Yamaha PK CLUB (Portable Keyboard Home Page, English only) http://www.yamahaPKclub.com/ Yamaha Manual Library (English versions only) http://www2.yamaha.co.jp/manual/english/ M.D.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2002 Yamaha Corporation V875030 ???PO???.
SPECIALE MEDEDELINGEN Dit product heeft batterijen of een externe spanningsvoorziening nodig (adapter). Sluit dit product NIET aan op een andere spanningsvoorziening of adapter dan in de handleiding wordt beschreven, dan op het naamplaatje staat of die speciaal wordt aanbevolen door Yamaha. Het kan zijn dat dit product ook werkt met een gangbaar type batterijen. Enkele daarvan kunnen oplaadbaar zijn.
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
VOORZORGSMAATREGELEN LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDER GAAT * Bewaar deze handleiding op een veilige plaats voor eventuele latere bestudering. WAARSCHUWING Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u gewond raakt of zelfs sterft als gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, schade, brand of andere gevaren.
• Plaats het apparaat niet op een onstabiele plek waar het kan omvallen. Zorgvuldig behandelen • Haal voordat u het instrument verplaatst alle kabels en de adapter los. • Steek geen vinger of hand in de openingen van het instrument. • Gebruik uitsluitend de standaards en rekken die voor uw instrument aanbevolen zijn. Als u het instrument vastmaakt aan de standaard of het rek gebruik dan uitsluitend de bijgeleverde schroeven.
Gefeliciteerd met uw aanschaf van de Yamaha DGX-200 Portable Grand ™! U bezit nu een draagbaar keyboard dat een aantal geavanceerde functies bevat, een fantastisch geluid geeft en buitengewoon gemakkelijk is in het gebruik. Deze kenmerken maken dit instrument tot een uitzonderlijk expressief en veelzijdig instrument. Lees deze handleiding zorgvuldig door terwijl u uw nieuwe DGX-200 bespeelt, om zo volledig gebruik te kunnen maken van zijn verscheidene eigenschappen.
Inhoud Bedieningspaneel en aansluitingen............... 8 Songs selecteren en afspelen ...................... 51 Opstellen ........................................................ 10 • Een song selecteren ........................................ 51 • De songs afspelen ........................................... 53 • A-B Repeat (herhaling) .................................... 54 • Melody Voice Change (melodievoicewijziging) 55 • Het songvolume aanpassen ............................
Bedieningspaneel en aansluitingen ■ Bedieningspaneel !3 GrandPno !4 @5 @6 q Aan/uit schakelaar ([STANDBY/ON]) w [MASTER VOLUME] dial Dit bepaalt het totaalvolume van de DGX-200. e [TOUCH] knop Dit zet de Touchfunctie aan en uit (zie blz. 30). r [HARMONY] knop Dit zet het Harmony-effect aan en uit (zie blz. 31). t [DUAL] knop Dit zet de dualvoice aan en uit (zie blz. 26). y [SPLIT] knop Dit zet de splitvoice aan en uit (zie blz. 27). u [DICTIONARY] knop Deze activeert de dictionaryfunctie (blz. 45).
Bedieningspaneel en aansluitingen @0 Numeriek toetsenbord, [+/YES] en [-/NO] knoppen Deze worden gebruikt voor het selecteren van songs, voices en stijlen (zie blz. 24). Ze worden ook gebruikt voor het aanpassen van bepaalde instellingen en het beantwoorden van bepaalde vragen in de display. @1 [ACMP] / [ ] knop Als de stijlmode is geselecteerd, zet deze de automatische begeleiding aan en uit (zie blz. 36). In de songmode, roept u hiermee de A-B Repeatfunctie op (zie blz. 54).
Opstellen Dit gedeelte bevat informatie over het opstellen van uw DGX-200 voor spelen. Lees dit gedeelte zorgvuldig door voordat u het instrument gaat gebruiken. Spanningsvereisten Ofschoon de DGX-200 zowel zal werken via een optionele netadapter als op batterijen, beveelt Yamaha waar mogelijk het gebruik van een netadapter aan. Gebruik van een netadapter is milieuvriendelijker dan batterijen.
Opstellen Het instrument aanzetten Als er een adapter is aangesloten of er batterijen zijn geplaatst, drukt u gewoon op de STANDBY-knop zodat deze in de ONpositie komt. Zet het instrument altijd uit als u het niet gebruikt. (Druk nogmaals op de schakelaar zodat deze weer omhoog komt.) PAS OP • Zelfs als de schakelaar in de “STANDBY” positie staat, loopt er nog een minimale hoeveelheid stroom door het instrument.
