CVP-405/403/401 CVP-405 / 403 /401 GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING B E L A N G R I J K —controleer de stroomvoorziening— Clavinova Web site http://music.yamaha.com/homekeyboard/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2007 Yamaha Corporation P77020342 Controleer of uw netspanning overeenkomt met het voltage dat op het naamplaatje staat dat u kunt vinden op het onderpaneel.
SPECIAL MESSAGE SECTION PRODUCT SAFETY MARKINGS: Yamaha electronic products may have either labels similar to the graphics shown below or molded/stamped facsimiles of these graphics on the enclosure. The explanation of these graphics appears on this page. Please observe all cautions indicated on this page and those indicated in the safety instruction section. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
VOORZICHTIG LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDERGAAT * Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige plaats voor eventuele toekomstige raadpleging. WAARSCHUWING Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u gewond raakt of zelfs sterft als gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, schade, brand of andere gevaren.
Aansluitingen • Voordat u het instrument aansluit op andere elektronische componenten, moet u alle betreffende apparatuur uitzetten. Voordat u alle betreffende apparatuur aanof uitzet, moet u alle volumes op het minimum zetten. Voer de volumes van alle componenten, na het aanzetten, geleidelijk op tot het gewenste luisterniveau, terwijl u het instrument bespeelt. Onderhoud De bank gebruiken (indien meegeleverd) • Plaats de bank niet op een onstabiele plek waar deze per ongeluk om kan vallen.
Dank u voor de aanschaf van deze Yamaha Clavinova. We adviseren u deze handleiding zorgvuldig te lezen zodat u volledig gebruik kunt maken van de geavanceerde en handige functies van het instrument. We adviseren u ook deze gebruikershandleiding op een veilige en handige plaats te bewaren voor toekomstige raadpleging. Over deze handleiding en de Data List Deze handleiding bestaat uit de volgende gedeelten. Handleiding Inleiding (pagina 12) ............................ Lees dit gedeelte eerst.
Accessoires Guide to Yamaha Online Member Product User Registration '50 Greats for the Piano' (Muziekboek) Gebruikershandleiding Data List De volgende items kunnen bijgeleverd of optioneel zijn, afhankelijk van uw locatie: Bank ■ Stemmen In tegenstelling tot een akoestische piano hoeft het instrument niet te worden gestemd. Het blijft altijd perfect gestemd. ■ Transport Als u verhuist, kunt u het instrument samen met uw andere bezittingen transporteren.
Inhoudsopgave Inleiding Verbeterd realisme en natuurlijke expressie .. 10 Paneelregelaars ............................................... 12 Uw spel opnemen als audio (USB Audio Recorder) (CVP-405/403) ............ 60 Uw spel opnemen als audio .................................. 60 Het opgenomen spel terugspelen ......................... 62 Het toetsenbord bespelen .............................. 14 Opstellen ......................................................... 16 Muziekstandaard ......................
Effecten toevoegen aan voices die op het toetsenbord worden gespeeld ....................... 85 Het volume en de toonbalans bewerken (MIXING CONSOLE) ....................................... 87 Basisprocedure ..................................................... 87 Voice maken (Sound Creator) ........................ 96 Basisprocedure ..................................................... 96 Uw eigen Organ Flutes-voices maken .................
Verbinden met een LAN-adapter van het USB-type en een USB-opslagapparaat (9 via de [USB TO DEVICE]-aansluiting) ............. 191 Verbinding maken met internet () [LAN]-poort) ................................................. 192 Basisbediening ................................................... 196 Voorgeprogrammeerde MIDI-sjablonen ............. 197 MIDI-systeeminstellingen ................................... 198 MIDI-verzendinstellingen ....................................
Verbeterd realisme en natuurlijke expressie Inleiding Authentieke op akoestische piano lijkende aanslag met Graded Hammer (GH)- en Graded Hammer 3 (GH3)-toetsenbord De Clavinova benadert een echte piano het best. Het instrument beschikt over een uitzonderlijk natuurlijke pianoaanslag en een expressieve respons — dankzij het opmerkelijke Graded Hammer-toetsenbord.
Oefenen Inleiding De muzieknotatie weergeven en ermee meespelen .............pagina 59 Terwijl u een song afspeelt, kunt u de muzieknotatie automatisch in de display laten weergeven. Dit is een uitzonderlijk handig hulpmiddel voor het leren en oefenen van stukken. Gidslampjes .............................................................................
Inleiding Paneelregelaars 1 [POWER]-schakelaar ....................................................... P. 14 Q [EXIT]-knop...................................................................... P. 26 2 [USB TO DEVICE]-aansluiting .......................................... P. 22 R [DATA ENTRY]-draaischijf ................................................ P. 67 3 [MASTER VOLUME]-draaischijf........................................ P. 15 S [ENTER]-knop ......................................................
CVP-405 CVP-403/401 Inleiding VOICE CONTROL l VOICE, categorieselectieknoppen .................................... P. 32 m [VOICE EFFECT]-knop ..................................................... P. 85 ONE TOUCH SETTING n [1]–[4]-knoppen............................................................... P. 50 o [OTS LINK]-knop ............................................................. P. 51 p Drum Kit-pictogrammen ............................................
Het toetsenbord bespelen 1 Inleiding Het netsnoer aansluiten Sluit eerst de plug van het netsnoer aan op de AC-aansluiting op het instrument en steek vervolgens de stekker van het netsnoer in een passend stopcontact. (De uitvoering van de stekker kan per locatie verschillen.) 2 De toetsenklep openen CVP-405/403: Til de toetsenklep op met behulp van de handgreep aan de voorkant. CVP-401: Licht de klep iets op, duw dan en schuif de klep open.
4 Het toetsenbord bespelen Bespeel het toetsenbord om geluid te produceren. Inleiding Het volume aanpassen Terwijl u het toetsenbord bespeelt, kunt u het volumeniveau aanpassen met de regelaar [MASTER VOLUME] aan de linkerzijde van het paneel. 5 6 Het instrument uitzetten Druk op de [POWER]-schakelaar om het instrument uit te zetten. Het scherm en de POWER-indicator gaan uit. De toetsenklep sluiten CVP-405/403: Pak de metalen rand aan de bovenzijde van het paneel vast en sluit de toetsenklep.
Opstellen Muziekstandaard De muziekstandaard opzetten: LET OP Inleiding Als u de muziekstandaard opzet of neerlaat, laat deze dan pas los wanneer deze helemaal omhoog of neer is. CVP-405/403: Trek de muziekstandaard zover mogelijk naar u toe. Als de muziekstandaard omhoog staat, staat deze vast onder een bepaalde hoek die niet kan worden aangepast. CVP-401: 1 Haal de muziekstandaard omhoog en zover mogelijk naar u toe.
Een hoofdtelefoon gebruiken Een hoofdtelefoon gebruiken LET OP Luister niet gedurende een langere tijd naar de hoofdtelefoon met een hoog volume. Dit kan namelijk tot gehoorverlies leiden. Inleiding Sluit een hoofdtelefoon aan op één van de [PHONES]-aansluitingen, die zich links aan de onderkant van het instrument bevinden. Hier kunnen twee standaardhoofdtelefoons op aangesloten worden. (Als u slechts één hoofdtelefoon gebruikt, maakt het niet uit op welke van de twee u deze aansluit.
De displaytaal veranderen De displaytaal veranderen Hiermee kunt u de taal bepalen die wordt gebruikt in de display voor berichten, file-namen en tekeninvoer. Inleiding 1 2 Roep de bedieningsdisplay op. [FUNCTION] → [J] UTILITY → TAB[√][®] OWNER Druk op de knop [4π†]/[5π†] om een taal te selecteren. Displayinstellingen Het contrast van de display aanpassen U kunt het contrast van de display aanpassen door aan de knop [LCD CONTRAST] rechts van de display te draaien.
Displayinstellingen De helderheid van de display aanpassen (CVP-405/403) Hiermee past u de helderheid aan van de display aan. 2 Inleiding 1 Roep de bedieningsdisplay op. [FUNCTION]→ [J] UTILITY → TAB[√][®] CONFIG 2 Druk op de knop [2π†] om de helderheid van de display aan te passen.
Displayinstellingen Het invoeren van de Owner Name (eigenaarsnaam) in de openingsdisplay Inleiding U kunt uw naam laten weergeven in de openingsdisplay (de display die wordt weergegeven wanneer het instrument wordt ingeschakeld). CVP-405 1 Roep de bedieningsdisplay op. [FUNCTION] → [J] UTILITY → TAB[√][®] OWNER 2 Druk op de knop [I] (OWNER NAME) en roep de display voor de eigenaarsnaam op. Zie pagina 74 voor meer informatie over het invoeren van tekens.
Omgaan met de diskdrive (FDD) en diskettes (De diskdrive is optioneel. Zie pagina 212 voor instructies over het installeren van de diskdrive.) Diskettecompatibiliteit • Er kunnen 2DD- en 2HD-diskettes van 3,5 inch worden gebruikt. Een diskette formatteren • Als u problemen ondervindt met het gebruik van nieuwe, lege diskettes of oude diskettes die met andere apparaten zijn gebruikt, kan het zijn dat u ze moet formatteren. Zie voor details over het formatteren van een diskette pagina 69.
Omgaan met het USB-opslagapparaat (USB-flashgeheugen/diskette, enz.) Inleiding Dit instrument heeft een ingebouwde [USB TO DEVICE]aansluiting. Als u het instrument aansluit op een USBopslagapparaat via een standaard USB-kabel, kunt u de gegevens die u hebt gemaakt, opslaan op het aangesloten apparaat en kunt u tevens gegevens lezen van het aangesloten apparaat. Ga zorgvuldig om met het USBopslagapparaat. Volg de onderstaande belangrijke voorzorgsmaatregelen.
Beknopte handleiding De demo's afspelen De demo's zijn meer dan alleen maar songs. Het zijn ook handige, makkelijk te begrijpen introducties van de eigenschappen, functies en werkwijzen van het instrument. Eigenlijk vormen de demo's een soort interactieve 'mini-handleiding', compleet met geluidsdemonstraties en tekst, die toont wat het instrument voor u kan doen. Beknopte handleiding 1 Selecteer de gewenste taal. 1 Roep de bedieningsdisplay op.
Specifieke demonstratieonderwerpen tonen Beknopte handleiding 1 2 Druk op de knoppen [7π†]/[8π†] in de display DEMO om het specifieke DEMO-menu op te roepen. Druk op één van de knoppen [A]–[I] om een specifieke demo weer te geven. OPMERKING Op de CVP-401 wordt 'Yamaha Piano Technology' weergegeven in plaats van 'Ultimate Realism'. Als u wilt terugkeren naar de vorige display, drukt u op de knop [J]. Als de demo meer dan één scherm bevat. Druk op een knop [π†] die overeenkomt met het schermnummer.
Handelingen in de basisdisplays Om te beginnen moet u iets over de basisdisplays weten die in de Beknopte handleiding voorkomen. Er zijn drie basisdisplays: Hoofddisplay ➤ Zie hieronder. Display voor file-selectie ➤ pagina 26 Functiedisplay ➤ pagina 27 Beknopte handleiding Bediening van de hoofddisplay In de hoofddisplay worden de basisinstellingen en belangrijke informatie van het instrument weergegeven. (Deze display is dezelfde als de display die verschijnt wanneer het instrument wordt aangezet.
Bediening van de display voor file-selectie In de display voor file-selectie kunt u de voice (pagina 28)/song (pagina 35)/stijl (pagina 44), enz. selecteren. In het hier gegeven voorbeeld roepen we de display voor songselectie op en gebruiken we deze. Beknopte handleiding 2 1 3, 5 3, 5 4 1 2 Druk op de knop [SONG SELECT] om de display voor songselectie op te roepen. Druk op de knoppen TAB [√][®] om de gewenste drive (PRESET/USER/USB) te selecteren. Over PRESET/USER/USB PRESET ..............
Bediening van de functiedisplay In de functiedisplay kunt u gedetailleerde instellingen aanbrengen. In het hier gegeven voorbeeld roepen we de instellingendisplay voor de aanslaggevoeligheid van het toetsenbord op en gebruiken we deze. 1 Druk op de knop [FUNCTION]. De categorieën voor de gedetailleerde instellingen worden getoond. Beknopte handleiding 2 Druk op de knop [D] om de categorie CONTROLLER te selecteren.
4 Druk op de knop [A] om '1 INITIAL TOUCH' te selecteren. Beknopte handleiding 4 5 5 Druk op de knop [1π†]/[2π†] om de aanslaggevoeligheid voor het toetsenbord te selecteren. Zie pagina 29 voor meer informatie over de instellingen voor aanslaggevoeligheid. In deze hele handleiding worden pijlen gebruikt bij de instructies, om in het kort het proces voor het oproepen van bepaalde displays en functies aan te geven.
Eenknops pianospel Met deze handige, makkelijk te gebruiken voorziening wordt het hele instrument volledig en automatisch voor optimaal pianospel geconfigureerd. Welke instellingen u ook hebt aangebracht via het paneel, u kunt onmiddellijk met één druk op de knop de piano-instellingen oproepen. Druk op de vleugelvormige knop [PIANO RESET] rechts onderaan op het paneel.
De pedalen gebruiken Het instrument beschikt over drie pedalen. CVP-405 CVP-403/401 Linkerpedaal Beknopte handleiding Linkerpedaal Demperpedaal Sostenutopedaal Demperpedaal Sostenutopedaal ● Demperpedaal (rechts) Het demperpedaal voert dezelfde functie uit als het demperpedaal op een echte akoestische piano, waardoor u het geluid van de voices zelfs als u de toetsen hebt losgelaten kunt aanhouden.
