Per ulteriori dettagli sui prodotti, rivolgersi al più vicino rappresentante Yamaha oppure a uno dei distributori autorizzati elencati di seguito. C VP-709 C VP-705 M anuale di istr uzioni CV P- 709 CVP- 705 Manuale di istruzioni Grazie per aver acquistato questo Clavinova Yamaha! Suggeriamo di leggere attentamente questo manuale per sfruttare al massimo tutte le funzioni dello strumento. Consigliamo inoltre di conservare il manuale in un luogo sicuro e a portata di mano per successive consultazioni.
OBSERVERA! Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av. ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder. VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta.
Il numero di modello e quello di serie, i requisiti di alimentazione e altre informazioni del prodotto si trovano sulla piastrina o vicino alla stessa. La piastrina del prodotto si trova nella parte inferiore dell'unità. Annotare il numero di serie nello spazio indicato di seguito e conservare il manuale come documento di comprovazione dell'acquisto; in tal modo, in caso di furto, l'identificazione sarà più semplice. Numero del modello Numero di serie La targhetta del nome si trova sul fondo dell'unità.
PRECAUZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE Conservare questo manuale in un luogo sicuro e accessibile per future consultazioni AVVERTENZA Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli.
ATTENZIONE Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito per evitare lesioni personali o danni allo strumento o ad altri oggetti. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito: Alimentazione/cavo di alimentazione Collegamenti • Non collegare lo strumento a una presa elettrica utilizzando un connettore multiplo, per evitare una riduzione della qualità del suono o un eventuale surriscaldamento della presa stessa.
AVVISO Attenersi sempre agli avvisi elencati di seguito per evitare il malfunzionamento/danneggiamento del dispositivo e il danneggiamento dei dati o di altri oggetti. Manipolazione • Non utilizzare lo strumento in prossimità di apparecchi televisivi, radio, stereo, telefoni cellulari o altri dispositivi elettrici. In caso contrario, lo strumento o i suddetti dispositivi potrebbero generare interferenze.
Informazioni su funzioni e dati incorporati nello strumento • Alcune delle song preset sono state modificate in lunghezza o nell'arrangiamento e possono essere non esattamente uguali alle originali. • Questo dispositivo è in grado di supportare e utilizzare in anteprima diversi tipi/formati di dati musicali dopo aver eseguito un processo di ottimizzazione per ottenere il formato corretto.
Informazioni sui manuali Insieme allo strumento vengono forniti i documenti e il materiale descrittivo riportati di seguito. Documenti in dotazione Manuale di istruzioni (questa guida) Illustra le operazioni di base di questo strumento. Data list (Elenco dati) Contiene vari elenchi di contenuti preset importanti, ad esempio voci, stili ecc.
Contenuto PRECAUZIONI ............................................................................................................................................... 5 AVVISO ............................................................................................................................................................ 7 Informazioni.....................................................................................................................................................
Richiamo delle impostazioni del pannello appropriate per lo stile corrente (Impostazione a un sol tocco) ...................................................................................................................... 60 Ricerca di song adatte allo stile corrente .................................................................................................... 61 Richiamo degli stili ottimali per le proprie performance (Style Recommender)..................................
Benvenuti nel mondo di CVP! Benvenuti nel mondo di CVP! Il nuovo modello CVP è dotato di un pratico touch screen che consente il controllo intuitivo praticamente di tutte le funzioni dello strumento. È sufficiente toccare questo display di grandi dimensioni e di facile visualizzazione per selezionare le voci desiderate, attivare e controllare le diverse funzioni o modificare i valori dei parametri, il tutto in modo molto più facile e veloce rispetto al passato.
Inoltre, sono disponibili stili audio speciali (solo CVP-709) che forniscono registrazioni audio di musicisti in studio che suonano in diversi studi di registrazione di tutto il mondo. Ciò consente di aggiungere tocco, atmosfera e calore naturali alla batteria e alle percussioni, conferendo alle prestazioni un potenziale espressivo maggiore.
Controlli del pannello 2 3 45 6 7 9 ) @ 1 8 ! Controlli del pannello A-1 B-1 C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 Configurazione del pannello (Impostazioni del pannello) In questo manuale le impostazioni dello strumento effettuate utilizzando i controlli sul pannello sono collettivamente definite "configurazione del pannello" o "impostazioni del pannello". 1 Terminale [USB TO DEVICE] ...........
# ^ % & * ( Controlli del pannello $ F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 Leggio partiture (pagina 16) F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 CVP-709 Coperchio tastiera (pagina 16) Levette bloccapagine (pagina 16) Luci guida (pagina 70) F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7 CVP-705 Leggio partiture (pagina 16) Coperchio tastiera (pagina 16) Levette bloccapagine (pagina 16) Luci guida (pagina 70) Pedali (pagina 38) Connettori I/O (pagina 94) Connettori I/O (pagina 94) Pedali (pagina 38) Jack [AC IN] (pagina 18) Per co
Operazioni preliminari Apertura/chiusura del copritastiera Afferrare l'impugnatura con entrambe le mani, sollevare leggermente il copritastiera quindi spingerlo verso l'alto e all'indietro per aprirlo. Abbassare delicatamente il copritastiera in posizione con entrambe le mani per chiuderlo. ATTENZIONE Prestare attenzione alle dita durante l'apertura e la chiusura del copritastiera.
Apertura/chiusura del coperchio (tipo pianoforte a coda CVP-709) Sono disponibili due aste di blocco per l'apertura del coperchio: una più alta e una più bassa. Usare quella desiderata per tenere il coperchio aperto all'angolazione desiderata. Apertura del coperchio 1 Sollevare il leggio. 2 2 Alzare e afferrare il lato destro del coperchio (se si è posti frontalmente alla tastiera dello strumento).
Alimentazione Collegare le spine del cavo di alimentazione nell'ordine mostrato nella figura. È possibile che in alcune aree venga fornito un adattatore che consente di adeguare la configurazione della spina a quella delle prese di corrente CA locali. 1 Jack [AC IN] (pagina 15) 2 Operazioni preliminari Presa CA La forma della spina e della presa differiscono da un Paese all'altro. AVVERTENZA Utilizzare solo il cavo di alimentazione in dotazione.
Accensione/spegnimento 1 2 Impostare il dial [MASTER VOLUME] su "MIN". Premere lo switch [P] (Standby/On) per accendere lo strumento. Operazioni preliminari Il display e l'indicatore di accensione in basso all'estrema sinistra della tastiera si accende. Regolare il volume mentre si suona la tastiera. Indicatore di accensione acceso 3 Tenere premuto lo switch [P] (Standby/On) per un secondo circa per spegnere lo strumento.