Beknopte handleiding Voices Stap 1 w q GrandPno 001 z z 092 001 q r De piano bespelen Door gewoon op de [PORTABLE GRAND] knop te drukken kunt u automatisch de Grand Piano voice selecteren. z Druk op de [PORTABLE GRAND] knop. Met de metronoom meespelen z Druk op de [METRONOME] knop. GrandPno 001 x Bespeel het toetsenbord. Wilt u meer weten? Zie blz. 20. Wilt u meer weten? Zie blz. 20. ● Paneelvoice-overzicht Nr.
Stap 1 Voices Andere voices selecteren en bespelen De DGX-200 heeft het enorme totaal van 605 dynamische en realistische instrumentvoices. Laten we er eens een paar proberen... q Druk op de [VOICE] knop. w Selecteer een voice. of BritePno 002 OPMERKING 001 f r • U kunt ook de geschikte categorie selecteren met de [ ]/[ ] knoppen. GrandPno e Bespeel het toetsenbord. Wilt u meer weten? Zie blz. 23.
Beknopte handleiding Stap 2 Songs zx xq z GrandPno 001 092 001 x cr w De songs afspelen De DGX-200 is uitgerust met een totaal van 100 songs, inclusief één demosong — die speciaal is gecreëerd om een indruk te geven van de rijke en dynamische geluiden van het instrument. Er zijn ook 99 extra songs, ontworpen om te worden gebruikt in combinatie met de educatieve lesfunctie. U kunt ook songs afspelen die via MIDI in de DGX zijn geladen. Ze kunnen worden opgeslagen op de songnummers 101-199 (zie blz.
Stap 2 Songs Uw eigen song opnemen Net als bij een meersporenrecorder laat de DGX-200 u afzonderlijke partijen van uw eigen song in realtime spelen en opnemen. q Selecteer de gewenste usersong (201 - 205) voor opname. User 2 of e Start het opnemen door een melodie op het toetsenbord te spelen. De DGX-200 begint met opnemen zodra u de eerste noot op het toetsenbord speelt.
Beknopte handleiding Stap 3 Music Database x zb GrandPno 001 092 001 v z Music Database Hier is een handige eigenschap die u in staat stelt om onmiddellijk de DGX-200 opnieuw te configureren voor het spelen van verschillende muziekstijlen.
Stap 3 Music Database Akkoorden opzoeken in de Dictionary De handige Dictionaryfunctie leert u hoe u akkoorden moet spelen, door u de afzonderlijke noten te laten zien. In het onderstaande voorbeeld leren we u hoe u een GM7 akkoord kunt spelen...
Paneeldisplay-indicaties De DGX-200 beschikt over een grote multifunctionele display die alle belangrijke instellingen van het instrument laat zien. Hier volgt de uitleg van de verschillende display-iconen en -indicaties. q Notatie r Song-/voice-/stijl-/M.D.B.
Paneeldisplay-indicaties !0 Sync Stopindicator Dit verschijnt als de Sync Stopfunctie is aangezet (zie blz. 40). !3 Songtrackindicators Bij songopname en -afspelen wordt hier de status van de tracks aangegeven (zie blz. 57). !1 Maat en tempo Hier wordt de huidige maat aangegeven tijdens het afspelen van een song of stijl en de momenteel ingestelde tempowaarde voor de song of stijl. !4 Octaafindicator Als nootdata het bereik van de nootdisplay overschrijdt, verschijnt de “8va” indicatie in de display.
Portable Grand (vleugel) Deze handige functie laat u onmiddellijk de Grand Piano voice oproepen. De Portable Grand bespelen Druk op de [PORTABLE GRAND] knop. GrandPno 001 Dit doen selecteert automatisch de speciale “Stereo Sampled Piano” concertvleugelvoice. De metronoom gebruiken 1 Roep de tempo-instelling op. Druk op de [TEMPO/TAP] knop. TEMPO 148 148 Huidige tempowaarde 2 Wijzig de waarde.
Portable Grand (vleugel) 3 Zet de metronoom aan. Druk op de [METRONOME] knop. 148 1 Geeft de tel in de maat aan. Druk, om de metronoom uit te zetten, nogmaals op de [METRONOME] knop. De metronoommaatsoort instellen De maatsoort voor de metronoom kan op verschillende op kwartnoten gebaseerde waarden worden ingesteld. De maatsoort kan worden ingesteld in de functiemode (blz. 76).
DJ Deze opwindende functie laat u onmiddellijk een dynamische DJ-voice en -stijl oproepen zodat u hedendaagse dance music kunt spelen. De DJ bespelen 1 Druk op de [DJ] knop. OPMERKING • De DGX-200 heeft een Demosong- en DJ-annuleerfunctie die het mogelijk maakt de Demosong en DJ functie uit te schakelen. Stel demo en DJ annuleren in in de functiemode (blz. 76). DJ Set 1 000 Door dit te doen stelt u automatisch het hele instrument in voor het bespelen van de speciaal geprogrammeerde DJ voice.
