CVP-309/307 CV P-309/307 B Yamaha Manual Library http://www2.yamaha.co.jp/manual/english/ U K S A N V I S N I N G BRUKSANVISNING Clavinova Web site (English only) http://www.yamahaclavinova.com/ R Översättning och svensk bearbetning Conny Werner För ytterligare information, kontakta Yamaha Scandinavia AB Box 30053 400 43 Göteborg telefon 031 – 89 34 00 e-post info@yamaha.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VAR VÄNLIG LÄS DETTA NOGA INNAN DU GÅR VIDARE * Förvara denna text på säker plats för senare referens. VARNING Följ alltid de grundläggande försiktighetsåtgärder som anges nedan för att undvika risken för allvarliga skador eller t o m dödsfall p gr av elchock, kortslutning, åverkan eller brandrisk. Dessa försiktighetsåtgärder innefattar, men är inte begränsade till, följande: Strömförsörjning/nätsladd • Använd endast med den spänning som anges för instrumentet.
Anslutningar • Innan anslutningar görs till andra elektroniska apparater, slå av strömmen för alla apparaterna. Ställ alla volymer på minimum nivå innan strömmen slås till eller från. Efter sammankopplingen, öka volymen gradvis tills önskad nivå nås, samtidigt som instrumentet spelas. Skötsel • Rengör instrumentet med en ren, torr trasa. Använd inte slipande rengöringsmedel, vaxer, lösningsmedel eller kemiskt behandlade putsdukar.
Tack för att Du köpt Yamaha Clavinova! Vi rekommenderar att Du läser denna bruksanvisning noggrant så att Du drar full nytta av alla de förnämliga funktionerna i instrumentet. Dessutom rekommenderar vi att Du förvarar denna bruksanvisning på säker plats för framtida referens. Beträffande denna bruksanvisning och Data List Denna bruksanvisning består av följande sektioner. Bruksanvisning Introduktion (sid 12)............................. Var vänlig läs detta avsnitt först. Snabbguide (sid 23) .............
Medföljande tillbehör Guide till Yamaha Online Member Product User Registration ”50 greats for the Piano” notbok Bruksanvisning Data List Diskettstation ■ Stämning Till skillnad från ett akustiskt piano behöver Clavinova aldrig stämmas. Det kommer alltid att hålla perfekt stämning. ■ Transport Om Du flyttar kan Du själv transportera Clavinova tillsammans med Dina andra tillhörigheter. Du kan flytta den som den står (monterad) eller montera ner den såsom den var när Du först tog den ur sin förpackning.
Innehållsförteckning Introduktion Grundläggande hantering Välkommen till den underbara musikaliska värld som Clavinova CVP innebär!................... 10 Prova de grundläggande funktionerna (Help) ............................................................... 57 Panelkontroller................................................. 12 Meddelanden som visas i displayen ................ 57 Förberedelser ................................................... 14 Direktval av displayer — Direct Access ...........
Använd, skapa och editera Styles för ackompanjemangsautomatiken...101 Anslut Clavinova direkt till Internet ...........................................170 Kompstilarnas kännemärken ......................... 101 Anslut instrumentet till Internet.................... 170 Välj typ av Fingering för ackord .................... 101 Ta fram den speciella hemsidan .................... 171 Spela enbart rytmspåren för en Style............ 102 Operationer i den speciella hemsidan ...........
Bilagor Felsökning ...................................................... 201 Introduktion CVP-309 flygelmöbel: Montering .................. 206 Installera diskettstation (medföljande tillbehör) ................................. 212 Using Your Instrument with Other Devices CVP-309/307: Montering av stativ ................ 209 Snabbguide Specifikationer ............................................... 213 Register ..........................................................
Välkommen till den underbara musikaliska värld som Clavinova CVP innebär! Autentiskt anslag som på ett akustiskt piano Introduktion Natural Wood klaviatur (CVP-309 inklusive flygelvariant) Den speciella Natural Wood klaviaturen i CVP-309 är byggd av riktigt trä för att så nära som möjligt efterlikna känslan av att spela på en verklig, akustisk flygel.
Spela tillsammans med en hel orkester — Song uppspelning .................................................................sidan 34 Spela tillsammans med tidigare inspelad Song data och komplettera Ditt soloframförande med ljud och arrangemang från ett fullt band eller orkester. SONG SELECT Introduktion Spela ackompanjerande stämma tillsammans med Song:er — Performance Assistant tekniken ...........................................
Introduktion Panelkontroller SCORE REC STOP KARAOKE SONG SELECT PLAY/ PAUSE STYLE SELECT 1 [POWER] omkopplare ....................................................sid 14 2 SmartMedia kortuttag......................................................sid 22 STYLE CONTROL M [ACMP ON/OFF] knapp ................................................. sid 45 N [OTS LINK] knapp.......................................................... sid 50 MIC. 3 [MIC SETTING/VOCAL HARMONY] knapp....................
Introduktion DEMO ORGAN FLUTES PIANO REGIST. BANK VOICE k VOICE knappar...............................................................sid 31 l [VOICE EFFECT] knapp ...................................................sid 80 m [iAFC SETTING] knapp ...................................................sid 76 ONE TOUCH SETTING n [1]–[4] knappar...............................................................sid 49 o [LEFT HOLD] knapp .......................................................
Förberedelser Anslut nätkabeln Stick i ena änden av nätkabeln till AC anslutningen på Clavinova och den andra änden till ett vanligt vägguttag. Introduktion 1 (Formen på kontakten varierar beroende på land.) 2 Öppna locket över klaviaturen Greppa med handen om lockets framkant och lyft. FÖRSIKTIGT Håll i locket med båda händer medan Du hanterar det och släpp inte förrän det är helt öppet eller stängt.
4 Spela på klaviaturen Spela på klaviaturen för att återge ljud. Introduktion Justera volymen Medan Du spelar på klaviaturen, justera volymnivån med hjälp av [MASTER VOLUME] ratten placerad till vänster på panelen. 5 6 Slå av strömmen Tryck [POWER] omkopplaren för att slå av strömmen. Display och strömindikator slocknar. Stäng locket över klaviaturen Greppa metallkanten överst på panelen och stäng klaviaturlocket. FÖRSIKTIGT Akta så att Du inte klämmer fingrarna när locket stängs.
Ställ iordning Clavinova Notställ För att fälla upp notstället: FÖRSIKTIGT Introduktion Försök inte använda notstället i halvt uppfälld position. FÖRSIKTIGT När notstället fälls upp eller ner, håll fast det med Dina händer tills det fällts hela vägen upp eller ner. FÖRSIKTIGT Innan notstället fälls ner, fäll ner nothållarna (se nedan). För att notstället skall kunna fällas ner måste också nothållarna fällas ner. CVP-309 flygelmöbel CVP-309 flygelmöbel 1 Drag notstället mot Dig så långt det går.
Använd hörlurar För det längre stödet, använd den inre hållaren och för det kortare stöder, använd den yttre hållaren för att stödja locket. Introduktion Kortare stöd Längre stöd FÖRSIKTIGT ■ För att stänga locket: 1 1 Håll i stödet och lyft locket försiktigt. 3 2 Håll locket uppe och sänk stödet. 2 3 Sänk försiktigt ner locket. • Se till att stödet passar in ordentligt i hållaren. Om stödet inte placerats rätt i hållaren kan locket falla ner och orsaka skada.
Ändra språk i displayen Ändra språk i displayen Detta bestämmer det språk som används i displayen för meddelanden, filnamn och inprogrammering av tecken. Introduktion 1 2 Tag fram display för operationen. [FUNCTION] → [I] UTILITY → TAB[√][®] OWNER Tryck [4π†]/[5π†] knapp för att välja ett språk. 1 2 3 4 5 6 7 8 Displayinställningar Justera kontrasten för displayen Du kan justera kontrasten för displayen genom att vrida [LCD CONTRAST] ratten som sitter till vänster om displayen.
Displayinställningar Justera ljusstyrkan för displayen 1 Introduktion 2 Tag fram display för operationen. [FUNCTION] → [I] UTILITY → TAB[√][®] CONFIG 2 Tryck [2π†] knappen för att justera ljusstyrkan för displayen. 1 2 3 4 5 6 7 8 Välj en bakgrundsbild för Main display Med denna funktion kan Du välja Din favoritbild som bakgrund för Main display (sidan 25). 1 2 3 Tag fram display för operationen.
Displayinställningar Efter att ha valt bild, tryck [DIRECT ACCESS] knappen och därefter [EXIT] knappen för att återgå till Main display. Den nyvalda bilden visas nu som bakgrund för Main display. Introduktion Förklaringarna kring bildkompatibilitet till vänster gäller också för bakgrundsbild för Song Lyric display.
Hantering av diskettstation (FDD) och disketter (För instruktioner kring installation av diskett– stationen, se sidan 212.) • Se till att ta ur disketten ur diskettstationen innan strömmen bryts. En diskett som lämnas i diskettstationen över längre period suger lätt åt sig damm och smuts som kan orsaka läs/skrivfel. Introduktion Med hjälp av diskettstationen kan Du spara Dina egna data Du skapat med instrumentet till diskett och Du kan också ladda data från diskett till instrumentet.
Hantering av SmartMediaTM* minneskort Introduktion *SmartMedia är varumärke för Toshiba Corporation. Detta instrument är utrustat med ett inbyggt SmartMedia kortuttag (på främre panelen). Det gör att Du kan spara Dina egna originaldata Du skapat i instrumentet till ett SmartMedia kort och ladda data från ett kort till instrumentet. Se till att hantera SmartMedia korten med omsorg. Följ de viktiga försiktighetsåtgärderna nedan.
Snabbguide Spela Demo DEMO är mycket mer än bara inspelade demonstrationsmelodier — de är också en hjälp i form av lättfattliga instruktioner till finesser, funktioner och operationer i instrumentet. Man kan säga att det är en interaktiv ”mini-manual”, komplett med ljudexempel och förklarande texter kring hur instrumentet används och som dessutom visar vad man kan göra. DEMO Snabbguide 1 Välj önskat språk. 1 2 Tryck [HELP] knappen för att ta fram Language display.
Visa ett specifikt Demo ämne Snabbguide 1 π†]/[8π π†] knapparna i Demo display för att ta fram ett specifikt Demo ämne. Tryck [7π 1 2 2 3 8 7 6 5 4 Tryck en av knapparna [A]–[I] för att visa en specifik Demo. För att återgå till föregående display, tryck [J] knappen. A F B G C H D I E J När en Demo har mer än en skärm. Tryck en [π†] knapp som motsvarar skärmnumret. 1 3 24 Tryck [EXIT] knappen för att lämna Demo.
Hantering av grundläggande displayer Till att börja med måste Du känna till lite om de grundläggande displayer som förekommer i Snabbguide. Det finns tre grundläggande displayer: Main display ➤ Se nedan. Display för att välja fil ➤ Se nedan. Function display ➤ sidan 26 Snabbguide Hantering av Main display Main display visar grundinställningar och viktig information kring instrumentet (det är denna display som visas när instrumentet startats).
1 Tryck [SONG SELECT] knappen för att ta fram display för att välja Song. 2 Tryck TAB [√]/[®] knapparna för att välja önskad enhet (PRESET/USER/CARD). Beträffande PRESET/USER/CARD PRESET .............. Internt minne där fabriksdata finns inprogrammerad. USER ................. Internt minne som både kan läsa och skriva data. CARD ................ För överföring av data till och från SmartMedia via kortuttaget i CVP.
2 Tryck [D] knappen för att välja kategorin CONTROLLER. I de fall den valda kategorin är uppdelad i underliggande kateogorier visas dess olika flikar i displayen. A B C D E Snabbguide 3 Tryck TAB [®] knappen för att välja KEYBOARD/PANEL fliken. När inställningen är uppdelad i ytterligare inställningar visas en lista i displayen. 4 Tryck [A] knappen för att välja ”1 INITIAL TOUCH”.
Spela med ljuden Clavinova innehåller ett stort antal ljud inklusive exceptionellt realistiska pianoljud. VOICE knappar (sid 31) METRONOME [ON/OFF] knapp (sid 30) Snabbguide ORGAN FLUTES PIANO [PIANO] knapp (se nedan) Spela med pianoljuden Här tar vi fram och spelar med pianoljudet. Du kan spela pianoljudet i kombination med pedaler eller metronom. Direktval av Piano Denna praktiska och lätthanterliga funktion ställer automatiskt och totalt om hela CVP för optimalt pianospel.
Ställ anslagskänsligheten för klaviaturen Du kan justera anslagskänsligheten för instrumentet (hur ljudet skall reagera på Ditt sätt att slå an tangenterna). Den typ av anslagskänslighet som väljes blir gemensam för alla ljuden. Ta fram display för operationen: [FUNCTION] → [D] CONTROLLER → TAB [®] KEYBOARD/ PANEL → [A] 1 INITIAL TOUCH 2 Tryck [1π†]/[2π†] knapparna för att specificera typ av anslag. HARD 2 ..... Kräver att tangenterna spelas mycket hårt för att erhålla maximal volym. HARD 1 .....
● Fotkontroll/Fotkontakt Som extra tillbehör finns Yamaha fotkontroll (FC7) eller fotkontakt (FC4 eller FC5) vilka kan anslutas till AUX PEDAL uttaget och användas för att kontrollera en rad olika funktioner (sidan 186). Gör inställningar för pedalerna Du kan fördela en rad olika funktioner till de tre pedalerna eller till separat fotkontroll/fotkontakt (extra tillbehör) och göra saker som t ex att starta och stoppa Style (sidan 186).