Het tempo of de instelling van de maatsoort van het metronoomgeluid aanpassen ■ Het metronoomtempo aanpassen Druk op de knop TEMPO [–]/[+] om het pop-upvenster voor tempo-instelling op te roepen. 2 Druk op de knop TEMPO [–]/[+] om het tempo in te stellen. Door één van de knoppen in te drukken en ingedrukt te houden, wordt de waarde continu verhoogd of verlaagd. U kunt de knop [DATA ENTRY] gebruiken om de waarde aan te passen.
Verscheidene voices bespelen Het instrument beschikt over een verscheidenheid aan voices, waaronder strijkers of blaasinstrumenten en uitzonderlijk realistische pianovoices. Vooraf ingestelde voices bespelen Beknopte handleiding De vooraf ingestelde voices zijn gecategoriseerd en ondergebracht in de betreffende mappen. De VOICEcategorieselectieknoppen op het paneel komen overeen met de categorieën van de vooraf ingestelde voices.
3 Druk op één van de knoppen [A]–[J] om de gewenste voice te selecteren. U kunt de informatie voor de geselecteerde voice oproepen door op de knop [7π] (INFORMATION) te drukken. Het voicetype met de bepalende karakteristieken worden aangegeven boven de naam van de vooraf ingestelde voice. Zie pagina 79 voor details over de karakteristieken. OPMERKING U kunt onmiddellijk terugspringen naar de originele display door te dubbelklikken op één van de knoppen [A]–[J].
De voicedemo's afspelen Luister naar de demosong voor de verschillende voices om deze te beluisteren en te horen hoe ze klinken, vooral als totaalgeluid. 1 Beknopte handleiding 2 Druk op de knop [8†] (DEMO) in de display voor voice-selectie (pagina 33 stap 3), om de demo van de geselecteerde voice te starten. Druk nogmaals op de knop [8†] (DEMO) om de demo te stoppen.
Oefenen met de songs OPMERKING Beknopte handleiding Song Speelgegevens worden een 'song' genoemd op het instrument. Songs afspelen voor het oefenen Het instrument bevat niet alleen de vooraf ingestelde demosongs, maar ook vele vooraf ingestelde songs. Dit gedeelte bestrijkt basisinformatie over het afspelen van vooraf ingestelde songs of songs die zijn opgeslagen op een cd-rom. 1 Druk op de knop [SONG SELECT] om de display voor songselectie op te roepen.
Songs afspelen die zijn opgeslagen in USER (pagina 43) 1 2 Druk op de knop [SONG SELECT] om de display voor songselectie op te roepen. 3 Druk op één van de knoppen [A]–[J] om de gewenste song te selecteren. Druk op de knop TAB [√][®] om de tab USER te selecteren. Beknopte handleiding OPMERKING Selecteer de file waarin de gegevens zijn opgeslagen. U kunt de file waarin de gegevens zijn opgeslagen ook selecteren door op de knop [USER] te drukken.
Het volume verhogen van het gedeelte dat moet worden geoefend Op het instrument kan een enkele song afzonderlijke gegevens voor tot zestien MIDI-kanalen bevatten. Geef het oefenkanaal aan en verhoog het afspeelvolume van het kanaal. 1 Selecteer een song. De methode voor het selecteren van een song is dezelfde als 'Songs afspelen voor het oefenen' (pagina 35 stap 1–5). 2 Druk op de knop [MIXING CONSOLE] om de display MIXING CONSOLE op te roepen.
Muzieknotatie weergeven (Score) U kunt de muzieknotatie van de geselecteerde song bekijken. Het verdient aanbeveling de muzieknotatie door te lezen voordat u met oefenen begint. Beknopte handleiding OPMERKING • Het instrument kan de muzieknotatie weergeven van commercieel beschikbare muziekgegevens of van uw opgenomen songs. • De getoonde notatie wordt door het instrument gegenereerd op basis van de songgegevens.
Stel naar wens de gedetailleerde parameters in voor de notatieweergave. 1 Druk op de knop [8π†] (SET-UP) om de gedetailleerde instellingsdisplay op te roepen. 2 Druk op de knoppen [1π†]–[6π†] om de notatieweergave in te stellen. KEY SIGNATURE Hiermee kunt u de toonsoort veranderen tijdens een song, op de positie waar deze is gestopt. Dit menu is handig als de geselecteerde song geen toonsoortinstellingen bevat voor het weergeven van notatie.
3 Druk op de knop SONG [TRACK 1] om het rechterhandgedeelte te dempen. De indicator van de knop [TRACK 1 (R)] gaat uit. U kunt nu die partij zelf spelen. OPMERKING 4 De gidslampjes een inleiding laten knipperen in de muziek Selecteer NEXT (pagina 138) bij GUIDE LAMP TIMING. Druk op de knop SONG [PLAY/PAUSE] om het afspelen te starten. Oefen de gedempte partij met behulp van de gidslampjes. Beknopte handleiding OPMERKING Het tempo aanpassen Zie pagina 31.
Het linkerhandgedeelte (TRACK 2) oefenen door de gidslampjes te gebruiken 1,2 3 Volg dezelfde stappen als bij 'Het rechterhandgedeelte (TRACK 1) oefenen door de gidslampjes te gebruiken' op pagina 39. Druk op de knop [TRACK 2] om het linkerhandgedeelte te dempen. De indicator van de knop [TRACK 2 (L)] gaat uit. U kunt nu die partij zelf spelen. Beknopte handleiding 4 Druk op de knop SONG [PLAY/PAUSE] om het afspelen te starten en de gedempte partij met de gidslampjes te oefenen.
Overige methoden voor het aangeven van het A–B-herhalingsbereik ● Het herhalingsbereik aangeven terwijl de songs zijn gestopt. 1 2 3 4 Druk op de knop [FF] om verder te gaan naar de positie van punt A. Druk op de knop [REPEAT] om punt A aan te geven. Druk op de knop [FF] om verder te gaan naar de positie van punt B. Druk nogmaals op de knop [REPEAT] om punt B aan te geven. ● Het herhalingsbereik tussen punt A en het eind van de song aangeven.
7 1 2 3 4 5 Sla het opgenomen spel op. Druk op de knop [SONG SELECT] om de display voor songselectie op te roepen. Druk op de knoppen TAB [√][®] om de juiste tab (USER, USB, enz.) te selecteren waarnaar u de gegevens wilt opslaan. Selecteer USER om de gegevens naar het interne geheugen op te slaan of selecteer USB om de gegevens op te slaan naar een USB-opslagapparaat. Druk op de knop [6†] (SAVE) om de display voor naamgeving van files op te roepen. Beknopte handleiding Voer de file-naam in (pagina 74).
Beknopte handleiding 4 Druk op de knop SONG [PLAY/PAUSE] om het afspelen te starten. 5 Bespeel het keyboard. Het instrument stemt uw spel op het toetsenbord automatisch af op het afspelen van de song en de akkoorden, ongeacht welke toetsen u indrukt. Het past zelfs het geluid aan in overeenstemming met uw manier van spelen. Probeer eens op de drie verschillende onderstaande manieren te spelen. ● Met de linker- en rechterhand tegelijk spelen (methode 1).
'Mary Had a Little Lamb' spelen met de automatische begeleidingseigenschap MARY HAD A LITTLE LAMB Traditional Stijl: Country Pop C 3 2 1 C 2 3 1 1 1 2 1 2 C 2 1 3 4 G 3 C 2 3 5 Beknopte handleiding 1 C G 3 1 2 Ending C 1 4 1 Druk op de knop STYLE CONTROL "COUNTRY". Tempoweergave boven de stijlnaam inschakelen U kunt selecteren of het tempo wordt weergegeven boven de stijlnaam. 1 2 Roep de bedieningsdisplay op.
Beknopte handleiding 2 Druk op één van de knoppen [A]–[J] om een 'CountryPop'-stijl te selecteren. OPMERKING 3 • Het stijltype en de bepalende karakteristieken worden aangegeven boven de vooraf ingestelde stijlnaam. Zie pagina 103 voor details over de karakteristieken. • Als op de knop [7π] (REPERTOIRE) wordt gedrukt nadat er een stijl is geselecteerd, kunt u de aangepaste paneelinstellingen (voor voices, tempo's enz.) oproepen die het beste overeenkomen met de geselecteerde stijl.
De volumebalans tussen de stijl en het toetsenbord aanpassen (pagina 40) Hiermee kunt u de volumebalans aanpassen tussen het afspelen van stijl en het geluid dat u op het toetsenbord speelt. 1 Roep de hoofddisplay op. [DIRECT ACCESS] → [EXIT] OPMERKING 2 De balansdisplay wordt onderaan op de hoofddisplay weergegeven. Als de balansdisplay niet is geselecteerd, drukt u op de knop [EXIT]. (Op de CVP-401 opent u de display voor de volumebalans door op de knop [C] te drukken.
Tijdens afspelen van stijl Beknopte handleiding ● Main De Main-sectie wordt gebruikt voor het spelen van het hoofdgedeelte van de song. Er wordt een begeleidingspatroon afgespeeld van verscheidene maten en dit wordt eindeloos herhaald. Elke vooraf ingestelde stijl beschikt over vier verschillende patronen. Druk op één van de knoppen MAIN [A]–[D] tijdens het afspelen van stijl.
Over de lampjes van de sectieknoppen (INTRO/MAIN/ENDING, enz.) • Groen De sectie is niet geselecteerd. • Rood De sectie is momenteel geselecteerd. • Uit De sectie bevat geen gegevens en kan niet worden gespeeld.
Controleren hoe de akkoorden moeten worden gespeeld via de gidslampjes Voor songs die akkoordgegevens bevatten, kunt u de afzonderlijke noten van het akkoord laten aangegeven door de gidslampjes op het instrument. 1 Beknopte handleiding 2 Selecteer een song (pagina 35). Druk op de knop [FUNCTION] en druk op de knop [B] om de display SONG SETTING op te roepen. Zorg ervoor dat GUIDE MODE is ingesteld op 'Follow Lights'. 3 Druk op de knop [ACMP ON/OFF] om de automatische begeleiding aan te zetten.
Handige tips voor het gebruik van One Touch Setting ● Automatisch de One Touch Settings veranderen met de Main-secties (OTS Link) Met de handige OTS (One Touch Setting) Link-functie kunt u automatisch de One Touch Settings wijzigen als u een andere Main-sectie (A–D) selecteert. Druk op de knop [OTS LINK] om de functie OTS Link te gebruiken.
Ideale setups voor elke song oproepen — Music Finder Beknopte handleiding Als u een bepaald muziekgenre wilt gaan spelen, maar niet goed weet welke stijl- en voice-instellingen hierbij passen, kan de handige functie Music Finder u hierbij helpen. Selecteer simpelweg het gewenste genre in de Music Finder-'records' en het instrument maakt automatisch alle daarbij passende paneelinstellingen, die u in staat stellen om muziek van dit genre te spelen.
4 Bespeel het keyboard. Merk op dat de paneelinstellingen automatisch zijn gewijzigd zodat ze overeenkomen met het muziekgenre van de geselecteerde record. OPMERKING • Tempo Lock Met de functie TEMPO LOCK kunt u vermijden dat het tempo wordt gewijzigd tijdens het afspelen van stijl, wanneer een andere record wordt geselecteerd. Druk op de knop [I] (TEMPO LOCK) in de display MUSIC FINDER om de functie Tempo Lock aan te zetten. • Parameter Lock U kunt bepaalde parameters (bijv. effect, splitpunt, enz.
Met afgespeelde songs meezingen (Karaoke) of met uw eigen spel Beknopte handleiding Door een microfoon op het instrument (CVP-405/403) aan te sluiten, kunt u plezier beleven aan het meezingen met een afspelende song (Karaoke) of met uw eigen spel. De songteksten kunnen worden getoond als de song songtekstgegevens bevat. Zing met de microfoon terwijl u de songteksten zingt die in de display worden aangegeven.
Zingen met de display LYRICS Probeer te zingen terwijl u een song afspeelt die songtekstgegevens bevat 1 2 Druk op de knop [LYRICS/TEXT] (CVP-403/401: [LYRICS]) om de songtekst weer te geven. Als de tekstdisplay wordt weergegeven, drukt u op de knop [1†] (LYRICS) om de songtekst weer te geven. Beknopte handleiding 3 Selecteer een song (pagina 35). Druk op de knop SONG [PLAY/PAUSE] om het afspelen te starten. Zing mee terwijl u de songteksten in de display volgt.
Beknopte handleiding De songteksten/tekst weergeven op een externe TV-monitor (CVP-405) De in de display aangegeven songtekst/tekst kan ook worden uitgevoerd via de VIDEO OUT-aansluiting. 1 Gebruik een geschikte videokabel om de [VIDEO OUT]-aansluiting van het instrument aan te sluiten op de video-ingangsaansluiting van de TV-monitor. 2 Stel het externe televisie-/videomonitorsignaal in (NTSC of PAL) zoals dat wordt gebruikt door uw videoapparatuur, indien nodig. 1 Roep de bedieningsdisplay op.
Harmoniestemmen aan uw stem toevoegen (CVP-405/403) U kunt ook automatisch verscheidene harmoniestemmen op uw stem toepassen. 1 Selecteer een song die akkoordgegevens bevat (pagina 35). Als de song deze gegevens bevat, wordt de huidige akkoordnaam tijdens het afspelen van de song getoond in de hoofddisplay. Zo kunt u eenvoudig controleren of de song akkoordgegevens bevat of niet. 2 Roep de bedieningsdisplay op.
