Importante - verifique a voltagem Certifique-se de que sua voltagem esteja de acordo com a voltagem especificada na placa sob o painel. Em alguns lugares o seletor de voltagem pode estar sob opainel da unidade de teclado principal perto do cabo de força. Certifique-se de que o seletor de voltagem está posicionado de acordo com sua voltagem. O seletor de voltagem vem ajustado de fábrica na posição 240V.
Avisos especiais Símbolos de Segurança do Produto Os produtos eletrônicos Yamaha podem ter um desses símbolos mostrados abaixo no documento anexo. A explicação destes símbolos aparece nesta página. Por favor observe todas as precauções indicadas nesta página e nas indicadas na seção de instrução de segurança. cuidado: para reduzir o risco de choque elétrico não remova a cobertura (ou traseira). nenhuma parte interna útil ao usuário. consulte sempre uma assistência autorizada.
Precauções Por favor leia cuidadosamente antes de proceder Por favor mantenha este manual em um lugar seguro para referência futura. Advertência Sempre siga as precauções básicas listadas abaixo para evitar a possibilidade de dano sério ou de choque elétrico, curto circuito. Estas precauções incluem isso, mas não se limitam, ao seguinte: Instalação Energia • Só use a voltagem especificada como correto para o instrumento. A voltagem exigida está impressa na placa de especificações do instrumento.
Precauções Conexões • Antes de conectar o instrumento para outros componentes eletrônicos, desligue todos os componentes. Antes desligar u desligar todos os componentes, fixe todos os níveis de volume para o mínimo. Gradualmente eleve o volume enquanto toca o instrumento para fixar o nível ideal que queira escutar. Manutenção • (CVP-309 inclusive o tipo piano de cauda) Com suavidade remova o pó e a sujeira com um suave pano.
Obrigado por comprar este Clavinova Yamaha! Nós recomendamos que você leia este manual cuidadosamente de forma que você possa tirar proveito completamente das funções avançadas e convenientes do Clavinova. Nós também recomendamos que você mantenha este manual em um lugar seguro e à mão para referência futura. Sobre o Manual e Lista de Dados Este manual consiste nas seções seguintes. Manual do usuário Introdução (página 12) ........................Por favor leia esta seção primeiro. Guia rápido (página 23) .
Acessórios Guia de Inscrição online para sócio Yamaha. Livro de Música“50 dicas para o Piano” Manual do usuário Lista de Dados Os artigos seguintes podem ser incluídos ou opcionais, dependendo do seu lugar: Drive de disquete Cartão de SmartMedia Banco Afinação Ao contrário de um piano acústico, o Clavinova não precisa ser afinado. Sempre fica perfeitamente afinado. Transporte Se você mudar de lugar, você pode transportar o Clavinova junto com outros pertences.
Conteúdo Introdução Operações básicas Bem vindo ao maravilhoso mundo musical da Clavinova CVP ............................................. 10 Testando os recursos básicos (help) ......................................... 57 Painel de controles ...................................................................... 12 Tocando o teclado ....................................................................... 14 Configurando a Clavinova ..........................................................
Conteúdo Usando, criando e editando estilos de acompanhamento automático ................................................ 101 Características de estilo............................................................ 101 Selecionando um tipo de acorde dedilhado............................ 101 Tocando apenas o canal de rítmo do estilo ............................ 102 Reprodução de estilos - configurações relacionadas............ 104 Editando o volume e o balanço do estilo (mixing console)...
Conteúdo Problemas e soluções ............................................................... 201 CVP-309 - tipo piano de cauda: Montagem do teclado .......... 206 CVP-309/307: Montagem do teclado ........................................ 209 Instalando o dirve do disquete (incluído / opcional) .............. 212 Especificações ........................................................................... 213 Índice...........................................................................................
Bem vindo ao maravilhoso mundo musical da Clavinova CVP Como tocar um autentico piano acústico Teclado de madeira natural (CVP-309 inclusive o tipo piano de cauda) O Teclado de madeira natural dos CVP-309 usa madeira nobre, para reproduzir a experiência de tocar um piano de cauda o mais real possível.
Bem vindo ao maravilhoso mundo musical da Clavinova CVP Toque junto com uma grande banda — Reprodução de música ............................................................................. página 34 Toque junto com dados de música previamente gravados, e preencha seu desempenho de solo com os sons e arranje uma banda inteira ou até mesmo orquestra. Toque facilmente com partes de música — Tecnologia assistente................................................................................
Painel de controles Controles do painel 1. Interruptor [POWER] ....................................... P. 14 2. Entrada SmartMedia ....................................... P. 22 MIC. 3. Botão [MIC SETTING/VOCAL HARMONY] .... P. 54 Metrônomo 4. Botão [ON/OFF] ............................................... P. 30 Volume 5. Dial [MASTER VOLUME] ................................. P. 15 6. Botão [FADE IN/OUT] ...................................... P. 46 Tempo 7. Botão [TAP] .......................................
Painel de controles Voz 51. Botões VOICE ............................................... P. 31 52. Botão [VOICE EFFECT] ................................. P. 80 53. Botão [iAFC SETTING] .................................... P. 76 Configuração de um toque 54. Botões [1]–[4] ................................................ P. 49 55. Botão [LEFT HOLD] ....................................... P. 48 Parte 56. Botões PART ................................................. P. 73 Configuração do Piano 57.
Tocando o teclado 1. Conecte o fio de força. Primeiro insira a fonte de poder no conector de AC do Clavinova, então plugue a outra extremidade do fio da saída de AC na tomada da parede. 2. Abrindo a tampa das teclas (o formato do plugue e da tomada podem ser diferentes dependendo da sua área) Usando o apoio para a mão, erga e abra a tampa das teclas. 3. Ligando o teclado cuidado tome cuidado para não prender seus dedos quando abrir a tampa.
Tocando o teclado 4. Toque o teclado Toque o teclado para produzir som. Ajustando o volume Enquanto toca o teclado, ajuste o nível de volume usando o botão [MASTER VOLUME] localizado à esquerda do painel. 5. Desligando o instrumento Aperte o interruptor [POWER] para desligar o instrumento. A tela e o indicador de força desligam. 6. Fechando a tampa das teclas Aperte e beira de metal no topo do painel, e feche a tampa das teclas. cuidado tome cuidado para não prender seus dedos quando abrir a tampa.
Configurando a Clavinova Estante de partituras CVP-309 (tipo piano de cauda): 1. Ajuste a estante até onde você quer. 2. Abaixe os suportes de metal corrigindo a parte de trás da estante de música. 3. Abaixe a estante de música de forma que ela descansa nos apoios de metal. CVP-309/307 Puxe a estante de partitura para você até onde der. Quando elevada, a estante de partitura pára a um certo ângulo e não pode ser ajustado.
Configurando a Clavinova Para o suporte mais longo, use o encaixe interno, e para o suporte menor, use o encaixe exterior para apoiar a tampa. suporte longo suporte curto Para fechar a tampa: 1. Solte o suporte da tampa e cuidadosamente eleve a tampa. 2. Solte a tampa em sua posição elevada e abaixe o suporte da tampa. 3. Cuidadosamente abaixe a tampa. • Tenha certeza que o fim do suporte se ajusta com firmeza no encaixe da tampa.
Configurando a Clavinova Mudando o idioma da tela Isto determina o idioma usado na tela para mensagens, nomes de arquivo, e introdução de caracteres. 1. Abra a tela de operação. [FUNCTION] - UTILITY - TAB 2. Aperte o botão [4 ]/[5 OWNER ] para selecionar um idioma. Configurações da tela Ajustando o Contraste da tela Você pode ajustar o contraste da tela virando o botão [LCD CONTRAST] localizou à esquerda da tela.
Configurando a Clavinova Ajuste o brilho da tela. 1. Abra a tela de operação. [FUNCTION] - UTILITY - TAB 2. Aperte o botão [2 CONFIG 2 ] para ajustar o brilho da tela. Selecionando uma figura para o papel de parede da tela principal Esta função lhe deixa selecionar sua figura favorita para ser usada de papel de parede para a tela principal (página 25). 1. Vá para tela de operação. [FUNCTION] - [I] UTILITY - TAB OWNER 2. Aperte o botão [J] (MAIN PICTURE) para ir a tela de seleção de figura. 3.
Configurando a Clavinova Depois de selecionar, aperte o botão [DIRECT ACCESS] e então aperte o botão [EXIT] para voltar à tela Principal. A figura recentemente selecionada é mostrada como o fundo da tela Principal. Importando uma figura favorita para o fundo da tela Principal Embora uma variedade de figuras esteja disponível no drive, você pode carregar seus próprios dados de figura favoritas no cartão SmartMedia para o Clavinova para usar como fundo.Não use imagens maiores que 640 x 480 pixels.
Manuseando o drive do disquete (FDD) e o disquete (O drive de disquete pode ser incluído ou opcional, dependendo da sua área. Para instruões (Para instruções sobre a instalação do drive de disquete, veja a página 212.) O drive de disquete permite que você salve dados originais que criados no instrumento para disquete, e também que carregue dados de disquete para o instrumento. Manuseie os disquetes e o drive com cuidado. Siga as seguintes precauções importantes.
Manuseando cartões de memória SmartMedia™* *SmartMedia é uma marca registrada de Toshiba. Este instrumento possui uma abertura para cartão SmartMedia embutida (no painel dianteiro). Isto permite salvar dados originais que você criou no instrumento para um cartão de SmartMedia, e também para carregar dados de um cartão para o instrumento. Manuseie os cartões de SmartMedia com cuidado. Siga estes cuidados importantes: Tipos de SmartMedia compatíveis • O tipo 3.3V (3V) SmartMedia pode ser usado.
Tocando as demonstrações As Músicas Demonstrativas são mais do que canções — elas também apresentam introduções úteis e fáceis de entender às funções e operações do instrumento. De certo modo, estas músicas são um “mini-manual” interativo completo com sons e textos que mostram o que você pode fazer. 1. Selecione o Idioma desejado. 1. Pressione o botão [HELP] para chamar a tela de seleção de idioma. 2. Pressione os botões [6 ]/[7 ] selecionar o idioma desejado. 2.
Tocando as demonstrações 1. Pressione os botões [7 ]/[8 ] na tela das músicas demonstrativas para chamar o menu demonstrativo específico. 2. Pressione um dos botões [A]–[I] para mostrar uma música específica. Para retornar para a tela anterior, aperte o botão [J]. Quando a música demonstrativa tiver mais que uma tela. Aperte um botão [ ] que corresponde ao número de tela. 3. Pressione o botão [EXIT] para sair das músicas demonstrativas.
Operações na tela básica Para começar você deve saber um pouco sobre as telas básicas que aparecem no Guia Rápido. Há três telas básicas: Tela principal Veja abaixo. Tela de seleção de arquivo ...........Veja abaixo. Tela de função Página 26. Operações na tela principal A tela principal mostra as configurações básicas e informação importante para o instrumento (é a mesma tela que aparece quando o instrumento é ligado). Você também pode chamar páginas de tela relacionadas à função exibida na tela Principal.
Operações na tela básica 1. Pressione o botão [SONG SELECT] para chamar a tela de seleção de música. 2. Pressione os botões TAB para selecionar o drive desejado (PRESET/USER/ CARD). Acerca de PRESET/USER/CARD PRESET memória interna para a qual os dados pré programados são instalados como dados pré configurados. USER memória interna que permite leitura e gravação de dados. CARD para transferir e receber dados de cartões de SmartMedia. 3.
Operações na tela básica 2. Pressione o botão [D] para selecionar a categoria CONTROLLER. Quando a categoria selecionada é dividida em sub-categorias, a indicação será mostrada na tela. 3. Pressione o botão TAB [ ] para selecionar a indicação KEYBOARD/PANEL. Quando a configuração é dividida em configurações adicionais, uma lista será mostrada na tela. 4. Pressione o botão [A] para selecionar o toque inicial “1 INITIAL TOUCH”. 5. Pressione o botão [1 ]/[2 ] para selecionar o toque através do teclado.
Tocando vozes O Clavinova possui uma variedade de vozes e incluindo vozes de piano excepcionalmente realistas. botões VOICE (página 31) botão [ON/OFF] metrônomo (página 30) botão [PIANO] (veja abaixo) Tocando a voz piano Aqui, nós acionaremos e tocaremos a voz de piano. Você pode tocar a voz de piano usando os pedais ou o metrônomo. Toque piando com um toque Esta característica permite você reconfigurar o CVP inteiro para tocar com vozes de piano.
Tocando vozes Configurando sensibilidade de toque do teclado Você pode ajustar a resposta de toque do instrumento (como o som responde ao modo que você toca as teclas). O tipo de sensibilidade de toque se torna a configuração comum para todas as Vozes. 1. Abra a tela de operação: [FUNCTION] - [D] CONTROLLER - TAB [ ] KEYBOARD/PANEL - [A] 1 INITIAL TOUCH 2. Aperte os botões [1 HARD 2 HARD 1 NORMAL SOFT 1 SOFT 2 • Esta configuração não muda o peso do teclado.