2 Ställ parametrarna genom att trycka [2π†]–[7π†] knapparna. Ställer volymnivån på metronomljudet. SOUND Bestämmer typ av ljud för metronomen. Bell Off............... Konventionellt metronomljud utan klocka. Bell On............... Konventionellt metronomljud med klocka. English Voice ...... Räknar på engelska German Voice .... Räknar på tyska Japanese Voice ... Räknar på japanska French Voice....... Räknar på franska Spanish Voice .....
3 A F B G C H D I E J Snabbguide 4 4 4 Tryck en av [A]–[J] knapparna för att välja önskat ljud. Du kan direkt hoppa tillbaka till Main display genom att ”dubbel-klicka” en av [A]–[J] knapparna. 5 Spela på klaviaturen. Återställ Piano inställningarna Tryck den flygelformade [PIANO] knappen.
Välj ljudeffekter Du kan spela individuella ljudeffekter, som t ex fågelsång och havsbrus från klaviaturen. Ljudeffekterna finns under kategorin ”GM&XG”/”GM2”. Tryck PART SELECT [RIGHT 1] knappen för att ta fram display för val av ljud. Tryck [8π] (UP) knappen för att ta fram Voice kategorierna. Tryck [2π] knappen för att visa sida 2. Tryck [E]/[F] knappen för att välja ”GM&XG”/”GM2”. Tryck [2π] knappen för att välja sida 2. Snabbguide 1 2 3 4 5 6 7 8 Tryck [F] knappen för att välja ”SoundEffect”.
Använd Preset Song Snabbguide SCORE KARAOKE SONG SELECT Song I Clavinova avser ordet ”Song” data för inspelad musik. Börja med att spela upp och lyssna till Song Clavinova innehåller flera Preset (fabriksprogrammerade) Song:er. Detta avsnitt täcker grundläggande information kring uppspelning av dessa Preset Song:er eller Song:er lagrade på SmartMedia kort. Du kan också se noterna för den Song Du väljer i displayen.
5 Tryck SONG [PLAY/PAUSE] knappen för att starta uppspelning. REC 6 PLAY/ PAUSE STOP Tryck SONG [STOP] knappen för att stoppa uppspelning. STOP Snabbguide REC PLAY/ PAUSE Spela en Song från SmartMedia kort FÖRSIKTIGT Försäkra Dig om att läsa sidan 22 för information kring hantering av SmartMedia kort och kortuttaget. 1 Håll SmartMedia kortet med den guldpläterade sidan vänd nedåt och framåt mot kortuttaget. Sätt i kortet i kortuttaget och tryck det ända in tills det klickar på plats.
Höj upp volymen för den stämma Du vill öva och spela På CVP kan en enstaka Song innehålla data för upp till sexton MIDI kanaler. Specificera den kanal Du vill öva och höj upp volymen för den kanalen. 1 Välj en Song. Metoden för att välja Song är densamma som i ”Spela en Preset Song” (sidan 34) eller ”Spela en Song från SmartMedia kort” (sidan 35). 2 Tryck [MIXING CONSOLE] knappen för att ta fram MIXING CONSOLE display. Snabbguide 3 2, 4 3 4 Tryck TAB [√][®] knapparna för att välja VOL/VOICE fliken.
Visa noter (Score) Du kan se noterna för den valda Song:en. Vi föreslår att Du tittar igenom noterna innan Du startar övningen. • Clavinova kan visa noter för såväl musikdata Du köpt i handeln eller Song Du själv spelat in. • De visade noterna skapas av Clavinova baserat på Song datan. Som en konsekvens av detta kanske det inte visas exakt som de tryckta noter som kan finnas att köpa för samma melodi, speciellt för komplicerade passager eller många, korta toner.
Välj visning av detaljerade parametrar enligt önskan. 1 Tryck [8π†] (SETUP) knappen för att ta fram display för detaljerade inställningar. 2 Tryck [1π†]–[6π†] knapparna för att ställa typ av visning. Snabbguide Bestämmer vilken MIDI kanal i Song datan som används för vänster/högerhandsstämmorna. Dessa inställningar återgår till AUTO när en annan Song väljes.
3 Tryck [TRACK 1 (R)] knappen för att tysta höger hands stämma. Indikatorn för [TRACK 1 (R)] slocknar. Du kan nu spela denna stämma själv. 4 Tryck SONG [PLAY/PAUSE] knappen för att starta uppspelning. Öva den tystade stämman med hjälp av guidelamporna. Snabbguide Justera tempo 1 Tryck TEMPO [–]/[+] knapp för att ta fram Tempo display. 2 Tryck TEMPO [–]/[+] knapp för att ändra tempot. Genom att trycka och hålla någon av knapparna kan Du kontinuerligt öka eller minska värdet.
Öva vänster hands stämma (TRACK 2) med hjälp av guidelamporna 1,2 3 Följ samma steg som i ”Öva höger hands stämma (TRACK 1) med hjälp av guidelamporna” på sidan 38. Tryck SONG [TRACK 2] knappen för att tysta vänster hands stämma. Indikatorn för [TRACK 2 (L)] slocknar. Du kan nu spela denna stämma själv. Snabbguide 4 Tryck SONG [PLAY/PAUSE] knappen för att starta uppspelning och öva den tystade stämman. 5 Tryck SONG [STOP] knappen för att stoppa uppspelning. 6 Koppla bort [GUIDE] knappen.
Andra metoder för att specificera A–B Repeat omfånget ● Specificera repeteringsomfånget medan Song är stoppad 1 2 3 4 Tryck [FF] knappen för att gå fram till positionen för punkt A. Tryck [REPEAT] knappen för att specificera punkt A. Tryck [FF] knappen för att gå fram till positionen för punkt B. Tryck [REPEAT] knappen ännu en gång för att specificera punkt B..
6 Tryck SONG [PLAY/PAUSE] knappen för att spela upp Ditt inspelade framförande. REC 7 Snabbguide 1 2 3 4 5 STOP PLAY/ PAUSE Spara det inspelade framförandet. Tryck [SONG SELECT] knappen för att ta fram display för val av Song. Tryck TAB [√]/[®] för att välja lämplig flik (USER, CARD, etc.), till vilken Du önskar spara datan. Välj USER för att spara datan till det interna minnet, eller välj CARD för att spara datan till SmartMedia kort.
2 Tryck [PERFORMANCE ASSISTANT] knappen för att koppla in funktionen. SCORE 3 SONG SELECT Tryck SONG [PLAY/PAUSE] knappen för att starta uppspelning. REC STOP PLAY/ PAUSE Snabbguide 4 KARAOKE Spela på klaviaturen. Instrumentet anpassar sig automatiskt till det Du spelar på klaviaturen så att det stämmer med Song uppspelningen och dess ackord, oavsett vilka tangenter Du spelar. Prova de tre spelmetoder som illustreras nedan. ● Spela med vänster och höger hand samtidigt — metod 1).
Spela ackompanjemang med ackompanjemangsautomatiken (Style uppspelning) Snabbguide Funktionen för ackompanjemangsautomatiken gör att Du får ett komplett ackompanjemang genom att bara spela ackord i vänster hand. Trots att Du spelar alldeles ensam kan Du återskapa ljudet av ett komplett band eller en orkester. Ljudet från ackompanjemangsautomatiken baseras på mönstren från alla olika kompstilar — Styles.
1 Tryck någon [STYLE SELECT] knappen för att ta fram display för val av Style. 2 STYLE SELECT F B G C H D I E J 3, 4 3, 4 1 2 Snabbguide 1 A 2 3 4 5 6 7 8 Tryck TAB [√] knappen för att välja PRESET fliken. Typ av Style och dess kännemärken indikeras över Preset Style namnet. För detaljer kring kännemärken, se sidan 101. 3 Tryck den knapp bland [A]–[J] knapparna motsvarar Style kategorin ”Country” ([F]). 4 Tryck en av [A]–[J] knapparna för att välja Style ”CountryPop”.
8 Automatisk uppspelning av lämpligt avslutningsmönster genom att trycka någon av [ENDING] knapparna vid den punkt i noterna som indikeras med ”Ending”. När Ending spelat klart stoppar Style automatiskt. Snabbguide • Beträffande olika Styles Style List i det separata Data List häftet. • Att snabbt ändra tempo under ett framförande (Tap funktion) Tempot kan också ändras under spelning genom att slå an [TAP] knappen två gånger i önskat tempo.
Under Style uppspelning STYLE SELECT ● Main Detta är grundmönstren för det normala spelandet tillsammans med melodin. Det spelar upp ett ackompanjemangsmönster som kan bestå av flera takter vilket hela tiden repeteras. Varje Preset Style är utrustad med fyra olika mönster. Tryck en av MAIN [A]–[D] knapparna under Style uppspelningen.
Beträffande sektionsknapparnas (INTRO/MAIN/ENDING, etc) lampor • Grön Sektionen är inte vald (men innehåller data). • Röd Denna sektion är för tillfället vald. • Släckt Sektionen innehåller ingen data och kan inte spelas upp. Snabbguide Håll kvar LEFT stämmans ljud (Left Hold) Denna funktion gör att ljuden för Left stämman fortsätter att ljuda även sedan tangenterna släppts upp.
Använd guidelamporna för att lära ackord För Song:er som innehåller ackordsdata kan Du få ackordens individuella toner indikerade med instrumentets guidelampor. 1 2 Välj en Song (sidan 34). Tryck [FUNCTION] knappen och tryck [B] knappen för att ta fram Song Setting display, och se till att GUIDE MODE är ställd på ”Follow Lights”. Tryck [ACMP ON/OFF] knappen för att koppla in ackompanjemangsautomatiken. 4 Tryck [GUIDE] knappen. 5 Tryck SONG [PLAY/PAUSE] knappen för att starta uppspelning.
Bra tips när man använder One Touch Setting ● Automatiskt byte av One Touch Setting med Main sektionerna (OTS Link) Tack vare den praktiska OTS (One Touch Setting) Link funktionen kan Du få One Touch Setting att bytas automatiskt när Du väljer olika Main sektioner (A–D). För att använda OTS Link funktionen, tryck [OTS LINK] knappen. Ställ följsamheten för OTS byten Hur byten för One Touch Setting skall ske kan ställas i ett av två olika lägen (sidan 105).
2 1 2 3 4 5 6 7 Snabbguide 1 8 3 2 Tryck TAB [√] knappen för att välja ALL fliken. ALL fliken innehåller alla inlagda titlar. 3 Välj önskad programmering/titel med hjälp av följande fyra sökkategorier. För att välja en titel, tryck [2π†]/[3π†] knapparna. • Du kan också välja önskad titel med hjälp av [DATA ENTRY] ratten och sedan trycka [ENTER] för att aktivera.
Sjung tillsammans med Song uppspelning (Karaoke) eller Ditt eget framförande Anslut en mikrofon till CVP och sjung tillsammans med Song uppspelning (Karaoke) eller Ditt eget framförande. Sångtexten kan visas under förutsättning att Song:en innehåller denna data. Sjung i mikrofonen samtidigt som Du läser texten i displayen. Sångtexten kan också visas tillsammans med noterna så att Du får all information Du behöver för att kunna såväl sjunga som spela.
Sjung med visad sångtext Prova att sjunga medan Du spelar upp en Song som innehåller sångtextdata. Välj en Song (sidan 34). 2 Tryck [KARAOKE] knappen för att visa sångtext. 3 Tryck SONG [PLAY/PAUSE] knappen för att starta Song uppspelning. 4 Tryck SONG [STOP] knappen för att stoppa uppspelning. Snabbguide 1 Visa sångtexten på en yttre TV apparat Sångtexten som visas i displayen kan också sändas ut via VIDEO OUT uttaget.
För att stänga Transpose display, tryck [EXIT] knappen. Lägg effekter till Din röst Snabbguide Du kan också lägga olika effekter till Din röst. 1 Tryck [MIC SETTING/VOCAL HARMONY] knappen för att ta fram Mic Setting display. 2 Tryck [4π†]/[5π†] knapparna för att koppla till effekt. Välj en effekt typ Du kan välja typ av effekt i Mixing Console (sidan 86). Lägg stämmor till Din röst Du kan också lägga till automatiska körstämmor till Din röst. 1 2 Välj en Song som innehåller ackordsdata (sidan 34).
4 Tryck [H] knappen för att ta fram display för att välja Vocal Harmony. 5 Tryck en av [A]–[J] knapparna för att välja en Vocal Harmony typ. För detaljer kring typer av Vocal Harmony, se det separata Data List häftet. F B G C H D I E J 6 Tryck [ACMP ON/OFF] knappen för att koppla in ackompanjemangsautomatiken. 7 Tryck SONG [PLAY/PAUSE] knappen och sjung i mikrofonen. Snabbguide A Harmoniska stämmor läggs till Din röst enligt ackordsdatan.
●KEYBOARD Transponerar tonhöjden för klaviaturspelade ljud och Style uppspelning (kontrollerat av vad Du spelar inom ackompanjemangsomfånget på klaviaturen). ●SONG Transponerar tonhöjden för Song uppspelning. ●MASTER Transponerar den totala tonhöjden för CVP. 3 Tryck TRANSPOSE [–]/[+] knappen för att transponera. Snabbguide Värdet ställs i halvtonssteg. För att återställa transponeringsvärdet, tryck båda [+][–] knapparna samtidigt. 4 Tryck [EXIT] knappen för att stänga TRANSPOSE display.