Het microfoon- en songvolume aanpassen (pagina 40) U kunt de volumebalans tussen het afspelen van songs en de microfoon aanpassen. 1 Roep de hoofddisplay op. [DIRECT ACCESS] → [EXIT] OPMERKING Beknopte handleiding 2 De balansdisplay wordt onderaan op de hoofddisplay weergegeven. Als de balansdisplay niet wordt weergegeven, drukt u op de knop [EXIT]. Druk op de knop [4π†] om het microfoonvolume aan te passen. Druk op de knop [1π†] om het songvolume aan te passen.
De muzieknotatie weergeven op het instrument en de songteksten en tekst op TV (CVP-405) Met deze handige meezingfunctie wordt de muzieknotatie in de display van het instrument weergegeven (zodat u die kunt spelen), terwijl alleen de songteksten op een afzonderlijke TV (pagina 56) worden weergegeven, zodat uw publiek kan meezingen. 1 Roep de bedieningsdisplay op. [FUNCTION] → [J] UTILITY → TAB [√][®] SCREEN OUT Beknopte handleiding 2 Druk op de knop [3π]/[4π] om LYRICS te selecteren.
Beknopte handleiding Uw spel opnemen als audio (USB Audio Recorder) (CVP-405/403) hier leert u hoe u uw spel als audiogegevens kunt opnemen op een USB-opslagapparaat. Als u bijvoorbeeld een gitaar, microfoon of ander apparaat aansluit op het instrument, kunt u een samenspel van gitaar en toetsenbord opnemen, of u zelf opnemen terwijl u meezingt bij het afspelen van een song. De spelgegevens worden opgeslagen als een WAVfile met een normale cd-kwaliteit (44,1 kHz/16-bits).
3 Druk op de knop [USB]. 3 5 Beknopte handleiding 4 4 Druk op de knop [E] (USB AUDIO RECORDER) om de opnamedisplay op te roepen (USB AUDIO RECORDER-display). Druk zo nodig op de knop [E] (PROPERTY) om de eigenschappendisplay op te roepen en controleer de informatie van het USB-opslagapparaat. 5 6, 7 8 De volgende informatie wordt aangegeven op de eigenschappendisplay. • DRIVE NAME ...................................... Het aantal USB-opslagapparaten (USB 1, USB 2, enz.) • ALL SIZE ................
Het opgenomen spel terugspelen Speel het opgenomen spel af. 1 Roep de USB AUDIO RECORDER-display op. [USB] → [E] (USB AUDIO RECORDER). 2 Druk op de knop [7π†]/[8π†] (AUDITION) om de audiofiles (WAV-gegevens) weer te geven die zijn opgeslagen op het aangesloten USB-opslagapparaat. Beknopte handleiding De opgenomen file wordt geselecteerd in stap 1-7 (pagina 60).
Basisbediening De taal voor de berichten selecteren U kunt de volgende talen selecteren voor de displaymededelingen. 1 2 3 Roep de bedieningsdisplay op. [FUNCTION] → [J]UTILITY → TAB[√][®] OWNER Gebruik de knoppen [4π†]/[5π†] (LANGUAGE) om de gewenste taal te selecteren. De hier geselecteerde taal wordt ook gebruikt voor verschillende 'berichten' die tijdens de bediening te zien zijn. Druk op de knop [EXIT] om terug te keren naar de voorgaande display.
Onmiddellijke selectie van de displays, Direct Access (directe toegang) Onmiddellijke selectie van de displays, Direct Access (directe toegang) Met de handige functie Direct Access kunt u ogenblikkelijk de gewenste display oproepen door slechts op één extra knop te drukken. 1 Druk op de knop [DIRECT ACCESS]. Er verschijnt een bericht in de display waarin u wordt gevraagd op de geschikte knop te drukken.
Basisdisplays (hoofddisplay en display voor file-selectie) Basisdisplays (hoofddisplay en display voor file-selectie) Er zijn twee basistypen displays – hoofddisplay en selectiedisplay. Hier volgt een beschrijving van de verschillende displaysegmenten en de basisbediening ervan. Hoofddisplay In de hoofddisplay worden de huidige basisinstellingen weergegeven van het instrument, zoals de momenteel geselecteerde voice en stijl, zodat u deze in één oogopslag kunt zien.
Basisdisplays (hoofddisplay en display voor file-selectie) 6 Volumebalans Hier wordt de volumebalans tussen de gedeelten weergegeven. Op de CVP-401 opent u de display voor de volumebalans door op de knop [C] te drukken. Pas de volumebalans aan tussen de gedeelten met de knoppen [1π†]–[8π†]. 7 Transponeren Hier wordt de hoeveelheid toonhoogteverandering weergegeven in halve tonen (pagina 56). 8 Tempo Hier wordt het huidige tempo weergegeven van de song of stijl.
Basisdisplays (hoofddisplay en display voor file-selectie) • Gegevensfiles en -mappen Alle gegevens, zowel voorgeprogrammeerde als uw eigen originele gegevens, worden opgeslagen als 'files'. U kunt files in een map plaatsen. Map File Mappictogram Basisbediening Basisbediening voor display voor file-selectie 1 Selecteer de file waarin de gegevens worden opgeslagen. U kunt de file waarin de gegevens moeten worden opgeslagen ook selecteren door op de knoppen [USB]/[USER] te drukken.
Basisdisplays (hoofddisplay en display voor file-selectie) De huidige map sluiten en de map van het bovenliggende niveau oproepen Druk op de knop [8π] (UP) om de huidige map te sluiten en de map van het bovenliggende niveau op te roepen. Voorbeeld van de selectiedisplay voor vooraf ingestelde voices De files voor vooraf ingestelde voices zijn gecategoriseerd en ondergebracht in hiervoor geschikte mappen. Basisbediening In deze display worden de voicefiles in een map getoond.
Basisdisplays (hoofddisplay en display voor file-selectie) Handelingen voor files en mappen in de display voor file-selectie • Files opslaan ........................................................................................ pagina 70 • Files/mappen kopiëren (Copy & Paste) ................................................. pagina 71 • Files verplaatsen (Cut & Paste) .............................................................. pagina 72 • Files/mappen wissen (Delete) ..................................
Basisdisplays (hoofddisplay en display voor file-selectie) Bestanden opslaan Met deze handeling kunt u uw originele gegevens (zoals songs en voices die u hebt gecreëerd) wegschrijven naar een file. 1 Druk op de displayknop [SAVE], nadat u een song of voice hebt gemaakt in de betreffende SONG CREATOR- of VOICE SET-display. De display voor de fileselectie voor de desbetreffende gegevens verschijnt. Houd in gedachte dat de opslaghandeling wordt uitgevoerd via de display voor de fileselectie.
Basisdisplays (hoofddisplay en display voor file-selectie) Beperkingen voor beveiligde songs In de handel verkrijgbare songgegevens kunnen tegen kopiëren zijn beveiligd om illegaal kopiëren of onbedoeld wissen te voorkomen. Ze worden aangegeven door de indicaties linksboven aan de zijkant van de bestandsnamen. Hieronder volgt een gedetailleerde beschrijving van de indicaties en de van toepassing zijnde beperkingen.
Basisdisplays (hoofddisplay en display voor file-selectie) Bestanden verplaatsen (kopiëren en plakken) Met deze handeling kunt u een file knippen en op een andere locatie (map) plakken. 1 2 Basisbediening 3 4 5 6 Roep de display op met de file die u wilt verplaatsen. Druk op de knop [2†] (CUT) om de file te knippen. Het pop-upvenster voor de bewerking Cut (knippen) verschijnt onder in de display. Druk bij de knoppen [A]–[J] op de knop die overeenkomt met de gewenste file.
Basisdisplays (hoofddisplay en display voor file-selectie) De naam wijzigen van files/mappen (Rename) Met deze handeling kunt u namen van files/mappen wijzigen. 1 2 3 4 6 Druk op de knop [1†] (NAME). Onderaan in de display wordt het pop-upvenster weergegeven voor de naamwijzigingshandeling. Druk bij de knoppen [A]–[J] op de knop die overeenkomt met de gewenste file/map. Druk op de knop [7†] (OK) om de file-/mapselectie te bevestigen.
Basisdisplays (hoofddisplay en display voor file-selectie) Tekens invoeren In de volgende instructies ziet u hoe u tekens kunt invoeren bij het benoemen van uw files/mappen en bij het invoeren van het Keyword (trefwoord) bij de functie/ website Music Finder. De methode lijkt veel op die van het invoeren van namen en nummers bij een conventionele mobiele telefoon. Het invoeren van tekens hoort plaats te vinden in de hieronder getoonde display.
De fabrieksgeprogrammeerde instellingen herstellen Basisbediening • Een teken invoegen 1 Verplaats de cursor naar de gewenste positie. Gebruik dezelfde handelwijze als bij 'Tekens wissen' hiervoor. 2 Druk op de knoppen [2π†]–[6π†], [7π] om cijfers en symbolen in te voeren. 3 Druk op de knop [8π] (OK) om tekens in te voeren. • Een spatie invoeren 1 Verplaats de cursor naar de gewenste positie. Gebruik dezelfde handelwijze als bij 'Tekens wissen' hiervoor.
De fabrieksgeprogrammeerde instellingen herstellen De fabrieksgeprogrammeerde instellingen afzonderlijk per item herstellen LET OP Basisbediening Met deze handeling worden al uw originele gegevens voor het respectieve item (MIDI SETUP, USER EFFECT, MUSIC FINDER en FILES&FOLDERS) gewist. 1 2 Roep de bedieningsdisplay op. [FUNCTION] → [J] UTILITY → TAB[®] SYSTEM RESET Selecteer items door op de knoppen [1π†]–[3π†] te drukken.
Gegevensback-up 3 Druk op één van de knoppen [F]–[I] om de relevante display op te roepen voor het opslaan van uw gegevens. Parameters die in de verschillende displays zijn ingesteld, zoals de display [FUNCTION] → UTILITY en de display voor microfooninstelling (CVP-405/ 403) worden als een enkele System Setup-file behandeld. Zie de afzonderlijke Data List voor details over welke parameters behoren tot System Setup.
Gegevensback-up Back-upprocedure 1 Song-, stijl-, Registration Memory-banken voicegegevens 1 Basisbediening 2 3 4 Sluit het USB-opslagapparaat voor backups (bestemming) aan. Roep de display op met de te kopiëren file. Song: Druk op de knop [SONG SELECT]. Stijl: Druk op de STYLE-categorieselectieknoppen. Registration Memory-bank: Druk gelijktijdig op de knoppen REGISTRATION MEMORY [REGIST BANK] [+][–]. Voice: Druk op één van de VOICEcategorieselectieknoppen.
Voices gebruiken, creëren en bewerken Verwijzingen naar pagina's van de Beknopte handleiding Voices gebruiken .........................................................................pagina 28 De pianovoice bespelen....................................................... pagina 28 Verschillende voices gebruiken ............................................ pagina 32 Voicekarakteristieken Het voicetype met de bepalende karakteristieken worden aangegeven boven de naam van de vooraf ingestelde voice.
Verschillende voices tegelijkertijd gebruiken Verschillende voices tegelijkertijd gebruiken Het toetsenbord van het instrument beschikt over verscheidene functies en speelhulpmiddelen die gewoon niet beschikbaar zijn op een akoestisch instrument. U kunt verschillende voices samen op een laag gebruiken, of u kunt één voice met de linkerhand spelen terwijl u een andere voice (of zelfs twee gelaagde voices) met de rechterhand speelt.
Verschillende voices tegelijkertijd gebruiken Twee voices gelijktijdig spelen (gedeelten Rechts 1 en 2) U kunt twee voices gelijktijdig spelen met de gedeelten Rechts 1 en 2 door Dual aan te zetten. 1 2 Druk op een van de VOICE-categorieselectieknoppen om de display voor voice-selectie op te roepen voor het gedeelte Rechts 2. Druk op de knop TAB [√] om de display PRESET te selecteren.
Verschillende voices tegelijkertijd gebruiken Verschillende voices spelen met de linker- en rechterhand (gedeelten Rechts 1 en Links) U kunt verschillende voices spelen met de linker- en rechterhand (gedeelten Rechts 1 en Links) door Split aan te zetten. 1 Voor het geselecteerde gedeelte wordt de markering RIGHT links naast de naam van de voice weergegeven in de hoofddisplay.
Toonhoogte wijzigen Toonhoogte wijzigen Transponeren U kunt de toonhoogte van het toetsenbord omhoog of omlaag transponeren (in halve tonen). • Transponeren tijdens het spel De gewenste transponering van het totaalgeluid van het instrument kan eenvoudig worden ingesteld door te drukken op de knoppen TRANSPOSE [–]/[+]. • Transponeren vóór het spel U wijzigt de transponeringsinstellingen in de display MIXING CONSOLE (mengpaneel).
Toonhoogte wijzigen 4 Wijzig de volgende instellingen, wanneer dit nodig is. • De afzonderlijke noten van het toetsenbord stemmen (TUNE) 1 Cent: In de muziekterminologie is een 'cent' 1/100ste van een halve toon. (100 cents komt overeen met één halve toon.) Voices gebruiken, creëren en bewerken De gewenste toonschaal onmiddellijk oproepen Registreer de gewenste toonschaal in het Registration Memory. Let er bij het registreren op dat er een vinkje is geplaatst bij het item SCALE (pagina 127).
Effecten toevoegen aan voices die op het toetsenbord worden gespeeld Effecten toevoegen aan voices die op het toetsenbord worden gespeeld Het instrument heeft een geavanceerd multi-processor effectsysteem dat een buitengewone diepte en expressie aan uw klank kan toevoegen. 1 2 4 Selecteer het gewenste gedeelte waarvoor u effecten wilt toevoegen door op een van de knoppen [A]–[C], [F]–[H] te drukken.