Tocando vozes Foot Controller/Footswitch Um foot controller (FC7) ou footswitch (FC4 ou FC5) da Yamaha pode ser conectado na saída AUX PEDAL controlando várias funções nomeadas (página 186). Fazendo configurações para os pedais Você pode nomear uma ou várias funções aos três pedais ou a um controller/ footswitch opcional e pode fazer coisas como começar e parar o Estilo (página 186).
Tocando vozes 2. Configure os parâmetros apertando os botões [2 VOLUME SOM PERSONALIZAÇÃO DO TEMPO ]–[7 ]. Determina o nível do som do metrônomo. Determina qual som é usado para o metrônomo. Sino desligado ........... Som de metrônomo convencional, sem sino. Sino ligado ................. Som de metrônomo convencional, com sino. Voz em inglês............. Conta em inglês Voz em alemão .......... Conta em alemão Voz em Japonês ........ Conta em japonês Voz em francês ..........
Tocando vozes 4. Pressione um dos botões [A]–[J] para selecionar a voz desejada. 5. Toque o teclado. Recordando suas vozes favoritas facilmente O CVP têm uma quantia enorme de vozes de alta qualidade e alcançam um excepcional número de sons instrumentais — fazendo com que isto seja perfeito para virtualmente toda aplicação musical. Porém, o número completo de vozes pode parecer impressionante no princípio.
Tocando vozes Selecionando efeitos sonoros Você pode tocar efeitos de som individuais, tais como o gorjeio de um pássaro e sons do oceano no teclado. Os efeitos de som são divididos em categorias como “GM&XG”/“GM2.” 1. Pressione o botão PART SELECT [RIGHT 1] para chamar a tela de seleção de Voz. 2. Pressione o botão [8 ] (UP) para chamar as categorias de Voz. 3. Pressione o botão [2 ] para exibir a página 2. 4. Pressione o botão [E]/[F] para selecionar “GM&XG”/“GM2.” 5.
Praticando com as canções pré configuradas Reproduzindo canções antes de praticar No Clavinova, a palavra “song” (música, canção) se refere a dados de execução/ performance. O Clavinova inclue algumas canções pré configuradas. Esta seção dá informação básica sobre como tocar as músicas pré configuradas ou músicas armazenadas em um cartão de SmartMedia. Você também pode ter a partitura (anotação) da Música selecionada mostrada na tela. Tocando uma música pré configurada 1.
Praticando com as canções pré configuradas 5. Pressione botão SONG [PLAY/PAUSE] para começar a reprodução. 6. Pressione o botão SONG [STOP] para parar a reprodução. Tocando uma canção de um cartão SmartMedia 1. Segure o cartão de SmartMedia de forma que o lado dourado do cartão fique virado para baixo em direção à abertura de cartão do instrumento. Insira o cartão cuidadosamente na abertura e empurre lentamente até que ele esteja devidamente no lugar.
Praticando com as canções pré configuradas Ajuste o volume da parte a ser praticada No Clavinova, uma única música pode conter dados separados para até dezesseis canais de MIDI. Especifique o canal para praticar e aumente o volume de reprodução para o canal. 1. Selecione uma Música. O método para selecionar uma música é o mesmo que “Tocando uma música pré configurada (página 34)” ou “Tocando uma música de cartão de SmartMedia (página 35).” 2.
Praticando com as canções pré configuradas Exibindo notação musical (Partitura) Você pode ver a partitura da música selecionada. Nós sugerimos que você leia a partitura do princípio ao fim antes de começar a praticar. 1. Selecione uma música (página 35). 2. Pressione o botão [SCORE] para exibir a partitura. 3. Pressione o botão SONG [PLAY/PAUSE] para começar a reprodução. A “bolinha” se moverá ao longo da partitura, indicando a posição atual. 4. Pressione o botão SONG [STOP] para parar a reprodução.
Praticando com as canções pré configuradas Configure os parâmetros detalhados de exibição como desejados. 1. Pressione o botão [8 ] (SETUP) para chamar a tela de configuração detalhada. 2. Pressione os botões [1 LEFT CH/RIGHT CH KEY SIGNATURE QUANTIZE NOTE NAME ]–[6 ] para fixar o tipo de exibição. Determina qual canal MIDI nos dados da música é usado para a parte da mão esquerda/direita. Esta configuração retorna para AUTO quando uma música diferente é selecionada.
Praticando com as canções pré configuradas 4. Pressione o botão SONG [PLAY/PAUSE] para começar a reprodução. Pratique a parte silenciada usando as luzes guia. 5. Pressione o botão SONG [STOP] para parar a reprodução. 6. Desligue o botão [GUIDE]. Ajustando o equilíbrio de volume entre a música e o teclado Isto lhe permite ajustar o equilíbrio de volume entre a reprodução de uma música e o som que você toca no teclado. 1. Pressione o botão [BALANCE] para chamar a tela de equilíbrio de volume. 2.
Praticando com as canções pré configuradas 1,2. Siga os mesmos passos como em “Praticando a parte da mão direita (FAIXA 1) usando as luzes guia” na página 38. 3. Aperte o botão [TRACK 2] para desligar a parte da mão esquerda. O indicador do botão [TRACK 2 (L)] sai. Você pode tocar aquela parte agora. 4. Aperte o botão SONG [PLAY/PAUSE] para começar a reprodução e a praticar a parte desligada usando as luzes guia. 5. Pressione o botão SONG [STOP] para parar a reprodução. 6. Desligue o botão [GUIDE].
Praticando com as canções pré configuradas Outros Métodos para Especificar o alcance de repetição A–B • Especificando o alcance de repetição enquanto as músicas são paradas 1. Pressione o botão [FF] para avançar até o Ponto A. 2. Pressione o botão [REPEAT] para especificar o Ponto A. 3. Pressione o botão [FF] para avançar até o Ponto B. 4. Pressione o botão [REPEAT] para especificar o Ponto B novamente.
Reproduzindo com a tecnologia de assistente de performance 6. Pressione o botão SONG [PLAY/PAUSE] para tocar a performance gravada. 7. Salve a performance gravada. 1. Pressione o botão [SONG SELECT] para chamar a tela de seleção de Canção. 2. Pressione os botões TAB para selecionar o modo apropriado (USER, CARD, etc.) com o qual você quer salvar os dados. Selecione USER para salvar os dados na memória interna, ou CARD para salvar os dados em um cartão de SmartMedia. 3.
Reproduzindo com a tecnologia de assistente de performance 2. Pressione o botão [PERFORMANCE ASSISTANT] para acionar a função. 3. Pressione o botão SONG [PLAY/PAUSE] para começar a reprodução. 4. Toque o teclado. O instrumento combina automaticamente seu desempenho no teclado com a reprodução da música e acordes, não importando que teclas que você tocar. Isto até mesmo muda o som de acordo com o modo você toca. Tente tocar de três modos diferentes descritos abaixo.
Tocando o acompanhamento com o recurso de acompanhamento automático (Style Playback) A função Auto Acompanhamento lhe permite produzir a reprodução de acompanhamento automática simplesmente tocando “acordes” com sua mão esquerda. Isto lhe deixa livre para recriar automaticamente o som de uma banda ou orquestra - até mesmo se você estiver tocando sozinho. O som do Auto Acompanhamento é feito nos padrões de ritmo dos estilos (Styles).
Tocando o acompanhamento com o recurso de acompanhamento automático (Style Playback) 1. Pressione quaisquer dos botões de estilo (STYLE) para chamar a tela de seleção de Estilo. 2. Aperte o botão TAB [ ] para selecionar a aba PRESET. 3. Aperte um dos botões [A]–[J] para selecionar a categoria de estilo “Country.” 4. Aperte um dos botões[A]–[J] para selecionar um estilo “CountryPop.” 5. Pressione o botão [ACMP ON/OFF] para acionar o Auto Acompanhamento.
Tocando o acompanhamento com o recurso de acompanhamento automático (Style Playback) 8. Toque automaticamente um final apropriado apertando qualquer um dos botões [ENDING], no ponto indicado na partitura “Ending.” Quando a execução do final é acabada, o Estilo automaticamente pára. Ajustando o equilíbrio de volume entre o Estilo e o teclado Isto lhe deixa ajustar o equilíbrio de volume entre a reprodução de Estilo e o som que você toca no teclado. 1.
Tocando o acompanhamento com o recurso de acompanhamento automático (Style Playback) Durante a Reprodução de Estilo . Main Isto é usado para tocar a parte principal da música. Um padrão de acompanhamento de vários compassos é tocado, e repetido indefinidamente. Cada estilo configurado caracteriza quatro padrões diferentes. Aperte um dos botões MAIN [A]–[D] durante a reprodução de Estilo. .
Tocando o acompanhamento com o recurso de acompanhamento automático (Style Playback) Acerca do botão da seção das luzes (INTRO/MAIN/ENDING, etc.) • Green A seção não está selecionada. • Red A seção está selecionada no momento. • Off A seção não contém dados e não pode ser tocada. Travando a parte esquerda da voz de instrumento musical (Left Hold) Esta função faz com que a parte esquerda da voz de instrumento musical seja segurada até mesmo quando as teclas são liberadas.
Tocando o acompanhamento com o recurso de acompanhamento automático (Style Playback) Conferindo como tocar acordes com as luzes de guia Para músicas que contêm dados de acorde, você pode ter as notas individuais dos acordes indicados com as luzes guia no instrumento. 1. Selecione uma música (página 34). 2. Aperte o botão [FUNCTION] e aperte o botão [B] botão para chamar a tela de configuração de música e verifique se o GUIDE MODE é ajustado “Follow Lights.” 3.
Tocando o acompanhamento com o recurso de acompanhamento automático (Style Playback) Sugestões úteis para usar a configuração de um toque (One Touch Setting) • Mudando automaticamente as configurações de um toque com as seções principais (OTS Link) A função OTS (One Touch Setting) Link é conveniente porque lhe permite automaticamente mudar as configurações de um toque quando você seleciona uma seção principal diferente (A–D). Para usar esta função, aperte o botão [OTS LINK].
Chamando as configurações ideais para cada canção - Music Finder - Você também pode selecionar a gravação desejada usando o disco [DATA ENTRY], então aperte o botão [ENTER] para executar. - Procurando as gravações O Buscador de Música também é equipado com uma função de procura conveniente que o deixa introduzir um título de canção ou palavra chave - e imediatamente todas as gravações que emparelham seu critério de procura aparecem na tela (página 106). 2. Pressione o botão TAB [ ] para selecionar ALL tab.
Cantando sozinho com o Karaoke ou com sua própria performance Conecte um microfone ao CVP e cante junto com reprodução de música (Karaoke) ou com seu próprio desempenho. As letras podem ser exibidas quando a música contém dados líricos. Cante com o microfone lendo as letras mostradas na tela. Também podem ser exibidas letras com a partitura de música e podendo serem tocadas. Conectando um microfone 1. Certifique-se que você tem um microfone dinâmico convencional. 2.
Cantando sozinho com o Karaoke ou com sua própria performance Cantando com a tela de letras Tente cantar enquanto toca uma música que contém a letra gravada nos dados 1. Selecione uma música (página 34). 2. Pressione o botão [KARAOKE] para exibir as letras. 3. Pressione o botão SONG [PLAY/PAUSE] para começar a reprodução. Cante enquanto segue a letra na tela. A cor do texto muda conforme a música é tocada. 4. Pressione o botão SONG [STOP] para parar reprodução.
Cantando sozinho com o Karaoke ou com sua própria performance Para fechar a tela de transposição, aperte o botão [EXIT]. Aplicando efeitos à sua voz Você também pode aplicar vários efeitos à sua voz. 1. Pressione o botão [MIC SETTING/VOCAL HARMONY] para chamar a tela de configuração de microfone. 2. Pressione os botões [4 ]/[5 ] para acionar o efeito. Selecionando um tipo de efeito Você pode selecionar o tipo de efeito no “Mixing Console” (página 86).
Cantando sozinho com o Karaoke ou com sua própria performance 4. Pressione o botão [H] para chamar a tela de seleção de Harmonia Vocal. 5. Pressione um dos botões [A]–[J] para selecionar um tipo de Harmonia Vocal. Para detalhes nos tipos de Harmonia Vocais, se refira à Lista de Dados anexa. 6. Pressione o botão [ACMP ON/OFF] para acionar o Auto Acompanhamento. 7. Pressione o botão SONG [PLAY/PAUSE] e cante no microfone. A harmonia é aplicada à sua voz de acordo com os dados de acorde.
Cantando sozinho com o Karaoke ou com sua própria performance . TECLADO (KEYBOARD) Transpõe a afinação das vozes do teclado e estilo de reprodução (controlado pelo que você toca na seção de acordes do teclado). . MÚSICA (SONG) Transpõe a afinação de reprodução de música (playback). . MESTRE (MASTER) Transpõe a afinação global do CVP. 3. Pressione o botão TRANSPOSE [–] / [+] para transpor. Você pode fixar o valor em semitons. Para retornar à transposição inicial, aperte os botões [+] [–] simultaneamente. 4.