Grundläggande hantering Prova de grundläggande funktionerna (Help) Help funktionen förklarar en del av de grundläggande funktionerna i instrumentet. Prova dem och följ de anvisningar som visas i Help display. 1 Tryck [HELP] knappen för att ta fram Help display. Det språk som väljes här används också för olika ”Meddelanden” som visas under operationer. Grundläggande hantering 1 5 1 2 3 3 2 3 4 5 4 5 6 7 2 8 4 Om så behövs, använd [6π†]/[7π†] knapparna för att välja språk.
Direktval av displayer — Direct Access Direktval av displayer — Direct Access Med den bekväma Direct Access funktionen kan Du direkt kalla fram önskad display med bara en ytterligare enkel knapptryckning. 1 2 Tryck [DIRECT ACCESS] knappen. Ett meddelande visas i displayen som uppmanar Dig att trycka önskad knapp. Tryck den knapp som motsvarar displayen för önskade inställning och denna kommer omedelbart att visas.
Grundläggande displayer (Main display och display för att välja fil) Grundläggande displayer (Main display och display för att välja fil) Det finns två grundläggande typer av displayer — Main och val av fil. Här förklaras de olika segmenten i varje display och den grundläggande hanteringen. Main display Main display visar aktuella grundinställningar för instrumentet, som t ex aktuellt valt ljud och kompstil, vilket kan avläsas i ett ögonkast.
Grundläggande displayer (Main display och display för att välja fil) Strukturen och grundläggande hantering av display för att välja fil Display för val av fil visas när Du trycker någon av de knappar som visas nedan. Här ifrån kan Du välja ljud, kompstilar och annan data. Kategoriknappar för val av VOICE Grundläggande hantering SONG SELECT knapp STYLE SELECT knapp Knapp för val av REGIST.
Grundläggande displayer (Main display och display för att välja fil) Grundläggande hantering av display för att välja fil 1 A F B G C H D I E J 3 3 3 2 1 2 3 4 2 3 4 5 6 7 8 4 Grundläggande hantering 1 Välj med hjälp av TAB [√]/[®] knapparna den flik som innehåller önskad fil. Välj med hjälp av [1π]–[7π] knapparna ([1π]–[6π] knapparna för Voice och Song) den sida (”P1”, ”P2”, etc) som innehåller önskad fil. Välj filen. Det finns två sätt att göra detta.
Grundläggande displayer (Main display och display för att välja fil) Hantering av fil/mapp i display för val av fil • Spara filer................................................................................................... sid 63 • Kopiera filer/mappar (Copy & Paste) ........................................................... sid 64 • Flytta filer (Cut & Paste) .............................................................................. sid 65 • Radera filer/mappar..................................
Grundläggande displayer (Main display och display för att välja fil) Spara filer Med denna operation sparar Du Dina originaldata (som t ex Song eller Voice Du skapat) som en fil. 1 Efter att Du skapat en Song eller Voice i relevant SONG CREATOR eller SOUND CREATOR display, tryck [SAVE] display knappen. Display för val av fil för motsvarande data visas. Tänk på att själva sparoperationen utföres från displayen för val av fil.
Grundläggande displayer (Main display och display för att välja fil) Grundläggande hantering Restriktioner för skyddad Song Song data som inköpts i handeln kan vara kopieringsskyddad mot illegal kopiering eller ofrivillig radering. Dessa markeras av en indikation uppe till vänster om filnamnet. Indikationer och gällande restriktioner förklaras i detalj nedan. Prot. 1 Indikeras för Preset Song sparad till USER displayflik, Disk Orchestra Collection (DOC) Song och Disklavier Piano Soft Song.
Grundläggande displayer (Main display och display för att välja fil) Flytta filer (Cut & Paste) Med denna operation kan Du flytta en fil genom att klippa ut den och klistra in den på annan plats (mapp). 1 2 3 Ta fram den display som innehåller den fil Du önskar Du önskar flytta. Tryck [2†] (CUT) knappen för att klippa ut filen. Pop-up fönstret för Cut operationen visas nederst i displayen. Tryck en av [A]–[J] knapparna som motsvarar önskad fil/mapp.
Grundläggande displayer (Main display och display för att välja fil) 4 5 Radera alla data på SmartMedia kort på en gång Genom att formatera ett SmartMedia kort raderas alla data på SmartMedia kortet (sidan 62). Tryck [7†] (OK) knappen för att bekräfta valet av fil. För att avbryta Delete operationen, tryck [8†] (CANCEL) knappen. Följ instruktionerna i displayen. YES ........................Radera filen/mappen YES ALL .................Radera alla valda filer/mappar NO ........................
Grundläggande displayer (Main display och display för att välja fil) Skapa en ny mapp Med denna operation skapar Du nya mappar. Mappar kan skapas, namnges och organiseras enligt önskan för att göra det lättare för Dig att finna och välja Dina egna data. 1 2 Tryck [7†] (FOLDER) knappen för att ta fram namngivning av ny mapp. Skriv in namnet för den nya mappen (se nedan). Skriv in tecken Ny mapp kan inte skapas för PRESET fliken.
Grundläggande displayer (Main display och display för att välja fil) 3 Tryck [2π†]–[6π†] och [7π] knapparna, motsvarande det tecken Du vill skriva in. Flera olika tecken finns fördelade till varje knapp och tecknet ändras varje gång Du trycker knappen. Följande halvstora tecken kan inte användas för att namnge filer och mappar: ¥\/:*?"<>| Grundläggande hantering • Radera tecken Flytta med hjälp av [DATA ENTRY] ratten markören till det tecken Du vill radera, och tryck [7†] (DELETE) knappen.
Återkalla fabriksprogrammerade inställningar Återkalla fabriksprogrammerade inställningar Återställ det fabriksprogrammerade System Medan tangenten C7 hålles nertryckt (tangenten längst till höger på klaviaturen), slå på strömmen med [STANDBY/ON] knappen. Denna operation ger samma resultat och är en genväg för System Setup återställningsoperationen som beskrivs i steg 2 i avsnittet nedan. Operationen för att återställa fabriksprogrammerade inställningar påverkar inte Internet inställningar.
Återkalla fabriksprogrammerade inställningar 3 4 Bocka för med hjälp av [4π†] knappen rutan för den post som skall fabriksåterställas. Tryck [D] knappen för att genomföra återställningsoperationen för alla förbockade poster. Spara och återkalla Dina egna inställningar som en enstaka fil Grundläggande hantering För posterna nedan kan Du spara Dina egna originalinställningar som en enstaka fil för att senare återkalla.
Data backup Data backup 4 För maximal datasäkerhet rekommenderar Yamaha att Du kopierar och sparar viktiga data till separat lagringsmedia, som t ex SmartMedia kort eller USB utrustning avsedd för lagring. Detta ger en praktisk backup om det interna minnet skulle bli skadat. Data som kan sparas 5 1 Song*, Style, Registration Memory Bank och Voice 2 Music Finder Record, Effect**, MIDI Template och System File **Effect data inkluderar följande: - Editerad eller sparad data i Mixing Console ”EFFECT/EQ”.
Använd, skapa och editera ljuden Hänvisning till Snabbguide sidor Referens Spela med ljuden .......................................................................... sidan 28 Spela med pianoljuden............................................................sidan 28 Spela med olika ljud................................................................sidan 31 Ljudens kännemärken Använd, skapa och editera ljuden Typ av Voice och dess kännemärke är indikerat ovanför Preset Voice namnet.
Spela olika ljud samtidigt Spela olika ljud samtidigt Clavinova är utrustad med olika funktioner och praktiska ting för framförandet som helt enkelt inte förekommer på ett akustiskt instrument. Det gör att Du kan spela olika ljud samtidigt i samma tangent eller spela ett ljud med vänster hand och ett annat (eller t o m två sammanslagna ljud!) med höger hand. Referens Klaviaturens stämmor (Right 1, Right 2, Left) Ljud kan fördelas individuellt till varje klaviaturstämma: Right 1, Right 2 och Left.
Spela olika ljud samtidigt Spela två ljud samtidigt (Right 1 och 2 stämmor) Du kan spela två ljud samtidigt med Right 1 och Right 2 stämmorna. Den valda stämmans ljudnamn blir markerat med √ i Main display. Använd, skapa och editera ljuden Snabbval av ljud för Right 1 och Right 2 stämmorna Det finns ett alternativt sätt att snabbt välja både Right 1 och Right 2 ljud från panelen: Medan en av panelens Voice knappar hålles nertryckt, tryck ännu en Voice knapp.
Spela olika ljud samtidigt Spela olika ljud med höger och vänster hand (Right 1 och Left stämmor) Du kan spela olika ljud med höger och vänster hand (Right 1 och Left stämmor). 1 2 3 Se till att PART ON/OFF [RIGHT 1] knappen är inkopplad. Den valda stämmans ljudnamn blir markerat med √ i Main display. Tryck PART ON/OFF [LEFT] knappen för att koppla in den. Tryck en av VOICE knapparna för att ta fram display för val av ljud för Left stämman.
Tillför akustisk realism till ljudet (iAFC) Tillför akustisk realism till ljudet (iAFC) iAFC kan inte användas i följande fall. • (CVP-309 flygelmöbel) När locket är stängt eller öppet med det kortare stödet. • När Speaker inställningen står på Headphones SW (sid 17) och hörlurar är anslutna. • När Speaker inställningen står i Off.
Tillför akustisk realism till ljudet (iAFC) • NATURAL SOUND BOARD Detta skapar en resonans som framhäver den akustiska realism som är typisk för ett akustiskt instrument. Tillsammans med ett flygelljud producerar denna effekt ett mera naturligt pianoljud. Ljudet från själva instrumentet tas upp av mikrofonerna och behandlas för att återskapa intrycket av en verklig resonansbotten.
Ändra tonhöjd Ändra tonhöjd Transponering Klaviaturens tonhöjd kan transponeras upp eller ner (i halvtonssteg). • Transponera under framförandet Du kan lätt ställa önskad transponering för det totala instrumentljudet genom att trycka TRANSPOSE [–]/[+] knapparna. • Transponera före framförandet Ändra transponeringsinställningarna i MIXING CONSOLE display. Du kan individuellt ställa transponeringen för respektive klaviatur (KBD), Song uppspelning (SONG) eller det totala ljudet för instrumentet (MASTER).
Ändra tonhöjd 4 Ändra följande inställningar enligt önskan. • Stäm individuella toner för klaviaturen (TUNE) 1 2 Tryck [3π†] knappen för att välja den ton som skall stämmas. Använd [4π†]/[5π†] knapparna för att ställa stämningen i cent. • Bestämmer grundtonen för varje skala. Tryck [2π†] knappen för att välja grundton. När grundtonen ändras blir tonhöjden för klaviaturen transponerad, men den ursprungliga tonhöjdsrelationen mellan tonerna bibehålles.
Lägg effekter till ljud som spelas på klaviaturen Lägg effekter till ljud som spelas på klaviaturen CVP är utrustad med ett sofistikerat multi-processor effektsystem som kan addera extraordinärt djup och skapa uttrycksmöjligheter för Ditt ljud. 1 Använd, skapa och editera ljuden 2 Välj önskad stämma för vilken Du önskar lägga till effekter genom att trycka en av PART SELECT knapparna. Tryck [VOICE EFFECT] knappen för att ta fram VOICE EFFECT display.
Lägg effekter till ljud som spelas på klaviaturen Harmony/Echo typer Harmony/Echo typerna är indelade i följande grupper, vilka ger olika typer av effekter. Harmony typer Dessa typer lägger harmonitoner till de toner som spelas i högerhandssektionen, specificerade av det ackord som spelas i vänsterhandssektionen på klaviaturen. (Lägg märke till att ”1+5” och ”Octave” inte påverkas av ackordet.
Editera volymen och den tonala balansen (MIXING CONSOLE) Använd, skapa och editera ljuden Harmony/Echo inställningar VOLUME Bestämmer volymnivån för Harmony/Echo toner genererade av Harmony/Echo effekten. Denna parameter är tillgänglig för alla typer med undantag för ”Multi Assign”. SPEED Bestämmer hastigheten för Echo, Tremolo och Trill effekterna. Denna parameter blir endast tillgänglig när Echo, Tremolo eller Trill valts under TYPE ovan.
Editera volymen och den tonala balansen (MIXING CONSOLE) 3 4 5 6 Tryck [MIXING CONSOLE] knappen upprepade gånger för att ta fram MIXING CONSOLE display för önskade stämmor. MIXING CONSOLE displayen består av flera olika displayer för olika typer av stämmor. De stämmor som avses anges högst upp i displayen. De olika MIXING CONSOLE displayerna alternerar enligt följande: PANEL PART display → STYLE PART display → SONG CH 1–8 display → SONG CH 9–16 display Beträffande stämmor Se nedan.
Editera volymen och den tonala balansen (MIXING CONSOLE) Justerbara poster (parametrar) i MIXING CONSOLE displayer Följande förklaringar omfattar tillgängliga poster (parametrar) i MIXING CONSOLE displayer. VOL/VOICE • RHY2 kanalen i STYLE PART display är endast avsedd för Drum Kit och SFX ljud. • När GM Song data spelas kan kanal 10 (i SONG CH 9–16 sidan) endast användas för Drum Kit ljud. SONG AUTO REVOICE Se sidan 85. VOICE Här kan Du välja önskat ljud för varje stämma.