Effecten toevoegen aan voices die op het toetsenbord worden gespeeld Het Harmony/Echo-type selecteren U kunt het gewenste Harmony/Echo-effect selecteren uit een grote verscheidenheid aan typen. U maakt het hier geselecteerde type actief door HARMONY/ECHO in te stellen op On in de display die hiervoor bij stap 4 wordt weergegeven. 1 2 3 Roep de bedieningsdisplay op door op de knop [J] (TYPE SELECT) te drukken. Selecteer het Harmony/Echo-type met de knoppen [1π†]–[3π†] (pagina 86).
Het volume en de toonbalans bewerken (MIXING CONSOLE) ● Type Multi Assign Het Multi Assign-effect wijst automatisch noten, die in het rechterhandgedeelte van het toetsenbord worden gespeeld, toe aan afzonderlijke gedeelten (voices). Wanneer het Multi Assign-effect wordt gebruikt, moeten beide toetsenbordgedeelten [RIGHT 1] en [RIGHT 2] worden ingeschakeld. De voices voor Right 1 en Right 2 worden beurtelings toegewezen aan de noten in de gespeelde volgorde.
Het volume en de toonbalans bewerken (MIXING CONSOLE) 2 Over gedeelten Zie hieronder. Gebruik de knoppen TAB [√][®] om de relevante instellingsdisplay op te roepen. Zie het gedeelte 'Aanpasbare items (parameters) in de displays van MIXING CONSOLE' op pagina 89 voor informatie over de beschikbare parameters. 3 Druk herhaaldelijk op de knop [MIXING CONSOLE] om de display MIXING CONSOLE op te roepen voor de gewenste gedeelten.
Het volume en de toonbalans bewerken (MIXING CONSOLE) Aanpasbare items (parameters) in de displays van MIXING CONSOLE In het volgende gedeelte worden de items (parameters) beschreven die beschikbaar zijn in de displays van MIXING CONSOLE. VOL/VOICE SONG AUTO REVOICE Zie pagina 90. VOICE Hiermee kunt u de voices voor de verschillende gedeelten opnieuw selecteren. Wanneer de stijlkanalen worden opgeroepen, kunnen de voices Organ Flutes en User niet worden geselecteerd.
Het volume en de toonbalans bewerken (MIXING CONSOLE) EQ (Equalizer) TYPE Selecteer het gewenste EQ-type dat past bij het type muziek en de speelomgeving (pagina 94). Deze instelling is van invloed op het totaalgeluid van het instrument. EDIT Voor het bewerken van de EQ (pagina 94). EQ HIGH Hiermee wordt de middenfrequentie bepaald van de hoge EQ-band die wordt verzwakt/versterkt voor elk gedeelte.
Het volume en de toonbalans bewerken (MIXING CONSOLE) 7 8 Druk op de knop [8π] (OK) om uw Revoice-instellingen toe te passen. Als u de Revoice-handeling wilt annuleren, drukt u op de knop [8†] (CANCEL). Druk in de display VOL/VOICE op de knop [F] om SONG AUTO REVOICE in te stellen op ON. Effecttype ■ Een effecttype selecteren 1–3 4 De procedure is gelijk aan die bij 'Basisprocedure' op pagina 87. Selecteer bij stap 2 de tab EFFECT.
Het volume en de toonbalans bewerken (MIXING CONSOLE) Effectblok Gedeelten waarop het effect invloed heeft Effectkarakteristieken REVERB Alle gedeelten Reproduceert de warme entourage van het spelen in een concertzaal of jazzclub. CHORUS Alle gedeelten Produceert een vol, 'dik' geluid alsof verscheidene gedeelten tegelijk worden gespeeld.
Het volume en de toonbalans bewerken (MIXING CONSOLE) 10 Als u in stap 5 een van de DSP 2–4-effectblokken hebt geselecteerd: U kunt zowel de standaardparameters als de variatieparameter bewerken. Druk op de knop [B] om het standaardtype parameter te selecteren. Druk op de knop [E] om de variatieparameter te selecteren. 10 13 12 13 14 12 Voices gebruiken, creëren en bewerken 11 11 Het blok, de categorie en het type van het effect opnieuw selecteren Gebruik de knoppen [1π†]– [3π†].
Het volume en de toonbalans bewerken (MIXING CONSOLE) EQ (Equalizer) De equalizer (ook wel 'EQ' genoemd) is een geluidsprocessor die het frequentiespectrum in meerdere banden verdeelt, die desgewenst kunnen worden versterkt of verzwakt om de totale frequentierespons naar wens aan te passen. Gewoonlijk wordt een equalizer gebruikt om het geluid van de luidsprekers te corrigeren zodat het wordt aangepast aan het speciale karakter van de ruimte.
Het volume en de toonbalans bewerken (MIXING CONSOLE) 6 Selecteer een vooraf ingesteld EQ-type met de knoppen [A]/[B]. 6 9 8 8 Voices gebruiken, creëren en bewerken 7 7 Gebruik de knoppen [3π†]–[7π†] om de vijf verschillende banden te versterken of te verzwakken. Gebruik de knop [8π†] om de vijf banden tegelijk te versterken of te verzwakken. Pas de Q (bandbreedte) en FREQ (middenfrequentie) aan van de bij stap 7 geselecteerde band. • Bandbreedte (ook 'vorm' of 'Q' genoemd) Gebruik de knop [1π†].
Voice maken (Sound Creator) Voice maken (Sound Creator) De ORGAN FLUTES-voices bewerken De bewerkmethode voor de ORGAN FLUTES-voices verschilt van die voor andere voices. Zie pagina 100 voor instructies voor het bewerken van de ORGAN FLUTES-voices. Het instrument beschikt over de functie Sound Creator, waarmee u uw eigen voices kunt maken door enkele parameters van de bestaande voices te bewerken.
Voice maken (Sound Creator) Bewerkbare parameters in de displays van VOICE SET Hierna volgt een gedetailleerde beschrijving van de bewerkbare parameters die worden ingesteld in de displays die worden beschreven in stap 3 van de 'Basisprocedure' op pagina 96. De Sound Creator-parameters zijn ondergebracht in vijf verschillende displays. Hierna worden de parameters in elke display afzonderlijk beschreven.
Voice maken (Sound Creator) 2. LEFT PEDAL Hiermee selecteert u de functie die aan het linkerpedaal moet worden toegewezen. FUNCTION Selecteert de functie die moet worden toegewezen aan het linkerpedaal. Zie pagina 187 voor details over de pedaalfuncties. Knoppen [2π†]– [8π†] (RIGHT 1, RIGHT 2, LEFT, enz.) Bepaalt of de toegewezen functie van toepassing is of niet voor het respectieve toetsenbordgedeelte. Dit bepaalt ook de diepte voor de functie. Zie pagina 188 voor details.
Voice maken (Sound Creator) ● EG De EG (Envelope Generator)-instellingen bepalen hoe het niveau van het geluid wijzigt in de tijd. Dit laat u veel geluidskarakteristieken van natuurlijke akoestische instrumenten reproduceren zoals de snelle attack en decay van percussiegeluiden, of de lange release van een pianoklank met sustain. ATTACK Hiermee wordt bepaald hoe snel het geluid het maximumniveau bereikt, nadat de toets is gespeeld. Hoe lager de waarde, hoe sneller de attack.
Voice maken (Sound Creator) 2. DSP DSP TYPE Hiermee worden de categorie en het type van het DSP-effect geselecteerd. Selecteer een type nadat u een categorie hebt geselecteerd. VARIATION Voor elk DSP-type zijn twee variaties beschikbaar. U kunt hier de aan/uit-status van VARIATION en de waarde van de variatieparameter bewerken. ON/OFF De in de fabriek geprogrammeerde toewijzingen zijn ingesteld op geen variatie voor alle voices (de standaardvariatie van DSP is toegewezen).
Voice maken (Sound Creator) 3 Gebruik de knoppen TAB [√][®] om de relevante instellingsdisplay op te roepen. Zie het volgende gedeelte 'Bewerkbare parameters in de displays van VOICE SET [ORGAN FLUTES]' voor informatie over de beschikbare parameters. (Bij selectie van de tab EFFECT/EQ.) 3 4 6 5 5 6 Voices gebruiken, creëren en bewerken 4 Als u de tab EFFECT/EQ selecteert, gebruikt u de knoppen [A]/[B] om de te bewerken parameter te selecteren.
Voice maken (Sound Creator) FOOTAGE Footage (voetmaat): De term 'voetmaat' refereert aan de klankopwekking met traditionele orgelpijpen, waarbij het geluid wordt geproduceerd door pijpen met verschillende lengten (in voeten). 16' ← → 5 1/3' U kunt bepalen welk register (16' of 5 1/3') wordt bediend met de knop [1π†] door op de knop [D] te drukken. 16'–1' Hiermee wordt het basisgeluid bepaald van de organ flutes. Hoe langer de pijp, hoe lager de toonhoogte.
De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, maken en bewerken Verwijzingen naar pagina's van de Beknopte handleiding 'Mary Had a Little Lamb' spelen met de functie Auto Accompaniment ............................................................................... pagina 45 Patroonvariatie ..................................................................... pagina 47 Leren hoe u akkoorden speelt (aangeeft) voor afspelen van stijl ............................................................................
Alleen de ritmekanalen van een stijl spelen De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, maken en bewerken SINGLE FINGER Met deze instelling kunt u gemakkelijk een prachtig georkestreerde begeleiding produceren met majeur-, septiem-, mineur- en mineurseptiemakkoorden door een minimaal aantal toetsen in te drukken in het akkoordgedeelte van het toetsenbord. Dit type is alleen beschikbaar voor het afspelen van stijl.
Instellingen die betrekking hebben op het afspelen van stijl Kanalen van de stijl in-/uitschakelen Een stijl bevat acht kanalen: RHY1 (Ritme 1) – PHR2 (Frase 2). U kunt variaties toevoegen en de manier veranderen waarop de stijl overkomt door kanalen selectief aan/uit te zetten terwijl de stijl wordt afgespeeld. 1 Druk op de knop [CHANNEL ON/OFF] om de display CHANNEL ON/ OFF voor de song op te roepen. Als de tab STYLE niet is geselecteerd, drukt u nogmaals op de knop [CHANNEL ON/OFF].
Instellingen die betrekking hebben op het afspelen van stijl De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, maken en bewerken 2 Gegevens die worden opgenomen bij het opnemen van een song Bedenk dat zowel de weergegeven voice als de akkoordgegevens worden opgenomen bij de instelling 'STYLE' en dat alleen de akkoordgegevens worden opgenomen bij de instelling 'OFF' of 'FIXED'. Gebruik de knoppen [1π†]–[8π†] voor elke instelling.
Instellingen voor splitpunt Tempo Dit bepaalt of het tempo verandert als u van stijl verandert tijdens het afspelen van een stijl. HOLD ..........................De tempo-instelling van de vorige stijl blijft behouden. RESET...........................Het tempo verandert in het standaardaanvangstempo voor de geselecteerde stijl. Part On/Off Dit bepaalt of de status van Style Channel On/Off verandert als u van stijl verandert tijdens het afspelen van een stijl. HOLD ..........................
Het volume en de toonbalans van de stijl bewerken (MIXING CONSOLE) Het volume en de toonbalans van de stijl bewerken (MIXING CONSOLE) U kunt verschillende parameters van de stijl instellen die betrekking hebben op het mengen. (Zie 'Aanpasbare items (parameters) in de displays van MIXING CONSOLE' op pagina 89.) Roep de display 'STYLE PART' op in stap 3 van de basisprocedure in 'De volumebalans en voicecombinatie (MIXING CONSOLE) bewerken' op pagina 87 en volg de instructies.
Handige Music Finder-functie • Zoeken op songtitel of muziekgenre (MUSIC) of trefwoord 1 Druk op de knop [A] (MUSIC)/[B](KEYWORD) om de display voor het invoeren van tekens op te roepen. 2 Geef de songtitel of het muziekgenre, of het trefwoord op (pagina 73). • Zoeken op stijlnaam Een aantal verschillende trefwoorden opgeven U kunt een aantal verschillende trefwoorden tegelijkertijd zoeken door er een scheidingsteken (komma) tussen te plaatsen.
Handige Music Finder-functie Een set favoriete Records maken Hoe gemakkelijk de zoekfunctie ook mag zijn om de diepte van de Music Finderrecords te doorgronden, het kan zijn dat u een 'map' met favoriete records wilt maken zodat u snel deze stijlen en instellingen, die u het meest gebruikt in uw spel, kunt oproepen. De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, maken en bewerken 1 2 3 Selecteer de gewenste record in de display Music Finder.
Handige Music Finder-functie 3 Voer de gewenste bewerkingen uit voor de record. • De songnaam/het trefwoord/de stijlnaam bewerken Voer elk item op dezelfde manier in als bij de zoekdisplay (pagina 109). • Het tempo wijzigen Druk op de knop [1π†] (TEMPO). • De sectie onthouden (Intro/Main/Ending) Gebruik de knoppen [2π†]/[4π†] om de sectie te selecteren die automatisch wordt opgeroepen wanneer de record wordt geselecteerd.
Handige Music Finder-functie Music Finder-records oproepen die zijn opgeslagen naar USER/ USB Ga als volgt te werk om de Music Finder-records op te roepen die zijn opgeslagen naar USER/USB. LET OP De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, maken en bewerken • Als u 'REPLACE' selecteert, worden automatisch al uw originele records uit het interne geheugen gewist en vervangen door de fabrieksgegevens van Music Finder.
