Digital Percussion Yamaha Home Keyboards Home Page (English Only) http://music.yamaha.com/homekeyboard Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ Manual do Proprietário U.R.G.
SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. This product may also use “household” type batteries. Some of these may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type and that the charger is intended for the battery being charged.
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/ or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
PRECAUÇÕES LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O INSTRUMENTO * Mantenha este manual em lugar seguro para futuras referências. ADVERTÊNCIAS Siga sempre as precauções básicas mencionadas abaixo para evitar ferimentos graves ou até mesmo morte por choque elétrico, curto-circuito, danos, incêndio ou outros acidentes. Essas precauções incluem, mas não estão limitadas a: Fonte de alimentação/adaptador de alimentação CA Advertência: água • Utilize apenas a tensão especificada como correta para o instrumento.
• Ao ajustar o produto, verifique se a tomada de corrente alternada (CA) pode ser acessada com facilidade. Se houver algum problema ou defeito, desligue o aparelho imediatamente e tire o plugue da tomada. Mesmo quando a chave estiver desligada, um nível mínimo de eletricidade continuará a fluir para o produto. Se não for utilizar o produto por um longo período, certifique-se de retirar o cabo de alimentação da tomada de CA na parede.
Parabéns! Obrigado por adquirir o Yamaha DD-65/YDD-60. O DD-65/YDD-60 foi desenvolvido para responder e tocar como um conjunto de percussão — mas de fácil utilização, flexibilidade e com funções sofisticadas. Antes de utilizar o instrumento, é recomendável ler atentamente este manual inteiro. Recursos principais O DD-65/YDD-60 é um instrumento sofisticado, mas de fácil utilização, com os seguintes recursos e funções.
Conteúdo Recursos principais..............................................6 Configuração 8 Requisitos de alimentação...................................8 Controles do painel 10 Como tocar músicas Demo 12 Como ajustar o volume ......................................12 SONG VOLUME (VOLUME DA MÚSICA).........12 Tocando os pedais/blocos 13 Nomes dos blocos .............................................13 ATIVANDO/DESATIVANDO o Hand Percussion........................................
Configuração Realize as operações a seguir ANTES de ligar o instrumento. Requisitos de alimentação Embora o instrumento possa operar com um adaptador CA opcional ou com pilhas, a Yamaha recomenda a utilização de um adaptador CA sempre que possível. Do ponto de vista ambiental, um adaptador AC é mais adequado do que pilhas porque não esgota os recursos naturais. Utilizando o adaptador AC (fonte) q Verifique se o instrumento está desligado (o visor não exibe nenhuma indicação).
Configuração Conectando fones de ouvido (saída PHONES/OUTPUT) para reproduzir outras vozes. Conecte o pedal 1 fornecido à saída PEDAL 1 e o pedal 2 à saída PEDAL 2. OBSERVAÇÃO • Antes de ligar o teclado, certifique-se de que os plugues dos pedais estejam conectados corretamente às saídas PEDAL. Utilizando os terminais MIDI Os alto-falantes do DD-65/YDD-60 serão desligados automaticamente quando um plugue for inserido nessa saída. A saída PHONES/OUTPUT também funciona como uma saída externa.
Controles do painel ● Painel frontal !9 001 001 !8 e w q r !0 t y u i o !4 !56 !1 !6 !2 !3 !7 Painel frontal q w e r t y u i o !0 !1 !2 !3 10 Controle [MASTER VOLUME] ................. 12 DIAL.......................................................... 15 Botão [ASSIGN] (ATRIBUIR)................... 16 Botão [REVERB] (REVERBERAÇÃO).... 17 Botão [HAND PERC.] (PERC. C/ A MÃO) ................................... 14 Botão [KIT] (CONJUNTO) ....................... 15 Botão [CLICK] (CLIQUE)....