Editera volymen och den tonala balansen (MIXING CONSOLE) EQ (Equalizer) TYPE För att välja önskad EQ typ som bäst passar musik och miljö (sidan 89). Detta påverkar det totala ljudet för CVP. EDIT För att editera EQ (sidan 89). EQ HIGH Bestämmer mittfrekvensen för höga EQ bandet som undertrycks/ förstärks för varje stämma. EQ LOW Bestämmer mittfrekvensen för låga EQ bandet som undertrycks/ förstärks för varje stämma. CMP (Master Compressor) Se sidan 91. Detta påverkar det totala ljudet i CVP.
Editera volymen och den tonala balansen (MIXING CONSOLE) 7 8 Tryck [8π] (OK) knappen för att genomföra Din Revoice inställning. För att avbryta Revoice operationen, tryck [8†] (CANCEL) knappen. I VOL/VOICE flikens display, tryck [F] knappen för att ställa SONG AUTO REVOICE på ON. Effect Type ■ Väljer typ av effekt 1–3 Använd, skapa och editera ljuden 4 5 DSP: Förkortning för Digial Signal Processor (eller Processing).
Editera volymen och den tonala balansen (MIXING CONSOLE) Block Applicerbara stämmor Effektens karaktär REVERB Alla stämmor Skapar reverbeffekter som får det att låta som om Du spelade i miljöer som en stor konsertsal eller intim klubb. CHORUS Alla stämmor Lägger till en choruseffekt som får det att låta som om flera instrument spelar tillsammans samtidigt.
Editera volymen och den tonala balansen (MIXING CONSOLE) Att åter välja effektblock, kategori och typ Använd [1π†]–[3π†] knapparna. Vald effektkonfiguration kan avläsas i rutan uppe till vänster i displayen. 10 A F B G C H D I E J 1 3 2 4 6 5 11 Använd, skapa och editera ljuden 11 12 Effect Return Level: Bestämmer nivån eller mängden effekt som läggs till. Detta ställs för alla stämmor eller kanaler.
Editera volymen och den tonala balansen (MIXING CONSOLE) Equalizer (EQ) Equalizer (också kallat ”EQ”) är en ljudprocessor som delar upp frekvensomfånget i flera områden — band — vars respektive nivåer kan förstärkas eller skäras enligt önskan för att anpassa ljudet. Normalt används en ”equalizer” för att korrigera ljudet som sänds ut från förstärkare till högtalare för att anpassa det till ett rums speciella karaktär.
Editera volymen och den tonala balansen (MIXING CONSOLE) 6 Använd [A]/[B] knapparna för att välja en förinställd EQ typ. 6 A F B G C H D I E J 1 2 Använd, skapa och editera ljuden 8 7 8 3 4 6 5 7 9 8 7 Använd [3π†]–[7π†] knapparna för att förstärka eller skära vart och ett av de fem banden. Använd [8π†] knappen för att förstärka eller skära alla fem banden samtidigt. Justera Q (bandbredd) och FREQ (centerfrekvens) för det band som valts i steg 7.
Editera volymen och den tonala balansen (MIXING CONSOLE) Master Compressor Kompressor är en effekt som vanligtvis används för att begränsa och komprimera dynamiken för en ljudsignal. För signaler som varierar kraftigt i dynamik, som t ex sång eller gitarrsolon, ”packar” den det dynamiska omfånget och gör på ett effektivt sätt så att svaga ljud låter starkare och starka ljud låter svagare. När det används för att höja den totala nivån skapar det ett en mera kraftfull och konsekvent ljudnivå.
Editera volymen och den tonala balansen (MIXING CONSOLE) ■ Editera och spara vald Master Compressor Använd, skapa och editera ljuden 6 Använd [1π†]/[2π†] knapparna för att välja frekvenskurva för Compressor, eller vilka frekvenser kompressionen fördelas till. T ex, välj ”LOW” när Du vill framhäva låga frekvenser, och ”HIGH” när Du vill framhäva höga frekvenser.. A F B G C H D I E J 1 2 3 4 5 6 Threshold (”tröskel”): Bestämmer minimumnivån vid vilken kompressionen startar.
Skapa ljud — Sound Creator Skapa ljud — Sound Creator Clavinova har en Sound Creator funktion med vilken Du kan skapa Dina egna ljud genom att editera en del parametrar för de befintliga ljuden. Så snart Du skapat ett ljud kan Du spara detta som ett User Voice till USER/CARD/(USB) display för framtida bruk. Editeringsmetoden är olika för ORGAN FLUTES ljuden och övriga ljud. Editera ORGAN FLUTES ljuden För instruktioner kring editering av ORGAN FLUTES ljud, se sidan 97.
Skapa ljud — Sound Creator Tillgängliga parametrar varierar beroende på ljud. Editerbara parametrar i SOUND CREATOR display I tabellerna nedan beskrivs i detalj de editerbara parameterar som ställs i displayer som nämns i steg 3 i ”Grundläggande hantering” på sidan 93. Sound Creator parametrarna är organiserade i fem olika displayer. Parametrarna i varje display bekrivs indviduellt nedan. Dessa utgör också en del av Voice Set parametrarna (sidan 100), vilka automatiskt tas fram när ett ljud väljes.
Skapa ljud — Sound Creator 2. LEFT PEDAL Här kan Du välja den funktion som skall fördelas till vänster pedal. FUNCTION Väljer den funktion som skall fördelas till vänster pedal. För detaljer kring pedalfunktioner, se sdian 186. [2π†]–[8π†] knappar (RIGHT 1, RIGHT 2, LEFT, etc.) Bestämmer om den fördelade funktionen är aktiv eller ej för respektive klaviaturstämma. Detta bestämmer också djupet för funktionen. För detaljer, se sidan 187.
Skapa ljud — Sound Creator ● EG EG (Envelope Generator) inställningarna bestämmer hur ljudnivån förändras över tid. Detta låter Dig efterlikna typiska karaktärsdrag hos akustiska instrument, som t ex den snabba attacken och utklingningen från ett percussivt instrument, eller den långa kvarliggande tonen från ett avklingande piano. ATTACK Bestämmer hur snabbt ljudet skall nå sin maximala nivå efter det att tangenten slagits an. Ju högre värde, desto långsammare attack.
Skapa ljud — Sound Creator 2. DSP DSP TYPE Väljer DSP effektens kategori och typ. Välj en typ efter att ha valt en kategori. VARIATION Varje DSP typ har två variationer. Här kan Du editera till/från status för VARIATION och variationsparametrarnas värden. ON/OFF Den fabriksprogrammerade fördelningen är ställd i Variation-Off för alla ljud (vilket är standard DSP). Om Du här väljer VARIATION ON fördelas en variation av DSP effekten till ljudet.
Skapa ljud — Sound Creator 2 I display för val av ORGAN FLUTES ljud, tryck [7π] (FOOTAGE) knappen för att ta fram SOUND CREATOR (ORGAN FLUTES) display. A F B G C H D I E J 1 Använd, skapa och editera ljuden 3 3 2 4 6 5 8 7 Använd TAB [√]/[®] knapparna för att ta fram relevant inställningsdisplay. För information kring tillgängliga parameterar, se ”Editerbara parametrar i SOUND CREATOR [ORGAN FLUTES] display” på sidan 99. (När EFFECT/ EQ flik är vald.
Skapa ljud — Sound Creator Editerbara parametrar i SOUND CREATOR [ORGAN FLUTES] display I tabellerna nedan beskrivs i detalj de editerbara parameterar som ställs i displayer som nämns i steg 3 i ”Grundläggande hantering” på sidan 97. Organ Flutes parametrarna är organiserade i tre olika displayer. Parametrarna i varje display bekrivs indviduellt nedan. Dessa utgör också en del av Voice Set parametrarna (sidan 100), vilka automatiskt tas fram när ett ljud väljes.
Skapa ljud — Sound Creator EFFECT/EQ Samma parametrar som i SOUND CREATOR ”EFFECT/EQ” flikens display förklarat på sidan 96. Bortkoppling av automatiskt val för Voice Set (effekter, etc.) Varje ljud — Voice — är länkat till dess tillhörande parameterinställningar som indikeras i SOUND CREATOR displayer, inklusive effekter och EQ. Normalt tas dessa inställningar automatiskt fram varje gång man väljer ett ljud. Du kan emellertid koppla bort denna funktion via den operation som beskrivs nedan.
Använd, skapa och editera Styles för ackompanjemangsautomatiken Hänvisning till Snabbguide sidor Spela ”Mary Had a Little Lamb” med ackompanjemangsautomatiken ......................................................................................... sidan 44 Variationer i mönstret ..............................................................sidan 46 Lär hur man spelar (anger) ackord för Style uppspelning..........sidan 48 Anpassade panelinställningar för vald Style (One Touch Setting) ......................
Spela enbart rytmspåren för en Style Använd, skapa och editera Styles för ackompanjemangsautomatiken SINGLE FINGER AI: Förkortning för Artificial Intelligence = Konstgjord intelligens Gör det möjligt att mycket enkelt få förnämliga orkestrala ackompanjemang i såväl dur, moll, septima som mollseptima genom att slå an ett minimalt antal tangenter inom sektionen för det automatiska ackompanjemanget på klaviaturen.
Spela enbart rytmspåren för en Style Koppla kanaler i Style till/från En Style består av åtta kanaler: RHY1 (Rhythm 1) – PHR2 (Phrase 2). Du kan skapa variationer och ändra känslan för en Style genom att koppla till/från kanaler i olika kombinationer medan Style:en spelar. 1 Tryck [CHANNEL ON/OFF] knappen för att ta fram CHANNEL ON/OFF display. Om STYLE flik inte är vald, tryck [CHANNEL ON/OFF] knappen ännu en gång. 2 Tryck [1†]–[8†] knapparna för att koppla kanalerna till eller från.
Inställningar relaterade till Style uppspelning Inställningar relaterade till Style uppspelning CVP har en rad funktioner för uppspelning av Style, inklusive splitpunkt och mycket annat, vilket kan nås i displayen nedan. 1 2 Ta fram display för operationen. [FUNCTION] → [C] STYLE SETTING/SPLIT POINT/CHORD FINGERING → TAB[√] STYLE SETTING/SPLIT POINT Använd [F]–[H] knapparna för att ställa Split Point (se nedan) och använd [1π†]–[5π†] knapparna för var och en av de övriga inställningarna (sidan 105).
Inställningar relaterade till Style uppspelning • Stop Accompaniment När ackompanjemangsautomatiken är stoppad och Synchro Start frånkopplad kan Du spela ackord inom vänsterhandsomfånget (ackordssektionen) och fortfarande höra ackordet. I detta läge — kallat ”Stop Accompaniment” — tolkas varje ackordläggning och ackordets grundton/typ visas i displayen.
Editera volymen och den tonala balansen för Style (MIXING CONSOLE) Editera volymen och den tonala balansen för Style (MIXING CONSOLE) Du kan ställa olika mixerrelaterade parametrar för Style. ( Se ”Justerbara poster (parametrar) i MIXING CONSOLE displayer” på sidan 84.) Ta fram ”STYLE PART” display vid steg #3 i Grundläggande hantering i ”Editera volymen och den tonala balansen (MIXING CONSOLE)” på sidan 82 och följ instruktionerna där.
Praktisk Music Finder funktion • Sökning via melodititel (MUSIC) eller nyckelord (KEYWORD) 1 Tryck [A] (MUSIC)/[B] (KEYWORD) knappen för att ta fram display för inskrivning. 2 Ange melodins titel eller ett nyckelord (sidan 67). • Sökning via Style namn Ange flera olika nyckelord Du kan söka via flera olika nyckelord samtidigt genom att skriva in ett komma mellan varje ord. 1 Tryck [C] (STYLE) knappen för att ta fram display för val av Style. 2 Använd [A]–[J] knapparna för att välja en Style.
Praktisk Music Finder funktion 2 Tryck [H] (ADD TO FAVORITE) knappen för att lägga in vald titel i FAVORITE display. F G H I J 3 Ta fram FAVORITE display med hjälp av TAB [√][®] knapparna och kontrollera att titeln lagts in. Radera titlar från FAVORITE display Använd, skapa och editera Styles för ackompanjemangsautomatiken 1 2 Välj den titel Du vill radera från FAVORITE display. Tryck [H] (DELETE FROM FAVORITE) knappen.
Praktisk Music Finder funktion • Editera melodititel/nyckelord/Style namn Lägg in varje post på samma sätt som gjordes i Search display (sidan 107). • Ändra Tempo Tryck [1π†] (TEMPO) knapp. • Memorera sektionen (Intro/Main/Ending)) Tryck [2π†]/[4π†] knapparna för att välja den sektion Du vill ska tas fram automatiskt varje gång titeln väljes. Detta är användbart när Du t ex vill att den valda stilen automatiskt skall starta med en Intro sektion.
Praktisk Music Finder funktion Ta fram Music Finder titlar sparade till USER/CARD För att ta fram Music Finder titlar Du sparat till USER/CARD, följ instruktionerna nedan. FÖRSIKTIGT När ”REPLACE” väljes raderas automatiskt alla Dina originaltitlar från det interna minnet och ersättes med den fabriksprogrammerade Music Finder datan.
