CVP-509/505/503/501 CVP-509 / 505 / 503 / 501 Manuale di istruzioni Manuale di istruzioni Grazie per aver acquistato questo Clavinova Yamaha! Si suggerisce di leggere attentamente questo manuale per sfruttare al massimo tutte le funzioni dello strumento. Si consiglia inoltre di conservare il manuale in un luogo sicuro e accessibile per future consultazioni.
CVP-509/505/503/501 Manuale di istruzioni
CVP-509/505/503/501 Manuale di istruzioni 3
Presentazione del Clavinova Suono autentico di pianoforte acustico Capitolo 1 Esecuzione di song per pianoforte con Clavinova Il suono di un vero pianoforte a coda da concerto con campionamento Pure CF Sampling Questo strumento vanta campionamenti del modello CFIIIS, famosissimo pianoforte a coda da concerto Yamaha, e impiega precisi processi di elaborazione e regolazione di ogni campione per ottenere un suono eccezionalmente realistico di pianoforte a coda.
Suonare con i dati delle song Capitolo 4 Song Riproduzione delle song ................pagina 59 È possibile suonare a tempo con i dati delle song e aggiungere la performance da solista ai suoni di un intero gruppo o di un'orchestra. È disponibile una vasta gamma di song, sia preset che disponibili in commercio. Funzione Guide ................
PRECAUZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE * Conservare questo manuale in un luogo sicuro per future consultazioni. AVVERTENZA Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli.
Collegamenti Utilizzo dello sgabello (se incluso) • Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere tutti i componenti interessati. Prima di accendere o spegnere i componenti, impostare al minimo i livelli del volume. Assicurarsi inoltre che il volume di tutti i componenti sia impostato al minimo. Aumentare gradualmente il volume mentre si suona lo strumento fino a raggiungere il livello desiderato.
Avvisi e informazioni Avvisi relativi al copyright Avvisi e informazioni • Fatta eccezione per l'uso personale, è severamente vietato copiare i dati musicali commercialmente disponibili compresi, tra gli altri, i dati MIDI e/o i dati audio. • Questo prodotto comprende ed è fornito in bundle con programmi e contenuti per computer per i quali Yamaha è titolare di copyright o cessionaria di licenza di copyright da parte di terzi.
Accessori in dotazione • CD-ROM di accessori per Windows • Manuale di istruzioni • Elenco dati • Guida all'installazione del CD-ROM di accessori per Windows • "50 greats for the Piano" Music Book • Registrazione utente del prodotto Yamaha * L'ID PRODOTTO indicato sul foglio sarà necessario per compilare il modulo di registrazione utente.
Informazioni sui manuali Insieme allo strumento vengono forniti i documenti e le istruzioni riportati di seguito. Documenti in dotazione Manuale di istruzioni (questa guida) Fornisce le descrizioni generali delle funzioni di base di Clavinova. Vedere "Modalità di utilizzo del presente manuale di istruzioni" di seguito. Elenco dati Informazioni sui manuali Sono inclusi diversi elenchi di contenuti preset importanti, ad esempio voci, stili, effetti, nonché informazioni correlate a MIDI.
Sommario 4 Avvisi e informazioni.................................................................................. 8 Accessori in dotazione ............................................................................... 9 Informazioni sui manuali.......................................................................... 10 Controlli del pannello 12 Operazioni preliminari 14 Accensione .............................................................................................. 14 Uso del leggìo.......
Controlli del pannello ) (CVP-503/501) Controlli del pannello # 1 5 2 6 8 ! 4 3 9 7 @ A-1 B-1 C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 1 Terminale [USB TO DEVICE] .....................Pagina 106 $ Pulsante [USB] .......................................Pagina 26, 83 Consente di collegare un dispositivo di memorizzazione USB. Controllo [MASTER VOLUME] ....................Pagina 15 Consente di regolare il volume generale.
Controlli del pannello $ % ^ * & ( ¡ º ™ £ ∞ ¢ B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7 CVP-509/505 Leggìo Pagina 15 Levette bloccapagine Pagina 15 Spie segnatasti Pagina 64 Copritastiera Pagina 14 Interruttore di alimentazione Pagina 14 Connettori I/O Pagina 99 Pedali Pagina 32 CVP-503/501 Leggìo Pagina 15 Copritastiera Pagina 14 Levette bloccapagine Pagina 15 Spie segnatasti Pagina 64 Interruttore di alimentazione Pagina 14 Connettori I/O Pagina 99 Pedali Pagin
Operazioni preliminari Accensione 1 Operazioni preliminari Collegare il cavo di alimentazione. Innanzi tutto inserire la spina del cavo di alimentazione nella presa di corrente sullo strumento, quindi inserire l'altra estremità del cavo in una presa di corrente funzionante e appropriata. 1-2 1-1 CVP-509/505 CVP-503/501 La forma della spina e della presa differiscono da un Paese all'altro. 2 Aprire il copritastiera.
Regolare il volume. Mentre si suona la tastiera, regolare il livello del volume utilizzando il controllo [MASTER VOLUME] situato a sinistra del pannello. 5 Dopo aver utilizzato lo strumento, spegnerlo premendo l'interruttore di alimentazione. Lo schermo e l'indicatore di accensione si spengono. 6 Chiudere il copritastiera. CVP-509/505/503: afferrare l'impugnatura metallica nella parte superiore del pannello e chiudere il coperchio.
CVP-501 Sollevare il leggìo e tirarlo completamente verso di sé, abbassare i due supporti metallici a sinistra e a destra sul retro del leggìo, quindi abbassare il leggìo finché non risulta appoggiato ai supporti metallici. ATTENZIONE Non utilizzare il leggìo se non è completamente sollevato. Operazioni preliminari Per abbassare il leggìo, tirare completamente il leggìo verso di sé, sollevare i due supporti metallici, quindi spingere il leggìo completamente all'indietro con delicatezza.
Modifica della lingua del display È possibile scegliere la lingua in cui verranno visualizzati i messaggi, i nomi dei file e l'immissione dei caratteri. 1 Richiamare il display operativo. [FUNCTION] → [J] UTILITY → TAB [E][F] OWNER 1 2 2 Utilizzare i pulsanti [4 ▲▼]/[5 ▲▼] per selezionare la lingua desiderata. Regolazione del contrasto del display CVP-509 CVP-505 È possibile regolare il contrasto del display ruotando la manopola [LCD CONTRAST], situata a sinistra del display.
Visualizzazione del nome del proprietario (Owner Name) nel display di apertura Si può fare in modo che nel display di apertura (quello che appare dopo l'accensione) appaia il proprio nome. Operazioni preliminari 1 Richiamare il display operativo. [FUNCTION] → [J] UTILITY → TAB [E][F] OWNER 2 Premere il pulsante [I] (OWNER NAME) (NOME UTENTE) e richiamare il relativo display. Per i dettagli riguardanti l'immissione dei caratteri, vedere a pagina 27.
2 Premere i pulsanti [7 ▲▼]/[8 ▲▼] (SKIP OVERVIEW) (SALTA PANORAMICA) nel display della demo per richiamarne il menu Demo specifico. NOTA Il menu delle demo varia a seconda dello strumento. Operazioni preliminari 3 2 3 Premere uno dei pulsanti [A]–[D] per vedere una demo specifica. Premendo il pulsante [E] si ritorna al display dello step 2. I menu secondari vengono visualizzati nella parte inferiore del display. Premere uno dei pulsanti [1 ▲▼]–[8 ▲▼] corrispondente al menu secondario.