Style Creator Informatie over Music Finder-records weergeven U kunt informatie oproepen over een Music Finder-record en de song downloaden, of u kunt de song toevoegen aan muziekinstrumenten door de Music Finder-record van uw keuze te downloaden. Raadpleeg de volgende website voor meer informatie over deze service. http://music.yamaha.com/idc De beschikbare inhoud van de service die links wordt beschreven, kan worden gewijzigd.
Style Creator Een stijl maken U kunt een van de drie hierna beschreven methoden gebruiken om een stijl te maken. De gemaakte stijlen kunnen tevens worden bewerkt (pagina 119). ■ Realtime Recording ➤ Zie pagina 114 Met deze methode kunt u de stijl opnemen door gewoon het instrument te bespelen. U kunt een interne stijl selecteren die het beste past bij de stijl die u wilt maken en vervolgens naar wens gedeelten van de stijl opnieuw opnemen, of u kunt zelf een geheel nieuwe stijl maken zonder basismateriaal.
Style Creator Bij het gebruik van realtime opname op basis van de interne stijlen: Overdub-opname niet mogelijk. Wis de gegevens voor het opnemen. Overdubopname mogelijk. 1 2 3 4 5 Roep de bedieningsdisplay op. [FUNCTION] → [F] DIGITAL REC MENU Als u kanalen BASS-PHR2 opneemt op basis van een interne stijl, moet u de oorspronkelijke gegevens wissen voor het opnemen. Overdubopname is niet mogelijk op kanalen BASS-PHR2 (zie pagina 114).
Style Creator 8 Geef het op te nemen kanaal op door de knop [F] (REC CH) ingedrukt te houden en gelijktijdig op de desbetreffende genummerde knop, [1†]–[8†], te drukken. U kunt de selectie annuleren door nogmaals op de desbetreffende genummerde knop [1†]–[8†] te drukken. 8 10 9 8 De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, maken en bewerken Beperkingen voor de opneembare voices • RHY1-kanaal: Alle behalve Organ Flutevoice/S.
Style Creator Regels bij het opnemen van niet-ritme-kanalen • Gebruik tijdens het opnemen van de BASS- en PHRASE-kanalen alleen noten uit de CM7-toonschaal (d.w.z. C, D, E, G, A en B). • Gebruik tijdens het opnemen van de kanalen CHORD en PAD alleen de akkoordnoten (d.w.z. C, E, G en B). Voor de secties INTRO en ENDING, kan elk(e) gewenst(e) akkoord of akkoordprogressie worden gebruikt.
Style Creator • Opnamekanalen kunnen worden veranderd in de tab 1–16 van de Song Creator; dit is echter niet het geval in de Style Creator. Selecteer het opnamekanaal in de tab BASIC. • In de Style Creator kunnen de kaneelgegevens worden ingevoerd en kunnen systeemexclusieve gegevens worden bewerkt (wissen, kopiëren of verplaatsen). U kunt schakelen tussen de twee door op de knop F] te drukken. Akkoordgegevens, songtekstgegevens en systeemexclusieve gegevens kunnen echter niet worden ingevoerd.
Style Creator De stijl afspelen tijdens stijlen samenstellen Terwijl u een stijl samenstelt, kunt u de stijl terugspelen en de methode selecteren voor het terugspelen. Selecteer de methode voor het terugspelen met de knoppen [6π†]/[7π†] (PLAY TYPE) in de display Style Assembly. • SOLO Hiermee worden alle kanalen in de tab ASSEMBLY gedempt met uitzondering van het geselecteerde kanaal. Eventuele kanalen die zijn ingesteld op ON in de display RECORD op de pagina BASIC worden gelijktijdig teruggespeeld.
Style Creator Het ritmische gevoel (GROOVE) wijzigen De hier geboden uitleg is van toepassing wanneer u de tab GROOVE selecteert in stap 4 van 'Basisprocedure voor het bewerken van stijlen' (pagina 119). 1 Druk op de knop [A]/[B] om het bewerkingsmenu (pagina 121) te selecteren.
Style Creator ■ GROOVE Hiermee kunt u swing toevoegen aan de muziek of de 'feel' (het gevoel) van de beat veranderen door subtiele verschuivingen in de timing (kloksignalen) van de stijl te maken. De Groove-instellingen worden toegepast op alle kanalen van de geselecteerde stijl. Geeft de tellen aan waarop de Groove-timing wordt toegepast.
Style Creator Gegevens bewerken voor elk kanaal (CHANNEL) De hier geboden uitleg is van toepassing wanneer u de tab CHANNEL selecteert in stap 4 van 'Basisprocedure voor het bewerken van stijlen' (pagina 119). 1 Druk op de knop [A]/[B] om het bewerkingsmenu te selecteren (zie hierna). 1 4 5 2 De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, maken en bewerken 2 3 4 LET OP De bewerkte stijl gaat verloren als u van stijl verandert of als u het instrument uitzet zonder de opslaghandeling uit te voeren.
Style Creator Instellingen voor indeling van stijl-file maken (PARAMETER) Speciale parameterinstellingen die zijn gebaseerd op de indeling van de stijl-file Bronpatroon SOURCE ROOT (Akkoordgrondtooninstelling van een bronpatroon) SOURCE CHORD (Akkoordsoortinstelling van een bronpatroon) Akkoordwisseling via het akkoordgedeelte van het toetsenbord.
Style Creator 2 Selecteer het te bewerken kanaal met de knoppen [1π†]/[2π†] (CHANNEL). Het geselecteerde kanaal wordt links bovenaan in de display weergegeven. LET OP De bewerkte stijl gaat verloren als u van stijl verandert of als u het instrument uitzet zonder de opslaghandeling uit te voeren. De automatische begeleidingsstijlen gebruiken, maken en bewerken Uw stijl afluisteren met een bepaald akkoord Gewoonlijk kunt u in de Style Creator uw originele stijl-inbewerking horen met het bronpatroon.
Style Creator ■ NTT (Noottransponeringstabel) Hiermee wordt de noottransponeringstabel ingesteld voor het bronpatroon. Als NTR is ingesteld op ROOT FIXED, verricht de gebruikte transponeringstabel geen nootconversie. Als NTR is ingesteld op ROOT TRANS, converteert de gebruikte tabel alleen de grondtoon. MELODY Geschikt voor melodielijntransponeringen. Gebruik dit voor melodiekanalen zoals Phrase 1 en Phrase 2. CHORD Geschikt voor akkoordtransponering.
Style Creator ■ HIGH KEY Hiermee wordt de hoogste toets (bovenste octaaflimiet) bepaald van de noottransponering voor de akkoordgrondtoonwijziging. Alle noten die hoger berekend worden dan de hoogste toets, worden omlaag getransponeerd naar het octaaf net onder de hoogste toets. Deze instelling is alleen beschikbaar als de parameter NTR (pagina 124) is ingesteld op 'Root Trans'. Voorbeeld: als de hoogste toets F is.
Zelfgemaakte paneelsetups registreren en terughalen (Registration Memory) Met de functie Registration Memory kunt u nagenoeg alle paneelinstellingen opslaan (of 'registreren') naar een Registration Memory-knop, en vervolgens uw eigen paneelinstellingen met één druk op de knop terughalen. De geregistreerde instellingen voor acht Registration Memory-knoppen moeten worden opgeslagen als een enkele bank (file).
De geregistreerde paneelsetups oproepen De geregistreerde paneelsetups opslaan U kunt de acht geregistreerde paneelsetups opslaan als een enkele Registration Memory-bankfile. Bank 4 Bank 3 Bank 2 Bank 1 1 Gegevenscompatibiliteit van registratiegeheugen Over het algemeen zijn gegevens van het registratiegeheugen (Bank-files) compatibel tussen de modellen CVP-409/407/405/403/401.
De geregistreerde paneelsetups oproepen Een overbodige paneelsetup verwijderen/ Een paneelsetup benoemen De paneelsetups kunnen naar wens worden verwijderd of afzonderlijk worden benoemd. 1 2 3 4 Druk gelijktijdig op de REGISTRATION MEMORY [REGIST BANK]knoppen [+][–] om de selectiedisplay REGISTRATION BANK op te roepen. Druk op één van de knoppen [A]–[J] om een bank te selecteren die moet worden bewerkt. Druk op de knop [8†] (EDIT) om de display REGISTRATION EDIT op te roepen. Bewerk de paneelsetups.
De geregistreerde paneelsetups oproepen LET OP Instellingen in de display REGISTRATION FREEZE worden automatisch opgeslagen naar het instrument zodra u de display verlaat. Als u echter het instrument uitzet zonder deze display te verlaten, gaan de instellingen verloren. 2 3 4 5 Druk op de knoppen [2π†]–[7π†] om items te selecteren. Plaats vinkjes voor de items die u wilt 'bevriezen' (die dus ongewijzigd moeten blijven) door de knop [8π†] in te drukken.
De geregistreerde paneelsetups oproepen Druk op een van de REGISTRATION MEMORY-knoppen [1]–[8] op het paneel en druk vervolgens op de knop [6π†] (INSERT) om het nummer in te voeren. • Het nummer vervangen Druk op de knop [5π†] (REPLACE) om het nummer bij de cursorpositie te vervangen door het huidige geselecteerde Registration Memory-nummer. • Het nummer verwijderen Druk op de knop [7π†] (DELETE) om het nummer bij de cursorpositie te verwijderen.
Songs gebruiken, creëren en bewerken Verwijzing naar pagina's in Beknopte handleiding Oefenen met de vooraf ingestelde songs .................................. pagina 35 Songs afspelen voor het oefenen ......................................... pagina 35 Muzieknotatie weergeven (Score) ........................................ pagina 38 Oefenen met één hand met de gidslampjes .......................... pagina 39 Oefenen met de functie Repeat Playback ............................. pagina 41 Uw spel opnemen ...
Handelingen voor het afspelen van songs Handelingen voor het afspelen van songs In dit gedeelte vindt u gedetailleerde beschrijvingen van handelingen en functies voor het afspelen van songs die niet zijn opgenomen in de 'Beknopte handleiding'. ■ Een song starten/stoppen Druk op de knop SONG [PLAY/PAUSE] om het afspelen van de song te starten. Druk op de knop SONG [STOP] om het afspelen te stoppen. Daarnaast zijn er nog enkele andere handige manieren om een song te starten/stoppen.
Handelingen voor het afspelen van songs ■ Top/Pause/Rewind/Fast Forward Naar het begin van de song gaan Druk op de knop SONG [STOP], ongeacht of de song is gestopt of wordt afgespeeld. De song pauzeren Druk op de knop SONG [PLAY/PAUSE] terwijl de song wordt afgespeeld. Wanneer u nogmaals op de knop SONG [PLAY/PAUSE] drukt, wordt het afspelen van de song voortgezet vanaf de huidige positie.
Handelingen voor het afspelen van songs ■ Het volgende afspeelnummer in de wachtrij zetten Terwijl een song wordt afgespeeld, kunt u de volgende song in de wachtrij zetten om te worden afgespeeld. Dit is handig wanneer u een nummer naadloos ketengewijs wilt koppelen aan de volgende song tijdens een podiumoptreden. Selecteer de song die u na de huidige song wilt afspelen in de display van de songselectie, terwijl een song wordt afgespeeld.
De volumebalans, voicecombinatie, enz. aanpassen (MIXING CONSOLE) Songgegevens automatisch lezen bij het aansluiten van een USB-opslagapparaat U kunt het instrument automatisch de eerste song (die niet in een map staat) op een USB-opslagapparaat laten oproepen zodra het apparaat wordt aangesloten op de [USB TO DEVICE]-aansluiting. 1 Roep de bedieningsdisplay op. [FUNCTION] → [J] UTILITY → TAB [√][®] MEDIA π]/[4π π] (SONG AUTO OPEN) voor 2 Druk op de knop [3π de instelling 'ON'.
De oefenfunctie gebruiken (Guide) Voices veranderen 1–4 5 6 7 8 De procedure is hetzelfde als bij 'De volumebalans van elk kanaal aanpassen' (zie pagina 136). Druk op de knop [H] om de 'VOICE' te selecteren. Druk op een van de knoppen [1π†]–[8π†] om de display van de voice-selectie voor het desbetreffende kanaal op te roepen. Druk op één van de knoppen [A]–[J] om een voice te selecteren. De gewijzigde voice-selectie kan worden opgeslagen naar de song met de Setup-handeling (pagina 158).
De oefenfunctie gebruiken (Guide) Voor toetsenspel Follow Lights Bij deze functie geven de gidslampjes van het toetsenbord aan welke noten u moet spelen (pagina 39). Het terugspelen van de song wordt gepauzeerd en er wordt gewacht tot u begint met spelen. Als u de juiste noten speelt, wordt het afspelen van de song voortgezet. Any key Met deze functie kunt u de melodie van een song afspelen door op een willekeurige toets (elke toets voldoet) te drukken in de maat met het ritme.
Uw spel opnemen Terugspeelkanalen van de song in- en uitschakelen Een song bestaat uit 16 afzonderlijke kanalen. Elk kanaal van de geselecteerde afgespeelde song kan afzonderlijk worden in- of uitgeschakeld. Gewoonlijk wordt CH 1 toegewezen aan de knop [TRACK 1], CH 2 aan de knop [TRACK 2] en CH 3-16 aan de [EXTRA TRACKS]-knoppen. 1 Druk op de knop [CHANNEL ON/OFF] om de display CHANNEL ON/ OFF voor de song op te roepen.
Uw spel opnemen Quick Recording Met deze methode kunt u snel en gemakkelijk uw eigen spel opnemen. 1 2 Druk gelijktijdig op de knoppen SONG [REC] en SONG [STOP]. Er wordt een lege song ('Nieuwe song') opgeroepen voor de opname. Breng de gewenste paneelinstellingen aan voor uw toetsenspel. Hierna volgen enkele voorbeeldinstellingen die u kunt uitproberen. De gedeelten RIGHT en/of LEFT worden opgenomen op verschillende tracks.