Style Creator Style Creator Du kan skapa Dina egna kompstilar — spela in dem själv eller kombinera intern Style data. En skapad Style kan editeras. Style struktur En Style är uppbyggd av femton olika sektioner och varje sektion har åtta separata kanaler. Med Style Creator funktionen kan Du skapa en Style genom att spela in kanalerna separat eller genom att importera mönsterdata från andra existerande Styles. Style Sektion Fyra olika Fill-ins finns tillgängliga.
Style Creator Inspelning i verklig tid (BASIC) Skapa en ny Style genom att spela in de individuella kanaler en och en genom inspelning i verklig tid. Utmärkande för inspelning i verklig tid • Loop inspelning Style uppspelning upprepar ackompanjemangs mönster, som består av flera takter, i en ”loop”, d v s en ändlös slinga, och Style inspelning sker också i form av loopar. Om Du t ex startar och programmerar en Main sektion som består av två takter, blir dessa två takter repeterande inspelade.
Style Creator För att avbryta valet, tryck motsvarande sifferknapp [1†]–[8†] igen. A F B G C H D I E J 5 7 8 6 5 6 7 2 3 6 5 4 8 7 Ta fram Voice Selection display med hjälp av [1π]–[8π] knapparna och välj önskat ljud för motsvarande inspelningskanal. Tryck [EXIT] för att gå tillbaka till föregående display. För att radera en kanal, tryck och håll samtidigt nere [J] (DELETE) knappen och tryck motsvarande sifferknapp, [1π]–[8π].
Style Creator 10 Radera i inspelade rytmkanaler (RHY 1, 2) För att radera ett specifikt rytminstrument, håll [E] (RHY CLEAR) knappen intryckt (från den display där inspelade kanaler visas) och tryck motsvarande tangent. 11 12 13 FÖRSIKTIGT Använd, skapa och editera Styles för ackompanjemangsautomatiken En inspelad Style kommer att gå förlorad om Du byter till en annan Style eller slår av strömmen utan att genomföra Save operationen (sidan 63).
Style Creator Step inspelning (EDIT) Förklaringen nedan avser när EDIT fliken i steg 4 vid ”Inspelning i verklig tid” (sid 112) valts. F G H I J Använd, skapa och editera Styles för ackompanjemangsautomatiken I Edit display kan Du spela in toner med absolut perfekt rytmik och indelning.
Style Creator Sätt samman en ackompanjemangsstil (ASSEMBLY) Med Style Assembly kan Du skapa en ny Style genom att blanda olika mönster (kanaler) från existerande interna kompstilar. 1 Använd, skapa och editera Styles för ackompanjemangsautomatiken 2 Välj önskad Style som utgångsläge och ta sedan fram display för Style Assembly. Stegen för denna operation är desamma som steg 1–4 i ”Inspelning i verklig tid” (sidan 112). I steg 4, välj ASSEMBLY fliken.
Style Creator Spela stilen i samband med Style Assembly Medan Du sätter samman en Style kan Du spela upp Style:en och välja på vilket sätt den skall återges. Använd [6π†]/[7π†] (PLAY TYPE) knapparna i Style Assembly displayen för att välja uppspelningsmetod. • SOLO Tystar alla utom vald kanal i ASSEMBLY flikens display. Alla kanaler som ställts i ON i RECORD display i BASIC sidan spelas upp samtidigt. • ON Spelar upp vald kanal i ASSEMBLY filkens display.
Style Creator Ändra rytmkänslan (GROOVE) Förklaringen nedan avser när GROOVE fliken i steg 4 vid ”Grundläggande hantering för att editera Style” (sidan 117) valts. 1 Tryck [A]/[B] knappen för att välja editeringsmeny (sidan 119). 1 3 A F B G C H D I E J 2 Använd, skapa och editera Styles för ackompanjemangsautomatiken 2 3 4 FÖRSIKTIGT Editerad Style går förlorad om Du byter till annan Style eller slår från strömmen utan att ha genomfört Save operationen (sidan 63).
Style Creator ■ GROOVE Denna effekt påverkar känslan i rytmen genom att man ändrar ”svänget” för kompstilen genom subtila ändringar av timingen i Style. Groove inställningarna påverkar alla stämmorna i vald Style. Specificerar de taktslag till vilket Groove timingen skall läggas. Med andra ord, väljer man ”8 Beat” påverkas 1/8-dels tonerna, väljer man ”12 Beat” påverkas 1/8-dels trioler.
Style Creator Editera data för varje kanal (CHANNEL) Förklaringen nedan avser när CHANNEL fliken i steg 4 vid ”Grundläggande hantering för att editera Style” (sidan 117) valts. 1 Tryck [A]/[B] knappen för att välja editeringsmeny (se nedan). 1 4 A F B G C H D I E J 2 Använd, skapa och editera Styles för ackompanjemangsautomatiken 2 3 4 5 FÖRSIKTIGT Editerad Style går förlorad om Du byter till annan Style eller slår från strömmen utan att ha genomfört Save operationen (sidan 63.
Style Creator Gör Style File Format inställningar (PARAMETER) Speciella parameterinställningar baserade på Style File Format Källmönster SOURCE ROOT (Inställning av grundton för ett källmönster) SOURCE CHORD (Inställning av ackordstyp för ett källmönster) Ackordsbyte via ackompanjemangssektionen på klaviaturen.
Style Creator 2 Använd [1π†]/[2π†] (CHANNEL) knapparna för att välja den kanal som skall editeras. Vald kanal visas uppe till vänster i displayen. FÖRSIKTIGT Editerad Style går förlorad om Du byter till annan Style eller slår från strömmen utan att ha genomfört Save operationen (sidan 63). 3 Använd [3π†]–[8π†] knapparna för att editera datan. För detaljer kring editerbara parametrar, se nedan.
Style Creator ■ NTT (Note Transposition Table) Dessa väljer den nottransponeringstabell som används för källmönstrets transponering. Det sker ingen transponering. Stämman (kanalen) för vilken NTT är ställd för detta spelas upp utan tonkonvertering även om Du byter ackord under uppspelningen. MELODY Lämplig för melodislingors transponering. Använd för melodiska stämmor som Phrase 1 och Phrase 2. CHORD Lämplig för ackordstransponering.
Style Creator ■ HIGH KEY Ställer högsta tangenten (övre gränsen för oktaverna) för tontransponeringen för källackordets grundläge. Toner angivna högre än högsta tangenten kommer i verkligheten att spelas i oktaven just nedanför den högsta tangenten. Denna inställning gäller endast när NTR parametern (sid 122) är ställd i ”Root Trans”. Exempel: När högsta tangenten är F.
Spara och återkalla egna panelinställningar — Registration Memory Tack vare Registration Memory funktionen kan Du spara (eller ”registrera”) praktiskt taget alla panelinställningar till en Registration Memory knapp och sedan direkt återkalla den panelinställning Du själv gjort genom att trycka en enda knapp. Memorerade inställningarna för de åtta Registration Memory knapparna sparas sedan som en enstaka Bank (fil).
Återkalla den sparade panelinställningen Spara de registrerade panelinställningarna Du kan spara alla de åtta registrerade panelinställningarna som en enstaka Registration Memory Bank fil. Bank 4 Bank 3 Bank 2 Bank 1 1 Kompatibilitet för Registration Memory data Generellt är Registration Memory data (Bank filer) kompatibel med CVP-309/307/305/303/301 modellerna. Datan är emellertid inte exakt lika beroende på specifikationerna för varje modell. 2 Tryck REGISTRATION MEMORY [REGIST.
Återkalla den sparade panelinställningen Radera en oönskad panelinställning/ Namnge en panelinställning Panelinställningar kan raderas eller namnges individuellt enligt önskan. 1 2 3 4 Tryck REGISTRATION MEMORY [REGIST. BANK] knappen för att ta fram display för val av REGISTRATION BANK. Tryck en av knapparna [A]–[J] för att välja den bank som skall editeras. Tryck [8†] (EDIT) knappen för att ta fram REGISTRATION EDIT display. Editera panelinställningarna.
Återkalla den sparade panelinställningen FÖRSIKTIGT Inställningar i REGISTRATION FREEZE display sparas automatiskt i instrumentet när Du lämnar displayen. Om Du emellertid slår av strömmen utan att lämna denna display kommer inställningarna att gå förlorade. 2 3 4 5 Tryck [2π†]–[7π†] knapparna för att välja poster. Lägg in bockar för de poster som skall ”frysas” (d v s förbli oförändrade) genom att trycka [8π†] knappen. Tryck [EXIT] knappen för att lämna display för operationen.
Återkalla den sparade panelinställningen Tryck en av REGISTRATION MEMORY [1]–[8] knapparna på panelen, och tryck sedan [6π†] (INSERT) knappen för att lägga in numret. • Byt ut numret Tryck [5π†] (REPLACE) knappen för att byta ut numret vid markörens position till numret för den aktuella Registration Memory knapp som valts. • Radera numret Tryck [7π†] (DELETE) knappen för att radera numret vid markörens position.
Använd, skapa och editera Song Hänvisning till Snabbguide sidor Öva med Preset Song .................................................................... sidan 34 Börja med att spela upp och lyssna till Song............................sidan 34 Enhandsövning med guidelampor ...........................................sidan 38 Öva med hjälp av Repeat Playback funktionen........................sidan 40 Spela in Ditt framförande ........................................................
Operationer för Song uppspelning Operationer för Song uppspelning Detta avsnitt förklarar detaljerade operationer och funktioner för Song uppspelning, vilka inte täcks i ”Snabbguide”. ■ Starta/Stoppa en Song Tryck SONG [PLAY/PAUSE] knappen för att starta Song uppspelning och tryck SONG [STOP] knappen för att stoppa. Därutöver finns det flera praktiska sätt för att starta/stoppa en Song. Starta uppspelning Synchro Start Du kan få uppspelningen att starta i samma ögonblick Du börjar spela på klaviaturen.
Operationer för Song uppspelning ■ Från början / Paus / Snabbspolning framåt/bakåt Flytta till början av en Song Tryck SONG [STOP] knappen oavsett om Song är stoppad eller spelar upp. Gör paus i Song Tryck SONG [PLAY/PAUSE] knappen under Song uppspelning. Tryck SONG [PLAY/ PAUSE] knappen igen och uppspelningen fortsätter från den aktuella positionen. Phrase Mark: Phrase Mark är en förprogrammerad markör som förekommer i vissa Song data. De omfattar en specifik fras (ett antal takter) i en Song.
Operationer för Song uppspelning ■ Förbered uppspelning för efterföljande Song Medan en Song spelas upp kan Du förbereda uppspelning för nästa Song. Detta är speciellt praktiskt när man spelar inför publik och vill koppla ihop nästa Song med en smidig övergång. Medan en Song spelar upp väljer Du i display för val av Song, den Song Du vill spela upp härnäst. En ”NEXT” indikation visas uppe till höger om motsvarande Song namn. För att avbryta denna inställning, tryck [8†] (Cancel) knappen.
Justera volymbalans och ljuduppsättningar, etc. (MIXING CONSOLE) Att läsa Song data automatiskt när ett SmartMedia kort sätts in Du kan få instrumentet att automatiskt ta fram första Song (ej liggande i mapp) på ett SmartMedia kort så snart kortet sätts in i kortuttaget. Samma operation kommer också att gälla för annan yttre lagringsapparatur. 1 Ta fram display för operationen. [FUNCTION] → [I] UTILITY → TAB [√]/[®] MEDIA 2 Tryck [3π]/[4π](SONG AUTO OPEN) knappen för att välja ”ON”.
Öva Song med Guide funktionerna Ändra ljuden 1–4 5 6 7 8 Dessa steg i operationen är desamma som i ”Justera volymbalansen för varje kanal” (se sidan 134). Tryck [H] knappen för att välja ”VOICE”. Tryck en av [1π†]–[8π†] knapparna för att ta fram display för val av ljud för kanalen. Tryck en av [A]–[J] knapparna för att välja ett ljud. Du kan spara ljudändringen till Song i Setup operationen i SETUP (sidan 156). Försäkra Dig om att ”VOICE” posten är markerad i steg 2 för Setup proceduren.
Öva Song med Guide funktionerna För klaviaturframförande Follow Lights Med denna funktion indikerar guidelamporna över klaviaturen vilken ton Du skall spela (sidan 38). Song uppspelningen gör paus och väntar på att Du spelar. Så snart Du spelar rätt toner fortsätter uppspelningen. Any Key Med denna funktion kan Du spela melodistämman för en Song genom att helt enkelt slå an en enstaka tangent (vilken tangent som helst är OK) i takt med rytmen.
Spela in Ditt framförande Koppla kanaler för en Song till och från En Song består av 16 separata kanaler. Separata inställningar kan göras för var och en av de 16 kanalerna i MIXING CONSOLE display. Justera parametrarna i SONG CH 1–8 respektive SONG CH 9–16 display. Normalt är CH 1 fördelat till [TRACK 1] knappen, CH 2 fördelat till [TRACK 2] knappen respektive CH 3–16 till [EXTRA TRACKS] knappen. 1 Tryck [CHANNEL ON/OFF] knappen för att ta fram Song CHANNEL ON/OFF display.
Spela in Ditt framförande Quick inspelning Detta gör att Du snabbt och enkelt kan spela in Ditt framförande. 1 Tryck SONG [REC] och SONG [STOP] knapparna samtidigt. En tom Song (”New Song”) tas fram för inspelningen. REC 2 STOP PLAY/ PAUSE Gör önskade panelinställningar för Ditt klaviaturframförande. Nedan ges några exempel på inställningar Du kanske vill prova. • Spela in RIGHT 2 och/eller LEFT stämmor [RIGHT 2] och/eller [LEFT] klaviaturstämmor skall vara inkopplade.