Voices bespelen De DGX-200 beschikt over een totaal van 605 authentieke voices — die allemaal zijn gecreëerd met Yamaha’s geavanceerde AWM (Advanced Wave Memory) klankopwekkingssysteem. Deze bevatten 480 XG-voices en -drumkits. De DGX-200 ook heeft een dualvoice- of splitvoicefunctie die u in staat stelt om twee verschillende voices in een layer te combineren of via afzonderlijke gedeelten van het toetsenbord te bespelen, of samen over het gehele toetsenbord. Een voice bespelen 1 Druk op de [VOICE] knop.
]/[ < ● Selecteer het voicenummer Selecteer een voice met de dial of de SELECT [ > Voices bespelen ] knoppen. Jazz Gtr 032 ■ Gebruik het numerieke toetsenbord. Er zijn twee manieren om voices te selecteren: 1) direct het voicenummer invoeren met het numerieke toetsenbord, of 2) de [+]/[-] knoppen gebruiken om op en neer door de voices te stappen. ● Het numerieke toetsenbord gebruiken Voer de cijfers in van het voicenummer zoals aangegeven op blz. 79. Om bijvoorbeeld voicenr.
Voices bespelen 3 Bespeel de geselecteerde voice. Aangezien of de stijl-, song- of M.D.B.-mode actief is in de achtergrond, kunt u respectievelijk ook stijlen, songs of M.D.B. afspelen in de voicemode, door gewoon op de [START/STOP] knop te drukken. De laatst geselecteerde stijl, song of M.D.B. zal dan worden gespeeld. De volgende parameters kunnen worden ingesteld in de functiemode (blz. 75).
Voices bespelen Nr. 000 OTS Deze speciale “voice” is in feite een gemakkelijke methode om automatisch een geschikte voice voor u te selecteren als u een stijl selecteert. De voice is zo geselecteerd dat deze het best bij de stijl of de song past die u heeft opgeroepen. Selecteer voicenr. 000 (OTS). Nr. 000 OTS is geselecteerd.
Voices bespelen Splitvoice De splitvoicefunctie laat u twee verschillende voices aan de tegengestelde delen van het toetsenbord toewijzen en u de éne voice met uw linkerhand bespelen en de andere met de rechterhand. U zou bijvoorbeeld de bas met de linkerhand kunnen bespelen en de piano met de rechter. De rechterhandvoice wordt geselecteerd in de mainvoicemode (blz. 23), en de linkerhandvoice wordt geselecteerd in de functiemode (blz.
Voices bespelen One Touch Setting Deze handige eigenschap selecteert automatisch de voice die het best bij de geselecteerde stijl past — gewoon door op één van de twee One Touch Setting knoppen te drukken. Er zijn twee soorten One Touch Settings beschikbaar. Voor elke stijl kunt u uw eigen custom One Touch Settings creëren en opslaan.
Voices bespelen ■ Een One Touch Setting creëren en opslaan. • • • • • • • • • • • • • U kunt ook uw eigen custom One Touch Settings creëren en opslaan voor elk van de stijlen. 1 Selecteer de gewenste stijl. 2 Maak de gewenste instellingen. Wijzig de voice en maak alle overige instellingen die u wilt gebruiken bij de geselecteerde stijl en de One Touch Setting knoppen. 3 Druk op de juiste ONE TOUCH SETTING knop [1] of [2], terwijl u de [MEMORY] knop ingedrukt houdt.
Voices bespelen Touch (aanslag) en Touch Sensitivity (aanslaggevoeligheid) De aanslagfunctie geeft u een dynamische en expressieve besturing over de voices, waarbij u met uw aanslagsterkte bepaalt hoe hard of hoe zacht een geluid klinkt. Zet de aanslagfunctie desgewenst aan of uit door op de [TOUCH] knop te drukken. OPMERKING • Om de aanslag aan-/uitstatus en de functieparameters op te slaan in het interne geheugen (flashgeheugen), drukt u op de [FUNCTION] knop en houdt deze ingedrukt. (Zie blz. 78.
Effecten De DGX-200 is uitgerust met een grote verscheidenheid aan effecten die kunnen worden gebruikt om het geluid van de voices te verbeteren. De DGX-200 heeft vier afzonderlijke effectsystemen — Harmony, Reverb, Chorus en DSP — en elk ervan heeft vele verschillende effecttypes om uit te kiezen. Harmony De harmony-sectie bestaat uit een verscheidenheid aan speeleffecten die de melodie die u speelt opsieren als u de begeleidingsstijlen van de DGX-200 gebruikt.