Regolazione del volume master Per regolare il volume del suono dell'intera tastiera, utilizzare il dial [MASTER VOLUME] mentre si suona la tastiera. ATTENZIONE Operazioni preliminari 20 Non utilizzare lo strumento per lunghi periodi di tempo o con livelli di volume eccessivi. Tali pratiche potrebbero causare una perdita permanente dell'udito.
Uso delle cuffie È possibile collegare un paio di cuffie al jack [PHONES]. Poiché lo strumento è dotato di due jack [PHONES], è possibile collegare due coppie di cuffie. Se si sta utilizzando solo una coppia, inserire un connettore in uno dei jack. Operazioni preliminari Gancio per le cuffie Connettore per cuffia stereo standard ATTENZIONE Non utilizzare le cuffie per periodi prolungati o a livelli di volume eccessivi. Tali pratiche potrebbero causare una perdita permanente dell'udito.
Configurazione delle impostazioni di base Configurare le impostazioni di base dello strumento, ad esempio la selezione della lingua visualizzata sul display. 1 Richiamare il display operativo (Utility). Toccare innanzitutto [Menu] nell'angolo inferiore destro del display Home visualizzato all'accensione dello strumento. Toccare quindi [] per andare a pagina 2 (se necessario) e toccare [Utility]. Toccare [System] sul display. 3 Eseguire le impostazioni toccando il display in base alle necessità.
Regolazione della luminosità del display In questa schermata è possibile modificare alcune impostazioni del display, inclusa la luminosità. 1 2 Richiamare il display operativo (Utility) (punto 1 a pagina 22). 3 Modificare le impostazioni toccando il display. Operazioni preliminari Toccare [Display/Touch Screen] sul display. Home Theme Toccare e modificare il tema (sfondo) del display Home. Le impostazioni disponibili sono Piano/White/Black.
Struttura dei display All'accensione di questo strumento viene richiamato il display Home, dal quale è possibile richiamare il display di selezione dei file e quello del menu che danno un facile accesso alle varie funzioni e consentono di effettuare le varie impostazioni. Per ulteriori informazioni sui display, fare riferimento a pagina 26.
Struttura dei display Schermata di selezione song Espandendo l'area delle song è possibile visualizzare sul display i controlli relativi alla riproduzione.
Operazioni di base Configurazione del display In questa sezione vengono illustrati i display più usati: Home, selezione file e menu. Il display Home appare all'accensione dell'unità. Il display di selezione file e di menu possono essere richiamati dal display Home. Display Home Appare all'accensione e può essere richiamato premendo il pulsante [HOME]. Questo display mostra le impostazioni base correnti, come l'attuale voce e stile, consentendo di individuarli immediatamente.
5 Area menu Contiene le icone di scelta rapida che permettono di richiamare varie funzioni con un singolo tocco. Toccando un'icona di scelta rapida si richiamerà il display della funzione corrispondente. Toccare l'icona [Menu] sull'estremità destra per richiamare il display menu da cui è possibile registrare le icone di scelta rapida volute in questa sezione (pagina 31). Display di selezione dei file Dal display di selezione dei file è possibile selezionare voci, stili, song e altri dati.
4 Icone operazioni Vengono mostrate le funzioni (salva, copia, elimina, ecc.) che possono essere effettuate tramite il display di selezione file. Le icone mostrate qui variano a seconda del display di selezione file selezionato. Per istruzioni dettagliate fare riferimento alle pagine 33-37 o alle istruzioni di ciascun display di selezione file funzioni.
Controlli a display Il display di questo strumento è un touch screen speciale che permette di selezionare o modificare il parametro desiderato semplicemente toccando la corrispondente impostazione sul display. Data dial Pulsante [HOME] Utilizzo del display (touch screen) AVVISO Non utilizzare oggetti affilati o rigidi per attivare il touch screen. Questo potrebbe danneggiare il display. NOTA Tenere presente che non è possibile toccare due o più pulsanti contemporaneamente sul display.
Ruotare Tenere premuta la manopola del display e ruotare il dito intorno alla stessa per cambiare il valore dei parametri. Toccare e tenere premuto Questa istruzione significa toccare l'oggetto nel display e tenerlo premuto per un po'. Quando si impostano i valori utilizzando []/[], uno slider o una manopola, è possibile ripristinare il valore di default toccando e tenendo premuto il valore sul display.
Richiamo delle funzioni volute dal display Home Tra tutte le funzioni mostrate sul display menu, è possibile sceglierne una usata spesso e registrarla come scelta rapida. I tasti di scelta rapida sono mostrati nell'area menu (pagina 27) nella parte inferiore del display Home; in tal modo si può richiamare rapidamente la funzione desiderata dal display Home.
Cancellazione di una scelta rapida 1 Tenere premuta l'icona desiderata finché il colore non cambia. NOTA Per annullare questa operazione, toccare una qualsiasi posizione del display prima di continuare al punto 2. 1 2 Toccare nuovamente la stessa icona per cancellarla dalle scelte rapide. Uso dei pulsanti ASSIGNABLE Operazioni di base È possibile assegnare le funzioni che si usano frequentemente a questi quattro pulsanti del pannello sulla parte sinistra del display.
Gestione dei file I dati creati, come le song registrate e la voce modificata, possono essere salvati come file nello strumento (facendo riferimento come "memoria utente") e in un'unità flash USB. Se sono stati salvati molti file, potrebbe essere difficile trovare rapidamente il file desiderato. Per semplificare questa operazione, è possibile organizzare i file in cartelle, eliminare quelli non necessari e così via. Queste operazioni vengono eseguite nel display di selezione dei file.
Creazione di una nuova cartella La ricerca e la selezione di dati originali viene facilitata grazie alla possibilità di creare, denominare e organizzare le cartelle in base alle proprie esigenze. NOTA • Nella memoria utente non si possono creare più di tre livelli di cartella. Il numero massimo di file/cartelle che è possibile salvare varia a seconda delle dimensioni dei file e della lunghezza dei nomi dei file/cartelle. • Il numero massimo di file/cartelle memorizzabili in una cartella è 500.
Copia o spostamento dei file È possibile copiare o tagliare un file e incollarlo in un'altra posizione (cartella). Utilizzando la stessa procedura, è possibile anche copiare una cartella, ma non spostarla. NOTA • I file nel tab preset non possono essere spostati. • Fatta eccezione per l'uso personale, è severamente vietata la copia dei dati musicali commercialmente disponibili compresi, tra gli altri, i dati MIDI e/o i dati audio.
