri dispositivi Voice Allocation Format Con MIDI, le voci vengono assegnate a numeri specifici, chiamati “program number” o numeri di programma. Alla numerazione standard (l’ordine dell’allocazione voce) si fa riferimento come Voice Allocation Format.
CVP-210/208: : Assemblaggio del supporto ATTENZIONE Fate attenzione a non confondere i componenti e accertatevi di installare correttamente tutti i componenti. Vi preghiamo di seguire le istruzioni nell’ordine indicato. Il lavoro di assemblaggio va eseguito da almeno due persone. Assicuratevi di usare le viti della misura indicata nelle istruzioni: l’impiego delle viti sbagliate può provocare danni.
CVP-210/208: Assemblaggio del supporto 7 Installate la pedaliera. 1 Togliete la protezione di plastica dalle gambe posteriori. 2 Slegate e svolgete il cavo arrotolato sotto la pedaliera. il selettore di tensione e collegate il 10 Impostate cavo di alimentazione. 220 240 110 127 3 Fate passare il cavo del pedale tra la pedaliera e le gambe posteriori. 4 Accertatevi che la pedaliera aderisca perfettamente al pavimento, quindi fissate la pedaliera usando due viti.
Inconvenienti e rimedi 166 Problema Causa possibile e soluzione • Il Clavinova non si accende; non c’è corrente. Accertatevi che la spina del Clavinova sia stata inserita opportunamente nella presa. Accertatevi di inserire la spina a femmina nella presa AC del Clavinova e il maschio in una presa AC appropriata e alimentata (pagina 17). • Quando si accende o si spegne lo strumento si sente un “click” o un “pop”. È normale quando allo strumento viene applicata la corrente.
Inconvenienti e rimedi Problema Causa possibile e soluzione • Gli accordi dell’accompagnamento automatico vengono riconosciuti qualunque sia il punto di split o dove gli accordi vengono suonati sulla tastiera. Questo è normale nel modo fingering impostato su “Full Keyboard” o “Al Full Keyboard”. Se è selezionato uno di questi due modi, gli accordi vengono riconosciuti per l’intera gamma della tastiera, qualunque sia l’impostazione del punto di split o divisione.
Specifiche tecniche : disponibile Nome del modello CVP-210 Sorgente sonora CVP-208 Campionamento stereo dinamico AWM LCD grafico retroilluminato 640 ✕ 480 punti Display Tastiera Voce 88 tasti (A-1 - C7) Polifonia (max) 256 192 Selezione voce 397 voci + 480 XG voci + 26 Drum Kit 378 voci + 480 XG voci + 26 Drum Kit Voce Regular 311 310 Voce Sweet 14 13 Voce Cool Voce Live 6 19 17 Voce Natural 37 22 Organ Flutes 10 (9 Footage) 10 (8 Footage) Sound creator Effetti Reverb 2 Chorus Bl
Specifiche tecniche Nome del modello Song CVP-210 Format CVP-208 SMF (Format 0,1), ESEQ Preset Songs Guide Follow Lights, Any Key, Karao-Key, Vocal CueTIME Spie guida 88 rosse Testi Spartito Registrazione Quick Recording, Multi Recording, Step Recording, Song Editing Canali di registrazione Dispositivo di memoria Memoria Flash (interna) Disponibilità Flash Tempo 16 Floppy Disk (2HD, 2DD) 3302KB Song (SMF), Style (SFF), Registration, Voice, ecc.
Indice analitico Numerici 1 - 16 ................................................................................. 110 [1▲▼] - [8▲▼], pulsanti ......................................... 18, 39–49 3BAND EQ (3-BAND EQUALIZER) .................................... 133 A [A] - [J], pulsanti ............................................................. 18, 44 Accessori................................................................................ 6 Accompaniment Guide ............................................
Indice analitico Editing degli eventi di sistema ............................................ 111 Editing dei dati di canale .................................................... 120 Editing dei Record ................................................................ 75 Editing delle voci.................................................................. 91 Editing di una song registrata .............................................. 107 [EFFECT], pulsante ......................................................
Indice analitico KEYWORD..................................................................... 74, 75 Kirnberger .......................................................................... 139 L Layer .................................................................................... 60 LCD ..................................................................................... 15 Left ....................................................................................... 61 LEFT CH. ..........................
Indice analitico Q Realtime Recording ............................................................ 115 Realtime Recording, caratteristiche..................................... 113 [REC], pulsante............................................................... 18, 97 Rec Mode........................................................................... 106 Receive .............................................................................. 150 Receive Transpose.................................................