Testando os recursos básicos (help) A função de Ajuda introduz algumas das características básicas do instrumento. Experimente-as, seguindo as instruções mostradas na tela de Ajuda. 1. Pressione o botão [AJUDA] para chamar a tela de Ajuda. O idioma selecionado aqui é também usado para várias “Mensagens” mostradas durante as operações. 2. Se necessário, use os botões [6 ]/[7 ] para selecionar o idioma. 3. Selecione uma das características que você quer experimentar usando os botões [1 ]–[5 ]. 4.
Seleção instantânea da tela - acesso direto Seleção Imediata das Telas - Acesso Direto Com a função de Acesso Direto, você pode chamar as telas desejadas imediatamente - com apenas um único toque adicional no botão. 1. Pressione o botão [DIRECT ACCESS]. Uma mensagem aparece na tela sugerindo que você aperte o botão apropriado. 2. Pressione o botão que corresponde à configuração de tela desejada para chamar imediatamente aquela tela.
Telas básicas (tela principal e tela de seleção de aquivos) Há dois tipos de tela básicos - Principal e Seleção. Aqui estão as explicações de cada segmento de tela e sua operação básica. Tela principal A tela principal mostra as configurações básicas atuais do instrumento, tais como voz e estilo selecionados, e lhe permite os ver rapidamente. A tela principal é a que você normalmente verá quando toca o teclado.
Telas básicas (tela principal e tela de seleção de aquivos) Configurações e operações básicas da tela de seleção de arquivos A tela de Seleção de Arquivo aparece quando você aperta um dos botões mostrados abaixo. Daqui você pode selecionar Vozes, Estilos, e outros dados.
Telas básicas (tela principal e tela de seleção de aquivos) Operação Básica da Tela de Seleção de Arquivo 1. Selecione a “tab” que contém o arquivo desejado usando os botões TAB . 2. Selecione a página que contém o arquivo desejado usando os botões [1 ]–[7 ] (botões [1 ]–[6 ] para voz e música). 3. Selecione o arquivo. Há dois modos para fazer isto. • Pressione um dos botões [A]–[J]. • Selecione o arquivo usando o disco [DATA ENTRY], e então aperte o botão [ENTER] para executar. 4.
Telas básicas (tela principal e tela de seleção de aquivos) Operações de aquivos/pastas na tela de seleção de arquivos • Salvando Arquivos ....................................... página 63 • Copiando Arquivos/Pastas (Copy & Paste) .. página 64 • Movendo Arquivos (Cut & Paste) ................. página 65 • Apagando Arquivos/Pastas .......................... página 65 • Renomeando Arquivos/Pastas .....................
Telas básicas (tela principal e tela de seleção de aquivos) Salvando Arquivos Esta operação lhe deixa salvar seus dados originais (como músicas e vozes que você criou) em um arquivo. 1. Depois de criar uma música ou voz na tela de criação de música (SONG CREATOR) ou na tela de criação de sons (SOUND CREATOR), aperte o botão [SAVE]. A tela de Seleção de Arquivo para os dados correspondentes aparecerá. Se lembre de que esta operação é executada da tela de Seleção de Arquivo.
Telas básicas (tela principal e tela de seleção de aquivos) Restrições para músicas protegidas Dados de música comercialmente disponíveis podem ser cópias protegidas para prevenir cópias ilegais ou apagamento acidental. Eles estão marcados pelas indicações no lado esquerdo superior dos nomes de arquivo. As indicações e restrições pertinentes estão detalhadas abaixo. Prot. 1 Prot. 2 Orig Prot.
Telas básicas (tela principal e tela de seleção de aquivos) Movendo Arquivos (Cut & Paste) Esta operação lhe deixa remover um arquivo e colar o mesmo em outra localização (pasta). 1. Chame a tela que contém o arquivo você quer mover. 2. Pressione o botão [2 ] (CUT) para remover o arquivo. A janela para a operação de remoção (CUT) aparece ao fundo da tela. 3. Pressione um dos botões [A]–[J] que correspondem ao arquivo desejado. Para cancelar a seleção, aperte o mesmo botão [A]–[J] novamente.
Telas básicas (tela principal e tela de seleção de aquivos) 4. Pressione o botão [7 ] (OK) para confirmar a seleção de arquivo/pasta. Para cancelar a operação de apagamento (DELETE), aperte o botão [8 ] (CANCEL). 5. Siga as instruções na tela. YES Apaga o arquivo/pasta YES ALL Apaga todos os arquivos/pastas selecionados NO Deixa o arquivo/pasta como está sem apagar CANCEL Cancela a operação de apagamento Renomeando arquivos/pastas Esta operação lhe permite mudar os nomes de arquivos/pastas. 1.
Telas básicas (tela principal e tela de seleção de aquivos) Criando uma pasta nova Esta operação lhe deixa criar pastas novas. Podem ser criadas pastas, nomeadas e organizadas como você quiser, fazendo com que fique mais fácil de achar e selecionar seus dados originais. 1. Chame a página da tela de Seleção de Arquivo para a qual você deseja criar uma pasta nova. 2. Pressione o botão [7 ] (FOLDER) para chamar a tela para dar uma nome à pasta nova. 3. Digite o nome da pasta (veja abaixo).
Telas básicas (tela principal e tela de seleção de aquivos) 3. Pressione os botões [2 você deseja inserir ]–[6 ] e [7 ], que correspondem ao caractere que Vários caracteres diferentes são designados para cada botão, e os caracteres mudam cada vez você aperta o botão. Os seguintes sinais não podem ser usados para um nome de arquivo /pasta.
Restaurando as configurações de fábrica Restaurando o sistema programado de fábrica Restaurando o Sistema Programado pela Fábrica Enquanto você segura a tecla C7 (última tecla no teclado na extrema direita), ligue o botão [POWER]. Esta operação tem o mesmo resultado e funciona como um atalho para a restaurar a configuração do sistema explicada no passo 2 da próxima seção. A operação de restauração das configurações programadas pela fábrica não afeta as Configurações de Internet.
Restaurando as configurações de fábrica 3. Selecione a caixa do item a ser reajustado para as configurações de fábrica apertando o botão [4 ]. 4. Pressione o botão [D] para executar a operação de reajuste de Fábrica para todos os ítens selecionados. Salvando e chamando suas configurações como um simples arquivo Para os itens abaixo, você pode salvar suas Configurações Originais como um Único Arquivo para uso futuro. 1. Faça todas as configurações desejadas no instrumento. 2. Chame a tela de operação.
Armazenando dados Para segurança dos dados Yamaha recomenda que você copie ou salve seus dados importantes em mídia de armazenamento separada, como um cartão de SmartMedia ou dispositivo de armazenamento USB. Isto funciona como um auxilio conveniente se a memória interna for danificada. Dados que podem ser salvos 1. Música *, Estilo, Multi Pad, Memória de Registro, Banco e Voz 2. Gravação de Buscador de música, Efeito * *, Modelo de MIDI e Arquivo de Sistema * Músicas Protegidas (aquelas com indicação “Prot.
Usando, criando e editando vozes Características das vozes Referência para páginas do Guia Rápido Tocando as vozes página 28 Tocando a voz de piano página 28 Tocando várias vozes página 31 O tipo de Voz e suas características são indicados acima do nome da Voz Pré fixada. Natural! Live! Cool! Sweet! Drums SFX Organ Flutes! Mega Voice Live! Drums Live! SFX 72 Estas vozes ricas e deliciosas são incluídas no instrumento de teclado sendo especiais para tocar piano e outras partes de teclado.
Usando, criando e editando vozes Tocando vozes diferentes simultaneamente O teclado Clavinova possui várias funções e conveniências de desempenho que não estão disponíveis em um instrumento acústico. Isto lhe permite tocar várias vozes diferentes juntas em uma “camada”, ou tocar uma Voz com sua mão esquerda enquanto você toca uma Voz diferente (ou até mesmo duas vozes!) com sua mão direita.
Usando, criando e editando vozes Tocando vozes diferentes simultaneamente Tocando duas vozes simultaneamente (partes right1 e right2) Você pode tocar duas Vozes simultaneamente com as regiões Direita 1 e 2. 1. Certifique-se que botão PART ON/OFF [RIGHT 1] está ligado. 2. Pressione o botão PART ON/OFF [RIGHT 2] para ligá-lo. 3. Pressione um dos botões de VOZ para chamar a tela de seleção de Voz para a região Direita 2. 4. Pressione o botão TAB [ ] para selecionar a tela pré fixada.
Usando, criando e editando vozes Tocando vozes diferentes simultaneamente Tocando vozes diferentes com ambas as mãos (partes right1 e left) Você pode tocar Vozes diferentes com as mãos esquerda e direita (região Direita 1 e Esquerda). 1. Certifique-se que o botão PART ON/OFF [RIGHT 1] está ligado. Para a parte selecionada, a marca aparece à direita do nome da voz na tela Principal. 2. Pressione o botão PART ON/OFF [LEFT] para ligá-lo. 3.
Usando, criando e editando vozes Aprimorando o relaismo acústico do som (iAFC) Selecionando o tipo de iAFC e ajustando a profundidade Aumentando o Realismo Acústico do Som (iAFC) Quando iAFC é ativado (a configuração padrão é ligado), o Clavinova soará mais profundamente e mais ressonante, semelhante a um instrumento musical acústico. Sons captados por um auto falante traseiro para aumentar o realismo acústico do som. O iAFC é muito útil com a Voz de piano de cauda (selecionado apertando o botão PIANO).
Usando, criando e editando vozes Aprimorando o relaismo acústico do som (iAFC) Calibrando os ajustes de iAFC Som natural Isto aumenta o realismo acústico do som , recriando as características de ressonância dos instrumentos acústicos. Quando usar o som de piano de cauda, produzirá um som mais natural - soando igual a um piano. O som do próprio instrumento é detectado por um microfone, e processado para criar uma acústica virtual.
Usando, criando e editando vozes Mudando a afinação Transposição Transponha a afinação do teclado para cima ou abaixo (em semitons). • Transpondo durante a performance Você pode ajustar a transposição desejada do som global do instrumento apertando os botões TRANSPOSE [–] / [+]. • Transpondo antes da performance Mude as configurações da transposição na tela de “Mixing Console”.
Usando, criando e editando vozes Mudando a afinação 4. Mude as seguintes configurações se necessário. • Afinando as notas individuais do teclado (TUNE) 1. Pressione o botão [3 ] botão para selecionar a nota a ser afinada. 2. Use os botões [4 ]/[5 ] para fixar a afinação em centésimos. • Determinando a nota básica para cada escala. Aperte o botão [2 ] para selecionar a nota básica. Quando a nota básica é mudada, a afinação do teclado é transposta, ainda assim mantém a relação de afinação original entre as notas.
Usando, criando e editando vozes Adicionando efeitos às vozes tocadas no teclado O CVP possui características de um multi-processador sofisticado de sistema de efeitos que possa acrescentar profundidade e expressão para seu som. 1. Selecione a parte desejada para a qual você quer acrescentar efeitos apertando um dos botões PART SELECT. 2. Pressione o botão [VOICE EFECT] para chamar a tela de EFEITO de VOZ. 3. Use os botões da parte infeiror da tela para aplicar efeitos às Vozes.
Usando, criando e editando vozes Adicionando efeitos às vozes tocadas no teclado Tipos de Harmonia/Eco Os tipos de Harmonia/Eco são divididos nos seguintes grupos e dependem do efeito particular aplicado. Tipos de harmonia Estes tipos aplicam o efeito de harmonia à notas tocadas na seção da mão direita do teclado de acordo com o acorde especificado na seção da mão esquerda do teclado. (Note que as configurações de “1+5” e “Oitava” não são afetadas pelo acorde.
Usando, criando e editando vozes Adicionando efeitos às vozes tocadas no teclado VOLUME SPEED ASSIGN CHORD NOTE ONLY TOUCH LIMIT Este parâmetro está disponível para todos os tipos com a exceção de “Efeitos Multi”. Isto determina o nível das notas de harmonia/eco geradas pelo efeito de Harmonia/Eco. Este parâmetro só é disponível quando Eco, Vibração ou Trêmulo é selecionado no tipo acima. Determina a velocidade dos efeitos de Eco, Vibração, e Trêmulo.
Usando, criando e editando vozes Editando o volume e o balanço (m ixing console) 3. Pressione o botão [MIXING CONSOLE] repetidamente para chamar a tela para as partes pertinentes. As telas de “Mixing Console” consistem em várias telas diferentes. O nome da parte é indicado no topo da tela. As várias telas se alternam entre as seguintes: Tela de PAINEL. Tela de ESTILO. Tela de MÚSICA CH 1-8. Tela de MÚSICA CH 9-16 Sobre as Partes Veja abaixo. 4.