Controlli a display Il display LCD consente di visualizzare all'istante importanti informazioni sulle impostazioni attuali. È possibile selezionare o cambiare il menu visualizzato utilizzando i controlli del display LCD.
Pulsanti TAB [E][F] Operazioni preliminari Questi pulsanti sono utilizzati principalmente per cambiare le pagine a display dotate di "tab" nella parte superiore. Pulsanti [1 ▲▼]–[8 ▲▼] I pulsanti [1 ▲▼]–[8 ▲▼] sono utilizzati per eseguire selezioni o impostazioni (rispettivamente su o giù) per le funzioni visualizzate sopra di essi. Se in questa sezione del display è visualizzato un menu, utilizzare i pulsanti [1 ▲]–[8 ▲].
Dial [DATA ENTRY] e pulsante [ENTER] A seconda del display LCD visualizzato, è possibile usare il dial [DATA ENTRY] nei seguenti modi. • Selezione dei file (voci, stili, song, ecc.) Quando è visualizzato uno dei display di selezione file (pagina 26), è possibile utilizzare il dial [DATA ENTRY] e il pulsante [ENTER] per selezionare un file (voce, stile, song, ecc.). Operazioni preliminari Ruotare il dial [DATA ENTRY] per spostare il cursore.
Messaggi visualizzati sul display Operazioni preliminari Per agevolare le operazioni, sullo schermo compare a volte un messaggio (finestra di dialogo di informazioni o di conferma). In questo caso, premere semplicemente il pulsante appropriato. Selezione istantanea display – Direct Access Grazie alla funzione Direct Access, è possibile richiamare all'istante il display desiderato semplicemente premendo un pulsante. 1 Premere il pulsante [DIRECT ACCESS].
Configurazione del display Main Il display Main viene visualizzato quando si accende lo strumento. Il display Main mostra le impostazioni base correnti, come la voce e lo stile selezionati, consentendo di vederli immediatamente. È il display visualizzato generalmente quando si suona la tastiera.
8 TEMPO/BAR/BEAT Mostra la posizione corrente (tempo/bar/beat) del playback di stili o di song. 9 Informazioni audio USB (CVP-509/505/503) Mostra le informazioni sul file audio selezionato (nome file, ora ecc.). Durante la registrazione, compare l'indicazione "REC". ) Registration Sequence (Sequenza registrazione) Operazioni preliminari Appare quando è attiva la funzione Registration Sequence (pagina 82).
Configurazione del display di selezione file Dal display di selezione file è possibile selezionare voci, stili e altri dati. Il display di selezione file viene visualizzato quando si preme uno dei pulsanti di selezione della categoria VOICE o STYLE, il pulsante [SELECT] ecc. 1 Operazioni preliminari 2 3 1 Posizione (unità) dei dati PRESET Posizione in cui vengono memorizzati i dati preprogrammati (preset). USER Posizione in cui vengono salvati i dati registrati o modificati.
Chiusura della cartella corrente e richiamo di una cartella di livello immediatamente superiore Il display PRESET contiene vari dati (file) all'interno di una cartella. È possibile anche organizzare i propri dati originali nel display USER/USB creando nuove cartelle (pagina 69). Per chiudere la cartella corrente e richiamare quella di livello immediatamente superiore, premere il pulsante [8 ▲] (UP).
NOTA • • • • • (kana-kan) ...Hiragana e Kanji, simboli (dimensione piena) (kana) ............Katakana (dimensione normale), simboli (dimensione piena) (kana) ............Katakana (dimensione ridotta), simboli (dimensione ridotta) .......................Alfabeto (maiuscole e minuscole, dimensione piena), numeri (dimensione piena), simboli (dimensione piena) ........................
Ripristino delle impostazioni iniziali della fabbrica Tenendo premuto il tasto C7 (la nota più a destra della tastiera), accendere lo strumento. In questo modo vengono ripristinate tutte le impostazioni (tranne quelle di Internet ecc.) sui valori predefiniti. C7 NOTA È anche possibile ripristinare una determinata impostazione sul valore predefinito oppure salvare/caricare le proprie impostazioni di ripristino. Richiamare il display operativo: [FUNCTION] → [J] UTILITY → TAB [E][F] SYSTEM RESET.
Esecuzione delle song per pianoforte con Clavinova Qui, richiameremo e suoneremo la voce di pianoforte. È possibile utilizzarla con i pedali o il metronomo. 1 One-touch Piano Play Esecuzione delle song per pianoforte con Clavinova Questa caratteristica, comoda e semplice da usare, riconfigura completamente ed automaticamente l'intero strumento per consentire performance pianistiche ottime.
1 Impostazione della sensibilità al tocco della tastiera È possibile regolare la risposta al tocco della tastiera dello strumento (cioè come il suono reagisce alla forza esercitata per premere i tasti). Questa impostazione non cambia il "peso" della tastiera. La sensibilità al tocco diventa un'impostazione comune a tutte le voci. Richiamare il display operativo. [FUNCTION] → [D] CONTROLLER → TAB [E][F] KEYBOARD/PANEL → [A] 1 INITIAL TOUCH 2 Utilizzare i pulsanti [1 ▲▼]/[2 ▲▼] per specificare la risposta.
1 Utilizzo dei pedali Lo strumento ha tre pedali. CVP-509/505 CVP-503/501 Pedale destro Pedale centrale Pedale sinistro 1 Pedale destro Pedale centrale Pedale sinistro Esecuzione delle song per pianoforte con Clavinova • Pedale destro (pedale damper) Questo pedale svolge la stessa funzione dell'omologo su un pianoforte acustico reale, consentendo di applicare il sustain al suono delle voci, anche dopo aver rilasciato i tasti.
1 Utilizzo del metronomo Il metronomo dispone di un suono di click che consente di tenere un tempo preciso mentre ci si esercita o di ascoltare e controllare come suona un determinato tempo. Premere il pulsante [METRONOME ON/OFF] per avviare o arrestare il metronomo. Esecuzione delle song per pianoforte con Clavinova 1 Regolazione del tempo del metronomo 1 Premere il pulsante TEMPO [-]/[+] per richiamare il display a comparsa che mostra il valore di tempo.
1 Potenziamento del realismo acustico del suono (iAFC) CVP-509 CVP-505 CVP-503 CVP-501 Quando è attivo l'effetto iAFC, lo strumento emette un suono più profondo e persistente, simile a quello degli strumenti musicali acustici. Ciò consente di sperimentare l'atmosfera e la riverberazione tipiche delle esecuzioni sul palcoscenico o di simulare il sustain che si ottiene premendo il pedale damper di un pianoforte a coda.
1 4 Se il valore della profondità di SPATIAL EFFECT è diverso da 0, premere il pulsante [I] (MIC CALIBRATION) per richiamare il display di calibratura. Viene visualizzato il display MIC CALIBRATION, in cui è possibile regolare la sensibilità e la risposta della funzione iAFC per ottimizzarne l'effetto. NOTA 5 Se si stanno utilizzando le cuffie, scollegarle prima di calibrare l'effetto iAFC. 5 Premere il pulsante [G] (CALIBRATION START) per iniziare la calibratura.
Manutenzione Per mantenere l'unità Clavinova in condizioni ottimali, si consiglia di effettuare periodicamente le seguenti attività di manutenzione. ■ Manutenzione dello strumento e dello sgabello • Pulire lo strumento con un panno morbido, asciutto o leggermente inumidito. ATTENZIONE Non utilizzare diluenti, solventi, liquidi per la pulizia o salviette detergenti.