Uw spel opnemen 4 Start de opname. Er zijn verschillende manieren waarop u kunt beginnen met opnemen. • Beginnen door het toetsenbord te bespelen Als u bij stap 3 hiervoor de knoppen SONG [TRACK 1 (R)]/[TRACK 2 (L)] hebt geselecteerd, speelt u de rechterhandpartij van het toetsenbord (pagina 80). Als u bij stap 3 hiervoor de knop SONG [EXTRA TRACKS (STYLES)] hebt geselecteerd, speelt u de linkerhandpartij (het akkoordgedeelte) van het toetsenbord (pagina 107).
Uw spel opnemen Alle kanalen 9-16 gelijktijdig instellen op 'REC' Druk, terwijl u de knop SONG [REC] ingedrukt houdt, op de knop SONG [EXTRA TRACKS (STYLE)]. 2 Druk, terwijl u de knop SONG [REC] ingedrukt houdt, op de knoppen [1π†]–[8π†] om de gewenste kanalen in te stellen op 'REC'. Normaal gesproken moeten de toetsenbordgedeelten worden opgenomen naar de kanalen 1-8 en de stijlen naar de kanalen 9-16. Als u de selectie van kanalen wilt annuleren, klikt u nogmaals op de knop SONG [REC].
Uw spel opnemen 8 Druk op de knop [SONG SELECT] om de display voor songselectie op te roepen en sla vervolgens de gegevens op in de display voor songselectie (pagina 70). Over songkanalen Hieronder vindt u een tabel met de standaardtoewijzingen voor kanaal/ gedeelte.
Uw spel opnemen 3 Druk op de knop [A] om de display voor Song Creator op te roepen voor het opnemen/bewerken van een song. 3 4 Selecteer de gewenste tab met de knoppen TAB [√][®]. Voor het opnemen van melodieën ....... Selecteer de tab [1–16]. Voor het opnemen van akkoorden ....... Selecteer de tab [CHORD].
Uw spel opnemen Melodieën opnemen In dit gedeelte wordt, aan de hand van drie specifieke voorbeelden, uitgelegd hoe u stapsgewijs noten opneemt via Step Recording. Voorbeeld 1 De uitleg in dit voorbeeld heeft betrekking op stap 7 van het gedeelte 'Basisprocedure voor Step Recording' op pagina 144. Omdat de muzieknotatie die wordt weergegeven op het instrument wordt gegenereerd op basis van de opgenomen MIDI-gegevens, is het mogelijk dat deze enigszins afwijkt van de hier vermelde notaties.
Uw spel opnemen 6 Druk op de knop [6π†] om een kwartrust op te geven. U geeft de rust op met de knoppen [4π†]–[8π†]. (Druk eenmaal op de knop om de rustwaarde te selecteren en druk nogmaals op de knop om de rustwaarde daadwerkelijk op te geven.) Een rust met de opgegeven nootlengte wordt ingevoerd. 7 Druk op de toets c4. 8 Druk op de knop SONG [STOP] om de cursor te verplaatsen naar het begin van de song. 8 9 Druk op de knop SONG [PLAY/PAUSE] om de zojuist ingevoerde noten te horen.
Uw spel opnemen Over de items die kunnen worden geselecteerd via de knoppen [G] [H] [I] in de display Step Record Over aanslagsnelheid Aanslagsnelheid wordt bepaald door hoe hard u het toetsenbord bespeelt. Des te harder u het toetsenbord bespeelt, des te hoger de aanslagsnelheidswaarde en, daardoor, des te harder het geluid. Aanslagsnelheidswaarden binnen het bereik van 1 tot 127 kunnen worden opgegeven. Hoe hoger de aanslagsnelheidswaarde, des te harder het geluid. Knop [G] ..............
Uw spel opnemen Voorbeeld 2 De uitleg in dit voorbeeld heeft betrekking op stap 7 van het gedeelte 'Basisprocedure voor Step Recording' op pagina 144. 2–5 6–8 10–13 14–16 9 1 * De in de notatie vermelde nummers hebben betrekking op de nummers van de stappen in de volgende handeling. In dit voorbeeld moet er bij één van de stappen een toets op het toetsenbord ingedrukt worden gehouden terwijl de bewerking wordt uitgevoerd.
Uw spel opnemen 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Bespeel de toetsen e3, f3 en a3 in de vermelde volgorde, volgens het volgende notatievoorbeeld. Druk op de knop [G] om ' ' te selecteren. Druk op de knop [H] om 'Tenuto' te selecteren. Druk op de knop [I]-om 'gepunteerd' te selecteren. Druk op de knop [5π†] om de lengte van een halve noot met punt te selecteren. Bespeel de toets a3 op het toetsenbord, zoals in het voorbeeld wordt geïllustreerd. Druk op de knop [I] om het normale noottype te selecteren.
Uw spel opnemen Voorbeeld 3 De uitleg in dit voorbeeld heeft betrekking op stap 7 van het gedeelte 'Basisprocedure voor Step Recording' op pagina 144. 5 1–4 6 7 * De in de notatie vermelde nummers hebben betrekking op de nummers van de stappen in de volgende handeling. Houd bij dit voorbeeld in gedachte dat er bij één van de stappen een toets op het toetsenbord ingedrukt gehouden moet worden, terwijl de volledige procedure wordt uitgevoerd.
Uw spel opnemen 5 6 7 9 10 11 Druk, terwijl u de toetsen c3, e3 en g3 op het toetsenbord ingedrukt houdt, op de knop [7π†]. Laat de toetsen c3, e3 en g3 nog niet los. Houd deze ingedrukt terwijl u de volgende stappen uitvoert. Druk, terwijl u de toetsen c3, e3, g3 en c4 op het toetsenbord ingedrukt houdt, op de knop [7π†] en druk vervolgens op de knop [5π†]. Laat de toetsen los nadat u de knop [5π†] hebt ingedrukt.
Uw spel opnemen Akkoorden opnemen U kunt akkoorden en secties (Intro, Main, Ending, enzovoorts) een voor een opnemen met exacte timing. In deze procedure wordt beschreven hoe u akkoordwijzigingen opneemt met de functie Step Record. De uitleg in dit voorbeeld heeft betrekking op stap 7 van het gedeelte 'Basisprocedure voor Step Recording' op pagina 144.
Uw spel opnemen 5 6 7 Druk op de knop [6π†] om de lengte van een kwartnoot te selecteren. Speel de akkoorden F en G7 in de akkoordsectie van het toetsenbord. Druk op de knop STYLE CONTROL [MAIN VARIATION B]. 7 9 C 8 8 9 10 11 13 14 Speel het C-akkoord in de akkoordsectie van het toetsenbord. LET OP Druk op de knop SONG [STOP] om de cursor te verplaatsen naar het begin van de song. Druk op de knop SONG [PLAY/PAUSE] om de zojuist ingevoerde noten te horen.
Uw spel opnemen Een opgenomen song bewerken Voor elke opnamemethode kunt u de opgenomen songs bewerken: Quick Recording, Multi Track Recording of Step Recording. Basisprocedure voor bewerken 1 2 3 Selecteer een song om te bewerken. Roep de bedieningsdisplay op. [FUNCTION] → [F] DIGITAL REC MENU Druk op de knop [A] om de display SONG CREATOR op te roepen voor het opnemen of bewerken van songs.
Uw spel opnemen Een bepaald gedeelte opnieuw opnemen, Punch In/Out (REC MODE) Als u een bepaald gedeelte van een reeds opgenomen song opnieuw op wilt nemen, kunt u de de functie Punch IN/OUT gebruiken. Bij deze methode worden alleen de gegevens tussen het Punch In-punt en het Punch Out-punt overschreven door de nieuwe opgenomen gegevens. Er wordt niet opgenomen over de noten voor en na de Punch In/Out-punten heen, ook al hoort u deze noten normaal afgespeeld als hulpmiddel bij de timing van Punch In/Out.
Uw spel opnemen Voorbeelden van opnieuw opnemen met verschillende instellingen voor Punch In/Out Dit instrument kent verschillende methoden voor het gebruik van de functie Punch In/Out. De illustraties hieronder geven een verscheidenheid aan situaties, waarin de geselecteerde maten in een achtmaatsfrase opnieuw worden opgenomen.
Uw spel opnemen 4 Druk op de knop [I] (SAVE) om de display voor songselectie op te roepen en sla vervolgens de gegevens op in de display voor songselectie (pagina 70). ■ Menu QUANTIZE Met de functie Quantize kunt u de timing van alle noten in een kanaal gelijkmaken. Als u bijvoorbeeld de rechts getoonde muziekfrase opneemt, speelt u deze mogelijk niet met absolute precisie en loopt u mogelijk iets voor of achter op de precieze timing. Quantize is een gemakkelijke manier om dit te corrigeren.
Uw spel opnemen ■ De gegevens van de opgegeven twee kanalen mengen (samenvoegen) (menu MIX) Met deze functie kunt u de gegevens van twee kanalen mengen en de resultaten hiervan in een ander kanaal plaatsen. U kunt de gegevens ook van één kanaal naar een ander kanaal kopiëren. SOURCE 1 Hiermee selecteert u het te mengen kanaal (1-16). Alle MIDIgebeurtenissen van het geselecteerde kanaal worden gekopieerd naar het bestemmingskanaal. SOURCE 2 Hiermee selecteert u het te mengen kanaal (1-16).
Uw spel opnemen 4 Druk op de knop [D] (EXECUTE) om de handeling voor de SETUPopname uit te voeren. 5 Druk op de knop [I] (SAVE) om de display voor songselectie op te roepen en sla vervolgens de gegevens op in de display voor songselectie (pagina 70). Noot- of akkoordgebeurtenissen bewerken (CHORD, 1–16) LET OP De opgenomen songgegevens gaan verloren als u een andere song selecteert of het instrument uitzet zonder dat u de opslaghandeling hebt uitgevoerd (pagina 70).
Uw spel opnemen Over de gebeurtenissen die in de display worden weergegeven 1 2 3 Over de klok Een eenheid van nootresolutie. De Quantize-grootte is het aantal kloksignalen per kwartnoot. Op het instrument is één kloksignaal gelijk aan 1/1920ste van een kwartnoot. 001 : 1 : 1440 Voorbeeld Beat (tel) Kloksignaal Maatnummer (BAR) 1 Geeft de locatie (positie) aan van de desbetreffende gebeurtenis. Deze aanduiding is hetzelfde als de indicatie linksonder in de display.
Uw spel opnemen Bepaalde typen gebeurtenissen weergeven (FILTER) In de bewerkingsdisplays worden verschillende typen gebeurtenissen getoond. Het is soms moeilijk precies te bepalen welke gebeurtenissen u wilt bewerken. En daar komt de functie Filter mooi van pas. Hiermee kunt u bepalen welke gebeurtenistypen worden getoond in de bewerkingsdisplays. 1 2 3 4 Druk in de bewerkingsdisplays op de knop [H] (FILTER). Selecteer het gebeurtenistype met de knoppen [2π†]–[5π†].
Uw spel opnemen Songteksten bewerken (LYRICS) De hier gegeven uitleg heeft betrekking op de display-tab LYRICS in stap 4 van de 'Basisprocedure voor bewerken' op pagina 154. Vanuit deze display kunt u opgenomen songtekstgebeurtenissen bewerken. De hier beschreven handelingen zijn grotendeels gelijk aan die in het gedeelte 'Noot- of akkoordgebeurtenissen bewerken' op pagina 159. Songtekstgebeurtenissen Naam Hier kunt u de naam van de song opgeven. Songteksten Hier kunt u songteksten invoeren.
Een microfoon gebruiken (CVP-405/403) Verwijzingen naar bladzijden van de Beknopte handleiding Meezingen met de afgespeelde song (karaoke) of met uw eigen spel ................................................................. pagina 54 Een microfoon aansluiten .........................................................pagina 54 Zingen met het songtekstscherm.............................................pagina 55 Handige functies voor Karaoke ................................................
Vocal Harmony-parameters bewerken 3 Druk op één van de knoppen [A]–[J] om een Vocal Harmony-type te selecteren voor bewerking. 3 3 4 4 5 Druk op de knop [8†] (EDIT) om de display VOCAL HARMONY EDIT op te roepen. Als u het Vocal Harmony-type opnieuw wilt selecteren, gebruikt u de knoppen [1π†]/[2π†]. U kunt ook het Vocal Harmony-type opnieuw selecteren door op de knop [8π†] (RETURN) te drukken om terug te keren naar de Vocal Harmonyselectiedisplay.
Vocal Harmony-parameters bewerken Bewerkbare parameters in de display VOCAL HARMONY EDIT Hiermee wordt bepaald welke harmony-noten worden toegevoegd aan het microfoongeluid als de Harmony-mode (pagina 169) is ingesteld op 'VOCODER'. CHORDAL TYPE Hiermee wordt bepaald hoe de harmony-noten worden toegepast op het microfoongeluid als de Harmony-mode (pagina 169) is ingesteld op 'CHORDAL'. HARMONY GENDER TYPE Hiermee wordt bepaald of het geslacht (gender) van het harmony-geluid wordt gewijzigd of niet.
Het microfoongeluid en het Harmony-geluid aanpassen VIBRATO RATE Bepaalt de snelheid van het vibrato-effect. Heeft ook invloed op het solostemgeluid als het LEAD GENDER TYPE hierboven is ingesteld op een andere instelling dan Off. VIBRATO DELAY Hiermee wordt de vertragingstijd ingesteld voordat het vibratoeffect in werking treedt, nadat de noot begon te klinken. Hogere waarden resulteren in een grotere vertraging.