Usando, criando e editando vozes Editando o volume e o balanço (mixing console) Itens ajustáveis (parâmetros) nas Telas de “Mixing Console” As explicações a seguir cobrem os itens disponíveis (parâmetros) nas Telas de “Mixing Console”. VOL/VOICE SONG AUTO REVOICE VOICE PANPOT VOLUME Veja página 85. Permite que você reselecione as Vozes para cada parte. Quando os canais de Estilo são chamados, nem as vozes de “Organ Flutes” nem as vozes do Usuário podem ser selecionadas.
Usando, criando e editando vozes Editando o volume e o balanço (mixing console) EQ (Equalizer) TYPE EDIT EQ HIGH EQ LOW Selecione o tipo de equalizador (EQ) adequado ao tipo de música e ao ambiente de desempenho (página 89). Isto afeta o som global do CVP. Para editar o equalizador (EQ) (página 89). Determina a freqüência de centro da faixa de EQ alta que é suavizada/aumentada para cada parte. Determina a freqüência de centro da baixa faixa de EQ que é suavizada/aumentada para cada parte.
Usando, criando e editando vozes Editando o volume e o balanço (mixing console) 7. Pressione o botão [8 ] (o OK) para aplicar suas configurações de Revoice. Para cancelar a operação de Revoice, aperte o botão [8 ] (CANCEL). 8. Na tela VOL/VOICE, aperte o botão [F] para acionar SONG AUTO REVOICE. Tipo de Efeito Selecionando um tipo de Efeito 1–3. mesma operação como no “Procedimento Básico” na página 82. No passo 2, selecione a “tab” de EFEITO. 4.
Usando, criando e editando vozes Editando o volume e o balanço (mixing console) Efeito Bloco REVERB Partes Aplicáveis do efeito Todas as partes CHORUS Todas as partes DSP1 Estilo Canais de Música 1–16 DSP2 DSP3 DSP4 DSP5 DSP6 DIREITA 1, DIREITA 2, ESQUERDA, CANAL DE MÚSICA 1-16 Som de microfone * Som do microfone Características do Efeito Reproduz o ambiente de tocar em uma sala de concerto ou clube de jazz.
Usando, criando e editando vozes Editando o volume e o balanço (mixing console) Reselecionando o bloco de Efeito, categoria e tipo Use os botões [1 ]–[3 ]. A configuração do efeito reselecionado é exibida no canto esquerdo superior da tela. 11. Selecione um dos parâmetros que você quer editar usando os botões [4 ] / [5 ]. Parâmetros disponíveis podem diferir dependendo do tipo de Efeito selecionado. 12. Ajuste o valor para parâmetro selecionado usando os botões [6 ] / [7 ].
Usando, criando e editando vozes Editando o volume e o balanço (mixing console) EQ (Equalizador) O Equalizador (também chamado de “EQ”) é um processador que divide o espectro de freqüência em faixas múltiplas que podem ser impulsionadas ou cortadas para conseguir uma resposta global de freqüência. Normalmente um equalizador é usado para corrigir o som dos auto-falantes para combinar o caráter especial do espaço.
Usando, criando e editando vozes Editando o volume e o balanço (mixing console) 6. Use os botões [A]/[B] para selecionar um tipo de EQ pré fixado. 7. Use os botões [3 ]–[7 ] para impulsionar ou cortar cada uma das cinco faixas. Use o botão [8 ] para impulsionar ou cortar todas as cinco faixas ao mesmo tempo. 8. Ajuste Q (bandwidth = área de frequência) e FREQ (freqüência de centro) da faixa selecionada no passo 7. • Bandwidth (também chamada “Forma” ou “Q”) Use o botão [1 ].
Usando, criando e editando vozes Editando o volume e o balanço (mixing console) Compressor Compressor é um efeito que normalmente limita e comprimi a dinâmica de um som. Para sons que variam amplamente em dinâmica, como partes de vocais e violão ,o alcance dinâmico é “comprimido”, fazendo com que sons mais altos fique mais suaves e sons mais suaves fiquem mais altos. Quando usado com alto ganho, este efeito cria um son de alto nível.
Usando, criando e editando vozes Editando o volume e o balanço (mixing console) Editando e salvando o compressor selecionado 6. Uso os botões [1 ] / [2 ] para selecionar a curva de freqüência para o Compressor, ou qual compressão de freqüências é aplicada. Por exemplo, selecione LOW quando você quer enfatizar baixas freqüências, e HIGH quando você quer enfatizar freqüências altas. 7.
Usando, criando e editando vozes Criando vozes (sound creator) O Clavinova têm uma característica de Criador de Som que lhe permite criar suas próprias Vozes editando alguns parâmetros das Vozes existentes. Uma vez você criou uma Voz, você pode salvá-la como uma Voz de Usuário na tela USER/CARD/ (USB) para uso futuro. O método de edição é diferente para as vozes de ÓRGÃO / FLAUTAS e para outras vozes.
Usando, criando e editando vozes Criando vozes (sound creator) Parâmetros de edição nas telas do Criador de Som (SOUND CREATOR) Os detalhes dos parâmetros de edição que estão configurados nas telas é explicado com detalhes no passo 3 do “Procedimento Básico” na página 93. Os parâmetros do Criador de Som são organizados em cinco telas diferentes. Os parâmetros em cada tela são descritos separadamente abaixo.
Usando, criando e editando vozes Criando vozes (sound creator) FILTER LFO AMOD Determina o grau para o qual o pedal modula o prazo da freqüencia do filtro. Para detalhes sobre o filtro, veja página 91. Determina o grau para o qual o pedal modula a amplidão, ou o efeito de vibração (trêmulo). 2. Pedal esquerdo Isto lhe permite selecionar a função a ser nomeada do pedal à esquerda. Função Botões[2]–[8] (RIGHT 1, RIGHT 2, LEFT, etc.) Seleciona a função a ser nomeada ao pedal à esquerda.
Usando, criando e editando vozes Criando vozes (sound creator) • EG As configurações de EG (Gerador de Cobertura) determinam como o nível do som muda a tempo. Isto lhe permite reproduzir muitas características de som de instrumentos acústicos, como o ataque rápido e decadência de sons de percussão, ou a soltura longa de um tom de piano contínuo. ATTACK (ATAQUE) DECAY (QUEDA) RELEASE (SOLTURA) Determina quão depressa o som alcança seu nível máximo, depois que a tecla é tocada.
Usando, criando e editando vozes Criando vozes (sound creator) 2. DSP DSP TYPE VARIATION Seleciona a categoria e tipo de efeito de DSP. Selecione um tipo depois de selecionar uma categoria. São determinadas duas variações para cada tipo de DSP. Aqui, você pode editar o estado de on/off de VARIAÇÃO e a configuração de valor para a variação de parâmetro. ON/OFF As tarefas programadas pela fábrica são configuradas para a variação-off para todas as vozes (variação padrão de DSP é nomeada).
Usando, criando e editando vozes Criando vozes (sound creator) 2. Na tela de seleção, aperte o botão [7 ] (FOOTAGE) para chamar a tela do SOUND CREATOR [ORGAN FLUTES]. 3. Use os botões TAB para chamar a tela de configuração pertinente. Para informação sobre os parâmetros disponíveis, veja o “Parâmetros de Edição nas telas do SOUND CREATOR [ORGAN FLUTES] na página 99. (Quando selecionar a tela de EFFECT/ EQ) 4.
Usando, criando e editando vozes Criando vozes (sound creator) Parâmetros de Edição nas telas do SOUND CREATOR [ORGAN FLUTES] As informações seguintes explicam em detalhes os parâmetros de edição que são fixos nas telas explicado no passo 3 do “Procedimento Básico.” (página 97) Os parâmetros do ORGAN FLUTES são organizados em três páginas diferentes.
Usando, criando e editando vozes Criando vozes (sound creator) EFFECT/EQ Os mesmos parâmetros da tela do criador de som SOUND CREATOR “EFFECT/EQ” são explicados na página 96. Desativando a Seleção automática de configurações de Vozes (efeitos, etc.) Cada Voz é unida a suas configurações de parâmetro relacionadas nas que são indicadas nas telas do CRIADOR de SOM, inclusive efeitos e EQ. Normalmente estas configurações são chamadas automaticamente quando uma Voz é selecionada.
Usando, criando e editando estilos de acompanhamento automático Características de estilo Referência para as páginas de Guia Rápido Tocando “Mary Had a Little Lamb” com a função de auto acompanhamento ...................................................... página 44 Variação de padrão ....................................................................................... página 46 Aprendendo a tocar acordes para a reprodução de estilo ...........................
Usando, criando e editando estilos de acompanhamento automático Tocando apenas o canal de rítmo do estilo SINGLE FINGER MULTI FINGER FINGERED FINGERED ON BASS FULL KEYBOARD AI FINGERED AI FULL KEYBOARD É simples para produzir acompanhamento orquestrado usando acordes maiores, de sétima, menores e de sétima menor apertando um número mínimo de teclas na Seção de acorde do teclado. Este tipo está disponível só para reprodução de Estilo.
Usando, criando e editando estilos de acompanhamento automático Ligando/desligando os Canais de Estilo Um Estilo contém oito canais: RHY1 (ritmo 1)–PHR2 (Frase 2). Você pode acrescentar variações e percepção de um Estilo através do acionamento seletivo (on/ off) de canais enquanto o Estilo é tocado. 1. Pressione o botão [CHANNEL ON/OFF] para chamar a tela de canal. Quando a “tab” de ESTILO não é selecionada, aperte o botão [CHANNEL ON/OFF] novamente. 2. Pressione os botões [1 ]–[8 ] para acionar os canais.
Usando, criando e editando estilos de acompanhamento automático Reprodução de estilos - configurações relacionadas O CVP têm uma variedade de funções de reprodução de Estilo, inclusive Ponto de divisão e muitos outros, que podem ser acessados na tela abaixo. 1. Chame a tela de operação. [FUNCTION] - [C] STYLE SETTING/SPLIT POINT/CHORD FINGERING - TAB[ ] STYLE SETTING/SPLIT POINT 2. Use os botões [F]–[H] para fixar o Ponto de divisão (veja abaixo) e use os botões [1 ]–[5 ] para cada configuração (página 105).
Usando, criando e editando estilos de acompanhamento automático • Parando o Acompanhamento Quando o acompanhamento [ACMP ON/OFF] é ligado e o início sincronizado [SYNC START] está desligado, você pode tocar acordes na seção de acorde do teclado com o Estilo parado, e ainda pode ouvir o acorde de acompanhamento. Para esta condição, chamada de “Acompanhamento de Parada”, qualquer dedilhado de acorde válido é reconhecido e o acorde de base/tipo é mostrado na tela.
Usando, criando e editando estilos de acompanhamento automático Editando o volume e o balanço do estilo (mixing console) Você pode fixar vários parâmetros mesclados e/ou relacionados do Estilo. (Veja “Itens Ajustáveis (parâmetros) na tela de “Mixing Console” na página 84.) Chame a tela “STYLE PART” no passo 3 do Procedimento Básico em “Editando o Equilíbrio de Volume e Combinação de Voz (MIXING CONSOLE)” na página 82, e siga as instruções.
Usando, criando e editando estilos de acompanhamento automático O conveniente recurso de localizar músicas • Buscando por título de canção ou gênero de música (MUSIC) ou palavra chave 1. Pressione o botão [UM] (MUSIC)/[B](KEYWORD) para chamar a tela de entrada de caractere. 2. Coloque o título de canção ou gênero de música, ou a palavra chave (página 67). • Buscando através de nome de Estilo 1. Pressione o botão [C] (STYLE) para chamar a tela de seleção de Estilo. 2.
Usando, criando e editando estilos de acompanhamento automático O conveniente recurso de localizar músicas 2. Pressione o botão [H] (ADD TO FAVORITE) para acrescentar a gravação selecionada para a tela de favoritas FAVORITE. 3. Chame a tela FAVORITE usando os botões TAB confira para ver se a gravação foi acrescentada. ,e Apagando Gravações da Tela FAVORITE 1. Selecione a gravação que você quer apagar da tela FAVORITE. 2. Pressione o botão [H] (DELETE FROM FAVORITE).
Usando, criando e editando estilos de acompanhamento automático O conveniente recurso de localizar músicas • Editando o nome da música/palavra chave/estilo da música Introduza cada item da mesma maneira como feito na tela de Busca (página 107). • Mudando o Tempo Aperte o botão [1 ] (TEMPO). • Memorizando a Seção - Introdução/Principal/Final (Intro/Main/Ending) Use os botões [2 ]/[4 ] para selecionar a seção que será automaticamente chamada quando a gravação é selecionada.
Usando, criando e editando estilos de acompanhamento automático O conveniente recurso de localizar músicas Para recuperar as Gravações do Music Finder através do USER/CARD Para recuperar as gravações no Music Finder salvas através do USER/CARD, siga as instruções abaixo: 1. abra a exibição de operação. [FUNÇÃO]. [I] UTILITY.TAB SYSTEM RESET 2. pressione o botão [I](MUSIC FINDER) para abrir a exibição do Music Finder USER/ CARD 3. use o botão TAB para selecionar o USER/CARD. 4.
