CVP-601 G e br uike rshandleiding Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ CV P- 601 Gebruikershandleiding Dank u voor de aanschaf van deze Yamaha Clavinova! We adviseren u deze handleiding zorgvuldig te lezen, zodat u volledig gebruik kunt maken van de geavanceerde en handige functies van het instrument. Daarnaast raden wij u aan deze gebruikershandleiding op een veilige en handige plaats te bewaren voor toekomstige raadpleging.
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM Connecting the Plug and Cord IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: BLUE : NEUTRAL BROWN : LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured makings identifying the terminals in your plug proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten Dit teken op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekent dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval. Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de instructies 2002/96/EC.
VOORZICHTIG LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDERGAAT Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige en handige plaats voor eventuele toekomstige raadpleging. WAARSCHUWING Volg altijd de hierna vermelde algemene voorzorgsmaatregelen op om ernstig of zelfs dodelijk letsel als gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, beschadiging, brand of andere gevaren te voorkomen.
VOORZICHTIG Volg altijd de hierna vermelde algemene voorzorgsmaatregelen op om lichamelijk letsel bij uzelf en anderen of beschadiging van het instrument en andere eigendommen te voorkomen. Deze maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot: Spanningsvoorziening/netsnoer Zorgvuldig behandelen • Sluit het instrument niet via een verdeelstekker aan op het stopcontact. Dit kan leiden tot een verminderde geluidskwaliteit of oververhitting in het stopcontact.
LET OP Houd u aan onderstaande waarschuwingen om storingen/schade aan het apparaat en schade aan de gegevens of andere eigendommen te voorkomen. Behandeling en onderhoud • Gebruik het instrument niet in de nabijheid van een tv, radio, stereoapparatuur, mobiele telefoon of andere elektrische apparaten. Het instrument, de tv of de radio kunnen ruis genereren.
Deze handleiding • De afbeeldingen en LCD-displays zoals deze in deze handleiding te zien zijn, zijn uitsluitend bedoeld voor instructiedoeleinden en kunnen dus enigszins afwijken van de werkelijkheid. • Apple, iPhone en iPad zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de V.S. en andere landen. • De namen van bedrijven en producten die in deze handleiding worden genoemd, zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars.
Welkom bij Clavinova Het gevoel van een echte akoestische piano Hoofdstuk 1 De pianosongs spelen op de Clavinova Real Grand Expression (RGE) Sound Engine Geniet van de respons en de expressiemogelijkheden van een echte concertvleugel. De soundengine zorgt voor vloeiende klankkleurveranderingen die op uw toetsaanslag reageren. Met de nieuwe Smooth Release-functie worden staccatonoten duidelijk gearticuleerd en produceert u een slepende resonantie wanneer u uw vingers zachtjes van de toetsen opheft.
Meespelen met songdata Hoofdstuk 4 Songs Songs afspelen ........................... pagina 58 Speel mee met songdata en vul uw solospel aan met het geluid van een complete band of een voltallig orkest. Geniet van een grote verscheidenheid aan songs, zoals de presetsongs van het instrument en commercieel verkrijgbare muziekdata en presetsongs. Guide-functie ............................
Over de handleidingen Voor dit instrument bestaan de volgende documenten en instructiehandleidingen. Meegeleverde documenten Gebruikershandleiding (dit boek) Biedt algemene beschrijvingen van de basisfuncties van de Clavinova. Zie het gedeelte 'Gebruik van deze gebruikershandleiding' hierna. Data List (Datalijst) Bevat verschillende belangrijke lijsten met vooraf ingestelde inhoud, zoals voices, stijlen en effecten.
Inhoudsopgave VOORZICHTIG.......................................................... 4 LET OP ........................................................................ 6 Meegeleverde accessoires ............................................ 7 Welkom bij Clavinova ................................................. 8 Over de handleidingen .............................................. 10 Gebruik van deze gebruikershandleiding................. 10 Bedieningspaneel 12 Beginnen 14 Het instrument aan-/uitzetten ..
Bedieningspaneel ) 3 5 1 6 # 8 Bedieningspaneel 2 4 9 7 ! @ A-1 B-1 C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 1 [USB TO DEVICE]-aansluiting ................ pagina 91 Voor het aansluiten van een USB-flashgeheugen. 2 [MASTER VOLUME]-regelaar.................. pagina 15 Hiermee regelt u het totaalvolume. 3 [ ] (Standby/On)-schakelaar ................. pagina 14 Hiermee schakelt u het instrument in of zet u het op stand-by. 4 Knop [DEMO] ............................
$ ^ * B % & ( A C D E Bedieningspaneel # F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7 Muziekstandaard pagina 17 Gidslampjes pagina 62 Toetsenklep pagina 14 Schakelaar [ ] (Standby/On) pagina 14 I/O-aansluitingen pagina 17 en 89 Pedalen pagina 34 CVP-601 Gebruikershandleiding 13
Beginnen Het instrument aan-/uitzetten 1 Sluit het netsnoer aan. Sluit de plug van het netsnoer aan op de AC-aansluiting op het instrument en steek vervolgens de stekker van het netsnoer in een passend stopcontact. 1-2 Beginnen 1-1 De uitvoering van de stekker en het stopcontact kan per locatie verschillen. 2 Open de toetsenklep. Til de klep iets op, duw dan en schuif de klep open. VOORZICHTIG Houd de klep met beide handen vast als u deze opent of sluit.
4 Pas het volume aan. Terwijl u het keyboard bespeelt, kunt u het volumeniveau aanpassen met de regelaar [MASTER VOLUME] aan de linkerzijde van het paneel. VOORZICHTIG 5 Als u het instrument hebt gebruikt, drukt u op de schakelaar [ ] (Standby/On) om het instrument uit te zetten. Het scherm en de POWER-indicator gaan uit. 6 Sluit de toetsenklep. Trek de klep naar u toe en laat de klep voorzichtig over de toetsen zakken.
OPMERKING Automatische uitschakelfunctie Om onnodig stroomverbruik te voorkomen, heeft dit instrument een automatische uitschakelfunctie waarmee de stroom automatisch wordt uitgeschakeld als het instrument gedurende een opgegeven tijd niet is gebruikt. De tijd die moet verstrijken voordat het instrument automatisch wordt uitgezet is standaard ongeveer 30 minuten. U kunt deze instelling echter wijzigen zoals hieronder wordt beschreven. De instelling blijft ook behouden als het instrument wordt uitgezet.