Voci – Utilizzo della tastiera – Lo strumento dispone di un'ampia varietà di voci strumentali eccezionalmente realistiche, tra cui pianoforte, chitarra, strumenti a corde, a fiato, ottoni e altro ancora. 2 Voci – Utilizzo della tastiera – Esecuzione delle voci preset Selezione di una voce (RIGHT 1) e utilizzo della tastiera 1 2 Premere uno dei pulsanti [A]/[B]/[F]/[G] (RIGHT 1) nel display Main. Accertarsi che anche il pulsante PART ON/OFF [RIGHT 1] sia acceso.
3 NOTA Premere uno dei pulsanti [A]–[J] per selezionare la voce desiderata. Premere uno dei pulsanti [1 ▲]–[5▲] oppure premere di nuovo lo stesso pulsante VOICE per richiamare le altre pagine di display. (CVP-509/505) Premere il pulsante [7 ▲] (INFO) per richiamare le informazioni sulla voce selezionata. Alcune voci non hanno il display delle informazioni. Per chiudere il display delle informazioni, premere il pulsante [EXIT].
Esecuzione di voci diverse con le mani sinistra e destra 1 Accertarsi che i pulsanti PART ON/OFF [RIGHT 1] e/o [RIGHT 2] siano accesi. 2 Premere il pulsante PART ON/OFF [LEFT] per attivarlo. 3 Premere uno dei pulsanti di selezione categoria VOICE per richiamare il display di selezione delle voci per la parte Left. 4 Premere uno dei pulsanti [A]–[J] per selezionare la voce desiderata. 5 Suonare la tastiera.
Tipi di voci Voci Organ Flutes (pagina 46) Voci di percussione/batteria Quando è selezionata una delle voci con questo pulsante, è possibile suonare vari strumenti a percussione e di batteria oppure effetti speciali (SFX) sulla tastiera. I dettagli vengono riportati nell'Elenco batteria fornito nell'Elenco dei dati sul sito. NOTA • Caratteristiche delle voci Il tipo di voce e le caratteristiche che la definiscono sono indicate sul nome della voce: Live!, Cool!, Sweet! e così via.
• Voci SA2 (S. Articulation2!) (CVP-509) Una tecnologia Yamaha particolare, denominata AEM, è utilizzata soprattutto per le voci degli strumenti a fiato, che dispongono di campioni dettagliati di tecniche espressive speciali utilizzate su quegli strumenti specifici, per glissare e scivolare le note, unire note diverse oppure aggiungere sfumature espressive alla fine di una nota e così via.
Trasposizione della tonalità della tastiera. I pulsanti TRANSPOSE [-]/[+] effettuano la trasposizione per l'intonazione globale dello strumento (il suono della tastiera, il playback dello stile, il playback della song e così via) per semitoni. Per ripristinare immediatamente il valore di trasposizione su 0, premere i pulsanti [+] e [-] contemporaneamente. NOTA Le funzioni di trasposizione non influiscono sulle voci Drum Kit o SFX Kit.
Aggiunta di Effetti di articolazione alle voci Super Articulation CVP-509 CVP-505 CVP-503 CVP-501 NOTA Di seguito si riportano tre esempi di effetti. L'effetto di articolazione applicato varia a seconda del tipo di voce selezionato. Per informazioni dettagliate, vedere il display Information (Informazioni) richiamato premendo il pulsante [7 ▲] (INFO) sul display di selezione delle voci. ■ Premendo un pedale, si attivano diversi effetti di esecuzione, separati dall'esecuzione sulla tastiera.
Applicazione degli effetti per le voci Lo strumento è dotato di un sofisticato sistema multiprocessore per la creazione di effetti in grado di aggiungere straordinaria profondità ed efficacia espressiva ai suoni. 1 Richiamare il display operativo. [DIRECT ACCESS] → [EXIT] 2 Selezionare la parte alla quale aggiungere gli effetti. CVP-509/505/503 2 Voci – Utilizzo della tastiera – CVP-501 3 Premere il pulsante [VOICE EFFECT] per richiamare il display VOICE EFFECT.
Utilizzare i pulsanti [1 ▲▼], [3 ▲▼]–[5 ▲▼] e [I] per applicare gli effetti alle voci. 1 [1 ▲▼] LEFT HOLD Grazie a questa funzione, la voce LEFT può essere tenuta anche dopo aver rilasciato i tasti che l'hanno generata. Le voci prive di decadimento, come gli archi, vengono sostenute in modo continuo mentre le voci con decadimento, come il pianoforte, hanno un decadimento più lento (come se fosse stato premuto il pedale sustain).
Creazione di voci Organ Flutes originali personalizzate Lo strumento utilizza un'avanzata tecnologia digitale per ricreare il leggendario suono degli organi vintage. Proprio come su un organo tradizionale, è possibile creare un suono personalizzato aumentando e diminuendo i livelli dei piedaggi delle canne. 2 Premere il pulsante [ORGAN FLUTES]. Viene richiamata la pagina FOOTAGE (PIEDAGGIO) della voce Organ Flutes.
3 Premere il pulsante [I] (PRESETS) per visualizzare il display di selezione delle voci Organ Flutes. 4 E][F F] per selezionare la posizione Utilizzare il pulsante TAB [E in cui si desidera salvare la voce Organ Flutes. 5 Premere il pulsante [6 ▼] (SAVE) per richiamare il display Save. 6 Per salvare la voce Organ Flutes, seguire la procedura descritta a pagina 68.
Stili – Esecuzione del ritmo e dell'accompagnamento – Lo strumento dispone di un'ampia serie di pattern di accompagnamento ritmico (denominati "stili") in una serie di generi musicali diversi, tra cui pop, jazz e altri ancora. Lo stile dispone di una funzione Auto Accompaniment (Accompagnamento automatico) che consente di ottenere il playback dell'accompagnamento automatico semplicemente suonando gli "accordi" con la mano sinistra.
4 Premere il pulsante STYLE CONTROL [START/STOP] per riprodurre i canali del ritmo. Provare a suonare la tastiera a tempo con il ritmo. Premere di nuovo il pulsante STYLE CONTROL [START/STOP] per arrestare il ritmo. Esecuzione di uno stile con la funzione Auto Accompaniment Selezionare uno stile (step 1–2 a pagina 48). 2 Premere il pulsante [ACMP ON/OFF] per attivare la funzione Auto Accompaniment.
Caratteristiche degli stili Il tipo di stile e le caratteristiche che lo definiscono sono indicati sull'icona dello stile preset. • Pro (P): questi stili offrono arrangiamenti professionali ed entusiasmanti, in combinazione con una perfetta riproducibilità. L'accompagnamento che ne risulta segue esattamente gli accordi dell'esecutore. Di conseguenza, i cambi di accordo e le colorite armonie vengono immediatamente trasformate in un accompagnamento musicale come dal vivo.
Accordi Gli utenti che non conoscono gli accordi possono consultare questa tabella delle combinazioni più comuni sulla tastiera. Esistono moltissimi accordi che possono essere utilizzati in molti modi nelle composizioni musicali. Per ulteriori dettagli, fare riferimento ai libri di accordi disponibili in commercio. ★ Indica la tonica.