Indice analitico Tap Count .......................................................................... 152 [TAP TEMPO], pulsante.................................................. 18, 55 Tastiera, dati esemplificativi ............................................... 160 Tastiera, spie guida della ................................................ 19, 82 TEMPO [E] [F], pulsanti........................................... 18, 54 TEMPO FROM .....................................................................
Traduzione di alcuni blocchi di testo relativi alla pubblicazione inglese Data List . Traduzione di alcuni blocchi di testo relativi alla pubblicazione inglese Data List Pagina 13 • Key Off: Keys marked “O” stop sounding the instant they are released.
Traduzione di alcuni blocchi di testo relativi alla pubblicazione inglese Data List Pagina 35 Many MIDI messages listed in the MIDI Data Format are expressed in decimal numbers, binary numbers and hexadecimal numbers. Hexadecimal numbers may include the letter “H” as a suffix. Also, “n” can freely be defined as any whole number. To enter data/values, refer to the table below. Molti messaggi MIDI elencati nel MIDI Data Format sono espressi in numeri decimali, binari ed esadecimali.
Traduzione di alcuni blocchi di testo relativi alla pubblicazione inglese Data List Pagina 44 If there is a Drum Voice assigned to the part, the following parameters are ineffective. *1 On CVP-206/204 the following parameters are not accepted, or are not transmitted by the Panel operations. Se c’è una Drum Voice assegnata alla parte, i seguenti parametri non avranno alcun effetto. *1 Sul CVP-206/204 i seguenti parametri non sono accettati, oppure non vengono trasmessi dalle operazioni del pannello.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA QUESTO ELENCO COMPRENDE LE INFORMAZIONI RELATIVE AD EVENTUALI DANNI PERSONALI, SCOSSE ELETTRICHE E ALLA POSSIBILITÁ DI RISCHI D’INCENDIO. ATTENZIONE- Quando usate apparecchi elettronici, dovreste sempre seguire le precauzioni basilari elencate qui di seguito: 1.
Guida per l'installazione del CD-ROM accessorio (CVP-210/208/206/204) I file “Special Notices” nella guida per l’installazione di Acrobat Reader/File Utility/YAMAHA USB MIDI Driver si riferiscono a tutti i software in questo CD-ROM. Contenuto del CD-ROM ATTENZIONE Non tentate mai di leggere questo CD su un lettore CD audio. In caso contrario, potreste danneggiare non solo il vostro udito, ma anche il lettore CD/gli altoparlanti audio.
Procedura di installazione del CD-ROM • Collegamento con cavi MIDI Porta MIDI del Clavinova ← dispositivo di interfaccia MIDI → Computer Vedere a pagina 5 (Windows) o pagina 7 (Macintosh) nella Guida per l’installazione di Acrobat Reader/File Utility/YAMAHA USB MIDI Driver. La seguente procedura è utilizzabile sia per Windows sia per Macintosh. 1 Verificate che il vostro sistema operativo soddisfi le esigenze operative del software (File Utility, driver ecc.). Consultate “Requisiti minimi di sistema”.
Guida per l’installazione di Acrobat Reader/File Utility/YAMAHA USB MIDI Driver AVVERTENZE SPECIALI • Questo software e questa Guida per l’installazione sono copyright esclusivi della Yamaha Corporation. • L’uso del software e di questa guida sono regolati dall’ACCORDO DI LICENZA D’USO che l’acquirente accetta completamente all’atto dell’apertura del sigillo della confezione del software. (Vi preghiamo di leggere attentamente l’ACCORDO alla fine di questa Guida prima di installare l’applicazione.
Per utenti Windows Informazioni su Open Plug-in Technology Potete avviare il software File Utility come software stand-alone oppure come applicazione di plug-in all’interno dell’applicazione compatibile con Open Plug-in Technology. Fate riferimento al manuale di istruzioni dell’applicazione client (sequencer ecc.) per ulteriori dettagli sull’impiego di File Utility come software plug-in.
Per utenti Windows → Utenti Windows 98/Me → Utenti Windows 2000 → Utenti Windows XP Installazione del Software • Per dettagli sul software dell’applicazione per cui non vi è una guida per l’installazione, fate riferimento al manuale on-line di ciascun software. • Prima di installare il driver USB MIDI, potete ridurre al minimo la possibile insorgenza di problemi mettendo il vostro computer nella condizione seguente. • Chiudete tutte le applicazioni e le finestre che non state usando.