De muziekstandaard gebruiken Beginnen Trek eerst de muziekstandaard omhoog en zover mogelijk naar u toe. Klap vervolgens de twee metalen steunen links en rechts achter op de muziekstandaard omlaag en laat dan de muziekstandaard zakken tot deze op de metalen steunen rust. Als u de muziekstandaard lager wilt zetten, trekt u eerst de muziekstandaard zover mogelijk naar u toe. Til vervolgens de twee metalen steunen op en laat dan de muziekstandaard voorzichtig naar achter zakken tot deze helemaal omlaag is.
De displaytaal veranderen Hiermee kunt u de taal bepalen die wordt gebruikt in de display voor berichten, bestandsnamen en tekeninvoer. 1 Roep de bedieningsdisplay op. [FUNCTION] → [J] UTILITY → TAB [L][R] OWNER Beginnen 1 2 2 Selecteer de gewenste taal met de knoppen [4]/[5]. Het contrast van de display aanpassen U kunt het contrast van de display aanpassen door aan de knop [LCD CONTRAST] rechts van de display te draaien.
De Owner Name (eigenaarsnaam) in de openingsdisplay weergeven 1 Roep de bedieningsdisplay op. [FUNCTION] → [J] UTILITY → TAB [L][R] OWNER 2 Druk op de knop [I] (OWNER NAME) en roep de Owner Namedisplay op. Beginnen U kunt uw naam laten weergeven in de openingsdisplay (de display die wordt weergegeven als het instrument wordt ingeschakeld). Zie pagina 28 voor meer informatie over het invoeren van tekens.
De demo's afspelen De demo's voorzien in handige, makkelijk te begrijpen introducties van de eigenschappen en functies, evenals in geluidsdemonstraties. Druk op de knop [DEMO] om de display Demo op te roepen. 2 Druk op een van de knoppen [A] – [E] om een specifieke demo weer te geven. Beginnen 1 Als u op de knop [E] drukt, wordt de overzichtsdemo continu afgespeeld, waarbij achtereenvolgens de verschillende displays worden opgeroepen. De vervolgmenu's worden onder aan de display getoond.
Displaygerelateerde regelaars De LCD-display geeft u in één oogopslag heel veel informatie over alle huidige instellingen. Het weergegeven menu kan worden geselecteerd of gewijzigd met de regelaars rondom de LCD-display.
Knoppen TAB [L][R] Deze knoppen worden hoofdzakelijk gebruikt om tussen de displaypagina's te schakelen die bovenin van 'tabs' zijn voorzien. Beginnen Knoppen [1] – [8] De knoppen [1] – [8] worden gebruikt voor het maken van selecties of om instellingen te veranderen (omhoog of omlaag) voor de functies die direct erboven in de display staan. Gebruik de knoppen [1] – [8] om de gewenste items te selecteren als er een menu in dit gedeelte van de display verschijnt.
Draaiknop [DATA ENTRY] en knop [ENTER] Afhankelijk van de geselecteerde LCD-display kan de [DATA ENTRY]-draaiknop op de volgende twee manieren worden gebruikt. Bestanden selecteren (voice, stijl, song enzovoort) Beginnen Als een van de File Selection-displays (pagina 27) wordt weergegeven, kunt u de draaiknop [DATA ENTRY] en de knop [ENTER] gebruiken om een bestand (voice, stijl, song enzovoort) te selecteren.
De in de display getoonde berichten Soms wordt een bericht (informatie- of bevestigingsdialoog) op het scherm weergegeven om de bediening te vergemakkelijken. Als het bericht verschijnt, drukt u op de desbetreffende knop. Beginnen Onmiddellijke selectie van de displays, Direct Access (rechtstreekse toegang) Met de handige Direct Access-functie (rechtstreekse toegang) kunt u ogenblikkelijk de gewenste display oproepen door slechts op één extra knop te drukken. 1 Druk op de knop [DIRECT ACCESS].
Configuratie van de hoofddisplay Als het instrument wordt aangezet, verschijnt de hoofddisplay. In de hoofddisplay worden de huidige basisinstellingen weergegeven, zoals de momenteel geselecteerde voice en stijl, zodat u deze in één oogopslag kunt zien. De hoofddisplay is de display die u gewoonlijk ziet als u het keyboard bespeelt.
9 Informatie over USB-audio Hier wordt informatie over het geselecteerde audiobestand (bestandsnaam, duur enzovoort) weergegeven. Als de USB Audio Player stand-by voor opname is, wordt de indicatie 'REC WAIT' weergegeven. Tijdens de opname wordt 'REC' weergegeven. ) Registratiesequence Geeft de sequence-volgorde aan van de nummers in het registratiegeheugen (indien geprogrammeerd; pagina 85), die kunnen worden opgeroepen via de knoppen TAB [L][R] of het pedaal.
Configuratie van de display File Selection In de display File Selection selecteert u voice-, stijl- en andere gegevens. De File Selection-display wordt weergegeven als u op een van de VOICE- of STYLEcategorieselectieknoppen, de knop SONG [SELECT] enzovoort drukt. 1 Beginnen 2 3 1 Locatie (station) van gegevens • PRESET...... Locatie waar presetgegevens zijn opgeslagen. • USER .......... Locatie waar opgenomen of bewerkte gegevens zijn opgeslagen. • USB.............
Tekens invoeren In de volgende instructies ziet u hoe u tekens kunt invoeren voor het benoemen van uw bestanden/mappen, het invoeren van trefwoorden enzovoort. Voer tekens in via de onderstaande display. 2 1 4 3 Beginnen 1 Wijzig de tekensoort door op de knop [1] te drukken. Als u een andere taal dan Japans als taal hebt geselecteerd (pagina 18), zijn de volgende verschillende tekensoorten beschikbaar: • CASE .............. Hoofdletters, cijfers, tekens • case .................
Handelingen voor het invoeren van andere tekens Tekens wissen Verplaats de cursor naar het teken dat u wilt wissen door de [DATA ENTRY]draaiknop te gebruiken en druk vervolgens op de knop [7] (DELETE). Als u alle tekens op de regel in één keer wilt wissen, houdt u de knop [7] (DELETE) ingedrukt. >' en '< >') Selecteer een teken waaraan een accent moet worden toegevoegd en druk op de knop [6], voordat u het teken daadwerkelijk invoert.
Gegevensback-up Met deze procedure maakt u een back-up van alle gegevens opgeslagen op het USERstation (met uitzondering van beveiligde songs) en alle instellingen. Voor maximale gegevensbeveiliging raadt Yamaha u aan belangrijke gegevens naar een USBopslagapparaat te kopiëren of op te slaan. Hierdoor beschikt u over een handige back-up als het interne geheugen beschadigd raakt. 1 2 OPMERKING Lees voordat u USBflashgeheugen gebruikt 'Een USB-opslagapparaat aansluiten' op pagina 91.