Usando, criando e editando estilos de acompanhamento automático Criador de estilos Você pode criar seu próprio estilo—gravados por você ou combinando os dados de Estilo internos. Os Estilos criados podem ser editados. Estrutura de estilo Estilos são compostos de quinze seções diferentes e cada seção tem oito canais separados. O Style Creator permite que você crie um Estilo separadamente gravando separadamente cada canal, ou importando dados padrão de outros Estilos já existentes.
Usando, criando e editando estilos de acompanhamento automático Criador de estilos Realtime Recording Gravação em tempo Real (BASIC) Crie um único Estilo registrando os canais um por um utilizando a gravação em tempo real. Realtime Recording Características da Gravação em Tempo Real • Gravação “Loop” (cíclica) Reprodução de estilo repete os padrões de ritmo de vários compassos de forma repetitiva e o Estilo gravado também será feito desta mesma forma.
Usando, criando e editando estilos de acompanhamento automático Criador de estilos Para cancelar a seleção, aperte o botão numerado apropriado [1 ]-[8 ] novamente. 6. abra a exibição de VOICE SELECTION (Seleção de Voz) usando os botões [1 ]-[8 ] e selecione a Voz desejada para os canais correspondentes. Aperte o botão [EXIT] para retornar à exibição prévia. 7. para apagar um canal, pressione simultaneamente o botão [J] (DELETE) e aperte o botão numerado apropriado, [1 ]-[8 ].
Usando, criando e editando estilos de acompanhamento automático Criador de estilos 10. Use os botões [ 5 ]/[6 ] para determinar o comprimento (número das medidas) da seção selecionada. Entre realmente com o comprimento específico para a seção selecionada pressionando o botão [ D ] (EXECUTE). 11. Comece a gravar pressionando a tecla [ START/STOP ] do controle do estilo. O Playback especificado na seção irá tocar.
Usando, criando e editando estilos de acompanhamento automático Criador de estilos Passos da Gravação (EDIT) A explanação aqui se aplica quando selecionado o modo (EDIT) (EDIÇÃO) no passo “da gravação em tempo real” (página 112). No modo EDIT no visor, você pode gravar notas com sincronismo absolutamente preciso.
Usando, criando e editando estilos de acompanhamento automático Criador de estilos Montando um conjunto de estilo (STYLE ASSEMBLY) Conjunto do estilo permite que você crie um único estilo misturando os vários padrões (canais) dos estilos internos existentes. 1. selecione o estilo básico, abra no visor o conjunto de estilos (STYLE ASSEMBLY). As etapas da operação são as mesmas que os passos 1-4 da gravação em tempo real (página 112). No passo 4, selecione o modo ASSEMBLY 2.
Usando, criando e editando estilos de acompanhamento automático Criador de estilos Tocando enquanto monta um estilo Enquanto montar um estilo você pode repassar o estilo e selecionar o método de playback. Use os botões [ 6 ]/[7 ] (PLAY TIPE) no visor STYLE ASSEMBLY para selecionar o modo playbackSOLO Emudeça todos, exceto os canais selecionados, no modo ASSEMBLY no visor.
Usando, criando e editando estilos de acompanhamento automático Criador de estilos Mudando a batida rítmica (GROOVE) A explanação a seguir aplica-se quando você seleciona o modo GROOVE no passo 4 “da operação básica para editar estilos “ (página 117). 1. pressione o botão [ A]/[B ] para selecionar o menu da edição (página 119). 2. Utilize os botões [ 1 ]-[8 ] para editar os dados. Para detalhes da edição de parâmetros, veja a página 119. 3.
Usando, criando e editando estilos de acompanhamento automático Criador de estilos GROOVE Esta opção irá deixá-lo adicionar balanço à música ou mudar a “sensação” da batida fazendo deslocamentos no sincronismo (pulso de disparo) do estilo. Os ajustes de GROOVE serão aplicados a todas os canais do estilo selecionado ORIGINAL BEAT BEAT CONVERTER SIWNG FINE especifica as batidas a que o tempo do GROOVE deverá ser aplicado.
Usando, criando e editando estilos de acompanhamento automático Criador de estilos Editando os dados para cada canal (CHANNEL) Esta opção se aplica quando você seleciona a exibição do canal (CHANNEL) conforme 4 da “Operação Básica para edição de Estilos” (página 117) 1. Pressione os botões [A]/[B] para selecionar o menu de edição (veja na figura abaixo) 2. Use os botões [1 ]/[2 ] (CHANNEL) para selecionar os canais a serem editados O canal selecionado será exibido na parte de cima esquerda do visor 3.
Usando, criando e editando estilos de acompanhamento automático Criador de estilos Ajusatando os formatos dos arquivos de Estilo (PARAMETER) Ajustes de Parâmetros especiais baseados no formato de arquivo de Estilo O Style File Format (SFF) – Arquivo de formatação de estilo – combina todo o conhecimento dos auto-acompanhamentos do instrumento Yamaha (Style playback) em um único formato unificado.
Usando, criando e editando estilos de acompanhamento automático Criador de estilos 2. Use os botões [1p] / [2p†] (CHANNEL) para selecionar o canal a ser editado. O canal selecionado é mostrado no canto superior esquerdo da tela. 3. Use o botões [3p]–[8p†] para editar os dados. Para detalhes dos parâmetros editáveis, veja abaixo. O Estilo editado será perdido se você mudar para outro Estilo ou desligar o instrumento sem salvar. (p. 63) 4.
Usando, criando e editando estilos de acompanhamento automático Criador de estilos NTT (Tabela de Transposição de Nota) Isto ajusta a tabela de transposição de nota para o padrão de fonte. BYPASS Quando NTR é ajustado para ROOT FIXED, a tabela de transposição usada não faz nenhuma conversão de nota. Quando NTR é ajustado para ROOT TRANS, a tabela usada só converte a nota fundamental. MELODY Apropriado para transposição de linha de melodia. Use isto para canais de melodia como Frase 1 e Frase 2.
Usando, criando e editando estilos de acompanhamento automático Criador de estilos HIGH KEY Isto ajusta a tecla mais alta (limite de oitava superior) da transposição de nota para a mudança de raiz de acorde. Qualquer nota calculada para ser mais alta que a tecla mais alta é transposta até a oitava próxima mais baixa. Esta configuração só está disponível quando o parâmetro de NTR (página 122) está ajustado para “Root Trans.” Exemplo — Quando a tecla mais alta é F.
Gravando e usando configurações custumizadas de painel - Registration Memory Gravando e salvando um painel customizado A função de Gravação de Memória permite salvar (ou “gravar”) virtualmente todo painel de configurações para um botão de Gravação de Memória, e então imediatamente chamar seu próprio painel de configurações apertando um único botão. As configurações gravadas para oito botões de Gravação de Memória devem ser salvos como um único Banco (arquivo). Gravando e configurações no painel 1.
Gravando e usando configurações custumizadas de painel - Registration Memory Usando o painel customizado gravado Salvando as Configurações de Painel Gravadas Você pode salvar todas as oito configurações de painel como um simples arquivo de Banco de Memória 1. pressione o botão GRAVAÇÃO DE MEMÓRIA [REGIST. BANK] para visualizar BANCO DE GRAVAÇÃO 2. pressione o botão [6 ] para salvar o arquivo Banco (página 63). Chamar os Paineis de Configuração Gravados 1. pressione o botão GRAVAÇÃO DE MEMÓRIA [REGIST.
Gravando e usando configurações custumizadas de painel - Registration Memory Usando o painel customizado gravado Apagar uma configuração de painel inútil / Nomear uma configuração de painel Os paineis de configurações podem ser apagados ou nomeados individualmente. 1. pressione o botão GRAVAÇÃO DE MEMÓRIA [REGIST. BANK] para chamar BANCO DE GRAVAÇÃO. 2. pressione um dos botões [A] - [J] para selecionar um banco a ser editado. 3. pressione o botão [8 ] (EDITE) botão para chamar o display de GRAVAÇÃO DE EDIÇÃO.
Gravando e usando configurações custumizadas de painel - Registration Memory Usando o painel customizado gravado 2. pressione os botões [2 ]-[7 ] para selecionar os itens. 3. entre nos itens marcados para Congelar (i.e., permanecer inalterado), apertando o botão [8 ]. 4. pressione o botão [EXIT] para sair do display de operação. 5. pressione o botão [FREEZE] no painel para ativar a função congelar.
Gravando e usando configurações custumizadas de painel - Registration Memory Usando o painel customizado gravado Pressione um botão da MEMÓRIA de GRAVAÇÃO [1]-[8] no painel, então aperte o botão [6 ] (INSERT) para introduzir o número. • Substituindo o número Pressione o botão [5 ] (REPLACE) para substituir o número para a posição do cursor com o número atual da Memória de Gravação selecionado. • Apagando o número Pressione o botão [7 ] (DELETE) para apagar o número para a posição do cursor.
Usando, criando e editando canções Tipos de canções compatíveis Guia Rápido Praticando com as Canções Pré-Configuradas ............................................ página 34 Reproduzindo e Escutando as Canções Antes de Praticar ........................... página 34 Praticando com uma mão junto com as luzes guia ....................................... página 38 Praticando Usando a Função de Repetição ................................................. página 40 Gravando Seu Desempenho ..........................
Usando, criando e editando canções Operações para reproduzir uma canção Esta seção explica operações detalhadas e funções relacionadas a reprodução de Canção que não são tratados no Guia Rápido. Iniciando/Parando uma Canção Pressione o botão CANÇÃO [PLAY/PAUSE] para começar reproduzir uma Canção, e pressione o botão PARADA de CANÇÃO para parar. Além deste, há vários outros modos convenientes para começar e parar uma Canção.
Usando, criando e editando canções Operações para reproduzir uma canção • SUPERIOR/PAUSA/RETROCESSO/AVANÇO Movendo à posição superior da Canção Pressione o botão CANÇÃO [STOP], não importando se a canção estiver parada ou tocando. Interrompendo a Canção Pressione o botão CANÇÃO [PLAY/PAUSE] durante a reprodução da Canção. Aperte o botão CANÇÃO [PLAY/PAUSE] novamente e a Canção retomará da posição atual. Movendo de um lado para outro (retrocesso e avanço) 1.
Usando, criando e editando canções Operações para reproduzir uma canção • Organizando a próxima canção a ser reproduzida Enquanto uma canção está tocando, você pode arrumar a próxima canção a ser tocada. Isto é conveniente para colocar suavemente a próxima Canção durante o seu desempenho. Selecione a Canção que você quer tocar em seguida na Seleção de Canção no display, enquanto uma Canção é reproduzida. A próxima indicação aparece no canto direito superior do nome de Canção correspondente.
Usando, criando e editando canções Operações para reproduzir uma canção Lendo dados de canção automaticamente quando inser um Cartão de Memória (Smart Media). Você pode ter o instrumento automaticamente chamado a primeira Canção (não numa pasta) mas em um cartão de SmartMedia, assim que o cartão seja inserido na abertura de Cartão. A mesma operação também será aplicada para outro dispositivo de armazenamento externo 1. chame o display de operação [FUNCTION] - [I] UTILITY - TAB MEDIA 2.
Usando, criando e editando canções Ajustando o colume do balanço e a combinação de voz (mixing console) Mudando Vozes 1 - 4. os passos de operação são os mesmos de Ajustando o Volume Equilíbrio de Cada Canal (veja página 134). 5. pressione o botão [H] para selecionar VOZ 6. pressione um dos botões [1 ]-[8 ] para chamar a seleção de Voz no display. 7. pressione um dos botões [A]-[J] para selecionar uma Voz. 8. você pode salvar a seleção de Voz alterada para a Canção no Setup de operação (página 156).
Usando, criando e editando canções Usando a função praticar (guide) Para Desempenho do Teclado Siga as Luzes Com esta função, as luzes guia do teclado indicam as notas que você deve tocar (página 38). A reprodução da música espera você tocar. Quando você toca as notas corretas, a reprodução da música continua. Qualquer Tecla Com esta função, você pode tocar a melodia de uma Canção apertando uma única tecla (qualquer tecla é OK) no tempo com o ritmo.
Usando, criando e editando canções Usando a função praticar (guide) Mudando canais de reprodução da Canção Uma Canção consiste em 16 canais separados. Você pode mudar independentemente cada canal de reprodução da Canção selecionada. Normalmente, CH 1 é nomeado o botão [TRACK 1] , CH 2 é nomeado botão [TRACK 2], e CH 3–16 são nomeados os botões [EXTRA TRACKS]. 1. pressione o botão [CHANNEL ON/OFF] para chamar o CANAL de Canção no display.
Usando, criando e editando canções Gravando sua performance Gravação Rápida Isto permite que você grave conveniente e rapidamente seu desempenho. 1. pressione os botões CANÇÃO [REC] e CANÇÃO [STOP] simultaneamente. Uma Canção em branco (“Canção Nova”) é chamada para ser gravada. 2. Monte o painel de configurações que você desejar para o desempenho do seu teclado Abaixo alguns exemplos que você pode querer tentar.