Registrazione dei file nel tab preferiti È possibile richiamare rapidamente le voci o gli stili usati frequentemente o preferiti registrandoli nel tab dei preferiti. Toccare il segno della stella ( ) sul lato destro di ciascun file per registrare il corrispondente file nel tab dei preferiti. Per rimuovere il file registrato dal tab dei preferiti, toccare il segno della stella colorata ( ) nel tab dei preferiti o nel tab che contiene il file corrispondente.
Limitazioni relative alle song protette I dati di song disponibili in commercio possono essere protetti per evitare la copia illegale o cancellazioni accidentali. Tali protezioni sono indicate da simboli a sinistra dei nomi dei file. Le indicazioni e le relative limitazioni sono descritte di seguito. • Protetto (grigio) 1: indica le song preset salvate in "USER" (memoria utente) e le song Disklavier Piano Soft. Queste song non possono essere copiate, spostate o salvate su dispositivi esterni.
3 Immissione del carattere desiderato uno per volta. Per eliminare un singolo carattere, toccare [Delete] (Elimina); per eliminare tutti i caratteri insieme, tenere premuto [Delete] (Elimina). Per inserire uno spazio, toccare il tasto dello spazio indicato nell'illustrazione della pagina precedente. NOTA • A seconda del display, non si potranno immettere determinati tipi di caratteri. • Un nome di file può contenere al massimo 46 caratteri, mentre quello di una cartella ne può contenere al massimo 50.
Pedale damper reattivo GP (solo CVP-709) Questo pedale speciale è stato previsto per fornire una risposta tattile migliorata e quando viene premuto è molto più simile al pedale di un vero pianoforte a coda. Rende più facile l'utilizzo fisico del punto di mezzo pedale e l'applicazione dell'effetto half-pedal rispetto ad altri pedali.
Regolazione del tempo Con i pulsanti TEMPO [-] e [+] è possibile modificare il tempo di riproduzione del metronomo, lo stile e la song MIDI. È possibile regolare il tempo dello stile e della song MIDI anche utilizzando il pulsante [TAP TEMPO]. NOTA Se si vuole regolare il tempo di una song Audio, usare la funzione Time Stretch su pagina 74. Pulsanti TEMPO [-]/[+] Operazioni di base Premere il pulsante TEMPO [-] o [+] per richiamare il display a comparsa del tempo.
2 Esecuzione delle regolazioni toccando il display. Touch Curve (curva tocco) Inserire i segni di spunta nelle caselle delle parti di tastiera desiderate, poi toccare qui per richiamare la finestra di impostazione e selezionare il tipo di sensibilità al tocco. Se si rimuove il segno di spunta, la parte corrispondente sarà suonata a una velocità fissa indipendentemente dalla forza esecutiva. NOTA Le impostazioni della sensibilità al tocco potrebbero non avere alcun effetto su determinate voci.
Accordatura fine del pitch Per impostazione predefinita, il pitch di tutto lo strumento è impostato su 440,0 Hz a seconda del temperamento paritario. Queste impostazioni possono essere cambiate dal display richiamato tramite [Menu] → [Tuning] (Accordatura). Per informazioni dettagliate, consultare il Manuale di riferimento sul sito Web (pagina 9). Hz (Hertz): Rappresenta l'unità di misura della frequenza di un suono e indica quante volte un'onda sonora vibra ogni secondo.
Backup dei dati È possibile eseguire il backup di tutti i dati nella memoria utente di questo strumento (eccetto per le song protette) e tutte le impostazioni nell'unità flash USB come singolo file. Questa procedura è consigliata per la sicurezza dei dati e il backup in caso di danni. NOTA • Prima di usare un'unità flash USB, leggere la sezione "Collegamento di dispositivi USB" a pagina 97.
Piano Room – Utilizzare la performance di pianoforte – La funzione Piano Room è stata realizzata per chi desidera suonare lo strumento come pianoforte, in modo semplice e conveniente. Indipendentemente dalle impostazioni effettuate dal pannello è possibile richiamare in modo immediato le impostazioni ottimali per la performance di piano con un singolo pulsante. È inoltre possibile modificare le impostazioni pianoforte nella maniera desiderata o suonare il pianoforte come in un piccolo ensemble.
Esecuzione del pianoforte in sessione con altri strumenti 1 2 Premere il pulsante Toccare [PIANO ROOM] per richiamare il display Piano Room. nella parte superiore destra del display. Sul display vengono visualizzati i musicisti della sessione. È possibile visualizzare o nascondere o . 2 3 3 Musicisti sessione Selezionare il tipo di accompagnamento. Premere l'immagine dei musicisti della sessione per richiamare l'elenco e selezionare l'accompagnamento desiderato.
Modifica delle impostazioni di accompagnamento Toccare (Impostazioni), sul display del punto 3 a pagina 45, per richiamare il display e regolare il volume dell'accompagnamento o per attivare/disattivare ciascuna parte dell'accompagnamento. Per informazioni dettagliate, consultare il Manuale di riferimento sul sito Web (pagina 9). Modifica/ripristino delle impostazioni di Piano Room È possibile modificare varie impostazioni di Piano Room nella maniera desiderata.
Registrazione delle performance in Piano Room È possibile registrare le performance in Piano Room nello strumento o in un'unità flash USB. NOTA • Se si registra nello strumento, il metodo di registrazione è MIDI. Quando si registra su un'unità flash USB, il metodo di registrazione è Audio. Per ulteriori informazioni sulla differenza tra registrazione audio e MIDI, consultare pagina 75. • Durante la registrazione audio i dati vengono salvati in formato WAV per impostazione predefinita.
Voci – Utilizzo della tastiera – Lo strumento dispone di un'ampia varietà di voci strumentali eccezionalmente realistiche, tra cui pianoforte, chitarra, strumenti a corde, a fiato, ottoni e altro ancora. Esecuzione delle voci preset Le voci possono essere riprodotte tramite le parti della tastiera: Main, Layer e Left.
Utilizzo dei pulsanti del pannello 1-1 Per selezionare la parte della tastiera, premere ripetutamente il pulsante VOICE [MAIN/LAYER/LEFT], se necessario, finché la spia della parte desiderata non si illumina. 1-1 1-2 1-2 Premere uno dei pulsanti di categoria VOICE per richiamare il display di selezione delle voci. NOTA • È possibile selezionare le voci per le parti Main e Layer semplicemente utilizzando i pulsanti di selezione della categoria di voce.
Caratteristiche delle voci L'icona che rappresenta la caratteristica che definisce la voce è riportata sul lato sinistro di ciascun nome di voce sul display di selezione delle voci. Esistono diverse caratteristiche della voce, tuttavia in questo manuale sono descritte solo quelle riportate di seguito. Per informazioni dettagliate, consultare il Manuale di riferimento sul sito Web (pagina 9). • : voci VRM (pagina 52) Viene ricreata la risonanza delle corde caratteristica di un pianoforte acustico reale.