De pianosongs spelen op de Clavinova De standaardpiano-instellingen herstellen (Piano Reset) 1 Houd de knop [PIANO ROOM] twee seconden of langer ingedrukt. Er wordt een bericht weergegeven op de display. 2 OPMERKING Deze functie kan niet worden gebruikt als de display Piano Room (hieronder) of de display Piano Lock (pagina 33) wordt weergegeven. Druk op de knop [F] (RESET). De voice wordt ingesteld op 'ConcertGrand', zodat u het instrument over het hele keyboard als een piano kunt bespelen.
2 Bespeel het keyboard. Alleen de pedalen (pagina 34) en de metronoom (pagina 35) zijn geactiveerd; alle andere niet-pianofuncties zijn niet beschikbaar. 3 Druk op de knop [EXIT] om de Piano Room te verlaten. De paneelinstellingen worden teruggezet op de waarden die ze hadden voordat u de display Piano Room opriep.
• STRING RESO. [5] Hiermee schakelt u de snaarresonantie in of uit. • DAMPER RESO. [6] Hiermee bepaalt u of het demperresonantie-effect wordt ingeschakeld of uitgeschakeld als u het demperpedaal indrukt. • KEYOFF SAMPLE [7] Hiermee bepaalt u of de zeer delicate toets-losgeluiden worden geproduceerd als u toetsen loslaat. De instellingen in de display Piano Room blijven behouden, ook als u deze display verlaat of het instrument uitzet.
De pedalen gebruiken Het instrument beschikt over drie pedalen. Rechterpedaal Middenpedaal 1 Linkerpedaal De pianosongs spelen op de Clavinova Rechterpedaal (demperpedaal) Halfpedaal: Dit pedaal voert dezelfde functie uit als het demperpedaal op een echte akoestische piano, waardoor u het geluid van de Voices zelfs als u de toetsen hebt losgelaten kunt aanhouden. Met het rechterpedaal kunt u het half-pedaaleffect regelen.
De metronoom gebruiken De metronoom geeft een klikgeluid, zorgend voor een accurate tempoaanduiding terwijl u oefent, of laat u horen en controleren hoe een bepaald tempo klinkt. Druk op de knop [METRONOME ON/OFF] om de metronoom te starten of te stoppen. De pianosongs spelen op de Clavinova 1 Het tempo van de metronoom aanpassen 1 Druk op de knop TEMPO [-]/[+] om het pop-upvenster voor tempo-instelling op te roepen. 2 Stel het tempo in met de knoppen TEMPO [-]/[+].
Onderhoud Voor een optimaal onderhoud van uw Clavinova adviseren we u de volgende onderhoudspunten regelmatig na te leven. Onderhoud van instrument en bank • Gebruik bij het schoonmaken van het instrument een zachte, droge of licht bevochtigde doek. LET OP 1 Gebruik geen verfverdunners, oplosmiddelen, schoonmaakmiddelen of chemisch geïmpregneerde schoonmaakdoekjes. De pianosongs spelen op de Clavinova Als u een model met een gepolitoerde afwerking hebt, neemt u stof en vuil af met een zachte doek.
Voices – Het keyboard bespelen – Het instrument beschikt over een grote verscheidenheid aan uitzonderlijk realistische instrumentale voices, waaronder piano, gitaar, strijkers, koperinstrumenten, blaasinstrumenten en meer. Presetvoices bespelen 1 Als een andere partij dan RIGHT 1 is gemarkeerd (RIGHT 2, LEFT), drukt u op een van de knoppen [A]/[B]/[F]/[G] (RIGHT 1) op de hoofddisplay. Zorg dat ook de knop PART ON/OFF [RIGHT1] is ingeschakeld.
3 Druk op een van de knoppen [A] – [J] om de gewenste voice te selecteren. Als u de andere displaypagina's (P1, P2 enz.) wilt openen, drukt u op een van de knoppen [1] – [5] of drukt u nogmaals op dezelfde VOICE-knop. OPMERKING Het voicetype en de bepalende kenmerken worden aangegeven boven de naam van de presetvoice. Zie pagina 41 en de naslaggids voor meer informatie over de karakteristieken.
Twee voices tegelijkertijd bespelen 1 2 Zorg dat de knop PART ON/OFF [RIGHT 1] is ingeschakeld. 3 Druk op een van de VOICE-categorieselectieknoppen om de Voice Selection-display op te roepen voor het gedeelte Rechts 2. 4 Druk op een van de knoppen [A] – [J] om de gewenste voice te selecteren. 5 Bespeel het keyboard. Druk op de knop PART ON/OFF [RIGHT 2] om deze in te schakelen.
Verschillende voices met de linker- en rechterhand bespelen 1 Zorg dat de knoppen PART ON/OFF [RIGHT 1] en/of [RIGHT 2] zijn ingeschakeld. 2 Druk op de knop PART ON/OFF [LEFT] om deze in te schakelen. 3 Druk op een van de VOICE-categorieselectieknoppen om de display Voice Selection op te roepen voor het gedeelte Links. 4 Druk op een van de knoppen [A] – [J] om de gewenste voice te selecteren. 5 Bespeel het keyboard.
Voicetypen Organ Flutevoice (pagina 45) Percussie-/drumvoices Als een van de voices is geselecteerd met deze knop, kunt u verschillende drums en percussie-instrumenten of SFX (geluidseffecten) op het keyboard spelen. Details zijn te vinden in de Drum List in de afzonderlijke Data List. Het voicetype en de bepalende kenmerken worden aangegeven boven de naam van de voice: Live!, Cool!, Sweet! enzovoort. Raadpleeg de naslaggids voor meer informatie.
De toonhoogte van het keyboard transponeren Met de knoppen TRANSPOSE [-]/[+] kunt u de totale toonhoogte van het instrument (het geluid van het keyboard, het afspelen van een stijl of song enzovoort) in stappen van een halve toon transponeren. Druk tegelijkertijd op de knoppen [+] en [-] om de transponeerwaarde onmiddellijk terug te zetten naar de waarde 0. OPMERKING De transponeerfuncties hebben geen invloed op de drumkit- of SFX-kitvoices.
Voice-effecten toepassen Het instrument heeft een geavanceerd multi-processor effectsysteem dat een buitengewone diepte en expressie aan uw klank kan toevoegen. 1 Roep de bedieningsdisplay op. [DIRECT ACCESS] → [EXIT] 2 Selecteer de gewenste waaraan u effecten wilt toevoegen. 3 Voices – Het keyboard bespelen – 2 Druk op de knop [VOICE EFFECT] om de display VOICE EFFECT op te roepen.