Funzionamento della riproduzione dello stile Avvio/arresto della riproduzione • Pulsante [START/STOP] La riproduzione dello stile ha inizio non appena viene premuto il pulsante [START/STOP]. Per interromperla, premere di nuovo il pulsante. • Pulsante [SYNC START] Imposta la riproduzione dello stile in modalità "standby".
Modifica della variazione dei pattern (Sezioni) durante la riproduzione dello stile. Ogni stile dispone di quattro differenti sezioni Main, quattro sezioni Fill-in e una sezione Break. Utilizzando in maniera efficace queste sezioni, è possibile rendere l'esecuzione più dinamica e professionale. È possibile modificare liberamente la sezione durante la riproduzione dello stile.
Richiamo delle impostazioni del pannello che corrispondono allo stile (Repertoire) La funzione Repertoire è molto utile per richiamare automaticamente le impostazioni più appropriate (numero voce e così via) per lo stile attualmente selezionato. Prima di utilizzare la funzione Repertoire, occorre importare i record del Music Finder (vedere le istruzioni a pagina 73). 1 2 Selezionare lo stile desiderato dal tab da display di selezione degli stili (step 1–2 a pagina 48).
Impostazioni appropriate del pannello per lo stile selezionato (One Touch Setting) One Touch Setting è una funzione potente e comoda che richiama automaticamente l'impostazione più appropriata (voci o effetti e così via) per lo stile selezionato, al tocco di un unico pulsante. Se si è già deciso lo stile da utilizzare, è possibile fare in modo che One Touch Setting selezioni in modo automatico la voce appropriata. 1 Selezionare uno stile (step 1–2 a pagina 48).
Conferma dei contenuti di One Touch Setting. È possibile verificare le informazioni dell'impostazione One Touch Setting [1]–[4] assegnata allo stile correntemente selezionato. 1 Nel display di selezione degli stili, premere il pulsante [7 ▲] (OTS INFO.) richiamare il display Information. 2 3 2 Premere il pulsante [F] (CLOSE ) per chiudere il display Information.
Attivazione e disattivazione delle parti dello stile e modifica delle voci Uno stile contiene otto canali: RHY1 (Ritmo 1) – PHR2 (Frase 2). È possibile aggiungere variazioni e cambiare il feeling di uno stile attivando o disattivando i vari canali durante la riproduzione dello stile. Canali dello stile • RHY1/2 (Ritmo 1/2): costituiscono le parti fondamentali dello stile, con pattern ritmici di batteria e percussioni.
Regolazione del bilanciamento del volume tra lo stile e la tastiera È possibile regolare il bilanciamento del volume tra la riproduzione dello stile e il suono della tastiera. 1 2 Richiamare il display Main. [DIRECT ACCESS] → [EXIT] (CVP-509/505/503) Il display Balance è indicato in basso nel display Main. (CVP-501) Premere il pulsante [C] per richiamare il display Balance. Regolare il volume dello stile con il pulsante [2 ▲▼] e quello della tastiera con i pulsanti [5 ▲▼]–[7 ▲▼].
Song – Riproduzione, esercitazioni e registrazione di song – Nell'unità Clavinova, per "song" si intendono brani MIDI che includono preset song, file in formato MIDI disponibili in commercio e così via. Non solo è possibile riprodurre e ascoltare una song, ma anche suonare la tastiera insieme alla song riprodotta e registrare la propria performance come song. Riproduzione delle song 1 Premere il pulsante [SONG SELECT] per richiamare il display di selezione delle song.
5 Premere il pulsante [PLAY/PAUSE] per avviare la riproduzione. Impostazione in coda della riproduzione della song successiva Durante la riproduzione di una song, è possibile predisporre la riproduzione di quella successiva. Tale operazione è utile per concatenare la riproduzione di un'altra song senza interruzioni, ad esempio, durante un'esibizione in pubblico. Selezionare la song che si desidera suonare successivamente nel display di selezione delle song, mentre è in corso la riproduzione di una song.
• Rewind/Fast Forward Premere il pulsante [REW] o [FF] una volta per retrocedere o avanzare di una misura. Tenere premuto il pulsante [REW] o [FF] per continuare a tornare indietro o ad andare avanti. Premendo il pulsante [REW] o [FF] viene richiamata una finestra a comparsa che consente di visualizzare l'attuale numero di misura (o numero Phrase Mark (Contrassegno di frase)) nel display.
Visualizzazione della notazione musicale (partitura) È possibile visualizzare la notazione musicale (partitura) della song selezionata. Si consiglia di leggere lo spartito prima di iniziare a esercitarsi. 1 2 Selezionare una song (step 1–4 a pagina 59). Premere il pulsante [SCORE] per richiamare il display Score (Partitura). Utilizzando i pulsanti TAB [E][F] quando la riproduzione della song è stata arrestata, è possibile vedere tutta la notazione.
Visualizzazione dei testi (Text) Se la song selezionata contiene dei dati di testo, quest'ultimo può essere visualizzato sul display dello strumento durante la riproduzione. 1 Selezionare una song (step 1–4 a pagina 59). 2 Premere il pulsante [LYRICS/TEXT] (CVP-509/505/503) o [LYRICS] (CVP-501) per richiamare il display Lyrics. Se nei dati della song sono contenuti dati di testo, quest'ultimo viene visualizzato sul display.
Attivazione/disattivazione dei canali delle song Una song è costituita da 16 canali separati. È possibile attivare o disattivare singolarmente ogni canale della riproduzione della song selezionata. 1 Premere il pulsante [CHANNEL ON/OFF] una o due volte per richiamare il display CHANNEL ON/OFF (ATT./DISATT. CANALE) (SONG). 2 2 4 Utilizzare il pulsante [1 ▲▼]–[8 ▲▼] per attivare o disattivare i singoli canali.
Altre funzioni Guide Sono disponibili altre funzioni Guide per esercitarsi con la tempistica di esecuzione sui tasti (modalità Any Key) o per il karaoke. [FUNCTION] → [B] SONG SETTING → [A]/[B] GUIDE MODE Per ulteriori informazioni, vedere Reference Manual sul sito Web. Repeat Playback Le funzioni Song Repeat vengono usate per eseguire ripetutamente il playback di una song o un numero di misure specifiche di una song. Questo è utile per esercitarsi ripetutamente su frasi di difficile esecuzione.
Registrazione delle performance con la funzione Quick Recording (Registrazione rapida) È possibile registrare tutte le parti della performance contemporaneamente o singolarmente (mano destra, mano sinistra e playback dello stile). È una funzione molto utile in quanto permette di confrontare facilmente la performance con la song originale su cui ci si è esercitati.
Salvare la performance registrata come song. Premere il pulsante [SONG SELECT] per richiamare il display di selezione delle song. La song registrata può essere salvata nel display di selezione delle song. Per istruzioni, vedere "Salvataggio dei file" a pagina 68. ATTENZIONE La song registrata viene persa se si passa a un'altra song o se si spegne lo strumento senza aver salvato. Registrazione multi-traccia Una song è costituita da 16 canali separati.
Salvataggio dei file L'operazione permette di salvare come file i propri dati originali (come le song registrate e le voci modificate). Le spiegazioni in questa sezione sono valide se si salva la performance registrata come file di song. 1 Nel display di selezione dei file, selezionare il tab appropriato (USER o USB) in cui salvare i dati utilizzando i pulsanti E][F F].