Mantenimento della voce sinistra (anche quando si rilasciano i tasti) Quando la funzione Left Hold è impostata su "On", la voce sinistra viene mantenuta anche se vengono rilasciati i tasti ([Menu] → [Keyboard] → [Setting]). Le voci prive di decadimento, come gli archi, vengono sostenute in modo continuo mentre le voci con decadimento, come il pianoforte, hanno un decadimento più lento (come se fosse stato premuto il pedale sustain).
Riproduzione di suoni del pianoforte ancora più realistici con risonanza (voci VRM) Su un pianoforte acustico reale, quando si preme il pedale damper e si suona un tasto, la corda del tasto premuto vibra causando anche la vibrazione delle altre corde e della tavola armonica. Tali vibrazioni influenzano la pausa, creando una risonanza ricca e brillante con effetto sustain e diffusione.
Esecuzione delle voci Super Articulation Le voci Super Articulation (voci S.Art e S.Art2) consentono di riprodurre espressioni musicali impercettibili e molto realistiche, semplicemente dal modo in cui si suona. Vengono visualizzate le icone / sul lato sinistro del nome delle voci Super Articulation (S.Art, S.Art2) sul display di selezione delle voci. S.Art, voci Le voci S.Art offrono molti vantaggi con grande naturalezza di esecuzione e controllo espressivo in tempo reale.
Creazione di voci Organ Flutes originali Lo strumento utilizza un'avanzata tecnologia digitale per ricreare il leggendario suono degli organi vintage. Proprio come su un organo tradizionale, è possibile creare un suono personalizzato aumentando e diminuendo i livelli dei piedaggi delle canne. La voce creata può essere salvata per essere richiamata in futuro.
Stili – Esecuzione di ritmo e accompagnamento – Lo strumento dispone di un'ampia serie di pattern di accompagnamento ritmico (denominati "stili") in una serie di generi musicali diversi, tra cui pop, jazz e molti altri. Ciascuno stile dispone di una funzione di accompagnamento automatico che consente di ottenere la riproduzione dell'accompagnamento automatico semplicemente suonando gli "accordi" con la mano sinistra.
2 Toccare lo stile desiderato. Per la partitura di esempio riportata sopra, toccare la categoria [Country & Blues] e toccare [Modern Country], quindi toccare [Country 8Beat]. La categoria di stili può anche essere selezionata premendo uno dei pulsanti STYLE. NOTA È possibile modificare la sottocategoria premendo lo stesso pulsante di categoria dello stile due o più volte. 3 Assicurarsi che il pulsante STYLE CONTROL [ACMP ON/OFF] sia attivo.
Caratteristiche degli stili Il tipo di stile e le caratteristiche che lo definiscono sono indicati sull'icona dello stile preset, come Audio (solo CVP-709) e Pro. Esistono diverse caratteristiche di stile, tuttavia in questo manuale sono descritte solo gli stili Audio. Per informazioni dettagliate sulle altre icone, consultare il Manuale di riferimento sul sito Web (pagina 9).
Avvio/arresto della riproduzione [R/J] (START/STOP) Consente di avviare la riproduzione della parte ritmica dello stile corrente. Per interrompere la riproduzione, premere di nuovo questo pulsante. NOTA Consente di avviare la riproduzione della parte ritmica e della parte audio se correntemente è selezionato uno stile Audio (solo CVP-709).
Modifica delle variazioni (sezioni) durante la riproduzione dello stile Ogni stile dispone di quattro differenti sezioni Main, quattro sezioni Fill-in e una sezione Break. Utilizzando in maniera efficace queste sezioni, è possibile rendere la performance più dinamica e professionale. È possibile modificare liberamente la sezione durante la riproduzione dello stile.
Richiamo delle impostazioni del pannello appropriate per lo stile corrente (Impostazione a un sol tocco) L'impostazione a un sol tocco (One Touch Setting) è una funzione potente e comoda che consente di richiamare automaticamente l'impostazione più appropriata (voci o effetti e così via) per lo stile selezionato, al tocco di un unico pulsante. Se si è già deciso lo stile da utilizzare, con la funzione di impostazione a un sol tocco è possibile selezionare automaticamente la voce appropriata.
3 Premete il pulsante [MEMORY] di REGISTRATION MEMORY. 3 4 4 Premere uno dei pulsanti ONE TOUCH SETTING [1]-[4]. Viene visualizzato un messaggio che richiede di salvare le impostazioni del pannello. 5 Toccare [Yes] per richiamare il display di selezione stili per salvare i dati, quindi salvare le impostazioni correnti come uno stile utente. Per istruzioni sul salvataggio, fare riferimento a pagina 33. NOTA Toccare [No] per annullare questa operazione.
Richiamo degli stili ottimali per le proprie performance (Style Recommender) Questa funzione molto utile "suggerisce" gli stili più appropriati alla song che si desidera eseguire, in base alla propria performance. 1 Nel display di selezione degli stili toccare il display Style Recommender. [Recommender] per richiamare 2-1 1 La tastiera è divisa (dal tasto B0) in due sezioni come mostrato di seguito.
Esempio 1: eseguire il seguente pezzo nella sezione pianoforte. Vengono elencati gli stili più adatti alla performance e gli stile che hanno un tempo simile. Esempio 2: riprodurre il seguente ritmo nella sezione batteria della tastiera. Rullante Grancassa Vengono elencati gli stili che contengono un pattern di batteria simile. 3 Selezionare lo stile desiderato dall'elenco. 4 Una volta trovato lo stile desiderato, toccare [OK] per uscire dal display Style Recommender.
Modifica del tipo di diteggiatura degli accordi Modificando il tipo di diteggiatura, è possibile creare automaticamente l'accompagnamento più adeguato anche se non si premono tutte le note che compongono un accordo. 1 Richiamare la finestra del punto di split/diteggiatura: [Menu] → [Split&Fingering]. NOTA La finestra del punto di split/diteggiatura può inoltre essere richiamata tenendo premuta la figura della tastiera sul display Home.
Fondamentalmente è simile alla modalità Con diteggiatura, ma per indicare un accordo bastano anche meno di tre note (sulla base dell'accordo suonato prima ecc.). AI Fingered NOTA Solo in Piano Room, la performance nella sezione accordi produce il suono della voce selezionata e quello dell'accompagnamento.