4 2 Pas met de knoppen [1], [3] – [5] en [I] effecten toe op voices. Voices – Het keyboard bespelen – 1 [1UD] LEFT HOLD Met deze functie kan de voice van het LEFTgedeelte automatisch worden aangehouden, zelfs als de toetsen worden losgelaten. Nietwegstervende klanken, zoals strings, klinken dan zonder ophouden, terwijl voices met een bepaalde wegsterftijd, zoals piano, langzaam wegsterven (alsof het demperpedaal is ingedrukt).
Eigen Organ Flutes-voices maken Het instrument gebruikt geavanceerde digitale technologie om de legendarische klank van 'vintage' orgels te imiteren. Net als bij een traditioneel orgel kunt u uw eigen orgelklanken samenstellen door het volume van de verschillende voetmaten te verhogen of te verlagen. 1 Druk op de knop [ORGAN FLUTES]. De pagina FOOTAGE van de Organ Flutes-voice verschijnt. 2 Pas de voetmaten aan met de knoppen [1] – [8].
3 Druk op de knop [I] (PRESETS)om de selectiedisplay voor Organ Flutes-voices op te roepen. 4 Geef met de knoppen TAB [L][R] aan waar u de Organ Flutesvoice wilt opslaan. 5 Sla uw Organ Flutes-voice op door de procedure op pagina 67 uit te voeren. LET OP De instelling gaat verloren als u een andere voice selecteert of het instrument uitzet zonder dat u de opslaghandeling hebt uitgevoerd.
Geavanceerde functies Raadpleeg hoofdstuk 2 in de naslaggids op de website.
Stijlen – Ritme en begeleiding spelen – Het instrument beschikt over een groot aantal (ritmische en andere) begeleidingspatronen ('stijlen' genoemd) in een bonte mengeling van verschillende muzikale genres, zoals pop, jazz en vele andere. Met de automatische begeleidingsfunctie voor stijlen kunt u automatische begeleidingen afspelen door gewoon 'akkoorden' met uw linkerhand te spelen. Hierdoor kunt u automatisch het geluid van een complete band of een compleet orkest maken, zelfs als u alleen speelt.
4 Druk op de knop STYLE CONTROL [START/STOP] om de ritmekanalen af te spelen. Probeer het keyboard samen met het ritme te bespelen. Druk nogmaals op de knop STYLE CONTROL [START/STOP] om het ritme te stoppen. Een stijl afspelen met automatische begeleiding 3 Selecteer een stijl (stap 1 – 2 op pagina 48). Stijlen – Ritme en begeleiding spelen – 1 2 Druk op de knop [ACMP ON/OFF] om de automatische begeleiding aan te zetten.
Stijlkarakteristieken Het stijltype en de bepalende karakteristieken worden aangegeven op het Preset Stylepictogram. • Pro (P) Deze stijlen bieden professionele en aantrekkelijke arrangementen in combinatie met een uitstekende bespeelbaarheid. De resulterende begeleiding volgt de akkoorden van de speler exact. Uw akkoordwijzigingen en kleurrijke harmonieën/liggingen worden dan ook onmiddellijk omgezet in levensechte muzikale begeleiding.
Gebruikers die niet vertrouwd zijn met akkoorden, kunnen deze handige tabel gebruiken om snel elementaire akkoorden op te zoeken. Aangezien er vele nuttige akkoorden zijn, evenals vele manieren om ze muzikaal toe te passen, wordt u aangeraden in de handel verkrijgbare boeken met akkoorden te raadplegen voor meer informatie. Geeft de grondtoon aan.
Afspelen van stijl bedienen Afspelen starten/stoppen [START/STOP]-knop De stijl wordt afgespeeld zodra de knop [START/STOP] wordt ingedrukt. Druk nogmaals op de knop om het afspelen te stoppen. [SYNC START]-knop 3 Hiermee zet u het afspelen van stijlen in 'stand-by'. De stijl begint te spelen zodra u een toets op het keyboard indrukt (als [ACMP ON/OFF] is uitgeschakeld) of u een akkoord speelt met uw linkerhand (als [ACMP ON/OFF] is ingeschakeld).
Tussen variaties (secties) schakelen tijdens het afspelen van een stijl Elke stijl beschikt over vier verschillende Main-, vier Fill-in en één Break-sectie. Door deze secties op efficiënte wijze te gebruiken, kunt u makkelijk uw spel dynamischer en professioneler laten klinken. U kunt tijdens het afspelen van een stijl tussen secties schakelen. MAIN VARIATION [A] – [D]-knoppen Druk op een van de knoppen MAIN VARIATION [A] – [D] om de gewenste Main-sectie te selecteren (de knop gaat rood branden).
Passende paneelinstellingen voor de geselecteerde stijl (One Touch Setting) One Touch Setting is een krachtige en handige functie, die automatisch de meest geschikte paneelinstellingen (voices, effecten enz.) oproept voor de momenteel geselecteerde stijl, met één druk op een knop. Als u al een stijl hebt gekozen maar niet weet welke voice u moet gebruiken, kunt u One Touch Setting automatisch de passende voice voor u laten selecteren. 1 2 Selecteer een stijl (stap 1 – 2 op pagina 48).
De optimale paneelinstellingen voor uw spel oproepen (Style Recommender) Deze handige functie beveelt optimale stijlen aan voor de song die u wilt spelen, op basis van het achtergrondpatroon en de drum (het ritme) dat u speelt. 1 Druk in de stijlselectiedisplay (pagina 48) op de knop [8] (RECOMMEND) om de display STYLE RECOMMENDER op te roepen. Het keyboard wordt bij de toets B0 in twee gedeelten verdeeld, zoals hieronder wordt aangegeven. 2 Zoek de stijl met de functie Style Recommender.
4 Als u een stijl hebt gevonden waar u tevreden over bent, drukt u op de knoppen [7][8] (OK) om de display Style Recommender te verlaten. 5 Bespeel het keyboard mee met de stijl die u hebt gevonden. Stijlpartijen aan-/uitzetten en tussen voices schakelen Een stijl bevat acht kanalen: RHY1 (Rhythm 1) – PHR2 (Phrase 2) hieronder. U kunt variaties toevoegen en de manier veranderen waarop de stijl overkomt door kanalen selectief aan/uit te zetten terwijl de stijl wordt afgespeeld.
De volumebalans tussen stijl en keyboard aanpassen U kunt de volumebalans aanpassen tussen het afspelen van een stijl en het geluid dat u op het keyboard speelt. 1 Druk op de knop [C] BALANCE om de hoofddisplay te sluiten. De balansdisplay wordt onderaan op de hoofddisplay weergegeven. OPMERKING Pas het stijlvolume aan met de knoppen [2] en pas het keyboardvolume aan met de knoppen [5] – [7]. Pas het stijlvolume aan. In de display Mixing Console kunt u het volume van elke stijlpartij aanpassen.