Usando, criando e editando canções Gravando sua performance 4. Iniciando a Gravação Há vários modos diferentes de você começar a gravação. • Iniciando tocando o teclado Se você selecionou os botões CANÇÃO [TRACK 1]/[TRACK 2] no passo 3, toque na seção da mão direita do teclado (página 73). Se você selecionou o botão CANÇÃO [EXTRA TRACKS (STYLES)] no passo 3, toque com a mão esquerda (acorde) na seção do teclado (página 104). Gravando automaticamente assim que você toca uma nota no teclado.
Usando, criando e editando canções Gravando sua performance 2. Enquanto segura o botão SONG [REC] , aperte os botões [1 ]–[8 ] para fixar os canais desejados para “REC.” Normalmente, as partes de teclado deveriam ser gravadas nos canais 1–8, e os estilos deveriam ser gravados nos canais 9–16. para cancelar a seleção de canal, aperte o botão SONG [REC] novamente. Enquanto segurando o botão SONG [REC], aperte o botão [2 ] para fixar o canal 2 para “REC.” 3.
Usando, criando e editando canções Gravando sua performance 8. pressione o botão [SONG SELECT] para EXIBIRde Seleção de Canção para salvar seus dados, então salve os dados no display de Seleção de Canção (página 63). Sobre canais da Canção Canais padrão são exibidos abaixo. Os dados de Canção gravados serão perdidos se você seleciona outra Canção ou desliga o instrumento sem salvar (página 63). Sobre partes do teclado Há três partes do teclado, DIREITO 1, DIREITO 2 e ESQUERDO.
Usando, criando e editando canções Gravando sua performance 2. pressione o botão [DIGITAL RECORDING]. 3. pressione o botão [A] para exibir Criador de Canção para gravação / edição de uma Canção. 4. selecione o TAB apropriado usando os botões TAB Para gravar melodias Selecione o TAB [1-16]. Para gravar acordes Selecione o TAB [CHORD]. . 5. se você seleciona R a 1-16 aba no passo 4, aperte o botão [F] para selecionar o canel para gravação. 6. pressione o botão [G] para exibir de GRAVAÇÃO DE PASSO. 7.
Usando, criando e editando canções Gravando sua performance Gravando Melodias Esta seção explica como gravar notas utilizando três exemplos de pontuação musical. Exemplo 1 As explicações aqui se aplicam para o passo 7 da seção “Operações Básicas para Gravação de Passo” da página 142. Considerando que a pontuação de música exibida no instrumento é gerado por dados MIDI gravados, elas pode não aparecer exatamente igual como mostrado abaixo.
Usando, criando e editando canções Gravando sua performance 6. pressione o botão [6 ] para registrar a pausa de um quarto de nota Para registrar a pausa, use os botões [4 ]–[8 ] . (Pressione o botão uma vez para selecionar o valor da pausa, e uma vez mais entrar para atualizar.) Uma pausa de uma nota específica será registrada 7. Toque a tecla C4 8. pressione o botão SONG [STOP] para mover o cursor para o início da Canção. 9. pressione o botão CANÇÃO [PLAY/PAUSE] para ouvir as notas mais recentes. 10.
Usando, criando e editando canções Gravando sua performance Sobre itens que podem ser selecionados pelos botões [G] [H] [I] no display Gravação de Passo [G] botão Determina a velocidade (loudness) da nota registrada itens Kbd.Vel fff ff f mf mp p pp ppp [H] botão Velocidade de gravação Velocidade atual que você toca no teclado com 127 111 95 79 63 47 31 15 Sobre velocidade A velocidade é determinada por quão fortemente você toca o teclado.
Usando, criando e editando canções Gravando sua performance Exemplo 2 As explicações aqui aplicam-se para o passo 7 de “Operações Básicas para Gravação de Passo” na página 142. * Os números mostrados na folha correspondem à operação seguinte dos números de passo. Neste exemplo, tenha em mente que um dos passos envolve manter pressionado uma tecla no teclado enquanto você executa a operação. Selecione a Voz para gravação depois de exibir Gravação de Passo. 1. pressione o botão [G] para selecionar “ ”.
Usando, criando e editando canções Gravando sua performance 8. toque as teclas E3, F3, e A3 em ordem, de acordo com o exemplo de anotação. 9. pressione o botão [G] para selecionar “ ”. 10. pressione o botão [H] para selecionar “Tenuto.” 11. pressione o botão [I] para selecionar “pontuado.” 12. pressione o botão [5 ] para selecionar a duração de meio-nota pontuada. 13. toque a tecla A3 no teclado, como especificado no exemplo. 14. pressione o botão [I] para selecionar o tipo de nota “normal”. 15.
Usando, criando e editando canções Gravando sua performance Exemplo 3 As explicações aqui aplicam-se para o passo 7 de “Operações Básicas para Gravação de Passo” na página 142. * Os números mostrados na folha correspondem aos seguintes números de passos de operação. Neste exemplo, tenha em mente que um dos passo envolve manter apertada uma tecla do teclado enquanto executa as operações. Selecione a Voz para gravar depois de exibir Gravação de Passo. 1. pressione o botão [H] para selecionar “Normal.
Usando, criando e editando canções Gravando sua performance 5. enquanto você pressione as teclas C3 e E3 no teclado, aperte o botão [7 ]. Ainda não solte as teclas C3 e E3 . Continue pressionando enquanto executa o seguinte passo. 6. enquanto você pressiona as teclas C3, E3 e G3 no teclado, aperte o botão [7 ]. Não solte as teclas C3, E3 e G3 ainda. Continue pressionando enquanto executa o seguinte passo. 7.
Usando, criando e editando canções Gravando sua performance Gravando Acordes Você pode gravar Acordes e Seções (Intro, Principal, Final, e assim por diante) um por vez com precisão de tempo. Estas instruções mostram como gravar o acorde usando a função de Gravação de Passo. As explicações aqui se aplicam para o passo 7 do “Operações Básicas para Gravação de Passo” da página 142. * Os números mostrados na anotação correspondem aos passos seguintes 1.
Usando, criando e editando canções Gravando sua performance 5. pressione o botão [6 ] para selecionar a duração de um quarto de nota. 6. toque os acordes F, e G7 na seção de acorde do teclado 7. pressione o botão CONTROLE de ESTILO [MAIN VARIATION B]. 8. pressione o botão [4 ] para selecionar a duração de uma nota inteira. 9. toque o acorde C na seção de acorde do teclado. 10. pressione o botão CANÇÃO [STOP] para mover o cursor para o início da Canção. 11.
Usando, criando e editando canções Gravando sua performance Editar e gravar uma canção Você pode editar as Canções que você já tenha gravado com qualquer modo de gravação: Gravação Rápida, Gravação Multi Pista ou Gravação de Passo. Edição Básica 1. seleciona uma Canção para editar. 2. pressione o botão [DIGITAL RECORDDING]. 3. pressione o botão [A] para exibir CRIADOR de CANÇÃO para gravar ou editar Canções. 4. selecionam o TAB apropriado usando o botão TAB e edite a Canção.
Usando, criando e editando canções Gravando sua performance Regravando um Seção Específica (REC MODE) Quando regravar uma seção específica de uma Canção já gravada, use a função Punch IN/OUT . Neste modo, só os dados entre o Punch In e o Punch Out são registrados elaboradamente com os dados recentemente gravados. Lembre-se de que as notas antes e depois do Pubch In/Out não são registrados por cima, embora você ouvirá tocar normalmente para guiar no Punch In/Out.
Usando, criando e editando canções Gravando sua performance Exemplos de regravação com várias configuraçõs de Punch In/Out Este instrumento possibilita vários modos diferentes de você usar a função Punch In/Out. As ilustrações abaixo indicam uma série de situações nas medidas selecionadas em que uma frase de oitava é regravada. • Confirugações de Pedal Punch In/Out Quando isto é configurado em ON, você pode usar o Pedal de sustentação para controlar os pontos Punch In/Out..
Usando, criando e editando canções Gravando sua performance 4. pressione o botão [I] (SAVE) para exibir Seleção de Canção salvando seus dados, então salve os dados no display Seleção de Canção (página 63). • menu QUANTIZE A função de Quantize permite alinhar o tempo de todas as notas em um canal. Por exemplo, se você grava a frase musical mostrada à direita, você pode não tocar com precisão absoluta, e seu desempenho pode ocorrer ligeiramente à frente de ou atrás do tempo preciso.
Usando, criando e editando canções Gravando sua performance • Mixando os dados de dois canais específicos (menu MIX) Esta função permite misturar os dados dos dois canais e coloca os resultados em um canal diferente. Também permite copiar os dados de um canal para outro. SOURCE 1 SOURCE 2 DESTINATION Seleciona o canal (1-16) a ser misturado. Todos os eventos de MIDI no canal selecionado são copiados no canal de destino. Seleciona o canal (1-16) a ser misturado.
Usando, criando e editando canções Gravando sua performance 4. pressione o botão [D] (EXECUTE) para executar SETUP gravação de operação. 5. pressione o botão [I] (SAVE) para exibir Seleção de Canção para salvar seus dados, então salve os dados no display Seleção de Canção (página 63). Editando Notas ou Acordes (ACORDE, 1–16) As explicações aqui se aplicam à CHORD e o display 1–16 em passo 4 de Edição Básica de Operação da página 152.
Usando, criando e editando canções Gravando sua performance Sobre os eventos mostrados no display Sobre Clock Uma unidade de resolução de nota. O tamanho de Quantize é o número de Clocks por qaurto de nota. Nos Clavinova, um Clock é igual a 1/1920 de um quarto de nota. 1. indica a localização (posição) do evento correspondente. Mesma indicação inferior à esquerda do display. 2. indica o tipo de evento (veja abaixo). 3. indicam os valores de evento.
Usando, criando e editando canções Gravando sua performance Exibindo Tipos Específicos de Eventos (FILTER) Nos displays de edição são mostrados vários tipos de eventos. Às vezes pode ser difícil definir qual você quer editar. Aqui é onde a função de Filtro entra. Permite determinar quais tipos de evento serão mostrados nos displays de edição. 1. pressione o botão [H] (FILTRO) no display de edição. 2. selecione o tipo de evento usando os botões [2 ]–[5 ]. 3.
Usando, criando e editando canções Gravando sua performance Editando Letras editando (LYRICS) As explicações aqui se aplicam ao display LETRA em passo 4 do Operações Básicas de Edição da página 152. A partir deste display, você pode editar os eventos de Letra gravados. As operações aqui são basicamente as mesmas da seção “Editando Nota ou Eventos de Acorde” da página 157. Eventos de letra Name Lyrics Codes Permite registar o nome da Canção. Permite registrar letras.
Usando o microfone (CVP-305/303) Referência de páginas do Guia Rápido Cantando junto com a reprodução da música (Karaoke) ou do seu Próprio Desempenho ..................................................................... página 52 Conectando um Microfone ............................................................................. página 52 Cantando com a Exibição de Letra ................................................................ página 53 Funções convenientes para Karaoke ...........................
Usando o microfone (CVP-305/303) Editando parâmetros de harmonia vocal 3. Aperte um dos botões [A]–[J] para selecionar um tipo de Harmonia Vocal a ser editado. 4. Aperte o botão [8 ] (EDIT) para chamar a ir a tela de VOCAL HARMONY EDIT ( editar a harmonia). 5. Se você quer re-selecionar o tipo de Harmonia Vocal, use os botões [1 ]. Ou você pode re-selecionar o tipo de Harmonia Vocal apertando o botão [8 (RETURN) para voltar a tela de seleção de Harmonia Vocal. 6. Use os botões [3 quer editar.
Usando o microfone (CVP-305/303) Editando parâmetros de harmonia vocal Parâmetros de Edição na tela VOCAL HARMONY EDIT (editar a harmonia).
Usando o microfone (CVP-305/303) Ajustando o microfone e a harmonia do som Taxa de Vibrato Delay do Vibrato Volume 1/2/3 da Harmonia Distribuição1/2/3 da Harmonia Ajuste 1/2/3 da Harmonia Afinando a Nota Afinando uma Parte da Nota Configura a velocidade do efeito de vibrato. Também afeta a voz principal quando o Tipo de Gênero da Voz Principal está diferente de desligado. Especifica a duração do delay antes do efeito de vibrato começar quando uma nota é produzida.
Usando o microfone (CVP-305/303) Ajustando o microfone e a harmonia do som 3. Aperte o botão TAB [ ] para selecionar a tela de OVERALL SETTING (configuração global). Configurações feitas na tela de OVERALL SET-TING (configuração global) é automaticamente salvo no instrumento quando você sai da tela. Porém, se você desliga o instrumento sem sair dessa tela, as configurações serão perdidas. 4. Use os botões [A]–[J] para selecionar o artigo (parâmetro) (veja abaixo) a ser ajustado. 5.