Het microfoongeluid en het Harmony-geluid aanpassen 3 Druk op de knop TAB [√] om de tab display OVERALL SETTING te selecteren. 3 4 4 6 5 4 5 6 Gebruik de knoppen [A]–[J] om het item (parameter) te selecteren (zie hieronder) dat moet worden aangepast. Stel de waarde in met de knoppen [1π†]–[8π†]. Druk op de knop [EXIT] om de display MICROPHONE SETTING te verlaten.
Het microfoongeluid en het Harmony-geluid aanpassen ■ COMPRESSOR Dit effect houdt het uitgangssignaal laag als het ingangssignaal van de microfoon een aangegeven niveau overschrijdt. Dit is vooral handig voor het gelijkmatiger maken van zangstemmen met een grote wisselende dynamiek. Het komt erop neer dat het signaal wordt 'gecomprimeerd', zodat zachte gedeeltes harder klinken en hardere gedeeltes zachter. • SW (schakelaar) Hiermee wordt de compressor aan- of uitgezet. • TH.
Het microfoongeluid en het Harmony-geluid aanpassen • MODE Alle Vocal Harmony-typen vallen onder één van drie modi die op verschillende manieren harmony produceren. Het harmony-effect is afhankelijk van de geselecteerde Vocal Harmony modus en deze parameter bepaalt hoe de harmony op uw stem wordt toegepast. De drie modi worden hieronder beschreven. AUTO Als [ACMP ON/OFF] of [LEFT] is ingesteld op ON en als de song akkoordgegevens bevat, wordt de modus automatisch ingesteld op CHORDAL.
Talk Setting (Spreekinstelling) Talk Setting (Spreekinstelling) Met deze functie kunt u bepaalde instellingen maken voor aankondigingen tussen songs, los van de instellingen voor uw zangoptreden. 1 2 3 Roep de bedieningsdisplay op. [FUNCTION] → [G] MIC SETTING/VOCAL HARMONY Druk op de knop [I] (MIC SETTING) om de display MICROPHONE SETTING op te roepen. Druk op de knop TAB [®] om de tab display TALK SETTING op te roepen.
Talk Setting (Spreekinstelling) Aanpasbare items (parameters) in de tab display TALK SETTING VOLUME Dit bepaalt het uitgangsvolume van het microfoongeluid. PAN Hiermee stelt u de stereopositie van het microfoongeluid in. REVERB DEPTH Hiermee stelt u de diepte van de reverb-effecten in die op het microfoongeluid worden toegepast. CHORUS DEPTH Hiermee stelt u de diepte van de chorus-effecten in die op het microfoongeluid worden toegepast.
De Clavinova rechtstreeks verbinden met internet De speciale Clavinova-website kan worden geopend bij een rechtstreekse verbinding met internet. U kunt songgegevens en andere soorten gegevens aanschaffen en downloaden via de speciale Clavinova-website door een rechtstreekse verbinding met internet. Dit gedeelte bevat termen die gerelateerd zijn aan computers en online communicatie. Als er termen zijn waar u niet bekend mee bent, raadpleeg dan de Verklarende internetwoordenlijst (pagina 184).
Toegang verkrijgen tot de speciale website Toegang verkrijgen tot de speciale website Via de speciale website kunt u onder andere songgegevens beluisteren en aanschaffen. Druk op de knop [INTERNET] terwijl het instrument is verbonden met internet om toegang te verkrijgen tot de site. Druk op de knop [EXIT] om de websitedisplay te sluiten en terug te keren naar de bedieningsdisplay van het instrument.
Handelingen op de speciale website Koppelingen volgen Als de pagina een koppeling bevat, wordt dit aangegeven in de vorm van een knop of in gekleurde tekst, enz. Druk op de knoppen [6†]/[7π†]/[8†] of gebruik de draaischijf [DATA ENTRY] om de koppeling te selecteren. Druk op de knop [8π] (ENTER) om de bestemming van de koppeling daadwerkelijk op te roepen. U kunt ook de knoppen [A]–[J] gebruiken om koppelingen te selecteren en te openen.
Handelingen op de speciale website Een webpagina vernieuwen/het laden van een webpagina annuleren Druk op de knop [5π] (REFRESH) om een webpagina te vernieuwen (om er zeker van te zijn dat u de laatste versie van een pagina hebt of om te proberen de pagina opnieuw te laden). Druk op de knop [6π] (STOP) om het laden van een pagina te annuleren (als het te lang duurt voordat de pagina wordt geopend).
Handelingen op de speciale website Gegevens aanschaffen en downloaden U kunt songgegevens en andere soorten gegevens aanschaffen en downloaden (voor afspelen op dit instrument) van de speciale website. Zie de instructies op de site zelf voor details over het aanschaffen en downloaden van gegevens. LET OP De aangeschafte gegevens gaan verloren als u het instrument tijdens het downloaden uitzet.
Handelingen op de speciale website 3 Selecteer de positie van de nieuwe bladwijzer door op de knop [1π†] (π/†) te drukken. 3 4 5 4 Druk op de knop [7π†] (EXECUTE) om de bladwijzer te registreren, of druk op de knop [8π†] (CANCEL) om te annuleren. Druk op de knop [8π†] (CLOSE) om terug te keren naar de browser. Een pagina openen die is voorzien van een bladwijzer 1 2 Druk op de knop [4π†] (BOOKMARK) om de display BOOKMARK op te roepen.
Handelingen op de speciale website Bladwijzers bewerken Via de display BOOKMARK kunt u de namen wijzigen en de volgorde van de bladwijzers veranderen. Tevens kunt u onnodige bladwijzers in het overzicht wissen. 1 2 3 4 5 6 7 † 1 π/† Hiermee wordt de selectiepositie verplaatst in het bladwijzeroverzicht 2 View Hiermee wordt de webpagina van de geselecteerde bladwijzer geopend. 3 Add Wordt gebruikt bij het registreren van een bladwijzer (pagina 176).
Handelingen op de speciale website Over de internetinstellingsdisplay Via de display INTERNET SETTING kunt u verscheidene instellingen maken die gerelateerd zijn aan de internetverbinding, inclusief voorkeuren voor de menu's en displays. De display INTERNET SETTING heeft vier subdisplays: BROWSER, LAN, WIRELESS LAN en OTHERS. Basisbediening 1 2 3 Druk op de knop [5†] (SETTING) om de display INTERNET SETTING op te roepen. Druk op de knoppen TAB [√][®] om de gewenste display te selecteren.
Handelingen op de speciale website 6 Druk op de knop [3π] (ENTER) om de instellingen uit te voeren. Druk op de knop [3†] (CANCEL) om te annuleren. 7 Druk op de knop [7π†] (SAVE) om alle instellingen die in de display INTERNET-SETTING zijn gewijzigd, daadwerkelijk toe te passen. Druk op de knop [8π†] (CANCEL) om te annuleren. Browser 1 2 3 4 5 6 1 Encode Hiermee wordt de tekencodering voor de browser geselecteerd.
Handelingen op de speciale website Wireless LAN Deze instellingen zijn alleen nodig als u een draadloze USB LAN-adapter gebruikt. Voor de instelling van een draadloos LAN dient u zowel de LAN-instellingen (pagina 180) als de draadloze-LAN-instellingen hieronder in te stellen. De instellingen aan de linkerkant zijn niet nodig als u de draadloze game-adapter gebruikt. Noteer de hier vermelde instellingen, voor het geval u ze later opnieuw in moet voeren.
Handelingen op de speciale website De homepage veranderen In de standaardtoestand is de eerste pagina van de speciale website automatisch ingesteld als de homepage voor de browser. U kunt echter elke gewenste pagina op de speciale website als startpagina instellen. 1 2 3 Open de pagina die u als uw nieuwe homepage wilt instellen. Druk op de knop [5†] (SETTING) om de display INTERNET SETTING op te roepen. Druk op de knop TAB [√] om de tab BROWSER te selecteren.
Handelingen op de speciale website Internetinstellingen initialiseren De instellingen van de internetfunctie worden niet geïnitialiseerd bij de bewerking Initialize van het instrument; internetinstellingen moeten afzonderlijk worden geïnitialiseerd, zoals hier wordt uitgelegd.
Verklarende woordenlijst van internettermen De Clavinova rechtstreeks verbinden met internet Verklarende woordenlijst van internettermen 184 Broadband (breedband) Een internetverbindingstechnologie/-service (zoals ADSL en glasvezelkabel) die gegevenscommunicatie op hoge snelheden en met grote volumes mogelijk maakt. Browser De software die wordt gebruikt om webpagina's te zoeken, op te vragen en te bekijken.
Het instrument gebruiken met andere apparaten CVP-403/401 LET OP Zet alle componenten uit voordat u het instrument aansluit op andere elektronische componenten. Zorg er tevens voor dat u alle volumeniveaus op het minimum instelt, voordat u componenten aan- of uitzet. Anders kunt u een elektrische schok krijgen of kunnen de componenten beschadigd raken. CVP-405/403 INPUT VOLUME MIN De rechterkant van het instrument (bij de hoge toetsen) P. 185 3 P.
Audio- en videoapparaten aansluiten Externe audioapparaten via de ingebouwde luidsprekers weergeven (4 [AUX IN]-aansluitingen) De display-inhoud via een afzonderlijke TV-monitor weergeven (5 [VIDEO OUT]-aansluiting) (CVP-405) De stereo-uitgangen van een ander instrument kunnen worden aangesloten op deze aansluitingen, waardoor het geluid van een extern instrument via de luidsprekers van het instrument kan worden weergegeven. Sluit de uitgangsaansluitingen (LINE OUT, enz.
De voetschakelaar of voetregelaar gebruiken (aansluiting [AUX PEDAL]) De voetschakelaar of voetregelaar gebruiken (6 [AUX PEDAL]-aansluiting) Als u een voetregelaar of voetschakelaar aansluit op de [AUX PEDAL]-aansluiting, kunt u verschillende toewijsbare functies gemakkelijk regelen. Als u bijvoorbeeld de voetregelaar FC7 aansluit en de volumeregeling daaraan toewijst, kunt u expressie toevoegen aan uw spel door het volumeniveau van de gespeelde noten te regelen.
De voetschakelaar of voetregelaar gebruiken (aansluiting [AUX PEDAL]) Details over de pedaalfuncties worden hier opgesomd. Gebruik voor functies die voorzien zijn van ' ' alleen de voetregelaar, aangezien de juiste handeling niet kan worden verricht met een voetschakelaar. * Het instrument gebruiken met andere apparaten Toewijsbare pedaalfuncties 188 VOLUME* Hiermee kunt u een voetregelaar gebruiken om het volume te regelen.
De voetschakelaar of voetregelaar gebruiken (aansluiting [AUX PEDAL]) TAP TEMPO Gelijk aan de de knop [TAP TEMPO]. SYNCHRO START Gelijk aan de knop [SYNC START]. SYNCHRO STOP Gelijk aan de knop [SYNC STOP]. INTRO1–3 Gelijk aan de knoppen [INTRO I-III]. MAIN A–D Gelijk aan de knoppen [MAIN VARIATION A-D]. FILL DOWN Hiermee wordt een fill-in gespeeld, die automatisch wordt gevolgd door de MAINsectie van de knop direct links hiervan. FILL SELF Hiermee wordt een fill-in gespeeld.
Externe MIDI-apparaten aansluiten ([MIDI]-aansluitingen)/Een computer of USB-apparaat aansluiten Externe MIDI-apparaten aansluiten (7 [MIDI]aansluitingen) Instrument USB-kabel Gebruik de ingebouwde [MIDI]-aansluitingen en standaard MIDI-kabels om externe MIDI-apparaten aan te sluiten. OPMERKING MIDI IN- Ontvangt MIDI-berichten van een ander MIDI-apparaat. MIDI OUT- Verzendt MIDI-berichten die door het instrument worden gegenereerd.
Een computer of USB-apparaat aansluiten De tweede aansluitmogelijkheid brengt een afzonderlijke, externe MIDI-interface met zich mee, die via een USB-poort of een seriële poort (modem- of printeraansluiting) op de computer wordt aangesloten. Gebruik standaard MIDI-kabels en sluit de MIDI OUTaansluiting van de externe interface aan op de [MIDI IN]aansluiting van het instrument. Sluit de [MIDI OUT]aansluiting van het instrument aan op de MIDI INaansluiting van de interface.
Een computer of USB-apparaat aansluiten Files van de vaste schijf van een computer naar een USB-opslagapparaat kopiëren Files die zich op de vaste schijf van een computer bevinden, kunnen worden overgebracht naar het instrument door ze eerst naar het opslagmedium te kopiëren en vervolgens het medium op het instrument aan te sluiten of in het instrument te plaatsen.
Een computer of USB-apparaat aansluiten/Wat is MIDI Het spel op een digitaal instrument (MIDI-gegevens) opnemen en afspelen Opnemen Afspelen Tone generator Sequencer Controller (toetsen, enz.) USBopslagapparaat USBopslagapparaat OPMERKING Bij digitale instrumenten worden de audiosignalen via de uitgangsaansluitingen (zoals [AUX OUT]) van het instrument verzonden. De 'controller' en 'toongenerator' in de illustratie hiervoor zijn het equivalent van de piano in ons akoestische voorbeeld.
Wat is MIDI? Naam van bericht Procedure/Paneelinstelling Noot AAN/UIT Berichten die door het bespelen van het toetsenbord worden gegenereerd. Elk bericht bevat een bepaald nootnummer dat overeenkomt met de toets die wordt ingedrukt, plus een aanslagsnelheidswaarde die is gebaseerd op hoe snel de toets is ingedrukt. Program Change Control Change (besturingswijziging) Voor het selecteren van voices (met besturingswijzigingsbankselectie MSB/LSB-instellingen) Volume, panpot (MIXING CONSOLE), enz.