Controles do painel ● Painel traseiro AVISOS @5 Pedal 1 @4 @3 @2 @1 • Como os alto-falantes estão embutidos no DD-65/YDD-60, tome cuidado de nunca deixar fitas de vídeo, fitas cassete, disquetes ou outro tipo de mídia de armazenamento magnético no painel, pois isso pode resultar em perda de dados ou danos aos itens. Além disso, evite utilizar o DD-65/YDD-60 perto de televisão ou monitor de computador, pois podem ocorrer interferências. • Tenha cuidado ao utilizar as baquetas.
Como tocar músicas Demo O DD-65/YDD-60 oferece diversas músicas de demonstração (001–005) especialmente criadas para demonstrar as possibilidades dinâmicas do instrumento. 1 Conecte a alimentação. Ligue a chave [STANDBY/ON]. AVISOS • Mesmo quando a chave está na posição "STANDBY", um nível mínimo de eletricidade continua fluindo para o instrumento. Quando não for utilizar o DD-65/YDD-60 por um longo período, desconecte o adaptador CA da tomada e/ou remova as pilhas do instrumento.
Tocando os pedais/blocos Toque o bloco com as baquetas fornecidas ou use as mãos para reproduzir as vozes de percussão. Ao tocar os blocos com as mãos, ative o recurso Hand Percussion pressionando o botão [HAND PERC.] (as lâmpadas acendem). O volume do som do bloco responde ao seu toque: quando você toca suave, o volume fica fraco e quando você toca forte, o volume fica alto. A altura real do som pode variar de acordo com a parte do pedal tocado.
Tocando os pedais/blocos ATIVANDO/DESATIVANDO o Hand Percussion É possível tocar os blocos do instrumento com as baquetas fornecidas ou com as mãos. Pressione e defina o botão a seguir quando tocar o instrumento com as mãos. 1 Pressione o botão [HAND PERC.]. Quando o botão [HAND PERC.] é pressionado, a lâmpada do botão acende e a sensibilidade do bloco é ajustada automaticamente para melhorar a reprodução com a mão.
Tocando os pedais/blocos Como selecionar um conjunto de percussão e tocá-lo O instrumento permite a escolha de 50 conjuntos de percussão diferentes (1–50: Consulte “Lista de conjuntos de percussão” na página 41) de modo rápido e fácil. Esses 50 conjuntos possuem combinações de vozes predefinidas que são definidas aos blocos e pedais quando o conjunto é selecionado. Selecione alguns conjuntos diferentes e tente tocá-los.
Tocando os pedais/blocos Atribuindo vozes a blocos e pedais individuais e salvando em um conjunto personalizado (“CO1– CO3”) O instrumento contém um total de 254 sons de percussão de alta qualidade com mais 25 frases de percussão (consulte “Lista de vozes de percussão” na página 38) e é possível atribui-los livremente a cada um dos 8 blocos de percussão e 2 pedais. Tente atribuir algumas vozes diferentes e salve-as em seus conjuntos de percussão personalizados “CO1– CO3”.
Tocando os pedais/blocos 5 Salve em um conjunto personalizado. Pressione o botão [ASSIGN] para salvar um conjunto personalizado (a lâmpada apagará). Para cancelar esse procedimento, basta pressionar o botão [KIT], [SONG] ou [DEMO]. CO1 Depois de atribuir a voz, o instrumento é definido automaticamente ao conjunto de percussão personalizado. Agora você pode tocar a voz atribuída ao bloco/pedal.
Tocando os pedais/blocos Definindo a sensibilidade do bloco O instrumento permite a definição personalizada da sensibilidade dos blocos (faixa 0–2). Ao definir um valor igual a 2, a sensibilidade do bloco é maior, fornecendo a faixa mais dinâmica para sua reprodução (mais suave para volume mais alto). 1 SnS Entre na função de definição da sensibilidade do bloco. Pressione o botão [FUNCTION] uma vez, em seguida, fique pressionando o botão [DRUM 1] ou [DRUM 2] até aparecer o item “SGL”.
Tocando os pedais/blocos ATIVANDO/DESATIVANDO a produção do clique O instrumento produz um clique com velocidade e compasso ajustáveis. Pressione botão [CLICK]. O clique é produzido no ritmo da velocidade atual. (Consulte a página “Ajustando a velocidade” na página 25) Para desativar o clique, pressione novamente o botão. Definindo o compasso do clique ■ Definindo o numerador do compasso ............................................. A faixa é de 0 a 16.