Riproduzione delle song – Riproduzione e song di esercitazione – Nell'unità Clavinova, per "song" si intendono dati MIDI o audio che includono preset song, file musicali disponibili in commercio e così via. Non solo è possibile riprodurre e ascoltare una song, ma anche suonare la tastiera insieme alla song riprodotta. Esistono due tipi di song che è possibile registrare e riprodurre su questo strumento: song MIDI e song audio.
1 Nel display Home toccare il nome della song per richiamare il display di selezione song. NOTA I file song (file MIDI) relativi al Music Book incluso possono essere scaricati gratuitamente dal sito Web (pagina 9). 2 Toccare la song desiderata sul display per selezionarla. È possibile selezionare una preset song da una delle seguenti schede: • Usage (Utilizzo): le song sono suddivise in base ai diversi utilizzi. • Title (Titolo): le song sono elencate in ordine alfabetico.
Impostazione in coda della riproduzione della song successiva (solo song MIDI) Durante la riproduzione di una song MIDI, è possibile predisporre per la riproduzione di quella successiva. Tale operazione è utile per concatenare la riproduzione di un'altra song senza interruzioni, ad esempio, durante una performance in pubblico. Selezionare la song che si desidera suonare successivamente nel display di selezione song, mentre è in corso la riproduzione di una song.
Spostamento della posizione di riproduzione della song La posizione della song riprodotta è visualizzata nell'area Song (se estesa) del display Home. La posizione può essere modificata in avanti o indietro spostando lo slider sul display.
Visualizzazione dei testi MIDI Audio Se la song selezionata contiene dei dati di testo, è possibile visualizzarli sul display dello strumento durante la riproduzione. 1 2 Selezionare una song MIDI (punti 1-2 a pagina 67). Richiamare il display Lyrics (Testi) da [Menu] → [Lyrics]. Se nei dati della song sono contenuti dati di testo, tali dati vengono visualizzati sul display. Toccando [] o [] quando la riproduzione della song è stata arrestata, è possibile vedere tutto il testo.
1 2 Selezionare una song MIDI e richiamare il display Score (pagina 69). Toccare (Playback Settings) per richiamare il menu Playback Settings (Impostazioni di riproduzione). 2 4 3 NOTA Le impostazioni di riproduzione possono essere controllate anche dal display Home e dal display Lyrics. 3 4 Toccare [Guide] per attivarla. Toccare [Right] (Destra) per disattivare la parte della mano destra. La parte della mano destra viene disattivata e viene attivata la guida per la parte della mano destra.
Riproduzione ripetuta MIDI Audio Le funzioni Song Repeat (Ripetizione song) vengono utilizzate per eseguire ripetutamente la riproduzione di una song o di un intervallo specifico di misure in una song. Questa funzione controllata nell'area Song (se estesa) del display Home è utile per esercitarsi ripetutamente su frasi di difficile esecuzione.
Indicazione di un intervallo di ripetizione a song ferma 1. Far avanzare rapidamente la song al punto A, quindi attivare (A-B Repeat). 2. Far avanzare rapidamente la song al punto B, quindi toccare nuovamente (A-B Repeat). Riproduzione ripetuta di più song: È possibile ripetere la riproduzione di più song. Selezionare "All" in "Repeat Mode" ([Menu] → [Song Setting] → [Play]), quindi toccare [R/K] (PLAY/PAUSE) per avviare la riproduzione.
Regolazione della velocità di riproduzione (Time Stretch) MIDI Audio Come per la regolazione del tempo di una song MIDI (pagina 40), è possibile regolare la velocità di riproduzione di una song audio nell'unità flash USB dilatandola o comprimendola. A tale scopo, selezionare una song audio, quindi toccare (Time Stretch) nell'area Song del display Home per richiamare la finestra Setup. Toccare []/[] in questa finestra per impostare il valore (dal 70% al 160%).
Registrazione della song – Registrazione delle proprie performance – Questo strumento consente di registrare le proprie performance con uno dei due metodi riportati di seguito. • Registrazione MIDI Con questo metodo, le performance registrate vengono salvate nello strumento o in un'unità flash USB come file MIDI SMF (formato 0). Se si desidera registrare di nuovo una sezione specifica o modificare parametri quali la voce, usare questo metodo.
1 Nel display Home toccare [] in alto a destra per espandere l'area Song, quindi toccare [I] (Rec) per richiamare la finestra di registrazione song. 1 NOTA • I contenuti della finestra di registrazione song variano a seconda delle impostazioni del pannello. • In questo e nei punti successivi, è possibile controllare le operazioni nell'area Song del display Home tramite i pulsanti SONG CONTROL (CONTROLLO SONG) (pagina 68).
5 Al termine della performance, toccare [] (Stop) sul display Home per interrompere la registrazione. 5 6 6 7 Per ascoltare la performance registrata, toccare [R/K] (Play/Pause). Salvare la performance registrata. Nella registrazione MIDI Al termine della registrazione, nell'area Song del display Home viene visualizzato Questa icona indica che sono presenti dati registrati ma non ancora salvati. (Salva).
Registrazione in canali specifici (registrazione MIDI) Con la registrazione MIDI è possibile creare una song MIDI costituita da 16 canali registrando la propria performance su ciascun canale singolarmente. Durante la registrazione di un pezzo di pianoforte, ad esempio, è possibile registrare la parte della mano destra nel canale 1, quindi registrare la parte della mano sinistra nel canale 2, in modo da poter creare un pezzo completo che potrebbe essere difficile da eseguire dal vivo con entrambe le mani.
5 Specificare il canale di destinazione e la parte per la registrazione. 5-1 Dal display, impostare le parti che si desidera registrare su [Rec] e tutte le altre su [Off]. 5-2 Toccare il numero del canale sotto le parti impostate su [Rec] al punto 5-1. Sul display delle impostazioni che viene visualizzato, specificare il canale (1-16) per la registrazione. 5-1 5-2 AVVISO Se si imposta un canale che contiene dati registrati su [Rec], i dati registrati in precedenza verranno sovrascritti.
7 Al termine della performance, toccare [] (Stop) sul display Home per interrompere la registrazione. 7 8 8 9 Per ascoltare la performance registrata, toccare [R/K] (Play/Pause). Registrare la performance in un altro canale ripetendo i punti 2-8. Al punto 3, verificare che il pulsante [Overwrite MIDI] sia selezionato. Al punto 5 selezionare un canale che non contiene dati registrati. Al punto 6 suonare la tastiera ascoltando i dati già registrati.