Spela in Ditt framförande 4 Starta inspelning. Inspelning kan startas på flera olika sätt. • Starta genom att spela på klaviaturen Om Du valt SONG [TRACK 1]/[TRACK 2] knapparna i steg 3 ovan, spela inom högerhandssektionen på klaviaturen (sidan 73), om Du valt SONG [EXTRA TRACKS (STYLE)] knappen i steg 3 ovan, spela inom vänsterhandssektionen (ackord) på klaviaturen (sidan 104). Inspelningen startar automatiskt så snart Du slår an en tangent på klaviaturen.
Spela in Ditt framförande Ställ alla kanalerna 9–16 i ”REC” läge samtidigt Medan SONG [REC] knappen hålles nertryckt, tryck SONG [EXTRA TRACKS] knappen. 2 Medan SONG [REC] knappen hålles nertryckt, tryck [1π†]–[8π†] knapparna för att ställa önskade kanaler i ”REC”, d v s inspelning. Normalt blir klaviaturens stämmor inspelade till kanalerna1–8 och Styles spelas in på kanalerna 9–16. För att avbryta kanalvalet, tryck SONG [REC] knappen igen.
Spela in Ditt framförande 8 Tryck [SONG SELECT] knappen för att ta fram display för val av Song och spara Dina data (sidan 63). Beträffande Song kanaler Standardfördelningen av kanal/stämma visas nedan.
Spela in Ditt framförande REC STOP 3 PLAY/ PAUSE A B C D 1 2 3 4 2 E Tryck [DIGITAL RECORDING] knappen. Tryck [A] knappen för att ta fram Song Creator display för inspelning/ editering av Song. Välj önskad flik med hjälp av TAB [√][®] knapparna. För inspelning av melodier......... Välj [1–16] fliken. För inspelning av ackord ............ Välj [CHORD] fliken.
Spela in Ditt framförande Spela in melodier I detta avsnitt förklaras med hjälp av tre melodiexempel hur man Step inspelar toner. Exempel 1 Förklaringarna här avser steg 7 i avsnittet ”Grundläggande operationer för Step inspelning” på sidan 142. Eftersom de noter som visas i instrumentet generaras från inspelad MIDI data ser det kanske inte exakt likadant ut som nedan. 3–5 6 7 2 1 * Siffrorna i notexemplet motsvarar operationsstegen nedan.
Spela in Ditt framförande 6 Tryck [6π†] knappen för att ange en fjärdedels paus. För att ange pauser, använd [4π†]–[8π†] knapparna. (Tryck knappen en gång för att ange pausens värde och en gång till för att verkligen lägga in den.) En paus med specificerat värde blir inlagd. 1 7 2 3 STOP PLAY/ PAUSE 8 9 8 7 REC STOP PLAY/ PAUSE 9 Tryck SONG [PLAY/PAUSE] knappen för att lyssna till de nu inlagda tonerna.
Spela in Ditt framförande Beträffande de poster som kan väljas via [G], [H] och [I] knapparna i Step Record display [G] knappen ........ Bestämmer velocityvärdet (anslagsstyrkan) för de toner som anges. Poster Kbd.Vel fff ff f mf mp p pp ppp Anslagsstyrka som spelas in Verkligt anslag som Du spelar på klaviaturen 127 111 95 79 63 47 31 15 Beträffande Velocity Velocity styrs av hur hårt Du slår an toner på klaviaturen. Ju hårdare Du slår an, desto högre velocityvärde och därigenom starkare ljud.
Spela in Ditt framförande Exempel 2 Förklaringarna här avser steg 7 i avsnittet ”Grundläggande operationer för Step inspelning” på sidan 142. 6–8 2–5 10–13 14–16 9 1 * Siffrorna i notexemplet motsvarar operationsstegen nedan. Kom ihåg att i detta exempel förekommer ett steg där tangenten skall hållas nere medan operationen genomförs. Efter att ha tagit fram Step Recording display, välj ljud för inspelningen.
Spela in Ditt framförande 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Spela tangenterna E3, F3 och A3 i tur och ordning enligt notexemplet. Tryck [G] knappen för att välja ” ”. Tryck [H] knappen för att välja ”Tenuto”. Tryck [I] knappen för att välja ”punkterad”. Tryck [5π†] knappen för att välja punkterad halvnots värde. Spela tangenten A3 på klaviaturen enlig notexemplet. Tryck [I] knappen för att välja ”normal” nottyp. Tryck [6π†] knappen för att välja fjärdedels notvärde.
Spela in Ditt framförande Exempel 3 Förklaringarna här avser steg 7 i avsnittet ”Grundläggande operationer för Step inspelning” på sidan 142. 5 1–4 6 7 * Siffrorna i notexemplet motsvarar operationsstegen nedan. Kom ihåg att i detta exempel förekommer ett steg där tangenten skall hållas nere medan hela operationen genomförs. Efter att ha tagit fram Step Recording display, välj ljud för inspelningen. Beträffande de poster som kan väljas via [G], [H] och [I] knapparna Se sidan 145.
Spela in Ditt framförande 5 Medan C3 och E3 tangenterna hålles nertryckta på klaviaturen, tryck [7π†] knappen. Släpp inte upp C3 och E3 tangenterna än. Håll tonerna nertryckta medan Du genomför de följande stegen. 7 6 Medan C3, E3 och G3 tangenterna hålles nertryckta på klaviaturen, tryck [7π†] knappen. Släpp inte upp C3, E3 och G3 tangenterna än. Håll tonerna nertryckta medan Du genomför de följande stegen.
Spela in Ditt framförande Spela in ackord Du kan spela in ackord och sektioner (Intro, Main, Ending o s v) ett och ett med exakt timing. Dessa instruktioner visar hur Du spelar in ackordsbyten med hjälp av Step Record funktionen. Förklaringarna här avser steg 7 i avsnittet ”Grundläggande operationer för Step inspelning” på sidan 142. 1 4 7 MAIN A BREAK MAIN B C F G F 2, 3 G7 C 5, 6 8,9 * Siffrorna i notexemplet motsvarar operationsstegen nedan.
Spela in Ditt framförande 5 6 7 Tryck [6π†] knappen för att välja fjärdedels notvärde. Spela ackorden F och G7 inom ackordsomfånget på klaviaturen. Tryck STYLE CONTROL [MAIN VARIATION B] knappen. 7 9 C 1 2 3 4 5 6 7 8 8 8 9 10 11 12 14 Spela ett C ackord inom ackordsomfånget på klaviaturen. FÖRSIKTIGT Tryck SONG [STOP] knappen för att flytta markören till början av Song. Tryck SONG [PLAY/PAUSE] knappen för att lyssna till de nu inlagda tonerna.
Spela in Ditt framförande Editera en inspelad Song Oavsett om Du spelat in musiken med hjälp av Quick, Multi eller Step inspelning, kan Du editera Song datan. Grundläggande editeringsoperation 1 2 Välj den Song som skall editeras. Tryck [DIGITAL RECORDING] knappen. 2 A 3 B C D E 3 Använd, skapa och editera Song 4 Tryck [A] knappen för att ta fram SONG CREATOR display för att spela in eller editera Song:er. Välj önskad flik med hjälp av TAB [√][®] knapparna och editera Song:en.
Spela in Ditt framförande Spela om ett specifikt avsnitt — Punch In/Out (REC MODE) För att spela om ett specifikt avsnitt eller en fras i en redan inspelad Song används Punch IN/OUT funktionen. Data mellan Punch In och Punch Out punkterna skrivs över av det nya material som spelas in. Kom ihåg att stämmor/avsnitt före och efter Punch In/Out sektionen blir inte överspelade — de spelas upp normalt och vägleder Dig in och ut i inspelningen.
Spela in Ditt framförande Exempel på omspelning beroende på Punch In/Out inställningar Instrumentets funktioner gör att det finns många olika sätt att göra om en inspelning eller ersätta ett specifikt avsnitt för en redan inspelad kanal. Illustrationerna nedan visar en rad olika situationer vid vilka de valda takterna i en åtta-takters fras blir inspelade på nytt.
Spela in Ditt framförande 4 Tryck [I] (SAVE) knappen för att ta fram display för val av Song och spara Dina Song data (sidan 63). ■ QUANTIZE meny Med Quantize funktionen kan Du ”städa upp” eller justera — kvantisera — indelningen för ett redan inspelat spår. T ex, följande passage har skrivits med rena fjärdedels- och åttondelsnoter. Även om Du tror att Du spelat in passagen exakt, kan det hända att Ditt verkliga framförande ligger lite före eller efter i indelningen.
Spela in Ditt framförande ■ Mixa (blanda) data från två specificerade kanaler (MIX meny) Med denna funktion kan data från två spår blandas — mixas — och resultatet placeras på ett annat spår, eller data kopieras från ett spår till ett annat. SOURCE 1 Bestämmer den MIDI kanal (1–16) som skall blandas. Alla MIDI företeelser för kanalen som specificeras här kopieras till destinationskanalen. SOURCE 2 Bestämmer den MIDI kanal (1–16) som skall blandas.
Spela in Ditt framförande 4 Tryck [D] (EXECUTE) knappen för att genomföra inspelningsoperationen för SET UP. 5 Tryck [I] (SAVE) knappen för att ta fram display för val av Song och spara Dina Song data (sidan 63). Editera toner eller ackordsföreteelser (CHORD, 1–16) FÖRSIKTIGT Den inspelade Song datan kommer att gå förlorad om Du väljer en annan Song eller slår av strömmen för instrumentet utan att ha utfört Save operationen (sidan 63).
Spela in Ditt framförande Om de företeelser som visas i displayen 1 2 3 Beträffande Clock En enhet för notupplösning. Quantize Size är antalet klockpulser per fjärdedelsnot. I Clavinova är en klockpuls 1/1920 av en fjärdedelsnot. Exempel 001 : 1 : 1440 Taktslag Klockpuls Taktnummer (BAR) 1 Indikerar platsen (positionen) för motsvarande företeelse. Samma som indikeringen nere till vänster i displayen. 2 Indikerar typ av företeelse (se nedan). 3 Indikerar företeelsens värde.
Spela in Ditt framförande Visa specifika typer av företeelser (FILTER) I editdisplay visas många olika typer av företeelser. Det gör att det ibland kan vara svårt att skilja ut de Du önskar editera. Då är Filter en praktisk funktion. Tack vare denna kan Du bestämma vilka typer av företeelser som skall visas i editdisplayer. 1 2 3 4 Tryck [H] (FILTER) knappen i editdisplay. Välj typ av företeelse med hjälp av [2π†]–[5π†] knapparna.
Spela in Ditt framförande Editera sångtext (LYRICS) Förklaringarna här avser LYRIC flikdisplay i steg 4 i ”Grundläggande editeringsoperation” på sidan 152. Från denna display kan Du editera inprogrammerade Lyrics företeelser, d v s sångtext. Operationerna här är desamma som i avnittet ”Editera toner eller ackordsföreteelser” på sidan 157. Lyrics företeelser Name Gör att Du kan ange ett namn för Song. Lyrics Gör att Du kan lägga in sångtext. Control Codes CR Lägger in radbrytning i sångtexten.
Använd en mikrofon Hänvisning till Snabbguide sidor Sjung tillsammans med Song uppspelning (Karaoke) eller Ditt eget framförande ..........................................................sidan 52 Anslut en mikrofon ......................................................................sidan 52 Sjung med visad sångtext ..........................................................sidan 53 Praktiska funktioner för karaoke ...............................................sidan 53 Justera tempo .......................
Editera Vocal Harmony parametrar 3 Tryck en av [A]–[J] knapparna för att välja en Vocal Harmony typ som skall editeras. A F B G C H D I E J 3 3 1 3 2 8 7 6 5 4 4 4 Använd en mikrofon 5 Tryck [8†] (EDIT) knappen för att ta fram VOCAL HARMONY EDIT display. Om Du vill välja annan Vocal Harmony typ, använd [1π†]/[2π†] knapparna. Du kan också välja annan typ av Vocal Harmony genom att trycka [8π†] (RETURN) knappen för att gå tillbaka till display för val av Vocal Harmony.
Editera Vocal Harmony parametrar Editerbara parametrar i VOCAL HARMONY EDIT display Bestämmer hur harmonitonerna skall läggas till mikrofonljudet när HARMONY MODE (sid 167) står på ”VOCODER”. CHORDAL TYPE Bestämmer hur harmonitonerna skall läggas till mikrofonljudet när HARMONY MODE (sid 167) står på ”CHORDAL”. HARMONY GENDER TYPE Bestämmer huruvida könet för harmoniljudet ändras eller ej. Off Könet för harmoniljudet ändras inte. Auto Könet för harmoniljudet ändras automatiskt.
Justera mikrofon och Harmony ljud HARMONY1/2/3 VOLUME Ställer volymen för första (lägsta), andra och tredje (högsta) harmonitonen. HARMONY1/2/3 PAN Specificerar stereo (pan) positionen för första (lägsta), andra och tredje (högsta) harmonitonen. Random Stereopositionen kommer att slumpvis ändras så snart man spelar på klaviaturen. Detta blir verksamt när Harmony Mode (sidan 167) är ställt på ”VOCODER” eller ”CHORDAL”.