Tocando os pedais/blocos ■ Definindo o denominador do compasso ......................................... Defina o valor da nota básica de cada compasso. 1 Entre na função de definição do valor do denominador. Pressione o botão [FUNCTION] uma vez, em seguida, fique pressionando o botão [DRUM 1] ou [DRUM 2] até aparecer o item “CL2”. Depois de algum tempo, o valor do denominador atual é exibido perto da indicação “CL2”. CL2 2 Defina o valor do denominador do compasso.
Tocando os pedais/blocos Ativando/Desativando a equalização Quando utilizar os alto-falantes internos, defina o equalizador para ON (ATIVADO) (essa é a configuração padrão). Quando utilizar os fones de ouvido ou os alto-falantes externos, defina-o para OFF (DESATIVADO). 1 Entre na função de definição da equalização. Pressione o botão [FUNCTION] uma vez, em seguida, fique pressionando o botão [DRUM 1] ou [DRUM 2] até aparecer o item “Eq”.
Tocando uma música Este instrumento possui 100 músicas diferentes (cinco músicas de demonstração, bem como padrões de Ritmo e de Fill-in) que podem ser utilizadas para oferecer acompanhamento. (Consulte “Lista de músicas” na página 40) U01–U05 também pode ser usado para reproduzir músicas gravadas por você e/ou carregadas do computador. Para obter detalhes, consulte a seção “Transferindo arquivos de música de e para o computador conectado” na página 34. Selecione uma das músicas e escute-a.
Tocando uma música Tap Start A função Tap Start permite a definição da velocidade geral da música e o início do acompanhamento — apenas com o início do ritmo. O acompanhamento será reproduzido na velocidade com que os blocos são tocados ou os pedais são pressionados. 1 Pressione o botão [BREAK/TAP]. Durante a interrupção da reprodução da música, pressione o botão [BREAK/TAP]. As três lâmpadas de batida piscam, indicando que o instrumento está definido para o modo de espera do Tap Start.
Tocando uma música ATIVANDO/DESATIVANDO a Seleção automática de conjunto Com o recurso Auto Kit Select ativado, o conjunto de percussão mais adequado é selecionado automaticamente para a música. Se esse recurso estiver DESATIVADO, o conjunto de percussão não é alterado mesmo quando o numero da música é alterado. 1 AtS Entre na função de seleção automática de conjunto. Pressione o botão [FUNCTION] uma vez, em seguida, fique pressionando o botão [DRUM 1] ou [DRUM 2] até aparecer o item “AtS”.
Tocando uma música Ajustando a velocidade A velocidade do música e do clique pode ser definida entre 11 e 320 batidas por minuto. Quando mais alto o valor, mais rápida será a velocidade. 1 120 Pressione o botão [TEMPO]. O valor da velocidade atual (11–320) é exibido no visor. 2 Defina a velocidade. Utilize o DIAL para selecionar a VELOCIDADE. Gire o DIAL para a direita (sentido horário) para aumentar o valor da velocidade e para a esquerda (sentido anti-horário) para diminuí-lo.
Tocando com uma música Utilize os blocos e os pedais para tocar com o acompanhamento de música. OBSERVAÇÃO • O instrumento pode tocar um total de 32 notas simultaneamente. Isso inclui notas produzidas por dados de acompanhamento de música, de blocos, de pedais e de notas recebidos por meio da saída MIDI IN. ATIVANDO/DESATIVANDO a faixa O acompanhamento de música do instrumento consiste de 4 faixas: faixas de percussão 1, 2 e 3 e faixa de apoio.
Tocando com uma música 3 Saia do modo de pausa. Para sair desse modo, pressione o botão [BREAK/TAP]. Também é possível sair do modo de pausa quando a música é interrompida. OBSERVAÇÃO • A pausa não funciona se a DEMO é iniciada. Utilizando a função Repetição de A-B Se desejar praticar uma determinada seção de uma música, é possível especificar os pontos “A” (repetir início) e “B” (repetir final) da seção.