Conversione di una song MIDI in una song audio È possibile convertire in song audio una song MIDI registrata nella memoria utente o in un'unità flash USB. La conversione viene eseguita riproducendo la song MIDI e registrandola nuovamente come song audio. Per impostazione predefinita, i dati convertiti sono salvati in formato WAV allo stesso modo della registrazione audio (pagina 75). 1 Collegare l'unità flash USB (che contiene la song audio da salvare) nel terminale [USB TO DEVICE].
Microfono – Aggiunta di effetti di armonia vocale alla propria voce – Collegando un microfono alla presa jack [MIC/LINE IN] (jack cuffie standard da 1/4") è possibile cantare a tempo con l'esecuzione sulla tastiera o con la riproduzione della song. Lo strumento emette la voce attraverso gli altoparlanti integrati. Inoltre è possibile applicare automaticamente diversi effetti di armonia vocale alla propria voce mentre si canta.
Aggiunta di effetti di armonia vocale alla propria voce La funzione Vocal Harmony (Armonia vocale) consente di aggiungere armonie al cantato, immesso attraverso il suono del microfono. 1 2 Collegare il microfono allo strumento (pagina 82). Richiamare la schermata delle armonie vocali tramite [Menu] → [VocalHarmony]. 4 Nome Vocal Harmony 3 6-1 (Se Mode è impostato su "Vocoder" o "Vocoder Mono") NOTA La schermata riportata a sinistra si apre quando il modo Harmony viene impostato su "Vocoder".
6 Attenersi alla procedura descritta di seguito, a seconda del tipo e della modalità selezionati. Se si seleziona il tipo Chordal: 6-1 Assicurarsi che il pulsante [ACMP ON/OFF] sia attivo. 6-2 Riproduzione di uno stile (Style) o una song che contiene accordi. Le armonie vocali basate sugli accordi vengono applicate al canto. Se si seleziona il tipo Vocoder o Vocoder-Mono: 6-1 Cambiare le impostazioni della tastiera secondo le necessità in "Off ", "Upper" oppure "Lower".
Music Finder – Richiamo delle configurazioni del pannello ideali per le proprie performance – Selezione dei Record desiderati (Impostazioni del pannello) Consente di utilizzare le utili funzioni Music Finder con i record di esempio preimpostati. 1 Richiamare il display Music Finder tramite [Menu] → [MusicFinder]. Tab di ordinamento 2 Toccare il Record desiderato. Vengono richiamate le impostazioni del pannello presenti all'interno del Record.
3 Eseguire lo stile specificando gli accordi con la mano sinistra e suonare la melodia con la mano destra. È possibile scaricare i Record dal sito Web Yamaha e caricarli nello strumento (pagina 87). NOTA Se si desidera impedire il cambiamento del tempo durante la riproduzione dello stile quando si seleziona un altro record, impostare il parametro "Tempo" nel display richiamato tramite [Menu] [StyleSetting] [Change Behavior] su "Hold" (Mantieni) oppure "Lock" (Blocca).
Download dei Record (impostazioni del pannello) dal sito Web Per impostazione di fabbrica, il Music Finder contiene alcuni Record di esempio (impostazioni del pannello). Per utilizzare il Music Finder in maniera più semplice ed efficace, si consiglia di scaricare i Record (impostazioni del pannello) dal sito Web Yamaha e caricarli in questo strumento. 1 Dal computer, accedere al seguente sito Web e scaricare il file Music Finder (***.mfd) nell'unità flash USB collegata al computer. http://download.yamaha.
Registration Memory (Memoria di registrazione) – Salvataggio e caricamento di configurazioni del pannello personalizzate – La funzione Registration Memory consente di salvare (o registrare) praticamente tutte le impostazioni del pannello personalizzate su un pulsante Registration Memory e richiamarle quindi istantaneamente premendo un unico pulsante. Le impostazioni registrate negli otto pulsanti Registration Memory possono essere salvate come singolo banco (file).
4 Registrare le diverse configurazioni del pannello su altri pulsanti, ripetendo i punti da 1 a 3. Le configurazioni del pannello registrate possono essere richiamate mediante la semplice pressione del pulsante numerato corrispondente. NOTA Salvataggio nella Registration Memory come file Bank È possibile salvare tutte e otto le configurazioni del pannello registrate come singolo file Bank di Registration Memory.
Richiamo di una configurazione del pannello registrata I file Banco memoria di registrazione possono essere richiamati utilizzando i pulsanti REGIST BANK [-]/[+] oppure mediante la procedura indicata di seguito.
Mixer – Modifica del volume e del bilanciamento tonale – Il Mixer rappresenta un controllo intuitivo sugli aspetti sonori delle parti della tastiera e dei canali Song/ Style, inclusi il bilanciamento del volume e il timbro dei suoni. Permette di regolare i livelli e la posizione stereo (pan) di ogni voce per ottimizzarne bilanciamento e posizionamento nell'immagine stereo del suono, oltre alle modalità di impostazione degli effetti. In questo capitolo vengono illustrate le procedure di base per il mixer.
Style2 • Rhythm1, Rhythm2 Sono gli stessi della modalità Rhythm1 e Rhythm2 di Style1. (solo CVP-709) • Audio È la parte audio di uno stile Audio (pagina 57). 3 Song Ch1-8 / 9-16 Utilizzare questo display quando si desidera regolare il bilanciamento tra tutte le parti della Song MIDI. È disponibile solo quando è selezionata una Song MIDI.
2. Toccare [Setup] [Impostazioni]. 3. Toccare [Execute] [Esegui] per eseguire il setup. 4. Toccare [Save] (Salva) per richiamare il display di selezione song, quindi salvare come file di song (pagina 33). Per salvare le impostazioni del mixer Master: È possibile salvare le modifiche iniziali come tipo di Master Compressor e Master EQ. Per richiamare in futuro uno di questi tipi memorizzati selezionare il tipo corrispondente nella parte superiore destra di ciascun display. 1.
Collegamenti – Uso dello strumento con altri dispositivi – ATTENZIONE Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere tutti i componenti. Inoltre, prima di accenderli o spegnerli, impostare al minimo tutti i livelli di volume (0). In caso contrario, potrebbero verificarsi danni ai componenti, scosse elettriche o perdita dell'udito. Connettori I/O Per vedere la posizione di questi connettori sullo strumento fare riferimento a pagina 15.
Minimizzare il rumore del suono d'ingresso tramite Noise Gate Per impostazione predefinita, lo strumento esclude rumori indesiderati dal suono in ingresso. Questo può comunque far escludere anche suoni desiderati, quali il decadimento dolce del suono di un pianoforte o di una chitarra acustica. Per evitare ciò, impostare il Noise Gate su "off" tramite [Menu] [Utility] [Speaker/Connectivity] [AUX In Noise Gate].