Justera mikrofon och Harmony ljud 3 Tryck TAB [√] knappen för att välja OVERALL SETTING flikdisplay. 3 A F B G C H D I E J 4 4 6 1 2 3 5 4 6 7 8 5 4 5 6 Använd [A]–[J] knapparna för att välje den post (parameter) (se nedan) som skall justeras. Använd [1π†]–[8π†] knapparna för att ställa värdet. Tryck [EXIT] knappen för att lämna MICROPHONE SETTING display.
Justera mikrofon och Harmony ljud ■ COMPRESSOR Denna effekt håller nere utgången när ingångssignalen från mikrofonen överskrider en specificerad nivå. Detta är användbart vid inspelning av en signal som varierar kraftigt dynamiskt. Det ”komprimerar” signalen effektivt och gör svaga partier starkare och starka partier svagare. • SW (Switch) Denna kopplar Compressor till eller från. • TH. (Threshold) Denna justerar ingångsnivån vid vilken signalen börjar komprimeras.
Justera mikrofon och Harmony ljud • MODE Alla Vocal Harmony typer faller inom en av tre grundkategorier vilka producerar harmonier på olika sätt. Harmonieffekten kommer an på aktuell Vocal Harmony Mode och Track, och denna parameter bestämmer hur harmonin kommer att läggas till Din röst. De tre lägena beskrivs nedan. AUTO När [ACMP ON/OFF] eller [LEFT] är inkopplat och om ackordsdata finns i Song, blir läget automatiskt ställt på CHORDAL. I alla andra fall blir läget ställt på VOCODER.
Talk inställning Talk inställning Tack vare denna funktion kan Du ha speciella inställningar när Du vill göra påannonseringar, separata från inställningar Du har när Du sjunger. 1 Tryck [MIC SETTING/VOCAL HARMONY] knappen för att ta fram MIC SETTING/VOCAL HARMONY display. A F B G C H D I E J 1 2 1 2 3 3 2 7 6 5 4 8 Tryck [I] (MIC SETTING) knappen för att ta fram MICROPHONE SETTING display. Tryck TAB [®] knappen för att välja TALK SETTING flikdisplay.
Talk inställning Justerbara poster (parametrar) i TALK SETTING flikdisplay VOLUME Bestämmer volymen för mikrofonljudet. PAN Ställer mikrofonljudets position i stereoljudbilden. REVERB DEPTH Ställer djupet för reverbeffekt för mikrofonljudet. CHORUS DEPTH Ställer djupet för choruseffekt för mikrofonljudet.
Anslut Clavinova direkt till Internet Den speciella Clavinova hemsidan kan öppnas när man direktansluter Clavinova till Internet. Du kan köpa och ladda ner Song data och andra typer av data från den speciella hemsida Du får fram genom ett ansluta instrumentet direkt till Internet. Detta avsnitt innehåller termer relaterade till datorer och datakommunikation. Om Du stöter på termer Du inte förstår, se ”Ordlista för Internet termer” (sidan 183).
Ta fram den speciella Clavinova hemsidan Ta fram den speciella Clavinova hemsidan Från denna speciella Clavinova hemsida kan Du provlyssna och köpa Song data, bland mycket annat. För att ta fram sidan, tryck [E] (INTERNET) knappen i Main display när instrumentet är anslutet till Internet.
Operationer i den speciella Clavinova hemsidan Följ länkar När det finns en länk i sidan visas denna som en knapp med färgad text. För att välja länken, tryck [6†]/[7π†]/[8†] knapparna. Tryck [8π] (ENTER) knappen för att verkligen ta fram länkens destination. A F B G C H D I E J 1 2 3 4 5 6 7 8 Du kan också välja och ta fram länkar med hjälp av [DATA ENTRY] ratten och trycka [ENTER] knappen.
Operationer i den speciella Clavinova hemsidan 4 Tryck [8π] (ENTER) knappen för att lägga in tecknen. Du kan också trycka panelens [ENTER] knapp för att lägga in tecknen. Radera tecken • För att radera föregående tecken, tryck [5π] (DELETE) knappen. • För att radera ett specifikt tecken: 1 Flytta markören till det tecken Du önskar radera. 1-1 Använd [6†]/[7π†]/[8†] knapparna för att flytta markören till ”√®” nedanför textrutan. 1-2 Tryck [8π] (ENTER) knappen för att flytta markören.
Operationer i den speciella Clavinova hemsidan Uppdatera hemsida/avbryt laddning av hemsida För att uppdatera en hemsida (för att vara säker på att det är senaste version av sidan, eller för att åter ladda den), tryck [3π†] (REFRESH) knappen. För att avbryta laddning av en sida (om sidan tar allt för lång tid för att öppnas), tryck [4π†] (STOP) knappen.
Operationer i den speciella Clavinova hemsidan • När ett SmartMedia kort inte är isatt i instrumentet i samband med inköp: Den nerladdade datan sparas i ”MyDowloads” mappen i User flikdisplayen i display för val av fil. För att stänga mappen och ta fram nästa högre nivå för mapp, tryck [8π] (UP) knappen i display för val av fil. Spara bokmärken för Dina favoritsidor Du kan lägga in ett ”bokmärke” den hemsida Du tittar på och ställa in en egen länk så att sidan direkt kan kallas fram i framtiden.
Operationer i den speciella Clavinova hemsidan Öppna en bokmärkt sida 1 2 Tryck [6π] (BOOKMARK) knappen för att ta fram Bookmark display. Tryck [1π†] (UP/DOWN) knappen för att välja önskat bokmärke. 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 Anslut Clavinova direkt till Internet 3 176 CVP-309/307 Bruksanvisning Tryck [2π†] (JUMP) knappen för att öppna sidan vid det valda bokmärket.
Operationer i den speciella Clavinova hemsidan Editera bokmärken Från Bookmark display kan Du ändra namn och arrangera ordningsföljden för Dina bokmärken, såväl som radera onödiga bokmärken från listan. 1 1 2 3 4 5 2 3 4 5 6 6 7 8 7 1 Cursor up/down Flyttar den valda positionen i Bookmark listan. 2 Jump Öppnar hemsidan för det valda bokmärket. 3 Add Används för att spara ett bokmärke (sidan 175). 4 Changing names För att ändra namn för det valda bokmärket.
Operationer i den speciella Clavinova hemsidan Ändra hemsida Som standardutgångsläge blir alltid denna speciella Clavinova hemsida automatiskt vald. Du kan emellertid specificera vilken önskad hemsida som helst för browsern. 1 2 3 Öppna den sida Du önskar ställa in som Din nya hemsida. Tryck [5†] (SETTING) knappen för att ta fram Internet Setting display. Tryck TAB [√] knappen för att välja BROWSER flik.
Operationer i den speciella Clavinova hemsidan Om display för Internet inställningar Från Internet Settings display kan Du göra olika inställningar relaterade till Internet uppkopplingen, inklusive Dina önskemål för menyer och displayer. Internet Setting display har fyra sub-displayer: Browser, LAN, Wireless LAN och Others. Grundläggande hantering 1 2 3 Tryck [5†] (SETTING) knappen för att ta fram Internet Setting display. Tryck TAB [√]/[®] knapparna för att välja önskad display.
Operationer i den speciella Clavinova hemsidan 7 För att verkligen lägga in alla inställningar ändrade i Internet Setting display, tryck [7π†] (EXECUTE) knappen. För att avbryta, tryck [8π†] (CANCEL) knappen. Browser 1 2 3 4 5 6 7 1 Encode Väljer den teckenkod som avser browsern. 2 Home Page Visar och möjliggör editering av websidan som är vald som hemsida. 3 Set this page as Home För detaljer, se ”Ändra hemsida” på sidan 178. 4 Restore Default Home Återställer inställning för hemsidan.
Operationer i den speciella Clavinova hemsidan Wireless LAN Gör här Dina noteringar för inställningarna om Du vill kunna ange dem igen. 1 2 3 SSID 4 Channel Encryption WEP key type WEP key length WEP key 1 SSID Bestämmer SSID inställningen. 2 Channel Bestämmer kanalen. 3 Encryption Bestämmer om datan är krypterad eller ej. 4 WEP key type/WEP key length/WEP key Dessa inställningar blir bara tillgängliga när Encryption ovan är aktiverad. Dessa ställer typ och längd för krypterad tangent.
Operationer i den speciella Clavinova hemsidan Återställning av Internet inställningar Inställningar för Internet funktionen blir inte återställda när man använder den vanliga återställningsfunktionen för Clavinova; Internet inställningarna måste återställas separat enligt förklaringen här.
Ordlista för Internet termer Ordlista för Internet termer En Internet anslutningsteknik/service (som t ex ADSL och optisk fiber) som möjliggör kommunikation med hög hastighet. Browser Den mjukvara som används för att söka bland, få tillgång till och visa web-sidor. I detta instrument avses displayen som visar web-sidors innehåll. Cookie Ett system som memorerar viss information som användaren överför när en hemsida besöks och Internet används.
Använd Ditt instrument med andra apparater FÖRSIKTIGT Innan Du ansluter instrumentet till andra elektriska apparater, slå av strömmen för samtliga komponenter. Innan strömmen slås på eller av för alla komponenter, ställ alla volymnivåer på minimum (0). I annat fall kan elstötar eller annan skada på komponenterna uppstå. INPUT VOLUME MIN MIC. LINE IN MIC. LINE Använd ljudkablar och kontakter utan motstånd.
Anslut audio & video apparater [AUX OUT (LEVEL FIXED)] uttag (RCA kontakt för [L] och [R]) 4 Återge yttre ljudutrustning genom de inbyggda högtalarna ([AUX IN] uttag) Med denna anslutning (med RCA kontakt; LEVEL FIXED) går ljudet ut till den yttre anläggningen vid en fixerad nivå, oberoende av [MASTER VOLUME] kontrollens inställning. Använd denna anslutning när Du vill kontrollera volymen på den yttre ljudutrustningen eller spela in instrumentets ljud till ett yttre ljudsystem.
Använd fotkontakt eller volympedal ([AUX PEDAL] uttag) • Ställ NTSC eller PAL så att det motsvarar den standard som används av Din videoutrustning. • När LYRICS är valt som innehåll för Video Out signalen kommer enbart sångtext för Song att sändas ut via VIDEO OUT oavsett vilken display som tas fram på instrumentet.
Använd fotkontakt eller volympedal ([AUX PEDAL] uttag) Fördelningsbara pedalfunktioner Gör att Du kan använda en pedal för att styra volymen. Denna funktion är enbart tillgänglig för pedal ansluten till instrumentets [AUX PEDAL] uttag. SUSTAIN När pedalen trampas får spelade toner lång efterklang. Släpper man pedalen upphör (dämpas) all efterklang hos tonerna.
Använd fotkontakt eller volympedal ([AUX PEDAL] uttag) PERCUSSION Fotkontakten spelar ett rytminstrument som valts med [4π†]–[8π†] knapparna. Du kan även använda klaviaturen för att välja önskat rytminstrument. RIGHT1 ON/OFF Samma som PART ON/OFF [RIGHT 1] knappen. RIGHT2 ON/OFF Samma som PART ON/OFF [RIGHT 2] knappen. LEFT ON/OFF Samma som PART ON/OFF[LEFT] knappen. OTS+ Kallar fram nästa One Touch Setting. OTS– Kallar fram föregående One Touch Setting.
Anslut yttre MIDI apparater ([MIDI] anslutningar)/Anslut en dator eller USB apparat 7 Anslut yttre MIDI apparater ([MIDI] anslutningar) Använd de inbyggda [MIDI] anslutningarna och standard MIDI kablar för att ansluta till yttre MIDI apparat. MIDI IN Tar emot MIDI meddelanden från en yttre MIDI apparat. MIDI OUT Sänder MIDI meddelanden som genereras av instrumentet. MIDI THRU Sänder helt enkelt vidare MIDI meddelanden mottagna vid MIDI IN.
Anslut en dator eller USB apparat • Anslutning via [MIDI] uttag Det finns två vägar att ansluta instrumentet via MIDI till en dator. Om Du har ett MIDI interface inbyggt i Din dator, anslut MIDI OUT uttaget på datorinterfacet till [MIDI IN] uttaget på instrumentet och anslut [MIDI OUT] uttaget på instrumentet till MIDI IN uttaget på interfacet.
Anslut en dator eller USB apparat Kontrollera återstående minne för en USB lagringsenhet Du kan kontrollera detta i en display som tas fram med följande operation: [FUNCTION] → [I] UTILITY → TAB [√]/[®] MEDIA Välj önskad apparat med hjälp av [A]/[B] knapparna i denna display och tryck [F] (PROPERTY). Formatera USB lagringsmedia När en USB lagringsenhet anslutes eller media sätts i kanske ett meddelande visas som uppmanar Dig att formatera apparat/media. I så fall, genomför Format operationen (sidan 62).
Anslut en dator eller USB apparat/Vad är MIDI? Kopiera filer från datorns hårddisk till en USB lagringsenhet Filer som ligger på hårddisken i en dator kan överföras till instrumentet genom att man först kopierar dem till lagringsmediat och sedan ansluter/sätter i mediat i instrumentet. Inte enbart filer skapade i själva instrumentet utan också Standard MIDI-filer och kompstilar i Style File format skapade i andra apparater kan kopieras till SmartMedia kort eller USB lagringsenhet från hårddisken i datorn.