Gravando uma música O recurso User Songs (Músicas do usuário) (número da música UO1–UO5) permite a gravação e a reprodução de cinco músicas originais (no máximo, aproximadamente 10.000 notas por música).
Gravando uma música 5 Interrompa a gravação. Para interromper a gravação, pressione o botão [START/STOP]. OBSERVAÇÃO • Se a memória ficar cheia durante a gravação, “ FL” será exibido no visor e a gravação é interrompida automaticamente. AVISOS • Verifique se na etapa 3 foi selecionada uma música do usuário, gravada e com dados, que será substituída por dados novos.
Sobre o MIDI Os terminais MIDI IN e MIDI OUT, localizados no painel traseiro deste instrumento, permitem a conexão com outros instrumentos MIDI, dispositivos e computadores para funcionalidade musical expandida. Por exemplo, use este instrumento para reproduzir os sons de outros instrumentos ou gravar sua apresentação em um seqüenciador ou computador. OBSERVAÇÃO • Os dados de música predefinidos não podem ser transmitidos via terminal MIDI OUT.
Sobre o MIDI Uma interface Yamaha UX16 ou interface USB-MIDI similar (vendida separadamente) será necessária para a conexão MIDI entre o instrumento e um computador equipado com USB. Adquira a interface Yamaha UX16 ou outra interface USB-MIDI de qualidade em uma loja de instrumentos musicais, loja de informática ou loja de equipamentos eletrônicos. Se você usar a interface UX16, instale o driver fornecido com seu computador.
Sobre o MIDI Definindo o número da nota MIDI Cada bloco e pedal (total de 10) pode ser atribuído a um número da nota MIDI especificado em qualquer opção de C-2 a G8. • Para obter informações sobre a transmissão de notas e vozes, consulte “Lista de percussão” na página 48. OBSERVAÇÃO 1 Entre na função de definição do número da nota MIDI. Pressione o botão [FUNCTION] uma vez, em seguida, fique pressionando o botão [DRUM 1] ou [DRUM 2] até aparecer o item “not”.
Sobre o MIDI ATIVAR/DESATIVAR Seleção automática do número da nota MIDI Geralmente, essa função é deixada definida como On no instrumento (a configuração padrão é On). Quando a Seleção automática do número MIDI está ativada e o bloco é tocado, o número da nota MIDI correspondente ao bloco (voz) tocado é enviado via terminal MIDI OUT.
Sobre o MIDI Transferindo arquivos de música de e para o computador conectado Embora este instrumento possua 100 músicas predefinidas, também é possível transmitir arquivos de música do computador para a memória Flash do instrumento. Como a área da memória Flash é compartilhada entre as músicas do usuário (U01–U05) e as músicas carregadas, talvez seja necessário apagar algumas músicas do usuário para carregar os dados. Os arquivos no formato SMF 0 carregados nos instrumento podem ser tocados.
Sobre o MIDI ■ Transferindo arquivos de música de um computador.................... Você pode transmitir arquivos de música do computador para a memória Flash do instrumento. Para obter detalhes sobre como transmitir dados usando o aplicativo Musicsoft Downloader, consulte o tópico “Transferring Data Between the Computer and Instrument (for unprotected data)” da ajuda on-line do Musicsoft Downloader.
Apêndice Back up e inicialização............................................................ Back up Será feito back up de alguns parâmetros internos na memória interna mesmo quando a alimentação é desconectada. É possível inicializar toda a memória interna para as configurações padrão ou inicializar a memória, com exceção das músicas.
Apêndice Solução de problemas............................................................. Na maioria das vezes, os problemas ou funcionamento incorreto que ocorre durante o uso pode ser facilmente corrigido. Verifique a lista a seguir antes de tirar a conclusão de que o instrumento está danificado. Se a solução sugerida não for eficaz, leve o instrumento a um distribuir autorizado Yamaha para obter diagnóstico e conserto adequados.
Apêndice Lista de vozes de percussão Lista de vozes de percussão ..................................................