Usando o microfone (CVP-305/303) Ajustando o microfone e a harmonia do som COMPRESSOR Estes efeitos abaixará os sinal quando o sinal do microfone excede um nível especificado. Isto é especialmente útil para alisar vocais que tem dinâmica extensamente variada. Isto efetivamente “comprime” o sinal, fazendo partes suaves soarem mais altas e partes altas mais suaves. SW (Interruptor) Isto liga ou desliga o Compressor. TH. (Ajuste) Isto ajusta o nível do sinal ao qual a compressão deve ser aplicada.
Usando o microfone (CVP-305/303) Ajustando o microfone e a harmonia do som MODO Todos os tipos de Harmonia Vocais entram em um de três modos, podendo ser produzida de diferentes caminhos. O efeito de harmonia é dependente do modo de Harmonia Vocal selecionado, e este parâmetro determina como a harmonia é aplicada a sua voz. Os três modos são descritos abaixo.
Usando o microfone (CVP-305/303) Configurações de fala Esta função lhe deixa ter configurações especiais para fazer anúncios entre as músicas, use estas configurações para melhorar seu desempenho cantando. 1. Aperte o botão [MIC SETTING/VOCAL HARMONY] para ir a tela MIC SETTING/ VOCAL HARMONIA(configuração da harmonia do vocal). 2. Aperte o botão [I] (MIC SETTING) para ir a tela de MICROPHONE SETTING (configuração do microfone). 3.
Usando o microfone (CVP-305/303) Configurações de fala Artigos ajustáveis (Parâmetros) na tela de TALK SETTING ( configuração de fala). VOLUME PAN PROFUNDIDADE DO REVERB PROFUNDIDADE DO CHORUS DINÂMICA DO VOLUME DSP MIC LIGADO/DESLIGADO TIPO DE DSP MIC PROFUNDIDADE DO DSP MIC Isto determina o volume do som de microfone. Isto fixa a posição de pan do estéreo do som do microfone.
Conectando o Clavinova diretamente à Internet Conectando o instrumento à Internet Você pode comprar e pode carregar dados de Música e outros tipos de dados do website conectando diretamente à Internet. Esta seção contém termos relacionadas a computadores e comunicações online. Se há alguns termos que você não conhece, se refira ao Glossário da Internet (página 183).
Conectando o Clavinova diretamente à Internet Acessando o site especial do Clavinova Acessando o Website Do website você pode ouvir e carregar dados de Músicas, entre outras coisas. Para acessar o site, aperte o botão [E] (a INTERNET) na exibição Principal, enquanto o instrumento é conectado à Internet. Voltando a tela principal .Você pode voltar a tela principal simplesmente apertando o botão [DIRECT ACCESS] , então o botão [EXIT] Digitando caracteres .
Conectando o Clavinova diretamente à Internet Acessando o site especial do Clavinova Seguindo links Quando há um link na página, p isto é mostrado como um botão ou em texto colorido, etc. Para selecionar o link, aperte os botões [6 ]/[7 (ENTER) para entra no link. ]/[8 ] . Aperte o botão [8 ] Você também pode selecionar e entrar nos links usando o dial [DATA ENTRY] e apertando o botão [ENTER].
Conectando o Clavinova diretamente à Internet Acessando o site especial do Clavinova 4. Aperte o botão [8 ] (ENTER) para digitar o caractere. Você também pode apertar o botão [ENTRE] para digitar o caractere. Apagando Caracteres • Apagar o caractere anterior, aperte o botão [5 ] (DELETE) . • Apagar um caractere específico: 1. Mova o cursor para o caractere que você deseja apagar. 1-1 Use os botões [6 ]/[7 ]/[8 ] para mover o cursor “ ” debaixo da caixa do caractere.
Conectando o Clavinova diretamente à Internet Acessando o site especial do Clavinova Recarregando uma página / Cancelando uma página Atualizar uma página de internet (ter certeza que você tem a mais recente versão da página, ou tentar reabrir), aperte o botão [3 ] (REFRESH) . Cancelar o carregamento de uma página (se a página está levando muito tempo para abrir), aperte o botão [4 ] (STOP) . Monitorando o a conexão da Internet Os três ícones a direita da tela de Internet indicam o estado da conexão. 1.
Conectando o Clavinova diretamente à Internet Acessando o site especial do Clavinova Quando um cartão de SmartMedia não é inserido ao instrumento durante a compra: Os dados carregados são salvos na pasta “MyDownloads” do User na tela de File Selection. Para fechar a pasta e ir a próxima pasta de nível mais alto, aperte o botão [8 ] (UP) na tela de File Selection.
Conectando o Clavinova diretamente à Internet Acessando o site especial do Clavinova Abrindo uma página favorita 1. Aperte o botão [6 ] (BOOKMARK) para ir a tela de Bookmark (favoritos). 2. Aperte o botão [1 ] (UP/DOWN) para selecionar o link desejado. 3. Aperte o botão [2 ] (JUMP) para abrir a página do link selecionado.
Conectando o Clavinova diretamente à Internet Acessando o site especial do Clavinova Editando Bookmarks (favoritos) Da tela do Bookmark, você pode mudar os nomes e pode reorganizar a ordem dos seus links, como também apagar links desnecessários da lista. 1. Cursor pra cima/pra baixo Movimenta a posição de seleção na lista do Bookmark 2. Abrir Abre a página de internet do bookmark. 3. Adicionando Usado quando você salva um link (página 175). 4.
Conectando o Clavinova diretamente à Internet Acessando o site especial do Clavinova Mudando a página principal Na condição de inicial, a página de topo do website é fixada para ser a página a Home Page do browser. Porém, você pode escolher qualquer página para ser a inicial. 1. Abre a página que você deseja fixar como sua página inicial. 2. Aperte o botão [5 ] (SETTING) para ir a tela de configuração de Internet. 3. Aperte o botão TAB [ ] para selecionar a o menu de BROWSER. 4.
Conectando o Clavinova diretamente à Internet Acessando o site especial do Clavinova Sobre as configurações da tela Internet Na tela de configurações da Internet, você pode fazer várias configurações relacionadas à conexão de Internet, inclusive preferências para os menus e telas. A tela de configurações de Internet tem quatro sub-telas: Browser, LAN, Wireless LAN, e Outros. Operação básica 1. Aperte o botão [5 ] (SETTING) para ir a tela de configurações da Internet. 2.
Conectando o Clavinova diretamente à Internet Acessando o site especial do Clavinova 7. Para aplicar todas as configurações mudadas na tela de configuração da Internet , aperte o botão [7 ] (EXECUTE) . Para cancelar, aperte o botão [8 ] (CANCEL) . Browser 1. Códigos Seleciona o código de caractere que codifica o browser. 2. Configuração da página inicial.. Para detalhes, se refira “Mudando a página Inicial” na página 178. 3.
Conectando o Clavinova diretamente à Internet Acessando o site especial do Clavinova LAN sem fio Anote aqui suas configurações para o caso de ter que digitá-las novamente. 1. SSID Determina a configuração do SSID. 2. Canal Determina o canal. 3. Codificação Determina se ou não os dados são codificados. 4. Tipo de tecla WEP / Duração da tecla WEP / Tecla WEP Estas colocações só estão disponíveis quando a codificação estiver disponível. Estes configuram o tipo e duração da tela de codificação. Outros 1.
Conectando o Clavinova diretamente à Internet Acessando o site especial do Clavinova Configurações iniciais de Internet Não são inicializadas as configurações da internet quando é usado a operação de inicializar dos Clavinova; devem ser inicializadas as configurações de internet separadamente, como visto aqui.
Conectando o Clavinova diretamente à Internet Glossário de termos da Internet Broadband Browser Cookie DHCP DNS Download Gateway Home page Internet IP address LAN Link Modem NTP Provider Proxy Router Server Site SSID SSL Subnet mask URL Web page Wireless LAN Uma tecnologia/serviço de conexão a Internet (como ADSL e fibra óptica) isso permite alta velocidade, comunicação de dados de alto-volume. O software usado para buscar, acessar, e ver páginas web.
Usando seu instrumento com outros recursos Usando fones de ouvido (entrada [phones]) 1. Usando fones de ouvido (saídas [PHONES]) Conecte um par de fones para uma das saídas [PHONES] (padrão 1/4“) localizado no lado inferior esquerdo do instrumento. Para detalhes, veja p. 17. Conectando um microfone ou guitarra (entradas [mic/line in]) Antes de conectar o instrumento com outros componentes eletrônicos, ligue todos os componentes.
Usando seu instrumento com outros recursos Conectando recuros de áudio e vídeo saídas [AUX OUT (LEVEL FIXED)] (saídas RCA [L]e [R]) Quando estes são conectados (com plug RCA ; NÍVEL FIXO), o som será produzido ao dispositivo externo em um nível fixo, quaisquer seja a configuração do controle do [MASTER VOLUME]. Use estes quando controlar o volume com um sistema auditivo externo, ou quando gravar o som do instrumento para um sistema auditivo externo.
Usando seu instrumento com outros recursos • Fixe o NTSC ou PAL para corresponder ao padrão usado pelo seu equipamento de vídeo. • Quando LY� instrumento. • Evite olhar a televisão ou o monitor de vídeo por períodos a longos isso pode danificar sua vista. Dê intervalos freqüentes e enfoque seus olhos em objetos distantes assim evitando danos para sua vista.
Usando seu instrumento com outros recursos Usando uma chave ou controlador de pé (entrada [aux pedal]) Funções de designáveis aos pedais VOLUME* SUSTAIN SOSTENUTO SOFT GLIDE PORTAMENTO PITCH BEND* MODULATION* DSP VARIATION HARMONY/ECHO VOCAL HARMONY (CVP – 305/303) TALK (CVP – 305/303) SCORE PAGE+ SCORE PAGE– SONG PLAY/PAUSE STYLE START/STOP TAP TEMPO SYNCHRO START SYNCHRO STOP INTRO1–3 MAIN A–D FILL DOWN FILL SELF FILL BREAK FILL UP ENDING1–3 FADE IN/OUT FINGERED/FING ON BASS Permite-lhe usar um contr
Usando seu instrumento com outros recursos Usando uma chave ou controlador de pé (entrada [aux pedal]) BASS HOLD RIGHT1 ON/OFF Enquanto o pedal é apertado, o Estilo de Acompanhamento do baixo nota será segurada até mesmo se o acorde é mudada durante a reprodução do estilo. Se a digitação é fixada “AI FULL KEYBOARD” a função não funciona. O pedal toca um instrumento de percussão selecionado pelos botões [4 ]–[8 ] . Você pode usar o teclado para selecionar o instrumento de percussão desejado.
Usando seu instrumento com outros recursos Conectando recursos externos MIDI (terminais [MIDI]) 7 Conectando Dispositivos de MIDI Externos ( Terminais [MIDI] ) Use os terminais embutidos[MIDI] cabos de MIDI para conectar dispositivos de MIDI externos. MIDI IN MIDI OUT Recebe mensagens de MIDI de um dispositivo de MIDI externo. Transmite mensagens de MIDI geradas pelo instrumento. Para uma avaliação geral de MIDI e como você pode usa-lo , veja: O que é MIDI? ..............................................
Usando seu instrumento com outros recursos Conectando um computador ou recurso USB Conexão por terminais [MIDI] Há dois modos para conectar o instrumento por MIDI para um computador. Se você tem uma interface de MIDI instalada no seu computador, conecte o terminal MIDI OUT da interface de computador para o terminal [MIDI IN] do instrumento, e conecte o terminal [MIDI OUT] do instrumento no terminal MIDI IN da interface.
Usando seu instrumento com outros recursos Conectando um computador ou recurso USB Formatando uma mídia USB Quando um USB para dispositivo é conectado ou são inseridas mídias, uma mensagem pode aparecer o pedindo para formatar o dispositivos/mídia. nesse caso, execute a operação de Formatação (página 62). Para proteger seus dados: Para salvar dados importantes de serem apagados acidentalmente, aplique o a operação de “write-protect” para cada dispositivo de armazenamento ou mídia.
Usando seu instrumento com outros recursos Conectando um computador ou recurso USB Copiando Arquivos de um disco rígido de computador para um dispositivo USB Podem ser transferidos arquivos contidos no disco rígido de um computador para um instrumento copiando primeiro para as mídias de armazenamento, então conectando/inserindo a mídia no instrumento.
Usando seu instrumento com outros recursos O que é MIDI? Gravando e reproduzindo a performance de um O “controlador” e o “gerador de tom” na instrumento digital (dados MIDI) ilustração acima é equivalente ao piano em nosso exemplo acústico. Aqui, o desempenho do músico no teclado é capturado como dados de música MIDI (veja ilustração abaixo). para gravar o desempenho auditivo em um piano acústico, é necessário um equipamento gravador especial.
Usando seu instrumento com outros recursos O que é MIDI? Nome da mensagem Nota Ligada/Desligada Mudança do programa Mudança do Controle Variação da Afinação Configuração do Painel Clavinova Mensagens que são geradas quando o teclado é tocado. Cada mensagem inclui um número da nota específica que corresponde à tecla que é apertada, mais um valor de velocidade baseado em como a tecla é tocada.