Vad är MIDI? Inspelning och uppspelning av ett framförande på ett digitalt instrument (MIDI data) Inspelning Uppspelning Tongenerator Sequencer Kontrollenhet (klaviatur, etc.) SmartMedia kort SmartMedia kort Slutligen, låt oss ta en titt på den verkliga data som blir inspelad och som fungerar som grund för uppspelning av ljuden. Låt oss som exempel säga att Du spelar ett ”C” som en fjärdedelsnot med ett pianoljud på Clavinova.
Vad är MIDI? Meddelandets namn Clavinova operation/panelinställning Note TILL/FRÅN Meddelanden som genereras när man spelar på klaviaturen. Varje meddelande inkluderar ett specifikt tonnummer som motsvarar den tangent som slås an, plus anslagsvärde baserat på hur hårt tangenten slås. Program Change Ljudval (Control Change bank väljer MSB/LSB inställning) Control Change Volym, panorering (Mixing Console), MODULATION hjul operation, etc.
Vad Du kan göra med MIDI Vad Du kan göra med MIDI ■ Spela in Ditt framförande (1–16 kanaler) med den automatiska ackompanjemangsfunktionen i Clavinova till en yttre sequencer (som t ex en dator). Efter inspelning kan Du editera datan med sequencern och sedan spela upp den igen med Clavinova.
MIDI inställningar MIDI inställningar I detta avsnitt förklaras hur Du gör MIDI-relaterade inställningar för instrumentet. Clavinova ger Dig en uppsättning av tio förprogrammerade mallar som gör att Du lätt och omedelbart kan konfigurera instrumentet för att passa Din speciella MIDI applikation eller yttre apparat. Du kan också editera de förprogrammerade mallarna och spara upp till tio som Dina egna originalmallar i USER display.
MIDI inställningar Mallens namn Beskrivning All Parts Sänder alla stämmor inklusive klaviaturstämmorna (RIGHT 1, 2 och LEFT), men undantag för Song stämmor. KBD & STYLE I grunden samma som ”All Parts” förutom hur klaviaturstämmorna hanteras. Högerhandsstämmor hanteras som ”UPPER” istället för RIGHT 1och 2, och vänsterhandsstämman hanteras som ”LOWER”.
MIDI inställningar SYSTEM display MIDI System inställningar Förklaringarna här avser SYSTEM display som tas fram i steg 4 i ”Grundläggande hantering” på sidan 196. ● RECEIVE TRANSPOSE Bestämmer om instrumentets Transpose inställning (sidan 55) skall påverka de toner som tas emot till instrumentet via MIDI. ● START/STOP Bestämmer huruvida inkommande FA (start) och FC (stop) meddelanden påverkar uppspelning av Song eller Style. ■ MESSAGE SW ● SYS/EX.
MIDI inställningar ● Tx MONITOR Punkterna, som motsvarar varje kanal (1–16), blinkar till så snart någon data sänds på kanalen(-erna). När olika stämmor fördelas till samma sändande kanal Om samma sändande kanal fördelas till flera olika stämmor blandas det sända MIDI meddelandet till en enstaka kanal, vilket kan resulterar i oväntande ljud och problem med den anslutna MIDI apparaten.
MIDI inställningar Visa Voice Program Change nummer i displayen Bestämmer huruvida ljudbank och nummer skall visas i display för val av ljud eller ej. Detta är användbart när Du vill kontrollera bankvalets MSB/LSB värden och programnummer för att specificera när ljud väljes från en yttre MIDI apparat. Du kan göra denna inställning för displayen genom följande operationer: [FUNCTION] → [I] UTILITY → TAB [√]/[®] CONFIG 2. Koppla DISPLAY VOICE NUMBER meny ON eller OFF.
Felsökning Generellt Clavinova tänds inte. • Sätt i nätsladden ordentligt i Clavinova och kontrollera även vägguttaget. När strömmen slås av och på hörs ett ”poppande” ljud i högtalarna. • Detta är fullt normalt och föranleder ingen åtgärd. Det hörs störande ljud från högtalarna i Clavinova. • Om en mobiltelefon används i närheten av Clavinova kan detta orsaka störande ljud. För att förhindra detta, stäng av mobiltelefonen eller använd den längre bort från Clavinova.
En fil/mapp kopierad eller klippt från ett media (t ex SmartMedia kort, etc.) kan inte kopieras eller klistras direkt till annat media. • Detta är normalt. Eftersom direktkopiering av data inte är möjlig, kopiera eller klistra först datan till User display och kopiera eller klistra den därefter till Card/USB display efter att ha bytt media. Demo Hur kan jag stoppa demo? • Tryck [EXIT] knappen. Help Hur kan jag lämna Help funktionen? • Tryck [EXIT] knappen.
Style Style uppspelning startar inte. • Se till att trycka STYLE CONTROL [START/STOP] knappen. • MIDI Clock kanske står på ”EXTERNAL”. Se till att den står på ”INTERNAL” (sid 198). Enbart trummorna spelar. • Se till att funktionen för det automatiska ackompanjemanget är tillkopplad; tryck [ACMP ON/OFF] knappen. • Du kanske spelar tangenter inom högerhandsomfånget. Se till att spela tangenter inom ackompanjemangsomfånget på klaviaturen. En Style kan inte väljas.
Song Song kan inte väljas. • Det kan bero på att inställningarna för språket ändrats. Ställ relevant språk för Song filnamnet. • Om storleken för Song datan är för stor (300 KB eller större), kan inte Song väljas p gr av att datan är för stor för att läsas av instrumentet. Song uppspelning startar inte. • ”New Song” (en tom Song) har valts. Se till att välja önskad Song i display för val av Song (sidan 34). • Se till att trycka SONG [PLAY/PAUSE] knappen. • Song har stoppats i slutet av Song datan.
Noter (Score) Med noter i displayen visas inte helnoter med bindebågar på korrekt sätt. • Långa toner, som t ex helnoter och bindebågar, kanske inte visas i notdisplay exakt så som de lagts in i samband med Step inspelning. För att få en mera korrekt bild av dessa noter, välj ”Tenuto” genom att trycka [H] knappen i Step Recording display innan dessa noter läggs in. Tempo, taktart, takt och noter visas inte korrekt.
CVP-309 flygelmöbel: Montering Placering av klaviaturdelen VARNING • Se till att inte blanda samman delarna, och se till att montera delarna i rätt position. Var vänlig gör monteringen i den ordning som beskrivs nedan. • Monteringen bör utföras av minst två personer. • Se till att använda rätt skruvdimensioner enligt anvisningarna nedan. Felaktiga skruvar kan orsaka skador. • Avsluta monteringen med att dra åt alla skruvar. • För att ta isär, gör momenten nedan i omvänd ordning.
2 4 Montera kabelhållaren på enheten såsom visas i illustrationen nedan och använd sedan kabelhållaren för att fixera pedalkabeln. Montera de två främre benen och det bakre benet. Se illustrationen nedan för att bekräfta i vilken riktning benen skall vridas. 3 Bakre ben Främre ben Främre ben 1 Montera och gör fast varje ben med fyra skruvar. Börja med de främre benen. 4 6 × 40 mm skruvar 4 2 Luta klaviaturdelen försiktigt tills de främre benen får kontakt med golvet.
Spänningsomkopplare (Förekommer inte på Clavinova-modeller som säljs i Skandinavien.) VARNING Anslutning till felaktig spänning kan orsaka allvarliga skador på Clavinova. 6 7 Ställ in justeringsskruven. Lossa och skruva den neråt så att den får kontakt med golvet. Installera diskettstationen. Anslut USB kabeln till [USB TO DEVICE] anslutningen. ■ Efter att monteringen avslutats, var vänlig kontrollera följande.
CVP-309/307: Montering av stativ VARNING (CVP-309) • Se till att inte blanda samman delarna, och se till att montera delarna i rätt position. Var vänlig gör monteringen i den ordning som beskrivs nedan. • Monteringen bör utföras av minst två personer. • Se till att använda rätt skruvdimensioner enligt anvisningarna nedan. Felaktiga skruvar kan orsaka skador. • Avsluta monteringen Ha en stjärnskruvmejsel tillhands. med att dra åt alla Skyddskudde skruvar.
4 7 Montera de bakre benen. Anslut pedalkabeln. 1 Stick in pedalkablens kontakt i pedalanslutningen. 2 Gör fast de bakre benen i högtalarlådan med hjälp av två skruvar. 1 Gör fast de bakre benen i klaviaturdelens undersida med hjälp av två skruvar. Sätt i kontakten med sin flata sida vänd framåt (mot klaviaturen). Tvinga inte i kontakten om den inte går lätt i. Kontrollera åter dess position och försök igen.
9 Ställ in justeringsskruven. Lossa och skruva den neråt så att den får kontakt med golvet. 10 (CVP-309) Installera diskettstationen Anslut USB kabeln till [USB TO DEVICE] anslutningen. ■ Efter att monteringen avslutats, var vänlig kontrollera följande. • Har det blivit delar över? → Kontrollera monteringsproceduren och korrigera eventuella fel. • Går Clavinova fritt genom dörrar och kring andra inredningsdetaljer? → Flytta Clavinova till lämplig plats.
Installera diskettstation (medföljande tillbehör) Diskettstationen kan monteras på undersidan av instrumentet med hjälp av den medföljande hållaren och skruvarna). Ha en stjärnskruvmejsel tillhands. 1 Tag bort skyddspappret från den dubbelhäftande tapen i hållaren och passa in diskettstationen i hållaren. 3 Montera diskettstation och hållare till vänster på undersidan av instrumentet med hjälp av de medföljande fyra skruvarna (4 x 10 mm).
Specifikationer CVP-309 grand piano type Sound Source Keyboard Natural Wood Keyboard 88 keys Music Score, Lyrics YES Wallpaper Customize YES Polyphony (max) Voice Selection Voice GH3 Keyboard 88 keys Effect Blocks Effect Types 10 Regular Voice 338 Natural! Voice 38 Sweet! Voice 14 Cool! Voice 19 Live! Voice 22 Organ Flutes! 10 YES Reverb/ Chorus/DSP 8 Microphone 1 Reverb/ Chorus/DSP Reverb: 35 Preset + 3 User Chorus: 31 Preset + 3 User DSP 1: 183 Preset + 3 User DSP 2–5: 182 Pre
CVP-309 grand piano type CVP-309 Preset Songs Guide Song 120 Follow Lights, Any Key, Karao-Key, Vocal CueTIME Guide Lamp YES Performance assistant technology YES Recording Quick Recording, Multi Recording, Step Recording, Song Editing Record Channels 16 Internet Direct Connection Memory Device External Adapter (via USB to DEVICE) Floppy Disk (2HD, 2DD) External Adapter (via USB to DEVICE) Hard Disk External Adapter (via USB to DEVICE) Flash Memory (Internal) SmartMedia Slot 3.
Register A A-B Repeat .................................................................... 40 Ackompanjemangsautomatik......................................... 44 AI FINGERED .............................................................. 102 AI FULL KEYBOARD ................................................... 102 Any Key....................................................................... 136 ARABIC ......................................................................... 79 Arabisk skala ................
M Main Display ...........................................................25, 59 Mega Voice ................................................................... 72 MIDI............................................................................ 192 Mikrofon................................................................52, 164 MIXING CONSOLE ....................................................... 82 MONO/POLY................................................................ 80 MULTI FINGER.....................
The followings are the titles, credits and copyright notices for fifty seven (57) of the songs pre-installed in this instrument: Alfie Theme from the Paramount Picture ALFIE Words by Hal David Music by Burt Bacharach Copyright © 1966 (Renewed 1994) by Famous Music Corporation International Copyright Secured All Rights Reserved All Shook Up Words and Music by Otis Blackwell and Elvis Presley Copyright © 1957 by Shalimar Music Corporation Copyright Renewed and Assigned to Elvis Presley Music All Rights Admini
In The Mood By Joe Garland Copyright © 1939, 1960 Shapiro, Bernstein & Co., Inc., New York Copyright Renewed International Copyright Secured All Rights Reserved Used by Permission Moon River from the Paramount Picture BREAKFAST AT TIFFANY’S Words by Johnny Mercer Music by Henry Mancini Copyright © 1961 (Renewed 1989) by Famous Music Corporation International Copyright Secured All Rights Reserved Isn’t She Lovely Words and Music by Stevie Wonder © 1976 JOBETE MUSIC CO., INC.
(Sittin’ On) The Dock Of The Bay Words and Music by Steve Cropper and Otis Redding Copyright © 1968, 1975 IRVING MUSIC, INC. Copyright Renewed All Rights Reserved Used by Permission Smoke Gets In Your Eyes from ROBERTA Words by Otto Harbach Music by Jerome Kern © 1933 UNIVERSAL - POLYGRAM INTERNATIONAL PUBLISHING, INC. Copyright Renewed All Rights Reserved International Rights Secured. Not for broadcast transmission. DO NOT DUPLICATE. NOT FOR RENTAL.
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd.
CVP-309/307 CV P-309/307 B Yamaha Manual Library http://www2.yamaha.co.jp/manual/english/ U K S A N V I S N I N G BRUKSANVISNING Clavinova Web site (English only) http://www.yamahaclavinova.com/ R Översättning och svensk bearbetning Conny Werner För ytterligare information, kontakta Yamaha Scandinavia AB Box 30053 400 43 Göteborg telefon 031 – 89 34 00 e-post info@yamaha.