Song afspelen – Songs afspelen en oefenen – Bij de Clavinova verwijst 'song' naar MIDI-songs, zoals presetsongs, in de handel verkrijgbare MIDI-bestanden enzovoort. U kunt niet alleen een song afspelen en ernaar luisteren, maar u kunt ook tijdens het afspelen van de song meespelen op het keyboard. Songs afspelen U kunt de volgende songtypen afspelen.
5 Druk op de knop SONG [PLAY/PAUSE] om het afspelen te starten. De volgende song in de wachtrij voor afspelen zetten Terwijl een song wordt afgespeeld, kunt u de volgende song in de wachtrij zetten om te worden afgespeeld. Dit is handig als u tijdens een podiumoptreden een nummer naadloos ketengewijs wilt koppelen aan de volgende song. Selecteer de song die u na de huidige song wilt afspelen in de display Song Selection, terwijl een song wordt afgespeeld.
Snel terugspoelen/Snel vooruitspoelen Druk eenmaal op de knop [REW] of [FF] om één maat achteruit of vooruit te gaan. Houd de knop [REW] of [FF] ingedrukt om continu achteruit of vooruit te spoelen. Drukken op de knop [REW]- of [FF] roept automatisch een pop-upvenster op waarin het huidige maatnummer (of Phrase Mark-nummer) wordt aangegeven in de display. Als het Song Position pop-upvenster in de display wordt weergegeven, kunt u ook de [DATA ENTRY]-draaiknop gebruiken om de waarde aan te passen.
Muzieknotatie weergeven (Score) U kunt de muzieknotatie (score) van de geselecteerde song bekijken. Het verdient aanbeveling de muzieknotatie door te lezen voordat u met oefenen begint. U kunt met deze handeling ook uw opgenomen songs omzetten naar muzieknotatie. 1 2 Selecteer een song (stap 1 – 4 op pagina 58). Druk op de knop [SCORE] om de display Score op te roepen. U kunt de hele notatie doorbladeren door de knoppen TAB [L][R] te gebruiken als het afspelen van de song is gestopt.
Songkanalen aan-/uitzetten Een song bestaat uit 16 afzonderlijke kanalen. Elk kanaal van de geselecteerde afgespeelde song kan afzonderlijk worden in- of uitgeschakeld. 1 Druk één of twee keer op de knop [CHANNEL ON/OFF] om de display CHANNEL ON/OFF (SONG) op te roepen. 2 2 Zet met de knop [1] – [8] elk kanaal aan of uit. Als u slechts één bepaald kanaal wilt afspelen (solo afspelen), houdt u een van de knoppen [1] – [8] (de knop die overeenkomt met het gewenste kanaal) ingedrukt.
4 Druk op de knop SONG [PLAY/PAUSE] om het afspelen te starten. Oefen de gedempte partij met behulp van de gidslampjes. Na het oefenen zet u de knop [GUIDE] uit. Overige gidsfuncties Er zijn extra functies in de Guide-functies, voor het oefenen van de timing van het indrukken van de toetsen (Any Key), voor karaoke (Karao-key) of voor het spelen in uw eigen tempo (Your Tempo), naast de hierboven genoemde functie Follow Lights.
4 Druk op de knop SONG [STOP] om het afspelen te stoppen. De songpositie keert terug naar punt A. 5 Druk op de knop [REPEAT] om het herhaaldelijk afspelen uit te zetten. Het herhalingsbereik aangeven terwijl de songs zijn gestopt. 1 Druk op de knop [FF] om verder te gaan naar de positie van punt A. 2 Druk op de knop [REPEAT] om punt A aan te geven. 3 Druk op de knop [FF] om verder te gaan naar de positie van punt B. 4 Druk nogmaals op de knop [REPEAT] om punt B aan te geven.
Songs opnemen via MIDI – Uw spel opnemen via MIDI – Met dit instrument kunt u uw spel opnemen met de volgende twee methoden. • MIDI-opname (wordt beschreven in dit hoofdstuk) Bij deze methode wordt opgenomen spel opgeslagen als SMF (fomat 0) MIDI-bestanden. Gebruik deze methode als u specifieke gedeelten opnieuw wilt opnemen of als u parameters (bijvoorbeeld die van een voice) wilt bewerken. Als u uw spel kanaal voor kanaal wilt opnemen, gebruikt u Multi Track Recording (pagina 68).
4 Druk op de knop SONG [STOP] om het opnemen te stoppen. Er verschijnt een bericht waarin u wordt gevraagd of u het opgenomen spel wilt opslaan. Druk op de knop [EXIT] om het bericht te sluiten. 5 Druk op de knop SONG [PLAY/PAUSE] om het opgenomen spel af te spelen. 6 Sla het opgenomen spel als een bestand op. Druk op de knop [SONG SELECT] om de display voor songselectie op te roepen. Het opgenomen spel wordt als een bestand opgeslagen in de Song Selectiondisplay.
Bestanden opslaan Met deze handeling kunt u uw originele gegevens (zoals songs die u hebt opgenomen en voices die u hebt bewerkt) wegschrijven naar een bestand. De uiteenzettingen hier gelden voor een situatie waarbij u uw opgenomen spel hebt opgeslagen als een songbestand. 1 Druk on de Song Selection-display op de knoppen TAB [L][R] om 'USER' of 'USB' te selecteren als opslagbestemming. 1 2 2 Druk op de knop [6] (SAVE) om de display te openen waarin u het bestand een naam kunt geven.
Multi Track-opname Een song bestaat uit 16 afzonderlijke kanalen. Met deze methode kunt u gegevens een voor een naar elk kanaal afzonderlijk opnemen. U kunt ook vrijelijk de kanaal-/ partijtoewijzingen wijzigen met Multi Track Recording (Meersporig opnemen). 1 Druk gelijktijdig op de knoppen SONG [REC] en [STOP]. Er wordt automatisch een lege song ingesteld voor opname. 2 Houd de knop SONG [REC] ingedrukt terwijl u op de knoppen [1] – [8] drukt om de gewenste kanalen in te stellen op 'REC'.
6 7 Herhaal stap 2 – 5 zo vaak als gewenst. Sla het opgenomen spel als een bestand op. LET OP Druk op de knop [SONG SELECT] om de display voor songselectie op te roepen. Het opgenomen spel wordt als een bestand opgeslagen in de Song Selectiondisplay. Zie het volgende gedeelte voor meer informatie. De opgenomen song gaat verloren als u van song verandert of als u het instrument uitzet zonder de opslagbewerking uit te voeren.