Gestione dei file Se sono stati salvati molti file in una memoria flash USB o sull'unità USER, potrebbe essere difficile trovare rapidamente il file desiderato. Per semplificare questa operazione, è possibile organizzare i file in cartelle, eliminare quelli non necessari eccetera. Queste operazioni vengono eseguite nel display di selezione file. NOTA Nel tab PRESET non può essere creata una nuova cartella. Creazione di una nuova cartella È possibile creare nuove cartelle.
Ridenominazione di file/cartelle Questa operazione consente di assegnare un nuovo nome a file o cartelle. 4 1 Richiamare il display che contiene il file o la cartella da rinominare. 2 Premere il pulsante [1 ▼] (NAME) (NOME). Nella parte inferiore del display viene visualizzata una finestra a comparsa per l'operazione Rename. 3 Premere uno dei pulsanti [A]–[J] corrispondenti al file o alla cartella. 4 Premere il pulsante [7 ▼] (OK) per confermare la selezione del file o della cartella.
3 Premere uno dei pulsanti [A]–[J] corrispondenti al file o alla cartella. Per annullare la selezione, premere nuovamente lo stesso pulsante [A]–[J]. Premere il pulsante [6▼] (ALL) per selezionare tutti i file o le cartelle presenti sul display corrente, incluse le altre pagine. Per annullare la selezione, premere nuovamente il pulsante [6▼] (ALL OFF). 4 Premere il pulsante [7 ▼] (OK) per confermare la selezione del file o della cartella.
Funzioni avanzate Vedere il Reference Manual sul sito Web, Capitolo 4.
Music Finder – Richiamo delle impostazioni ideali (voci, stili ecc.) per ogni song – Se si desidera suonare un certo genere di musica, ma non si conosce quali stili e voci sarebbero appropriati, si può ricorrere alla comoda funzione Music Finder. Basta scegliere il genere di musica o il titolo di song desiderato tra le varie impostazioni del pannello del Music Finder e lo strumento pensa automaticamente a tutto il resto per predisporre l'esecuzione in quello stile musicale.
5 Utilizzare i pulsanti TAB [E][F] per richiamare il display USB che contiene il file delle impostazioni del pannello scaricato dal sito Web. 6 Premere il pulsante corrispondente al file per visualizzare un messaggio in cui viene chiesto di selezionare REPLACE/ APPEND (SOSTITUISCI/AGGIUNGI) per le impostazioni del pannello. 7 Premere il pulsante [F] (REPLACE) per eliminare tutti i record attualmente presenti nello strumento e sostituirli con quelli del file selezionato.
Selezione della song desiderata dalle impostazioni del pannello 1 Premere il pulsante [MUSIC FINDER] per richiamare il display MUSIC FINDER. Nel display ALL vengono visualizzati i record. NOTA Per informazioni sulla selezione di record SONG o AUDIO, vedere pagina 78. Mostra il titolo della song e le informazioni dello stile assegnato alle impostazioni del pannello. Utilizzare i pulsanti [2 ▲▼]/[3 ▲▼] per selezionare le impostazioni del pannello desiderate.
Ricerca delle impostazioni del pannello È possibile ricercare record specificando il nome di una song o la parola chiave, utilizzando la funzione Search del Music Finder. 5 1 Dalla pagina ALL del display MUSIC FINDER, premere il pulsante [6 ▲] (SEARCH 1) (RICERCA 1) per richiamare il display di ricerca. 2 Inserire i criteri di ricerca. Music Finder – Richiamo delle impostazioni ideali (voci, stili ecc.) per ogni song – [A] MUSIC (MUSICA) Consente di eseguire ricerche in base al nome della song.
Registrazione di dati di song/audio (SONG/AUDIO) Registrando i dati di song/audio salvati nel Music Finder (display di selezione delle song a pagina 59 e display di selezione audio USB (CVP-509/505/503) a pagina 84), lo strumento può richiamarli facilmente dal titolo della song. 1 Visualizzare i dati di song. Dati di song (SONG) nel display di selezione delle song Premere il pulsante [SONG SELECT] per visualizzare i dati (file) di song nel display di selezione delle song.
5 Verificare che i dati di song (SONG/AUDIO) siano stati aggiunti nel display MUSIC FINDER. I dati di song compaiono come SONG o AUDIO nella colonna STYLE. Richiamo dei dati di song registrati dal Music Finder È possibile richiamare i dati di song registrati con la stessa procedura descritta nelle sezioni "Selezione della song desiderata dalle impostazioni del pannello" (pagina 75) e "Ricerca delle impostazioni del pannello" (pagina 76).
Registration Memory – Salvataggio e caricamento di configurazioni del pannello personalizzate – La Registration Memory (registrazione di memoria) permette di salvare (o registrare) praticamente tutte le impostazioni del pannello personalizzate su un pulsante Registration Memory e richiamarle quindi istantaneamente premendo un unico pulsante. Le impostazioni registrate negli otto pulsanti Registration Memory possono essere salvate come singolo file Bank.
4 Premere uno dei pulsanti REGISTRATION MEMORY [1]–[8] in cui si desidera memorizzare la configurazione del pannello. ATTENZIONE Selezionando il pulsante con la spia illuminata in rosso o in verde, la configurazione del pannello memorizzata in precedenza sul pulsante sarà rimossa e sostituita con le nuove impostazioni. Il pulsante memorizzato diventa rosso, indicando che il pulsante con quel numero contiene dei dati e che è stato selezionato quel numero.
Richiamo di una configurazione del pannello registrata I file Bank di Registration Memory possono essere richiamati utilizzando i pulsanti REGIST BANK [-]/[+] oppure mediante la procedura indicata di seguito. 1 Premere contemporaneamente i pulsanti REGIST BANK [+] e [-] per richiamare il display di selezione REGISTRATION BANK.
Funzioni avanzate Vedere il Reference Manual sul sito Web, Capitolo 6.
Audio USB (CVP-509/505/503) – Playback e registrazione di file audio – L'utilissima funzione audio USB consente di riprodurre direttamente dallo strumento i file audio (WAV o MP3) memorizzati in un dispositivo di memorizzazione USB. Inoltre, poiché è possibile registrare le proprie performance sotto forma di dati audio (.WAV) in un dispositivo di memorizzazione USB, è possibile riprodurre i file sul computer, condividerli con altri amici e anche registrare CD personali.
3 Premere uno dei pulsanti [A]–[J] corrispondenti al file da ascoltare. 4 Premere il pulsante [EXIT] per tornare al display di riproduzione (AUDIO PLAYER). 5 Premere il pulsante [2 ▲▼] (F/II) per avviare la riproduzione. ATTENZIONE Non tentare mai di scollegare la memoria flash USB o di spegnere lo strumento durante la riproduzione. Ciò potrebbe danneggiare i dati nella memoria flash USB.
Operazioni relative alla riproduzione Utilizzando i pulsanti [1 ▲▼]–[6 ▲▼], è possibile arrestare, mettere in pausa, selezionare, andare indietro o avanti nella riproduzione. Inoltre, è possibile impostare la modalità REPEAT premendo il pulsante [7 ▲] e regolare il volume premendo il pulsante [7 ▼]. • Ripetizione della riproduzione dei file audio Premere il pulsante [7 ▲] (REPEAT), quindi impostare la modalità REPEAT del file audio mediante i pulsanti [7 ▲▼].
Registrazione audio delle proprie performance CVP-509 CVP-505 CVP-503 CVP-501 Provare a registrare le esecuzioni sotto forma di dati audio (file WAV) nella memoria flash USB. Ad esempio, se si collega una chitarra, un microfono o un altro dispositivo allo strumento, sarà possibile registrare una performance di gruppo per chitarra e tastiera oppure registrare la propria voce mentre si canta sulla base di una song.