Impostare come output il contenuto del display tramite [Menu] → [Utility] → [Speaker/Connectivity] ([Menu] → [Utilità] → [Altoparlante/Connettività]). Lyrics/Text Vengono trasmessi solo i testi della canzone o i file di testo (a seconda dell'ultimo utilizzo effettuato), indipendentemente dal display richiamato sullo strumento. LCD Viene trasmesso il display attualmente selezionato. NOTA Gli effetti di transizione sul display dello strumento non possono avere un'uscita.
Collegamento di dispositivi USB (terminale [USB TO DEVICE]) È possibile collegare un'unità flash USB o un adattatore LAN wireless USB al terminale [USB TO DEVICE]. I dati creati sullo strumento possono essere salvati su un'unità USB (pagina 33) oppure è possibile collegare lo strumento a un dispositivo smart, come un iPad, tramite un adattatore LAN wireless USB (pagina 98). Lo strumento dispone di un terminale [USB TO DEVICE] incorporato.
Formattazione di un'unità flash USB Quando viene collegata un'unità flash USB o inserito un supporto dati, viene visualizzato un messaggio di indicazione che l'unità flash USB non è formattata. In questo caso, eseguire la formattazione. AVVISO L'operazione di formattazione elimina eventuali dati preesistenti. Accertarsi che l'unità flash USB da formattare non contenga dati importanti. Procedere con attenzione, soprattutto se si collegano più unità flash USB.
Collegamento a un computer (terminale [USB TO HOST]) Collegando un computer al terminale [USB TO HOST], è possibile trasferire i dati tra lo strumento e il computer tramite MIDI. Per informazioni dettagliate sull'utilizzo di un computer con questo strumento, fare riferimento alla sezione "Computer-related Operations" ("Operazioni che prevedono l'uso di un computer") disponibile sul sito Web (pagina 9). AVVISO Utilizzare un cavo USB di tipo AB non più lungo di 3 metri. Non è previsto l'uso di cavi USB 3.0.
Elenco delle funzioni del display menu Questa sezione spiega in modo semplice e molto brevemente cosa si può fare nei display richiamati toccando le varie icone presenti nel display menu. Alcune funzioni sono descritte nel presente manuale di istruzione alle pagine indicate di seguito. Per informazioni dettagliate su ogni funzione, consultare il manuale di riferimento sul sito Web (pagina 9). Menu Descrizione Pagine Tempo Consente di impostare il tempo delle song MIDI, degli stili e del metronomo.
Style Setting Song Setting Tune Consente di regolare l'altezza del suono per ciascuna parte della tastiera (Main/Layer/Left). Piano Consente di modificare i parametri delle voci di pianoforte, incluse le voci VRM. Voice Set Determina quali impostazioni (effetti, ecc.) collegate alle voci non vengono richiamate selezionando una voce. Setting Determina le modalità di apertura del display di selezione delle voci quando viene premuto uno dei pulsanti della categoria VOICE.
Assemblaggio del CVP-709 (tipo pianoforte a coda) ATTENZIONE • Assemblare l'unità su un pavimento piano e rigido e assicurarsi di avere ampio spazio per muoversi. • Fare attenzione a non confondere o smarrire i componenti e assicurarsi di installarli tutti con l'orientamento corretto. Eseguire il montaggio dell'unità nella sequenza descritta di seguito. • L'operazione di assemblaggio deve essere eseguita da almeno due persone.
2 Fissare le due gambe anteriori e quella posteriore. Per verificare l'orientamento delle gambe, fare riferimento allo schema riportato di seguito. Gamba posteriore 3 Inserire lo spinotto del cavo del pedale nel connettore del pedale. Inserire la spina nel connettore in modo che il lato con la freccia sia rivolto in avanti (lato tastiera). Se la spina non si inserisse facilmente, non forzarla ma controllare che sia orientata correttamente e poi reinserirla nel connettore.
5 Inserire il cavo di alimentazione nel jack [AC IN]. Dopo aver completato l'assemblaggio, controllare i punti riportati di seguito. • È avanzato qualche pezzo? → Rivedere la procedura di assemblaggio e correggere eventuali errori. • Lo strumento è al riparo da porte e da altre strutture mobili? → Spostare lo strumento in un luogo adeguato. • Se si scuote lo strumento, si sente un rumore o una vibrazione? → Stringere tutte le viti.
Assemblaggio del CVP-709 ATTENZIONE CVP-709B/CVP-709PE • Assemblare l'unità su un pavimento piano e rigido e assicurarsi di avere ampio spazio per muoversi. • Fare attenzione a non confondere o smarrire i componenti e assicurarsi di installarli tutti con l'orientamento corretto. Eseguire il montaggio dell'unità nella sequenza descritta di seguito. • L'operazione di assemblaggio deve essere eseguita da almeno due persone.
2 Fissare le unità B e C all'unità A. 1 Allineare le unità B e A in modo che la sporgenza entri nel foro. 4 Fissare l'unità D all'unità A. 1 Fissare l'unità D alla superficie inferiore dell'unità A usando due viti L. CVP-709B CVP-709PE CVP-709PWH 3K 2J 1L 2J D 2 Fissare l'unità B alla superficie inferiore dell'unità A usando due viti H. H 2 Fissare l'unità D al box dell'altoparlante dell'unità A usando due viti J.
3 Passare il cavo del pedale sotto l'unità D verso il retro dell'unità principale. 8 Inserire il cavo di alimentazione CA nel jack [AC IN]. 4 3 4 Appoggiare l'unità F sulla staffa dell'unità D. 5 Fissare l'unità F all'unità D usando tre viti M. 9 Ruotare il dispositivo di regolazione finché non sia saldamente a contatto con il pavimento. M 7 Collegare il cavo del pedale. 1 Inserire lo spinotto del cavo del pedale nel connettore del pedale.
ATTENZIONE Se è necessario spostare lo strumento, afferrarlo sempre dalla parte inferiore dell'unità principale. Non sollevare lo strumento afferrando il copritastiera o la parte superiore. Una presa non idonea può danneggiare lo strumento o causare danni fisici. Afferrare lo strumento in questo punto. Non afferrare l'unità in questo punto. Trasporto Se ci si deve trasferire, è possibile trasportare lo strumento assieme alle proprie cose.
Assemblaggio del CVP-705 ATTENZIONE • Assemblare l'unità su un pavimento piano e rigido e assicurarsi di avere ampio spazio per muoversi. • Fare attenzione a non confondere o smarrire i componenti e assicurarsi di installarli tutti con l'orientamento corretto. Eseguire il montaggio dell'unità nella sequenza descritta di seguito. • L'operazione di assemblaggio deve essere eseguita da almeno due persone. • Assicurarsi di utilizzare solo le viti fornite in dotazione della dimensione specificata.