De naam wijzigen van een bestand/map Met deze handeling kunt u de naam van bestanden/mappen wijzigen. 1 Roep de display op met het bestand of de map waarvan u de naam wilt wijzigen. 2 Druk op de knop [1] (NAME). OPMERKING Bestanden op de PRESET-tab kunnen niet worden hernoemd. Onderaan in de display wordt het pop-upvenster voor de naamwijzigingshandeling weergegeven.
3 Druk bij de knoppen [A] – [J] op de knop die overeenkomt met het gewenste bestand/de gewenste map. Druk bij de knoppen [A] – [J] nogmaals op dezelfde knop om uw selectie te annuleren. Druk op de knop [6] (ALL) om alle bestanden/mappen te selecteren die worden weergegeven in de huidige display (inclusief de overige pagina's). Druk nogmaals op de knop [6] (ALL OFF) om de selectie te annuleren. 4 Druk op de knop [7] (OK) om de bestands-/mapselectie te bevestigen.
Geavanceerde functies Zie Hoofdstuk 5 in de naslaggids op de website.
USB Audio – Audiobestanden afspelen en opnemen – Met de handige USB Audio-functie kunt u audiobestanden (.WAV) die op een USB-flashgeheugenapparaat zijn opgeslagen, rechtstreeks vanaf het instrument afspelen. Aangezien u uw spel en opnamen als audiogegevens (.WAV) kunt opnemen op een USB-flashgeheugenapparaat, kunt u de bestanden ook afspelen op een computer, ze met uw vrienden delen of op een cd opnemen om ze te beluisteren.
5 Druk op de knop [8] (AUDIO PLAY) om het afspelen te starten. Met deze handeling gaat u terug naar de display USB AUDIO PLAYER. 6 Druk op de knop [2] (STOP) om het afspelen te stoppen. Afspeelgerelateerde handelingen U kunt stoppen, pauzeren, selecteren, terugspoelen en vooruitspoelen met de knoppen [2] – [7]. U kunt ook de REPEAT MODE instellen door te drukken op de knop [D] en het volume regelen door te drukken op de knop [8].
Een specifiek deel van een audiobestand afspelen Druk tijdens het afspelen bij het beginpunt (A) op de knop [C] (A-B) en druk vervolgens bij het eindpunt (B) nogmaals op de knop [C] (A-B) om herhaaldelijk afspelen tussen de punten A en B te starten. U kunt deze instelling opheffen door nogmaals op de knop [C] (A-B) te drukken. OPMERKING Als u alleen punt A opgeeft, wordt herhaaldelijk afgespeeld tussen punt A en het einde van het audiobestand.
3 Druk op de knop [AUDIO] om de display USB AUDIO PLAYER op te roepen. 4 Druk op de knop [1] (REC) om de status Record Standby te activeren. 5 Start het opnemen door op de knop [3] (PLAY/PAUSE) te drukken en begin met spelen. Als de opname begint, wordt de verstreken opnametijd aan de rechterkant van de opnamedisplay weergegeven.
Music Finder Als u een bepaald muziekgenre wilt gaan spelen, maar niet goed weet welke stijl- en voice-instellingen hierbij passen, kan de handige functie Music Finder u hierbij helpen. Selecteer eenvoudigweg het gewenste genre (of de gewenste songtitel) in de paneelinstellingen van Music Finder en het instrument zorgt automatisch voor alle bijbehorende paneelinstellingen die u nodig hebt om deze muziekstijl te spelen.
Music Finder – Ideale setups (voice, stijl enz.) voor elke song oproepen – 7 5 Roep met de knoppen TAB [L][R] de USB-display op met het gedownloade paneelinstellingenbestand van de website. 6 Druk op de knop die overeenkomt met het bestand, om het bericht REPLACE/APPEND voor het vervangen/toevoegen van paneelinstellingen te selecteren. 7 Druk op de knop [F] (REPLACE) om alle momenteel aanwezige records in het instrument te verwijderen en te vervangen door de records van het geselecteerde bestand.
Music Finder – Ideale setups (voice, stijl enz.) voor elke song oproepen – Over de Music Finder-records Elk gegeven dat vanuit de display MUSIC FINDER kan worden opgeroepen, wordt een 'record' genoemd. Er zijn drie verschillende typen records, die hierna worden beschreven. • Paneelinstellingen Instellingsgegevens, zoals voices, stijlen enz.
De gewenste paneelinstellingen selecteren uit de records Music Finder – Ideale setups (voice, stijl enz.) voor elke song oproepen – 7 1 In de ALL-display worden alle records weergegeven. OPMERKING Zie pagina pagina 82 voor informatie over het selecteren van SONG- en AUDIO-records. Geeft de muziektitel en de geschikte stijl/ tel/tempo voor elke record weer. 2 Selecteer de gewenste record met de knoppen [2]/[3].
Zoeken naar paneelinstellingen 1 Druk in de pagina ALL van de display MUSIC FINDER op de knop [6] (SEARCH 1) om de display Search op te roepen. 2 Geef de zoekcriteria op. [A] MUSIC Zoekt op songnaam. Als u op de knop [A] drukt, wordt het pop-upvenster voor het invoeren van de songnaam opgeroepen. Druk op de knop [F] (CLEAR) als u de ingevoerde muziek wilt wissen. [B] KEYWORD Zoekt op trefwoord. Als u op de knop [B] drukt, wordt het pop-upvenster voor het invoeren van het trefwoord opgeroepen.
Geavanceerde functies Raadpleeg hoofdstuk 7 in de naslaggids op de website. Music Finder – Ideale setups (voice, stijl enz.
Registratiegeheugen Met de functie Registration Memory kunt u nagenoeg alle paneelinstellingen opslaan (of 'registreren') in een Registration Memory-knop en vervolgens uw eigen paneelinstellingen met één druk op de knop terughalen. De geregistreerde instellingen voor acht Registration Memory-knoppen moeten worden opgeslagen als een enkele bank (bestand). Paneelsetups registreren 1 Stel de paneelregelaars (zoals voice, stijl, effecten enzovoort) naar wens in.
Over de lampstatus • Rood: Gegevens geregistreerd en momenteel geselecteerd • Groen: Gegevens geregistreerd, maar momenteel niet geselecteerd • Uit: Geen gegevens geregistreerd 5 Registratiegeheugen – Eigen paneelsetups opslaan en terugroepen – 8 Registreer verschillende paneelsetups in de overige knoppen door stap 1 – 4 te herhalen. U kunt de geregistreerde paneelsetups oproepen door simpelweg op de gewenste nummerknop te drukken.
Geregistreerde paneelsetup terughalen U kunt de opgeslagen Registration Memory Bank-bestanden terughalen door de knoppen REGIST BANK [-]/[+] te gebruiken of de volgende procedure uit te voeren. 1 Druk gelijktijdig op de knoppen REGIST BANK [+] en [-] om de display REGISTRATION BANK Selection op te roepen.