Wat u kunt doen met MIDI Wat u kunt doen met MIDI ■ Neem speelgegevens op (1-16 kanalen) met gebruikmaking van de automatische begeleidingseigenschappen van het instrument, op een externe sequencer (of computer met sequencer-software). Na het opnemen bewerkt u de gegevens met de sequencer, en speelt u deze weer af via het instrument.
MIDI-instellingen MIDI-instellingen In dit gedeelte kunt u MIDI-gerelateerde instellingen maken voor het instrument. Het instrument beschikt over een set van tien voorgeprogrammeerde sjablonen (configuraties) waarmee u onmiddellijk en gemakkelijk het instrument opnieuw kunt configureren, in overeenstemming met uw specifieke MIDI-toepassing of externe apparaat. U kunt ook de voorgeprogrammeerde sjablonen (configuraties) bewerken en tot tien van uw originele sjablonen opslaan naar de USER-display.
MIDI-instellingen Voorgeprogrammeerde MIDI-sjablonen Naam van sjabloon Beschrijving All Parts Hiermee worden alle gedeelten verzonden, inclusief de toetsenbordgedeelten (RIGHT 1, 2 en LEFT), met uitzondering van de songgedeelten. KBD & STYLE In principe hetzelfde als 'All Parts' met als verschil de manier waarop wordt omgegaan met toetsenbordgedeelten. De rechterhandgedeelten worden behandeld als 'UPPER' in plaats van RIGHT 1 en het linkerhandgedeelte wordt behandeld als 'LOWER'.
MIDI-instellingen ● START/STOP Display SYSTEM MIDI-systeeminstellingen De hier geboden uitleg heeft betrekking op de display SYSTEM, die wordt opgeroepen in stap 4 van de 'Basisbediening' op pagina 196. Hiermee wordt bepaald of binnenkomende FA (start)- en FC (stop)-berichten invloed hebben op het afspelen van songs of stijlen. ■ MESSAGE SW ● SYS/EX. Met de 'Tx'-instelling wordt de MIDI-verzending van systeemeigen MIDI-berichten aan- of uitgezet.
MIDI-instellingen OPMERKING Als er verschillende gedeelten aan hetzelfde verzendkanaal zijn toegewezen Als hetzelfde verzendkanaal wordt toegewezen aan een aantal verschillende gedeelten, worden de verzonden MIDI-berichten samengevoegd tot een enkel kanaal. Dit heeft als resultaat dat onverwachte geluiden en mogelijk geknisper klinken in het aangesloten MIDI-apparaat.
MIDI-instellingen Display CHORD DETECT Het akkoordsoort instellen voor het afspelen van stijl via MIDI-ontvangst De hier geboden uitleg heeft betrekking op de display CHORD DETECT, die wordt opgeroepen in stap 4 van de 'Basisbediening' op pagina 196. Met deze instellingen kunt u de akkoordsoort bepalen voor het afspelen van stijl, gebaseerd op de via MIDI ontvangen nootberichten.
Problemen oplossen Algemeen Het instrument gaat niet aan. • Steek de contrastekker van het netsnoer stevig in de aansluiting op het instrument en de stekker in het stopcontact. Er is een klik of plop te horen als het instrument wordt aan- of uitgezet. • Het instrument wordt voorzien van elektrische stroom. Dit is normaal. Er komen vreemde geluiden uit de luidsprekers van het instrument.
Demo Hoe kan ik de demo stoppen? • Druk op de knop [EXIT]. Voice De voice die is geselecteerd in de display voor voiceselectie wordt niet weergegeven. • Controleer of het geselecteerde gedeelte wel is aangezet (pagina 80). • Als u de voice voor het rechterhandbereik van het toetsenbord wilt selecteren, moeten de knoppen PART ON/OFF [DUAL (RIGHT2)]/[SPLIT (LEFT)] zijn uitgeschakeld.
Synchro Stop kan niet worden ingeschakeld. • Synchro Stop kan niet worden ingeschakeld wanneer de vingerzettingsmodus is ingesteld op 'Full Keyboard' of 'AI Full Keyboard' of wanneer Style On/Off is ingesteld op Off. Zorg dat de vingerzettingsmodus een andere instelling heeft dan 'Full Keyboard' of 'Al Full Keyboard' en stel Style On/Off in op On. Automatische begeleidingsakkoorden worden herkend ongeacht het splitpunt of waar akkoorden worden gespeeld op het toetsenbord.
Het terugspelen van een song stopt voordat de song is afgelopen. • De Guide-functie is ingeschakeld. (In dit geval 'wacht' het terugspelen tot de juiste toets wordt gespeeld.) Druk op de knop [GUIDE] om de gidsfunctie uit te schakelen. De lampjes in de akkoordsectie van het toetsenbord lichten op. • De Guide-functie voor akkoorden (pagina 50) is ingeschakeld. Schakel de stijl uit door op de knop [ACMP ON/OFF] te drukken.
Songteksten (karaoke) Songteksten worden niet weergegeven. • Als de geselecteerde song geen songtekstgegevens bevat, worden songteksten niet weergegeven. De songteksten overlappen elkaar gedeeltelijk. • Dit gebeurt bij songs die te veel songteksten bevatten. De instelling Lyrics Background kan niet worden gewijzigd. (CVP-405) • Als de achtergrondkleur wordt opgegeven in de songgegevens, kan de Lyrics Background-instelling niet worden gewijzigd.
CVP-405: Montage van de pianostandaard LET OP LET OP • Let erop dat u geen onderdelen door elkaar haalt en zorg ervoor dat alle onderdelen in de juiste richting worden geplaatst. Houd bij de montage de onderstaande volgorde aan. • De montage moet door ten minste twee personen worden uitgevoerd. • Zorg ervoor dat u de juiste maat schroeven gebruikt, zoals hieronder aangegeven. Gebruik van verkeerde schroeven kan beschadiging veroorzaken.
6 E installeren. 1 Verwijder de plastic kap van D. D 2 Maak de kabelbundel los die aan de onderkant van E bevestigd is en leg deze uit. E Voltageschakelaar Controleer voordat u het netsnoer aansluit de instelling van de voltageschakelaar, indien aanwezig. Gebruik een platkopschroevendraaier om de schakelaar op het voor uw land juiste voltage (110 V, 127 V, 220 V of 240 V) te zetten, door de schakelaar te draaien totdat het juiste voltage bij het pijltje verschijnt.
CVP-403: Montage van de pianostandaard LET OP • Let erop dat u geen onderdelen door elkaar haalt en zorg ervoor dat alle onderdelen in de juiste richting worden geplaatst. Houd bij de montage de onderstaande volgorde aan. • De montage moet door ten minste twee personen worden uitgevoerd. • Zorg ervoor dat u de juiste maat schroeven gebruikt, zoals hieronder aangegeven. Gebruik van verkeerde schroeven kan beschadiging veroorzaken.
5 Bevestig A. WAARSCHUWING 1 Centreer A zodat er Een foutief ingesteld voltage kan ernstige schade toebrengen aan de Clavinova of leiden tot onjuist functioneren. A evenveel ruimte aan de linker- en de rechterzijkant vrij is. 8 2 Gebruik korte schroeven van Stel de stabilisator in. A 6 ✕ 16 mm om A vanaf de voorkant vast te maken. Draai aan de stabilisator totdat deze een stevig contact maakt met het vloeroppervlak. 6 Sluit het pedaalsnoer aan.
CVP-401: Montage van de pianostandaard LET OP • Let erop dat u geen onderdelen door elkaar haalt en zorg ervoor dat alle onderdelen in de juiste richting worden geplaatst. Houd bij de montage de onderstaande volgorde aan. • De montage moet door ten minste twee personen worden uitgevoerd. • Zorg ervoor dat u de juiste maat schroeven gebruikt, zoals hieronder aangegeven. Gebruik van verkeerde schroeven kan beschadiging veroorzaken.
6 Zet A vast. 1 Wijzig de positie van A zodat de linker- en rechterzijde van A van voren af gezien in gelijke mate achter D en E uitsteken. 2 Zet A vast door de korte schroeven (6 ✕ 16 mm) vanaf de WAARSCHUWING Een foutief ingesteld voltage kan ernstige schade toebrengen aan de Clavinova of leiden tot onjuist functioneren. voorzijde aan te draaien. 1 Centreer A zodat er A 9 Stel de stabilisator in. evenveel ruimte aan de linker- en de rechterzijkant vrij is.
De diskdrive installeren (optioneel) (CVP-405) De diskdrive kan aan de onderkant van het instrument worden bevestigd met behulp van de bijgeleverde behuizing en schroeven. Een lijst met beschikbare diskdrives voor dit instrument vindt u in 'Optionele accessoires' (pagina 214). Zorg dat u een kruiskopschroevendraaier (+) bij de hand hebt. 1 Verwijder het papier van het dubbelzijdige plakband in de behuizing en plaats de diskdrive in de behuizing.
Specificaties CVP-405 Klankopwekking Keyboard CVP-403 AWM stereosampling Graded Hammer 3-toetsenbord (GH3) Graded Hammertoetsenbord (GH) Aantal toetsen 88 320 ✕ 240 pixels QVGA 5,7 inch kleuren-LCD Display 320 240 pixels QVGA 5.7 inch monochroom LCD Muzieknotatie, songteksten JA JA – Aanpasbare achtergrond (Songtekstendisplay) JA – Polyfonie (max.
CVP-405 CVP-403 USB Audio Recorder JA USB-flashgeheugen JA Diskette (2HD, 2DD) Externe adapter (via USB TO DEVICE) Harddisk Externe adapter (via USB TO DEVICE) Flashgeheugen (intern) ongeveer 1,4 MB Geheugenkaart (SmartMedia enz.) 5 –500, Tap Tempo Metronoom JA Sound Registratiegeheugen Bel aan/uit, Menselijke stemmen (5 talen) Knoppen 8 Regist.
Index Nummers 1–16 .................................................................. 144, 154 A A-B Repeat (herhaling) ................................................. 41 Achtergrond (songteksten) ............................................ 55 AI ............................................................................... 104 AI FINGERED ............................................................. 104 AI FULL KEYBOARD .................................................. 104 Any Key ...................
G geluidseffecten ............................................................. 34 Gidslampjes ................................................................. 39 GM System Level 1 (GM-systeemniveau 2) ................. 195 GM System Level 2 (GM-systeemniveau 2) ................. 195 GROOVE ................................................................... 120 GS .............................................................................. 195 Guide .......................................................
R T RANDOM .................................................................. 134 Realtime Recording .................................................... 114 REC .............................................................................. 66 REC MODE ................................................................ 154 RECEIVE ..................................................................... 199 Rechts 1 ....................................................................... 80 Rechts 2 .............
Overzicht van paneelknoppen De positie van de knop op het paneel kan worden bevestigd via de paneelregelaar (pagina 12). Symbool M [–] [+] (TEMPO) ............................................................. 8 [–] [+] (TRANSPOSE) ..................................................... 6 MAIN VARIATION [A]/[B]/[C]/[D] .....................................C [MASTER VOLUME].............................................................3 [MEMORY] ................................................................
The followings are the titles, credits and copyright notices for fifty seven (57) of the songs pre-installed in this instrument: Alfie Theme from the Paramount Picture ALFIE Words by Hal David Music by Burt Bacharach Copyright © 1966 (Renewed 1994) by Famous Music Corporation International Copyright Secured All Rights Reserved All Shook Up Words and Music by Otis Blackwell and Elvis Presley Copyright © 1957 by Shalimar Music Corporation Copyright Renewed and Assigned to Elvis Presley Music All Rights Admini
In The Mood By Joe Garland Copyright © 1939, 1960 Shapiro, Bernstein & Co., Inc., New York Copyright Renewed International Copyright Secured All Rights Reserved Used by Permission Moon River from the Paramount Picture BREAKFAST AT TIFFANY’S Words by Johnny Mercer Music by Henry Mancini Copyright © 1961 (Renewed 1989) by Famous Music Corporation International Copyright Secured All Rights Reserved Isn’t She Lovely Words and Music by Stevie Wonder © 1976 JOBETE MUSIC CO., INC.
(Sittin’ On) The Dock Of The Bay Words and Music by Steve Cropper and Otis Redding Copyright © 1968, 1975 IRVING MUSIC, INC. Copyright Renewed All Rights Reserved Used by Permission Smoke Gets In Your Eyes from ROBERTA Words by Otto Harbach Music by Jerome Kern © 1933 UNIVERSAL - POLYGRAM INTERNATIONAL PUBLISHING, INC. Copyright Renewed All Rights Reserved International Rights Secured. Not for broadcast transmission. DO NOT DUPLICATE. NOT FOR RENTAL.
MEMO 222 CVP-405/403/401 Gebruikershandleiding
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INFORMATION RELATING TO PERSONAL INJURY, ELECTRICAL SHOCK, AND FIRE HAZARD POSSIBILITIES HAS BEEN INCLUDED IN THIS LIST. WARNING- When using any electrical or electronic product, basic precautions should always be followed. These precautions include, but are not limited to, the following: 1.
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 Neem voor details over producten alstublieft contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-vertegenwoordiging of de geautoriseerde distributeur uit het onderstaande overzicht.
CVP-405/403/401 CVP-405 / 403 /401 GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING B E L A N G R I J K —controleer de stroomvoorziening— Clavinova Web site http://music.yamaha.com/homekeyboard/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2007 Yamaha Corporation P77020342 Controleer of uw netspanning overeenkomt met het voltage dat op het naamplaatje staat dat u kunt vinden op het onderpaneel.