Controllare le informazioni sulla memoria flash USB selezionata come destinazione di registrazione. Nel display dello step 4, premere il pulsante [E] (PROPERTY) per controllare il numero del dispositivo di memoria flash USB, le dimensioni della memoria del dispositivo, lo spazio e il tempo disponibile per la registrazione sul dispositivo. Premere il pulsante [F] (OK)/[EXIT] per chiudere il display PROPERTY. 6 Avviare la registrazione premendo il pulsante [J] (REC), quindi iniziare a suonare.
Mixing Console – Modifica del volume e del bilanciamento tonale – Mixing Console – Modifica del volume e del bilanciamento tonale – La Mixing Console rappresenta un controllo intuitivo sugli aspetti sonori delle parti della tastiera e dei canali Song/Style, inclusi il bilanciamento del volume e il timbro dei suoni.
3 Premere ripetutamente il pulsante [MIXING CONSOLE] per richiamare il display MIXING CONSOLE per le parti relative. Il nome della parte è indicato in alto nel display. NOTA I componenti della parte dello stile o della song sono gli stessi che appaiono nel display quando si preme il pulsante [CHANNEL ON/OFF] una o due volte.
Modifica delle voci e regolazione del pan e del volume per ogni parte È possibile modificare la voce e regolare il pan e il volume per ogni parte della tastiera e canale di stile o song. Modifica della voce per ogni parte Mixing Console – Modifica del volume e del bilanciamento tonale – 1 Stessa operazione della "Procedura base" a pagina 88. Allo step 2, selezionare il tab VOL/VOICE. 2 Premere il pulsante [C] (o [H]) per selezionare il parametro VOICE.
1 Stessa operazione della "Procedura base" di pagina 88. Allo step 2, selezionare il tab VOL/VOICE. 2 Premere il pulsante [D] (o [I]) per selezionare il parametro PANPOT oppure premere il pulsante [E] (o [J]) per selezionare il parametro VOLUME. Mixing Console – Modifica del volume e del bilanciamento tonale – Regolazione del pan e del volume per ogni parte PANPOT VOLUME 3 Utilizzare i pulsanti [1 ▲▼]–[8 ▲▼] per regolare il pan o il volume della parte desiderata.
Applicazione di effetti a ogni parte 1 Stessa operazione della "Procedura base" a pagina 88. Nello step 2, selezionare il tab EFFECT. Mixing Console – Modifica del volume e del bilanciamento tonale – 2 2 Utilizzare i pulsanti [C]/[D]/[E] per selezionare l'effetto desiderato. • REVERB: Riproduce il caldo ambiente di esecuzione in una sala da concerto o in un jazz club. NOTA • CHORUS: Produce il suono ricco e corposo di più parti suonate simultaneamente.
Regolazione del volume complessivo mediante Master Compressor CVP-509 CVP-505 CVP-503 CVP-501 Mixing Console – Modifica del volume e del bilanciamento tonale – La compressione è un effetto che normalmente viene utilizzato per limitare e comprimere le dinamiche (piano/forte) di un segnale audio. Per segnali con dinamiche molto variabili, quali le parti vocali e quelle di chitarra, "riduce" l'intervallo dinamico smorzando i suoni forti e rinforzando i suoni deboli.
Salvataggio delle impostazioni di Master Compressor È possibile salvare le impostazioni di Master Compressor modificate a pagina 93 come tipo User Compressor (Compressore utente). 1 Premere il pulsante [I] (SAVE) per accedere al display USER MASTER COMPRESSOR (COMPRESSORE PRINCIPALE UTENTE). Mixing Console – Modifica del volume e del bilanciamento tonale – 3 2 8 2 Selezionare la destinazione in cui deve essere memorizzata l'impostazione User Master Compressor utilizzando i pulsanti [3 ▲▼]–[6 ▲▼].
Connessione diretta a Internet È possibile acquistare e scaricare dati di song e altri tipi di dati dallo speciale sito Web collegandosi direttamente a Internet. Questa sezione contiene una panoramica della connessione diretta a Internet. Per istruzioni specifiche sulla connessione e la terminologia relativa a Internet, fare riferimento al documento Internet Connection Guide, scaricabile dal sito Web Yamaha Manual Library.
2 Immettere il nome del modello (ad esempio CVP-509) nella sezione Model Name (Nome modello) e fare clic su "Search" (Cerca). 3 Fare clic su "Internet Connection Guide" nei risultati della ricerca.
Operazioni disponibili sul sito Web speciale Dopo aver collegato lo strumento a Internet, è possibile effettuare le seguenti operazioni per usufruire dei servizi Internet direttamente dallo strumento. Connessione diretta a Internet – Collegamento diretto dell'unità Clavinova a Internet – Seguire i link Utilizzando il dial [DATA ENTRY] e il pulsante [ENTER], è possibile seguire i link per navigare nel sito Web.
Monitoraggio dello stato della connessione Internet I messaggi e le icone nella parte inferiore destra del display Internet indicano lo stato corrente della connessione Internet. Messaggio Connessione diretta a Internet – Collegamento diretto dell'unità Clavinova a Internet – 9 1 4 2 3 I tre messaggi riportati di seguito vengono visualizzati a seconda dello stato di caricamento della pagina Web. Disconnected. (Disconnesso.): viene visualizzato quando lo strumento non è connesso a Internet.
Collegamenti – Uso dello strumento con altri dispositivi – CVP-509/505 CVP-503/501 Collegamenti – Uso dello strumento con altri dispositivi – Destra (lato tasti alti) Sinistra (lato tasti bassi) Sinistra (lato tasti bassi) Destra (lato tasti alti) Anteriore (lato tastiera) Solo CVP-509 Anteriore (lato tastiera) ATTENZIONE Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere tutti i componenti.
Collegamento di dispositivi audio NOTA Utilizzo di dispositivi audio esterni per la riproduzione Usare cavi audio e adattatori senza resistenza (zero). Tramite i jack AUX OUT [L/L+R]/[R] è possibile collegare un sistema stereo per amplificare il suono dello strumento. Quando si usa CVP-509/505/503, il suono del microfono o della chitarra collegati al jack [MIC./LINE IN] viene trasmesso insieme a quello dello strumento. Usare solo il jack [L/L+R] per il collegamento con un dispositivo mono.
Connessione a un monitor esterno CVP-509 CVP-505 CVP-503 CVP-501 Collegando una televisione mediante il jack [VIDEO OUT] dello strumento, i testi delle song sul display possono essere visualizzati sulla televisione. Il modello CVP-509 può essere collegato a un monitor esterno anche mediante il terminale [RGB OUT]. Il terminale [RGB OUT] fornisce una risoluzione maggiore rispetto al jack [VIDEO OUT].
Connessione di un microfono o una chitarra NOTA CVP-509 CVP-505 CVP-503 CVP-501 Collegando un microfono o una chitarra al jack [MIC./LINE IN] (jack per cuffia standard da 1/4") è possibile cantare durante la propria performance o suonare la chitarra a tempo con la song riprodotta. Lo strumento emette la voce o il suono della chitarra attraverso gli altoparlanti. Le istruzioni riportate di seguito indicano come collegare un microfono.