Mixing Console – Volume en toonbalans bewerken – De Mixing Console (het mengpaneel) geeft u intuïtieve besturing over verschillende sonische aspecten van de keyboardpartijen en song-/stijlkanalen, met inbegrip van de volumebalans en de klankkleur van het geluid. U kunt er de niveaus en stereopositie (pan) mee aanpassen voor elke voice om een optimale balans en een optimaal stereogeluid te bereiken. Tevens kunt u instellen hoe de effecten worden toegepast.
De gewenste display oproepen: Druk de knoppen TAB [L][R] om de gewenste display te selecteren uit de volgende items. Raadpleeg de naslaggids op de website voor meer informatie over elke displaypagina. Mixing Console – Volume en toonbalans bewerken – 3 VOL/VOICE Wijzigt de voice van elke partij en past de panregeling en het volume van elke partij aan. FILTER Past de harmonische inhoud (resonantie) en de helderheid van het geluid aan.
Geavanceerde functies Raadpleeg hoofdstuk 9 in de naslaggids op de website.
Aansluitingen Links (kant van de lage toetsen) Rechts (kant van de hoge toetsen) Voorkant (kant van het keyboard) VOORZICHTIG Schakel alle componenten uit voordat u het instrument op andere elektronische componenten aansluit. Zorg er tevens voor dat u alle volumeniveaus op het minimum (0) instelt, voordat u componenten aan- of uitzet. Anders kunt u een elektrische schok krijgen of kunnen de componenten beschadigd raken.
Externe audioapparaten via de ingebouwde luidsprekers weergeven U kunt de uitgangsaansluitingen van een extern apparaat (zoals een draagbare audiospeler) aansluiten op de AUX IN-aansluiting van het instrument, zodat u het geluid van dat apparaat kunt horen via de ingebouwde luidsprekers van het instrument.
Een USB-flashgeheugen aansluiten Als u een USB-flashgeheugen aansluit op de [USB TO DEVICE]-aansluiting van het instrument, kunt u de gecreëerde gegevens opslaan op het aangesloten apparaat. Dit instrument heeft een ingebouwde [USB TO DEVICE]-aansluiting. Ga voorzichtig om met het USBapparaat tijdens het aansluiten op deze aansluiting. Volg de onderstaande belangrijke voorzorgsmaatregelen. OPMERKING Zie de gebruiksaanwijzing bij het USB-apparaat voor meer informatie over het omgaan met USB-apparaten.
Een USB-flashgeheugen formatteren LET OP Als een USB-flashgeheugenapparaat wordt aangesloten, kan er een bericht verschijnen waarin u wordt gevraagd het apparaat te formatteren. Als dat gebeurt, voert u de formatteerhandeling uit. 1 Sluit het USB-flashgeheugenapparaat dat u wilt formatteren aan op de [USB TO DEVICE]-aansluiting. 2 Roep de bedieningsdisplay op.
Aansluiten op een computer Zie 'Computer-related Operations' (Computergerelateerde handelingen) op de website voor meer informatie over het gebruik van een computer met dit instrument. LET OP Gebruik een USB-kabel van het type AB die niet langer is dan 3 meter. U kunt geen USB 3.0kabels gebruiken. OPMERKING • Korte tijd nadat de USBaansluiting is gemaakt, begint het instrument met zenden.
Een iPad aan de muziekstandaard bevestigen Bevestig de houders (meegeleverde accessoires) aan de onderkant van de muziekstandaard en plaats vervolgens de iPad in de houders. Aansluitingen – Het instrument gebruiken met andere apparaten – 1 Trek eerst de muziekstandaard vanuit de laagste stand omhoog en naar u toe, zodat er onderaan de muziekstandaard een tussenruimte ontstaat. Plaats vervolgens daarin de houders zoals aangegeven.
Externe MIDI-apparaten aansluiten Gebruik de [MIDI]-aansluitingen en standaard-MIDI-kabels om externe MIDIapparaten (keyboard, sequencer, enz.) aan te sluiten. MIDI Basics (alleen beschikbaar in het Engels, Frans, Duits en Spaans) Aansluitingen – Het instrument gebruiken met andere apparaten – Als u meer wilt weten over MIDI en het gebruik ervan, leest u dit inleidende boek. De MIDI-basisinformatie kan worden gedownload vanuit de Yamaha Manual Library.
Utility – Algemene instellingen aanpassen – De Utility-sectie van het Function-menu biedt verschillende handige tools en instellingen voor het instrument. Het betreft zowel algemene instellingen voor het hele instrument als gedetailleerde instellingen voor specifieke functies. De sectie biedt ook toegang tot functies voor het resetten van gegevens en het beheer van USB-flashgeheugen. Basisprocedure 1 Roep de bedieningsdisplay op.
3 Gebruik zo nodig de knoppen [A]/[B] om de gewenste parameter te selecteren. 4 U verandert de instellingen met de knoppen [1] – [8 ] of door de bewerking uit te voeren met de knoppen [A] – [J]. Utility – Algemene instellingen aanpassen – Zie de naslaggids op de website voor meer informatie over de Utility-instellingen.
Montage Montageonderdelen Voorbereiding voor de assemblage 4 lange schroeven van 6 x 20 mm VOORZICHTIG • Monteer de standaard op een vlak vloeroppervlak met voldoende ruimte. • Let erop dat u geen onderdelen door elkaar haalt en zorg ervoor dat alle onderdelen in de juiste richting worden geplaatst. Houd bij de montage de onderstaande volgorde aan. • De montage moet door ten minste twee personen worden uitgevoerd. • Zorg ervoor dat u de juiste maat schroeven gebruikt, zoals hieronder aangegeven.
2 Bevestig B. 1 1 Lijn de schroefgaten aan de bovenkant van B uit A met de klampgaten op B en E en bevestig vervolgens de bovenhoeken van B aan D en E door twee dunne schroeven (4 x 12 mm) met de hand vast te draaien. 2 Bevestig de onderkant van B met vier zelftappende schroeven (4 x 20 mm). 3 Draai de schroeven in de bovenzijde van B die in stap 2- 1 zijn bevestigd goed vast. E A 13 2 B D 5 Sluit het pedaalsnoer en het netsnoer aan.
6 Stel de stabilisator in. Draai aan de stabilisator totdat de pedalenconsole een stevig contact maakt met het vloeroppervlak. Als u het instrument na de montage wilt verplaatsen, til het dan altijd aan de onderkant van het hoofdgedeelte op. VOORZICHTIG Het instrument mag niet worden opgetild aan de toetsenklep of aan het bovenste gedeelte. Als u het instrument niet op de juiste wijze optilt, kan het beschadigd raken of kunt u lichamelijk letsel oplopen. Niet hier vasthouden.