Per utenti Windows 4 Cliccate su [Next]. La finestra sottostante vi consente di selezionare il metodo di ricerca. 5 Spuntate il pulsante circolare a sinistra di “Search for the best driver for your device. (Recommended).” Cliccate su [Next]. La finestra sottostante vi consente di selezionare una locazione in cui installare il driver. 6 Spuntate la casella “CD-ROM drive” e togliete il segno di spunta a tutte le altre voci. Cliccate su [Next].
Per utenti Windows Installazione del driver su un sistema Windows XP 3 1 2 Per dettagli, fate riferimento all’Help on-line oppure al PDF del manuale di istruzioni. Avviate il computer. Selezionate [Start] → [Control Panel]. Se il pannello di controllo appare come nell’illustrazione qui di seguito, cliccate su “Switch to Classic View” nella parte superiore sinistra della finestra. Verranno visualizzati tutte le icone e i pannelli di controllo. Procedete all’installazione seguendo le istruzioni a video.
Per utenti Macintosh Installazione del Software ■ Acrobat Reader Per poter visualizzare i manuali PDF che corredano ogni applicazione, è necessario installare Acrobat Reader. 1 ■ Driver USB MIDI Per operare sullo strumento MIDI dal vostro computer via USB, dovrete installare l’appropriato software per il driver. Il driver USB-MIDI è un software che trasferisce i dati MIDI bidirezionalmente fra il software di sequenza e lo strumento MIDI attraverso un cavo USB.
Per utenti Macintosh 6 L’installazione ha inizio. Se il driver è già stato installato, apparirà il seguente messaggio. Per tornare allo step 3, cliccate su [Continue]. Per completare l’installazione, cliccate su [Quit]. Configurazione dell’OMS Il file OMS studio setup per lo strumento MIDI è contenuto nel CD-ROM incluso. Questo file si utilizza per configurare l’OMS. • Prima di proseguire nell’esecuzione della procedura, installate i driver OMS e USB MIDI. (vedere pagina 6).
Per utenti Macintosh In base al Macintosh e alla versione di Mac OS che state utilizzando, il file OMS studio setup incluso potrebbe non funzionare correttamente neppure dopo aver seguito la procedura di configurazione sopra descritta. (I dati MIDI non vengono trasmessi/ricevuti nonostante la configurazione sia disponibile.) In questo caso, seguite la procedura descritta qui di seguito per ricreare il file di configurazione.
Inconvenienti e Rimedi Il driver non può essere installato. • Controllate che il cavo USB sia collegato correttamente. → Controllate il cavo di connessione USB. → Scollegate il cavo USB, quindi ricollegatelo. • State utilizzando la versione più aggiornata di USB MIDI driver? → L’ultima versione disponibile può essere scaricata dal sito web http://www.yamahasynth.com/ La risposta del playback è ritardata.
ACCORDO DI LICENZA D’USO SOFTWARE Quello che segue è un accordo legale fra voi, utente finale, e la Yamaha Corporation (“Yamaha”). L’accluso programma software Yamaha è dato in licenza da Yamaha all’acquirente originale per essere usato nei termini qui indicati. Vi preghiamo di leggere attentamente questo accordo di licenza d’uso: l’apertura di questa confezione indica che ne accettate tutti i termini. In caso contrario, restituite alla Yamaha questa confezione sigillata e sarete completamente rimborsati.
Fotocopiate questa pagina. Compilate e rispedite in busta chiusa il coupon sotto riportato a: YAMAHA MUSICA ITALIA S.p.A. SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI V.le ITALIA, 88 - 20020 LAINATE (MI) PER INFORMAZIONI TECNICHE: YAMAHA-LINE da lunedì a giovedì dalle ore 14.15 alle ore 17.15, venerdì dalle ore 9.30 alle ore 12.30 al numero 02/93577268 ... SE TROVATE OCCUPATO... INVIATE UN FAX AL NUMERO: 02/9370956 ... SE AVETE LA POSTA ELETTRONICA (E- MAIL): yline@gmx.yamaha.
YAMAHA MUSICA ITALIA S.p.A. Viale Italia, 88 – 20020 Lainate (Mi) e-mail: yline@gmx.yamaha.com YAMAHA Line: da lunedì a giovedì dalle ore 14.15 alle ore 17.15, venerdì dalle ore 9.30 alle ore 12.30 Tel.