Apêndice N˚ da voz 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 Nome da voz Cowbell Top Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Guiro Short Guiro Long Claves Wood Block H Wood Block L Cuica Mute Cuica Open Triangle Mute Triangle Open Shaker Jingle Bell Wind Chime Surdo Mute Surdo Open Tablah Tak 4 Tablah Tak 2 Tablah Sak 1 Tablah Dom 1 Daholla Dom Riq Snouj 2 Riq Tak 1 Riq Tak 2 Riq Brass 2 Riq Do
Apêndice Lista de músicas Lista de músicas ......................................................................
Apêndice Lista de conjuntos de percussão Lista de conjuntos de percussão Small Pad 1 Small Pad 3 Pad 2 Pad 3 Small Pad 2 Small Pad 4 Pad 1 Pad 4 Pedal 2 N˚ do conjunto 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Nome do conjunto Stereo Kit 1 Stereo Kit 2 Stereo Kit 3 Stereo Kit 4 Stereo Kit 5 Hard Rock Kit 1 Hard Rock Kit 2 Stereo Ballad Kit Ballad Kit 1 Ballad Kit 2 Analog Ballad Kit 1 Analog
Apêndice Small Pad 1 Small Pad 3 Pad 2 Pad 3 Small Pad 2 Small Pad 4 Pad 1 Pad 4 Pedal 2 N˚ do conjunto 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 42 Nome do conjunto Stereo Kit 1 Stereo Kit 2 Stereo Kit 3 Stereo Kit 4 Stereo Kit 5 Hard Rock Kit 1 Hard Rock Kit 2 Stereo Ballad Kit Ballad Kit 1 Ballad Kit 2 Analog Ballad Kit 1 Analog Ballad Kit 2 Stereo Shuffle Kit 1 Stereo Shuffle Kit 2 Ster
Apêndice N˚ do conjunto 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 N˚ da voz 113 113 113 113 113 120 120 113 120 120 127 127 113 113 113 113 120 120 127 127 127 127 120 127 120 120 120 120 113 120 113 120 113 120 113 138 139 170 120 113 120 120 184 196 120 164 232 210 250 241 Small Pad 1 Crash Cymbal Stereo 1 Crash Cymbal Stereo 1 Crash Cymbal Stereo 1 Crash Cymbal Stereo 1 Crash Cymbal Stereo 1 Cr
Apêndice Lista de vozes Lista de vozes .......................................................................... ■ Polifonia máxima Este instrumento possui uma polifonia máxima de 32 notas. Isso significa que ele pode reproduzir um número máximo de 32 notas ao mesmo tempo, independentemente das funções utilizadas.
Apêndice Seleção do banco * MSB (0–127) LSB (0–127) 0 0 0 0 0 0 0 112 112 112 112 112 113 113 0 0 0 0 0 0 0 0 112 112 112 112 112 112 112 112 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 126 126 126 126 126 126 126 126 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 40 41 0 1 0 1 32 0 1 0 1 32 0 1 32 41 0 1 35 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 64 0 1 0 Alteração de programa Nome da voz MIDI (1–128) 86 Voice Lead 101 Brightness 92 Xenon Pad 95 Equinox 89 Fant
Apêndice Seleção do banco * 46 MSB (0–127) LSB (0–127) 0 0 65 66 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 40 45 0 18 40 43 45 65 0 28 0 32 33 34 0 32 0 43 0 40 0 6 12 18 19 40 41 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 0 8 40 0 0 40 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 8 35 40 41 42 45 0 3 8 40 41 0 0 0 3 32 40 0 0 40 41 64 0 Alteração de programa Nome da voz MIDI (1–128) 32 Guitar Feedback 32 Guitar Harmonics 2 XG BASS 33 Acoustic Bass 33 Jazz Rhythm 33 Velocity
Apêndice Seleção do banco MSB (0–127) LSB (0–127) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 64 0 0 0 66 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 65 66 0 27 0 12 14 18 35 40 41 42 65 70 71 72 0 18 19 40 64 65 66 0 0 64 65 67 68 70 71 96 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 32 35 97 0 28 96 97 98 0 0 96 97 0 0 0 0 0 0 0 0 0 96 97 98 Alteração de programa Nome da voz MIDI (1–128) XG SYNTH PAD 89 New Age Pad 89 Fantasy 90 Warm Pad 91 Poly Synth Pad 92 Choir Pad 92 Itopia 93 Bowe
Apêndice Lista de percussão Lista de percussão .................................................................. • “ ” indica que a coluna está na próxima esquerda. • Cada voz de percussão utiliza uma nota. • As Nota # e Nota do MIDI estão, de fato, uma oitava abaixo do que é ouvido. Por exemplo, "Standard Kit 1", "Seq Click H" (Nota# 36/Nota C1) corresponde a (Nota# 24/Nota C0).