Applicazione di effetti alla propria voce 1 Richiamare il display operativo. [FUNCTION] → [G] MIC SETTING/VOCAL HARMONY 2 Utilizzare i pulsanti [2 ▲▼]-[7 ▲▼] per attivare o disattivare i singoli effetti. [2 ▲▼]/ [3 ▲▼] TALK Attivando il pulsante TALK, è possibile annullare momentaneamente gli effetti del microfono o l'armonia vocale. Ciò si rivela particolarmente utile quando si parla tra una song e l'altra. [4 ▲▼]/ [5 ▲▼] MIC EFFECT Se si attiva MIC EFFECT, viene applicato un effetto alla voce.
Collegamenti – Uso dello strumento con altri dispositivi – 10 3 Premere il pulsante [H] per richiamare il display di selezione Vocal Harmony Type. 4 Selezionare un tipo di armonia vocale utilizzando i pulsanti [A]–[J]. 5 Attivare il pulsante [ACMP ON/OFF]. 6 Suonare e tenere premuti gli accordi nella sezione sinistra della tastiera o riprodurre una song che contiene dati di accordi mentre si canta seguendo l'accompagnamento. L'armonia viene applicata alla voce in base agli accordi.
Collegamento di un foot switch/foot controller Al jack [AUX PEDAL] è possibile collegare i foot switch opzionali (Yamaha FC4 o FC5) e un foot controller opzionale (Yamaha FC7). Il foot switch consente di attivare o disattivare le varie funzioni, mentre il foot controller controlla parametri continui come il volume. ATTENZIONE Assicurarsi di collegare e scollegare il pedale solo quando lo strumento è spento.
Collegamento di un dispositivo di memorizzazione USB Collegando un dispositivo di memorizzazione al terminale [USB TO DEVICE] dello strumento, è possibile salvare i dati creati nel dispositivo. Precauzioni durante l'utilizzo del terminale [USB TO DEVICE] Per collegare un dispositivo USB al terminale, maneggiare con cura il dispositivo USB. Attenersi alle importanti precauzioni indicate di seguito.
Formattazione di un dispositivo di memorizzazione USB Quando viene collegato un dispositivo di memorizzazione USB o inserito un supporto, è possibile che venga visualizzato un messaggio che richiede di formattare il dispositivo/supporto. In questo caso, eseguire la formattazione. 1 Inserire il dispositivo di memorizzazione USB da formattare nel terminale [USB TO DEVICE]. 2 Richiamare il display operativo.
Connessione a un computer Collegando un computer al terminale [USB TO HOST] è possibile trasferire i dati tra lo strumento e il computer tramite MIDI e utilizzare il computer per controllare, modificare e organizzare i dati sullo strumento. CVP-509/505 IMPORTANTE Per collegare il computer e lo strumento, è necessario installare un driver USB MIDI. Consultare la "Guida all'installazione".
Collegamento di dispositivi MIDI esterni Utilizzare i terminali [MIDI] e i cavi MIDI standard per collegare dispositivi MIDI esterni (tastiera, sequencer ecc). • INGRESSO MIDI Consente di ricevere i messaggi MIDI da un altro dispositivo MIDI. • USCITA MIDI Consente di trasmettere i messaggi MIDI generati dallo strumento a un altro dispositivo MIDI. • MIDI THRU Lascia passare inalterati i messaggi MIDI ricevuti alla porta MIDI IN.
Utility – Impostazioni generali del sistema – Nella sezione Utility del menu Function (Funzione) viene fornita una serie di strumenti e impostazioni utili per lo strumento, tra cui impostazioni generali che influiscono su tutto lo strumento, nonché impostazioni dettagliate per funzioni specifiche. Sono inoltre incluse funzioni di ripristino dei dati e il controllo dei supporti di memorizzazione, come la formattazione dei supporti.
3 CVP-509/505: Assemblaggio del supporto tastiera ATTENZIONE • Assemblare il supporto su un pavimento piano e con ampio spazio a disposizione. • Prestare attenzione a non confondere i componenti e installarli tutti nella direzione corretta. Eseguire il montaggio nella sequenza indicata di seguito. • L'operazione di assemblaggio deve essere eseguita da almeno due persone. • Usare viti della misura corretta, come indicato di seguito. L'uso di viti errate può provocare danni.
3 3 5 Collegare B e C ad A. 1 Allineare le parti B e A in modo che la sporgenza entri nel foro. Fissare D ad A. 1 Fissare D alla superficie inferiore di A usando due viti corte. A 2 Fissare il lato del box dell'altoparlante usando due viti corte. B B D A 2 Fissare la superficie inferiore dell'unità usando due viti lunghe. Se i fori non si allineano, allentare le altre viti e regolare la posizione di D. A B 6 Sollevare A in posizione eretta.
3 8 Collegare il cavo del pedale. 1 Inserire lo spinotto del cavo del pedale nel connettore del pedale. 11 Impostare il regolatore. Ruotare il regolatore fino al perfetto contatto con la superficie del pavimento. Fare in modo che il lato freccia sia rivolto in avanti (verso la tastiera). Se non dovesse entrare, non forzarlo. Riorientare lo spinotto e riprovare. Dopo aver completato l'assemblaggio, controllare i punti riportati di seguito.
3 CVP-503: Assemblaggio del supporto tastiera ATTENZIONE • Assemblare il supporto su un pavimento duro e piano e con ampio spazio a disposizione. 2 Collegare C a D ed E. 1 Slegare e stendere il cavo arrotolato attaccato alla parte inferiore di C. Non gettare via il laccetto, poiché sarà necessario in seguito, come indicato nello step 6. • Prestare attenzione a non confondere i componenti e installarli tutti nella direzione corretta. Eseguire il montaggio nella sequenza indicata di seguito.
3 5 8 Fissare A. 1 Centrare A in modo da disporre di spazio sufficiente a destra e sinistra. Modificare l'altezza del piedino di regolazione. Ruotare il regolatore fino al perfetto contatto con la superficie del pavimento. 2 Usare le viti corte da 6 x 16 mm per fissare A dalla parte anteriore. A A Dopo aver completato l'assemblaggio, controllare i punti riportati di seguito. • È avanzato qualche pezzo? → Rivedere la procedura di assemblaggio e correggere eventuali errori.
3 CVP-501: Assemblaggio del supporto tastiera ATTENZIONE • Assemblare il supporto su un pavimento duro e piano e con ampio spazio a disposizione. 2 Fissare C a D ed E stringendo le viti con le dita. 1 Slegare e stendere il cavo dei pedali arrotolato. Non gettare via il laccetto, in quanto sarà necessario in seguito, come indicato nello step 7. • Prestare attenzione a non confondere i componenti e installarli tutti nella direzione corretta. Eseguire il montaggio nella sequenza indicata di seguito.
3 5 8 Montaggio A Impostare il selettore di tensione e collegare il cavo di alimentazione. Selettore di tensione ATTENZIONE Prima di collegare il cavo di alimentazione CA, controllare il selettore di tensione, previsto per alcuni paesi. Per impostare il selettore su 110 V, 127 V, 220 V o 240 V, utilizzare un cacciavite normale (a lama diritta) e ruotare il selettore fino a posizionarlo sulla tensione corretta per il proprio paese, visualizzata di fianco al puntatore sul pannello.
3 Installazione dell'unità floppy (opzionale) (CVP-509/505) Il drive per floppy disk può essere installato sulla parte inferiore dello strumento usando la scatola del drive del floppy disk inclusa e le viti. Per l'elenco dei drive opzionali disponibili per floppy disk per questo strumento, vedere "Accessori opzionali" (pagina 127). Procurarsi un cacciavite a stella della misura appropriata.