4 7 Fissare A. 1 Regolare la posizione di A in modo che le relative estremità sinistra e destra si estendano oltre D ed E di pari misura, come mostrato in figura. Fissare il gancio per le cuffie. Fissare il gancio per le cuffie usando due viti K, come mostrato in figura. 2 Fissare A utilizzando sei viti J. 1 A K A Dopo aver completato l'assemblaggio, controllare i punti riportati di seguito. • È avanzato qualche pezzo? E → Rivedere la procedura di assemblaggio e correggere eventuali errori.
Risoluzione dei problemi Generale Quando si accende o si spegne lo strumento si avverte un "clic" o un "pop". Nello strumento viene immessa corrente elettrica. Questo comportamento è normale. Lo strumento si spegne automaticamente. Ciò è normale. La funzione di spegnimento automatico è attiva. Se necessario, impostare il parametro della funzione di spegnimento automatico (pagina 19). Si sente rumore dagli altoparlanti dello strumento.
Generale Un file esistente non viene visualizzato sul display. L'estensione del file (.MID e così via) è stata cambiata o eliminata. Rinominare manualmente il file su un computer, aggiungendo l'estensione appropriata. I file di dati con nomi che superano i 50 caratteri non possono essere gestiti dallo strumento. Rinominare il file, riducendo il numero di caratteri a massimo 50. Voce La voce selezionata nel display di selezione delle voci non viene riprodotta.
Song (MIDI) Le luci-guida non si accendono durante la riproduzione della song, anche dopo avere attivato la funzione Guide. Le note al di fuori del range di 88 tasti non possono essere indicate dalle luci-guida. (MIDI) Le luci-guida si accendono ad una o due ottave di distanza dal pitch reale. Talvolta le luci-guida si accendono ad una o due ottave di distanza dall'effettivo pitch, a seconda della voce selezionata. (MIDI) Tempo, beat, misura e notazione musicale non vengono visualizzati correttamente.
Pedale/pedale AUX Le funzioni damper, sostenuto e soft non funzionano anche utilizzando i relativi pedali. La spina del cavo del pedale potrebbe non essere collegata bene. Accertarsi di inserire bene la spina del pedale nel jack appropriato (pagine 103, 107, 110). Accertarsi che ciascun pedale venga assegnato correttamente a "Sustain", "Sostenuto" e "Soft" (pagina 38). L'impostazione di attivazione/disattivazione del footswitch collegato al jack [AUX PEDAL] è invertita.
Specifiche tecniche CVP-709GP (Tipo pianoforte a coda) CVP-709 Larghezza [Per i modelli con finitura lucida] [1.435 mm (56-1/2")] 1.426 mm (56-1/8") [1.429 mm (56-1/4")] Con il leggio chiuso Altezza [Per i modelli con finitura lucida] Con il leggio [913 mm (35-15/16")] 868 mm (34-3/16") [872 mm (34-5/16")] [1.077 mm (42-3/8")] 1.025 mm (40-3/8") [1.027 mm (40-7/16")] Con il leggio chiuso Profondità [Per i modelli con finitura lucida] Con il leggio [1.
CVP-709GP (Tipo pianoforte a coda) Voci Preset Personalizzate Tipi Funzioni Stili Preset 1.
CVP-709GP (Tipo pianoforte a coda) Memoria di registrazione Numero di pulsanti Controllo Lezione/Guide 8 Sequenza registrazione, Freeze Follow Lights, Any Key, Karao-Key, Tempo personalizzato Luci-guida Sì Tecnologia di esecuzione assistita (PAT) Sì Demo Controlli generali Sì Metronomo Sì Tempo Varie Memorizzazione Memorizzazione e connettività Connettività 5-500, Battuta del tempo Trasposizione -12 – 0 – +12 Accordatura 414,8-440-466,8 Hz Tipo di scala 9 tipi Piano Room Memoria interna
Indice A D A-B Repeat .........................................................................72 Accessori ..............................................................................9 Accompagnamento automatico ........................................55 Accordatura ........................................................................42 Accordi ...............................................................................65 ACMP ON/OFF, pulsante .................................................
Main, sezione .....................................................................59 Master Compressor ...........................................................92 Memoria di registrazione ..................................................88 Memoria utente .................................................................27 Metronome (metronomo) .................................................39 Mezzo pedale ......................................................................38 Microfono ...............
The followings are the titles, credits and copyright notices for fifty seven (57) of the songs pre-installed in this instrument (CVP-709/CVP-705): Alfie Theme from the Paramount Picture ALFIE Words by Hal David Music by Burt Bacharach Copyright © 1966 (Renewed 1994) by Famous Music Corporation International Copyright Secured All Rights Reserved Chim Chim Cher-ee from Walt Disney’s MARY POPPINS Words and Music by Richard M. Sherman and Robert B. Sherman © 1963 Wonderland Music Company, Inc.
In The Mood By Joe Garland Copyright © 1939, 1960 Shapiro, Bernstein & Co., Inc., New York Copyright Renewed International Copyright Secured All Rights Reserved Used by Permission Moon River from the Paramount Picture BREAKFAST AT TIFFANY’S Words by Johnny Mercer Music by Henry Mancini Copyright © 1961 (Renewed 1989) by Famous Music Corporation International Copyright Secured All Rights Reserved Isn’t She Lovely Words and Music by Stevie Wonder © 1976 JOBETE MUSIC CO., INC.
(Sittin’ On) The Dock Of The Bay Words and Music by Steve Cropper and Otis Redding Copyright © 1968, 1975 IRVING MUSIC, INC. Copyright Renewed All Rights Reserved Used by Permission Smoke Gets In Your Eyes from ROBERTA Words by Otto Harbach Music by Jerome Kern © 1933 UNIVERSAL - POLYGRAM INTERNATIONAL PUBLISHING, INC. Copyright Renewed All Rights Reserved International Rights Secured. Not for broadcast transmission. DO NOT DUPLICATE. NOT FOR RENTAL.
Per ulteriori dettagli sui prodotti, rivolgersi al più vicino rappresentante Yamaha oppure a uno dei distributori autorizzati elencati di seguito. C VP-709 C VP-705 M anuale di istr uzioni CV P- 709 CVP- 705 Manuale di istruzioni Grazie per aver acquistato questo Clavinova Yamaha! Suggeriamo di leggere attentamente questo manuale per sfruttare al massimo tutte le funzioni dello strumento. Consigliamo inoltre di conservare il manuale in un luogo sicuro e a portata di mano per successive consultazioni.