Apêndice MSB (0–127) / LSB (0–127) / PC (1–128) Keyboard MIDI Key Alternate Note# 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 Note C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D
Apêndice MSB (0–127) / LSB (0–127) / PC (1–128) Keyboard MIDI Key Alternate Note# 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 50 Note C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C#
Apêndice MSB (0–127) / LSB (0–127) / PC (1–128) Keyboard MIDI Key Alternate Note# 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 Note C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D# E F F# G G# A A# B C C# D D
DD-65/YDD-60 Manual do Proprietário Mode Key's Ch's After Touch Change Control 0,32 1 7 10 11 84 6,38 64 71,72,73,74 91 93 96-97 100-101 Pitch Bend Note ON Note OFF Velocity x x x x x x x x x o x x x x x x o 9nH,v=1-127 x 9nH,v=0 *3 *3 *3 *3 *3 *3 *3 *1 *3 *3 0 - 127 : True voice ************** 3 x ************** Default Messages Altered Note Number 1O x Default Changed Basic Channel Function...
: True # x x x x o x Mode 1 : OMNI ON , POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY :All Sound OFF :Reset All Cntrls :Local ON/OFF :All Notes OFF Mes- :Active Sense sages:Reset Aux x x x o o : Song Pos. : Song Sel.
Apêndice OBSERVAÇÃO: *1 O valor de Pan para cada bloco de percussão e pedal não é transmitido via MIDI. F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 20H, mmH, llH, F7H • mm : Chorus Type MSB • ll : Chorus Type LSB Para obter detalhes, consulte a Lista de efeitos (página 54). *2 O DD-65/YDD-60 pode aceitar sinais Start/Stop (Iniciar/Parar), recebidos via MIDI, ao definir o relógio MIDI para “External”(Externo).
Apêndice Especificações Especificações .........................................................................
Apêndice Partitura de percussão Partitura de percussão ............................................................ Há diferentes tipos de partituras de percussão disponíveis comercialmente, mas escolhemos os formatos mais comuns a seguir para fornecer como exemplos. Hi-Hat Cymbal (H.H.) Ride Cymbal (RIDE) Hi-Hat (H.H.) Open Close Crash Cymbal Snare Drum Snare Drum (Brush Slap) High Tom Low Tom High Hi-Hat Cymbal (PEDAL) O padrão de ritmo real a seguir usa a notação. ■ 8 Beat (song No.
Apêndice ■ 4 Beat (song No.042) (RIDE) Na notação anterior, as colcheiras são reproduzidas com uma sensação de terceto (como mostrado na notação a seguir). Para ritmos de balanço e arrastado, essa notação pura é preferível para indicação de terceto, pois é mais fácil de ler. ■ Shuffle (song No.030) Toque o padrão anterior com uma sensação de balanço. ■ 16 Beat Shuffle (song No.026) Toque o padrão anterior com uma sensação de balanço.
DD-65/YDD-60 Manual do Proprietário
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 Para obter detalhes dos produtos, entre em contato com o representante da Yamaha mais próximo ou com o distribuidor autorizado relacionado a seguir.
Digital Percussion Yamaha Home Keyboards Home Page (English Only) http://music.yamaha.com/homekeyboard Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ Manual do Proprietário U.R.G.