3 Gestione delle unità (FDD) e dei dischi floppy L'unità floppy disk è opzionale. Per istruzioni sull'installazione dell'unità floppy disk vedere a pagina 127. L'unità floppy disk consente di salvare su dischetto i dati originali creati sullo strumento, nonché di caricare su quest'ultimo i dati presenti su floppy disk. Maneggiare con cura dischi e unità. Attenersi alle importanti precauzioni indicate di seguito.
Risoluzione dei problemi Controlli Quando si accende o si spegne lo strumento si avverte un "clic" o un "pop". Nello strumento viene immessa corrente elettrica. Questo fatto è normale. Si sente rumore dagli altoparlanti dello strumento. L'impiego di un cellulare nelle immediate vicinanze dello strumento può produrre interferenza. Spegnere il cellulare oppure usarlo lontano dallo strumento. Sul display LCD sono presenti dei punti neri (non illuminati) o dei punti bianchi (sempre illuminati).
Categoria La voce selezionata nel display di selezione Voice (Voce) non viene riprodotta. Controllare che la parte selezionata sia attiva (pagina 39). Si sente uno strano suono "doppio". Il suono è leggermente diverso ogni volta che vengono premuti i tasti. Sono su ON entrambe le parti RIGHT 1 e RIGHT 2 ed entrambe sono state impostate per suonare la stessa voce. Escludere la parte RIGHT 2 o cambiare la voce di una delle parti.
Funzione audio USB (CVP-509/505/503) Compare il messaggio "This drive is busy now." e la registrazione viene annullata. Assicurarsi di utilizzare un dispositivo di memorizzazione USB compatibile (pagina 106). Assicurarsi che il dispositivo di memorizzazione USB disponga di abbastanza memoria (pagina 87).
Tabella dei pulsanti del pannello N˚.
N˚.
Specifiche tecniche CVP-509 CVP-505 CVP-503 CVP-501 Larghezza [se il modello è con finitura lucida] 1430 mm (56-5/16") [1430 mm (56-5/16")] 1430 mm (56-5/16") [1430 mm (56-5/16")] 1432 mm (56-3/8") [1432 mm (56-3/8")] 1372 mm (54") [1372 mm (54")] Altezza [se il modello è con finitura lucida] Senza leggìo 868 mm (34-3/16") [871 mm (34-5/16")] 868 mm (34-3/16") [871 mm (34-5/16")] 885 mm (34-13/16") [888 mm (34-15/16")] 893 mm (35-3/16") [896 mm (35-1/4")] Con leggìo 1025 mm (40-3/8") [1027
CVP-509 Voci Preset Personalizzate Compatibilità Numero di voci CVP-505 811 + 480 XG 26 689 + 480 voci XG + 23 + Drum/SFX Kit + GM2 Drum/SFX Kit + GM2 (+ voci GS per il (+ voci GS per il playback di song GS) playback di song GS) 11 – – – Voci Super Articulation 1 49 38 – – – Mega Voice 23 18 15 Voci Natural! 39 22 22 3 Voci Sweet! 27 24 23 11 Voci Cool! 64 46 33 16 Voci Live! 70 29 19 10 Organ Flutes! 20 10 10 10 Voice Set Sì XG Sì XF Sì GS (per la riproduzio
CVP-509 Funzioni Registration Memory Numero di pulsanti Lesson/Guide Lesson/Guide CVP-505 Controllo Sì Sì Demo Riproduzione Sì .wav, .mp3 Registrazione Metronomo 5–500, Tap Tempo Connettività -12 – 0 – +12 Accordatura 414,8 – 440 – 466,8 Hz Tipi di scala 9 Pulsante PIANO RESET Sì Funzione Direct Access (Accesso diretto) Sì Memoria interna Unità esterne (opzionali) circa 3,2 MB circa 2,4 MB Cuffie x2 INPUT VOLUME, MIC.
Indice Simboli [F/II] (PLAY/PAUSE) ...................... 60 [G] (REW)...................................... 61 CHANNEL, (Style Creator) ................ 58 ENTER...............................................22 CHD1/2 (Accordo 1/ 2) ...................... 57 EQ......................................................88 Chitarra............................................ 102 EXIT ...................................................22 Chord.................................................
INFO., (Registration Memory) ........... 81 MP3....................................................83 Q INITIAL TOUCH................................. 31 MUSIC FINDER .................................73 Quick Recording................................ 66 Inizializzazione, (Factory Reset)........ 29 Music Finder + ...................................78 INPUT VOLUME.............................. 102 Internet Connection Guide ................ 10 INTRO ...............................................
SONG SETTING ............................... 72 USER................................................. 26 SPATIAL EFFECT (EFFETTO SPAZIALE) ..................... 34 Utility................................................ 110 Spia OVER...................................... 102 Spia SIGNAL................................... 102 V Spie segnatasti ........................... 13, 64 VERSION .......................................... 18 START/STOP ............................. 49, 52 VH...................
The followings are the titles, credits and copyright notices for fifty seven (57) of the songs pre-installed in this instrument (CVP-509/505/ 503): Alfie Theme from the Paramount Picture ALFIE Words by Hal David Music by Burt Bacharach Copyright © 1966 (Renewed 1994) by Famous Music Corporation International Copyright Secured All Rights Reserved All Shook Up Words and Music by Otis Blackwell and Elvis Presley Copyright © 1957 by Shalimar Music Corporation Copyright Renewed and Assigned to Elvis Presley Musi
In The Mood By Joe Garland Copyright © 1939, 1960 Shapiro, Bernstein & Co., Inc., New York Copyright Renewed International Copyright Secured All Rights Reserved Used by Permission Moon River from the Paramount Picture BREAKFAST AT TIFFANY’S Words by Johnny Mercer Music by Henry Mancini Copyright © 1961 (Renewed 1989) by Famous Music Corporation International Copyright Secured All Rights Reserved Isn’t She Lovely Words and Music by Stevie Wonder © 1976 JOBETE MUSIC CO., INC.
(Sittin’ On) The Dock Of The Bay Words and Music by Steve Cropper and Otis Redding Copyright © 1968, 1975 IRVING MUSIC, INC. Copyright Renewed All Rights Reserved Used by Permission Smoke Gets In Your Eyes from ROBERTA Words by Otto Harbach Music by Jerome Kern © 1933 UNIVERSAL - POLYGRAM INTERNATIONAL PUBLISHING, INC. Copyright Renewed All Rights Reserved International Rights Secured. Not for broadcast transmission. DO NOT DUPLICATE. NOT FOR RENTAL.
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura Questo simbolo sui prodotti, sull'imballaggio, e/o sui documenti che li accompagnano significa che i prodotti elettriche e elettroniche non dovrebbero essere mischiati con i rifiuti domestici generici. Per il trattamento, recupero e riciclaggio appropriati di vecchi prodotti, li porti, prego, ai punti di raccolta appropriati, in accordo con la Sua legislazione nazionale e le direttive 2002/96/CE.
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A.
CVP-509/505/503/501 CVP-509 / 505 / 503 / 501 Manuale di istruzioni Manuale di istruzioni Grazie per aver acquistato questo Clavinova Yamaha! Si suggerisce di leggere attentamente questo manuale per sfruttare al massimo tutte le funzioni dello strumento. Si consiglia inoltre di conservare il manuale in un luogo sicuro e accessibile per future consultazioni.