Usando seu instrumento com outros recursos O que Você pode Fazer Com MIDI Grave seus dados de desempenho (1–16 canais) usando o acompanhamento automático em um seqüenciador externo (ou computador com software de seqüenciador). Depois de gravar, edite os dados com o seqüenciador, então reproduza no Clavinova. Quando você quer usar o Clavinova como um multi-timbre XG-compatível configure os canais de recepção MIDI 1-16 para “SONG” em MIDI/USB 1 em MIDI Receive (página 199).
Usando seu instrumento com outros recursos Configurações MIDI Nesta seção, você pode fazer configurações MIDI relacionadas para ao instrumento. Os Clavinova lhe dão uma configuração de dez modelos pré-programados que o deixam re-configurar imediatamente e facilmente o instrumento para emparelhar sua aplicação de MIDI ou dispositivo externo. Também, você pode editar os modelos pré-programados e pode salvar dez de seus modelos originais à tela do USER.
Usando seu instrumento com outros recursos Configurações MIDI Nome do Template All Parts KBD & STYLE Master KBD Song Clock Ext MIDI Accord 1 MIDI Accord 2 MIDI Pedal 1 MIDI Pedal 2 MIDI OFF Descrição Transmite todas as partes inclusive as partes do teclado (DIREITO 1, 2, e ESQUERDA), com a exceção de partes da Música. Basicamente igual a “Todas as Partes” com a exceção de como são administradas as partes do teclado.
Usando seu instrumento com outros recursos Configurações MIDI Configurações de sistema MIDI As explicações aqui aplicam a tela SYSTEM que deve ser usada como no passo 4 de “Operação Básica” na página 196. CONTROLE LOCAL Determina se os Clavinova são controlados pelo seu próprio relógio interno ou um relógio MIDI de um dispositivo externo. INTERNO é o relógio normal quando os Clavinova estão sendo usados só como um teclado ou para controlar dispositivos externos.
Usando seu instrumento com outros recursos Configurações MIDI Tx MONITOR Os pontos que correspondem a cada canal (1-16)piscam brevemente sempre que qualquer dado é transmitido no canal(s). Mensagens de MIDI que podem ser transmitidas ou podem ser recebidas As mensagens de MIDI seguintes podem ser configuradas na tela TRANSMIT/ RECEIVE. Note (eventos de Nota) .......................................... página 158 CC ( MUDANÇA DE CONTROLE) ......................... página 158 PC (MUDANÇA de PROGRAMA) ...........
Usando seu instrumento com outros recursos Configurações MIDI Operação Selecione o canal e fixe o “ON/OFF” para aquele canal. Use o item All OFF para desligar todos os canais. Configurar o tipo de acorde para reprodução de estilo via recpção MIDI As explicações aqui aplicam à tela CHORD DETECT e que deve ser usada como no passo 4 do “Operação Básica” na página 196. Estas configurações lhe deixam determinar o tipo de acorde para a reprodução do Estilo, baseado nas mensagens de nota recebidas via MIDI.
Problemas e soluções Global O Clavinova não liga. • Certifique-se de ter colocado o cabo no Clavinova e na tomada. Um click ou estalo é ouvido quando o equipamento é ligado. • Uma corrente elétrica está sendo aplicada ao instrumento. Isto é normal. Um ruído é ouvido dos falantes do Clavinova. • Um ruído pode ser ouvido se um telefone móvel é usado perto do Clavinova ou se o telefone está tocando. Desligue o telefone móvel, ou use-o distante do Clavinova.
Problemas e soluções Demonstração Como eu posso parar a demonstração? • Pressione o botão [EXIT]. Ajuda Como eu posso deixar o recurso Ajuda? • Pressione o botão [EXIT]. Voz A Voz selecionada da tela de Seleção de Voz não soa. • Verifique se a parte selecionada está ativa (p. 73). • Para selecionar a Voz para a área da mão direita do teclado, aperte o botão PART SELECT [RIGHT 1]. Para a Voz ser mascarada na área da mão direita, aperte o botão PART SELECT [RIGHT 2].
Problemas e soluções Estilo A reprodução de estilo não começa. • Certifique-se de apertar o botão STYLE CONTROL [START/STOP]. • O clock MIDI pode estar ajustado para “EXTERNAL.” Tenha certeza de ajustá-lo para “INTERNAL” (página 198). Só os canais de ritmo tocam. • Certifique-se de que a função Auto Accompaniment está ativa; aperte o botão [ACMP ON/OFF]. • Você pode estar tocando as teclas na área da mão direita do teclado. Tenha certeza de tocar as teclas na área de acorde do teclado.
Problemas e soluções Canção Não podem ser selecionadas canções. • Isto pode ser porque as configurações de idioma foram mudadas. Ajuste o idioma apropriado para o nome de arquivo de Canção. • Se o tamanho dos dados de Canção for grande (300 KB ou maior), a Canção não pode ser selecionada porque o dados também é grande para ser lido pelo instrumento. A reprodução de canção não começa. • “New Song” (uma Canção em branco) foi selecionado.
Problemas e soluções Partitura Quando exibindo a partitura de música, notas dedlhadas muito longas, como conjuntos de notas e ligaduras, não são exibidas corretamente. • Notas longas, como notas inteiras e ligaduras, podem não ser mostradas exatamente na tela de partitura de música como neles foram entrados. Ter uma tela mais precisa destas notas, selecione “Tenuto” apertando o botão [H] antes de entrar cada nota na tela de Gravação de Passo (página 141).
CVP-309 - tipo piano de cauda: Montagem do teclado • Tenha cuidado para não confundir as peças, e instale todas as partes na direção correta. Por favor, monte conforme a sucessão dada abaixo. • A montagem deveria ser feita por pelo menos duas pessoas. • Use parafuso de tamanho correto, como indicado abaixo. O uso de parafusos incorretos pode causar danos. • Aperte todos os parafusos ao completar a armação de cada unidade. • Para desmontar, inverta a ordem de montagem dada abaixo.
CVP-309 - tipo piano de cauda: Montagem do teclado 2 - Prenda as duas pernas de frente e uma perna traseira. Se refira ao diagrama abaixo para verificar a orientação das pernas. 1. Instale e aperte quatro parafusos em cada perna começando com uma das pernas dianteiras. parafusos de fixação 6x40mm 2. Lentamente incline a unidade principal até alcançar o chão com as pernas dianteiras. 3 - Instale a caixa de pedal. 1. Remova a proteção anexa ao fio do pedal para a porção superior da caixa de pedal.
CVP-309 - tipo piano de cauda: Montagem do teclado Seletor de voltagem Antes de conectar o fio de poder AC , confira a configuração do seletor de voltagem que é provido em algumas áreas. Para fixar o seletor para 110V, 127V, 220V ou 240V use uma chave de fenda para girar o selecionador de forma que a voltagem correta para sua região aparece próximo ao ponteiro no painel. O seletor de voltagem está fixo nas 240V quando a unidade é transportada inicialmente.
CVP-309/307: Montagem do teclado • Tenha cuidado para não confundir as peças, e instale todas as partes na direção correta. Por favor, monte conforme a sucessão dada abaixo. • A montagem deveria ser feita por pelo menos duas pessoas. • Use parafuso de tamanho correto, como indicado abaixo. O uso de parafusos incorretos pode causar danos. • Aperte todos os parafusos ao completar a armação de cada unidade. • Para desmontar, inverta a ordem de montagem dada abaixo.
CVP-309/307: Montagem do teclado 4 - Prenda a perna traseira. 1. Fixe as pernas traseiras no fundo da unidade usando dois parafusos. 2. Fixe as pernas traseiras no alto falante usando dois parafusos. Se os buracos de parafuso não se alinham, solte os outros parafusos e ajuste a posição das pernas traseiras. 2 1 5 - Levante a unidade para a posição parada. Use as pernas dianteiras como apoio para elevar a unidade. 6 - Instalando a caixa de pedal. 1. Remova a cobertura de plástico das pernas traseiras. 2.
CVP-309/307: Montagem do teclado 9 - Acerte o ajustador. Gire o ajustador até que entre em contato firme com a superfície do chão. 10 – (CVP – 309) Instale o drive de disquete. Conecte o cabo USB no terminal [USB TO DEVICE]. Depois de completar a montagem, por favor confira o seguinte. Alguma parte não se encaixou? Revise o procedimento de montagem e corrija qualquer erro. • O Clavinova está perto de portas e outras instalações movíveis? Mova o Clavinova para uma localização apropriada.
Instalando o dirve do disquete (incluído / opcional) O drive de disquete pode ser instalado no fundo do instrumento usando o drive de disquete e parafusos incluídos . Para uma lista de drives de disquetes disponíveis para este instrumento, veja “Acessórios Opcionais” (página 214). tenha à mão uma chave de fenda philips 1. Remova os três papéis de apoio da fita adesiva , e ajuste o drive de disquete Insira o drive na caixa, com os lados de borracha de frente para a caixa. fita adesiva dupla-face 2.
Especificações origem do som teclado tela letras, partituras customização do papel de parede polifonia (max) seleção de vozes voz mega voz regular voz Natural! vozes voz Sweet! voz Cool! voz Live! Organ Flutes! criador de som blocos de efeito efeitos tipos de efeito harmonia vocal estilos de acompanhamento estilos pro estilo de acompanhamento estilo de sessão estilos de piano estilos mega voices dedilhado criador de estilo OTS (configuração de um toque) link OTS preset editar 213
Especificações canções préconfiguradas guia luzes guia canção tecnologia de assistente de performance gravando canais de gravação conexão direta com a Internet disquete (2HD, 2DD) recursos de memória disco rígido memória flash (interna) slot SmartMedia lacance do rítmo rítmo metrônomo som memória de registro botões sequência de registro / freeze demosntrações / ajuda idioma da tela acesso direto outros botão piano (incluindo trava de piano) transposição tipo de escala conexões USB outras conexões pe
Índice - Para informações no painel de controle, veja “Painel de controles” página 12. - Para informações nas saídas e conectores localizados atrás do instrumento, veja “Usando seu instrumento com outros recursos” página 180. - Para termos relacionados a Internet, veja “Glossário de termos da internet” na página 179. - Para informações nos parâmetros das abas nas telas, veja o nome das abas neste índice.
Índice 216
Índice - Para informações no painel de controle, veja “Painel de controles” página 12. - Para informações nas saídas e conectores localizados atrás do instrumento, veja “Usando seu instrumento com outros recursos” página 180. - Para termos relacionados a Internet, veja “Glossário de termos da internet” na página 179. - Para informações nos parâmetros das abas nas telas, veja o nome das abas neste índice.
O que segue são títulos, créditos e notificações de copyright para cinquenta e sete (57) das canções pré0instaladas no instrumento (CVP-305/303): Alfie Tema de Paramount Picture ALFIE Letra de Hal David Música de Burt Bacharach Copyright © 1966 (Renewed 1994) de Famous Music Corporation Copyright internacional assegurado Todos os direito reservados All Shook Up Letra e música de Otis Blackwell and Elvis Presley Copyright © 1957 de Shalimar Music Corporation Copyright renovado e nomeado a Elvis Presley Music T
In The Mood Por Joe Garland Copyright © 1939, 1960 Shapiro, Bernstein & Co., Inc., New York Copyright renovado Copyright internacional assegurado Todos os direito reservados Usado com permissão Moon River De Paramount Picture BREAKFAST AT TIFFANY’S Letra de Johnny Mercer Música de Henry Mancini Copyright © 1961 (Renewed 1989) by Famous Music Corporation Copyright internacional assegurado Todos os direito reservados Isn’t She Lovely Letra e música de Stevie Wonder © 1976 JOBETE MUSIC CO., INC.
(Sittin’ On) The Dock Of The Bay Letra e música de Steve Cropper e Otis Redding Copyright © 1968, 1975 IRVING MUSIC, INC. Copyright renovado Todos os direito reservados Usado com permissão Smoke Gets In Your Eyes De ROBERTA Letra de Otto Harbach Música de Jerome Kern © 1933 UNIVERSAL - POLYGRAM INTERNATIONAL PUBLISHING, INC. Copyright renovado Todos os direito reservados Direitos internacionais assegurados. Proibida a transmissão. PROIBIDO DUPLICAR. NÃO PODE ALUGAR.
Instruções importantes de segurança Informação relativo a Dano Pessoal, Choque Elétrico, e possibilidades de perigo de fogo foram incluídas nesta lista. AVISO - Quando usar qualquer produto elétrico ou eletrônico, sempre se deve seguir precauções básicas. Estas precauções incluem, mas não apenas, o seguinte,: 1.
YAMAHA MUSICAL DO BRASIL LTDA. Yamaha Musical do Brasil Ltda. Av. Rebouças, 2636 - São Paulo- SP [11] 3085-1377 www.yamahamusical.com.