Problemen oplossen Algemeen Er is een klik of plop te horen als het instrument wordt aan- of uitgezet. Het instrument wordt voorzien van elektrische stroom. Dit is normaal. Het instrument wordt automatisch uitgeschakeld. Dit is normaal en is het gevolg van de automatische uitschakelfunctie. Stel indien nodig de parameter van de automatische uitschakelfunctie in (pagina 16). Er komen vreemde geluiden uit de luidsprekers van het instrument.
Algemeen Een bestaand bestand wordt niet weergegeven op de display. Mogelijk is de bestandsextensie (.MID enz.) gewijzigd of gewist. Hernoem het bestand handmatig op een computer, waarbij u ervoor zorgt de juiste extensie te gebruiken. Gegevensbestanden waarvan de naam langer is dan 50 tekens kunnen niet worden gebruikt op het instrument. Hernoem het bestand en zorg ervoor dat de naam 50 tekens of minder bevat. Voice De voice die in de display Voice Selection is geselecteerd, wordt niet weergegeven.
Song Het maatnummer verschilt van dat van de muzieknotatie in de display Song Position, die wordt weergegeven door te drukken op de knoppen [REW]/[FF]. Dit gebeurt als muziekgegevens wordt teruggespeeld waarvoor een bepaald, vast tempo is ingesteld. Bij het afspelen van een song worden sommige kanalen niet weergegeven. Mogelijk is het afspelen van deze kanalen ingesteld op 'OFF'. Zet het afspelen aan voor de kanalen die zijn ingesteld op 'OFF' (pagina 62).
Overzicht van paneelknoppen Nr. .................................... Stemt overeen met het nummer in 'Bedieningspaneel' op pagina 12. Knop/regelaar................. Geeft de knop/regelaar aan die u eerst zou moeten gebruiken om de corresponderende functie te activeren. Display ............................ Geeft de titel aan van de display en het tabblad die worden opgeroepen door de knop/regelaar te bedienen. Referentiehandleiding ...
Knop/regelaar # Display Pagina Naslaggids TAB [L][R] NO 22 NO [A] – [J] NO 21 NO [DIRECT ACCESS] (bericht) 24 NO [EXIT] (afsluiten) NO 23 NO Knoppen [1] – [8] NO 22 NO Draaiknop [DATA ENTRY] NO 23 NO [ENTER] NO 23 NO $ [USB] USB-display 27 NO % [FUNCTION] MASTER TUNE/ SCALE TUNE MASTER TUNE 47 YES SCALE TUNE 47 YES 64 YES STYLE SETTING/ SPLIT POINT/ CHORD FINGERING STYLE SETTING 57 YES SPLIT POINT 57 YES CHORD FINGERING 51, 57 YES CONTROLLER PE
Nr. * Knop/regelaar SONG CONTROL B C D Naslaggids SCORE, display 61 YES [LYRICS] LYRICS-display 61 NO [GUIDE] NO 62 YES [REPEAT] NO 62 NO [PIANO ROOM] PIANO ROOM-display 31 NO REGISTRATION MEMORY REGIST BANK [-]/[+] REGISTRATION BANK (pop-up) 84 NO [MEMORY] REGISTRATION MEMORY CONTENTS, display 83 NO [1] – [8] NO 83 NO VOICE CONTROL [PIANO] – [PERC.
Grootte/gewicht Besturingsinterface Breedte [bij een model met een gepolitoerde afwerking] 1352 mm [1355 mm] Hoogte [bij een model met een gepolitoerde afwerking] Zonder muziekstandaard 918 mm [921 mm] Met muziekstandaard 1065 mm [1066 mm] Diepte [bij een model met een gepolitoerde afwerking] Zonder muziekstandaard 595 mm [596 mm] Met muziekstandaard 595 mm [596 mm] Gewicht [bij een model met een gepolitoerde afwerking] 58 kg [61 kg] Keyboard Aantal toetsen 88 Type Graded Hammer 3-keyboa
Voices Effects (effecten) Compatibiliteit Typen XG Ja XF Ja GS Ja GM Ja GM2 Ja Reverb 44 vooraf ingesteld + 3 gebruiker Chorus 71 vooraf ingesteld + 3 gebruiker Mono/Poly Ja DSP DSP 1: 295 vooraf ingesteld + 10 gebruiker DSP 2-4: 130 vooraf ingesteld + 10 gebruiker Master-EQ 5 vooraf ingesteld + 2 gebruiker Part-EQ 27 partijen Intelligent Acoustic Control (IAC) Ja Part (partij) Duaal/Gestapeld (rechterpartijen 1, 2) Ja Gesplitst (rechter- + linkerpartijen) Ja Begeleidingsstijlen
Functies Opslag en aansluitingen Demo Demo Ja Totaalregelaars Metronome Bel aan/uit, Menselijke stemmen (5 talen) Tempobereik 5 – 500, Tap Tempo Transpose (transponeren) -12 – 0 – +12 Stemming 414,8 – 440 – 466,8 Hz Toonschaaltype 9 Diversen PIANO ROOM Ja Opslag Intern geheugen ongeveer 2,8 MB Externe stations (optioneel) USB-flashgeheugen Hoofdtelefoon x2 Aansluitingen Geluidssysteem MIDI In/Out/Thru AUX IN Stereo mini AUX OUT L/L+R, R AUX-pedaal Ja USB TO DEVICE x1 US
Index A Aanslag .............................................................................. 32 Aanslaggevoeligheid ........................................................ 46 Aansluitingen .................................................................... 89 A-B Repeat ........................................................................ 63 Achterpaneel ..................................................................... 98 ACMP ON/OFF ...............................................................
O I/O-aansluitingen ............................................................. 13 i-MX1 ................................................................................. 93 Informatie over USB-audio ............................................ 26 INTRO ............................................................................... 52 iPad .................................................................................... 93 iPhone ........................................................................
Rit. ...................................................................................... 52 Ritmekanalen .................................................................... 48 ROTARY SP SPEED ........................................................ 45 S Index Scale Tuning ..................................................................... 47 SEARCH AREA ............................................................... 81 Session ........................................................................
Neem voor details over producten alstublieft contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-vertegenwoordiging of de geautoriseerde distributeur uit het onderstaande overzicht. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A.
CVP-601 G e br uike rshandleiding Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ CV P- 601 Gebruikershandleiding Dank u voor de aanschaf van deze Yamaha Clavinova! We adviseren u deze handleiding zorgvuldig te lezen, zodat u volledig gebruik kunt maken van de geavanceerde en handige functies van het instrument. Daarnaast raden wij u aan deze gebruikershandleiding op een veilige en handige plaats te bewaren voor toekomstige raadpleging.