Effecten Chorus Het choruseffect laat u het geluid van de voices verbeteren door middel van toonhoogtemodulatie. Er is in twee basissoorten voorzien: Chorus en flanger. Chorus produceert een dikker, warmer en levendiger geluid, terwijl flanger een kolkend, metalig effect geeft. Er zijn in totaal vier chorustypes beschikbaar. (Zie blz. 34.) De volgende parameters kunnen worden ingesteld in de functiemode (bladzijden 75, 76).
Effecten ■ Effecttypes ● Harmonytypes Nr.
Effecten ● Chorustypes Nr. 1 2 3 4 5 Chorustype Chorus 1 Chorus 2 Flanger 1 Flanger 2 Off Displaynaam Chorus1 Chorus2 Flanger1 Flanger2 Off Omschrijving Conventioneel chorus effect met een rijke, warm chorus. Omschrijving Concertzaalreverb. Nadrukkelijke drie-fase modulatie met een licht metalig geluid. Geen effect. ● DSP-types 34 Nr.
Stijlen selecteren en afspelen De DGX-200 voorziet in dynamische ritme/begeleidingspatronen (stijlen) — alsook voice-instellingen passend voor elke stijl — voor verscheidene populaire muziekcategorieën. Er zijn in totaal 135 verschillende stijlen in verschillende categorieën beschikbaar. Elke stijl is opgebouwd uit verschillende “secties” — Intro, Main A en B, en Ending — waardoor u verschillende begeleidingssecties op kunt roepen terwijl u optreedt.
Stijlen selecteren en afspelen ■ Gebruik het numerieke toetsenbord. Stijlnummers kunnen op dezelfde manier worden geselecteerd als de voices (blz. 24). U kunt het numerieke toetsenbord gebruiken om de nummers rechtstreeks in te voeren of de [+]/[-] knoppen gebruiken om door de stijlnummers te stappen. Stijlen afspelen Drukken op deze knop schakelt beurtelings de bas- en akkoordbegeleiding aan en uit (zie hieronder). Drukken op deze knop schakelt beurtelings de Sync Stopfunctie aan en uit (zie blz. 40).
Stijlen selecteren en afspelen 2 Start de stijl. U kunt dit op één van de volgende manieren doen: ■ Druk op de [START/STOP] knop Het ritme begint onmiddellijk zonder de bas- en akkoordbegeleiding te spelen. De huidig geselecteerde Main A of B sectie zal worden gespeeld. U kunt de Main A of B sectie selecteren door op de betreffende knop te drukken — [MAIN A/B] — voordat u op de [START/STOP] knop drukt. (De display geeft kort de geselecteerde sectie aan: “MAIN A” of “MAIN B”.
Stijlen selecteren en afspelen Starten met een Intro sectie Elke stijl heeft zijn eigen twee- of vier maten Intro sectie. In combinatie met de automatische begeleiding beschikken veel van de Intro secties over speciale akkoordwisselingen en versieringen om uw spel op te luisteren. Om met een Intro sectie te starten: 1) Druk op de [MAIN/AUTO FILL] knop — om in te stellen welke sectie (A of B) op het Intro moet volgen. Geeft de geselecteerde sectie aan (Main A of B).
Stijlen selecteren en afspelen 3 Wijzig akkoorden met gebruikmaking van de automatische begeleidingsfunctie. Probeer achtereenvolgens eens enkele akkoorden te spelen met de linkerhand en merk op hoe de bas- en akkoordbegeleiding verandert bij elk nieuwe akkoord dat u speelt. (Zie blz. 43 voor meer informatie over de automatische begeleiding.
Stijlen selecteren en afspelen Sync Stop Deze handige eigenschap laat u de automatische begeleiding stoppen (of pauzeren) door de toetsen in het automatische begeleidingsgebied van het toetsenbord los te laten. Daarna weer een akkoord spelen start de stijl weer. Dit is ideaal voor dynamische breaks in uw spel — u kunt op deze manier bijvoorbeeld kort het ritme en de begeleiding stoppen, terwijl u een melodische break of solo met uw rechterhand speelt. 1 Druk op de [ACMP] knop.
Stijlen selecteren en afspelen Het tempo wijzigen Het tempo van het afspelen van een stijl kan worden aangepast over een bereik van 32 - 280 bpm (beats per minute) oftewel kwartnoten per minuut. 1 Roep de tempo-instelling op. Druk op de [TEMPO/TAP] knop. TEMPO 120 OPMERKING • Als het stijlafspelen wordt gestopt en er een andere stijl wordt geselecteerd, keert het tempo terug naar de standaardinstelling van de nieuwe stijl.
Stijlen selecteren en afspelen Begeleidingssecties (Main A/B en Fill-ins) U kunt variaties aan het ritme en de stijl toevoegen, terwijl de begeleiding speelt, door op de [MAIN/AUTO FILL] knop te drukken. Hierdoor wordt er tussen de Main A en Main B sectie geschakeld, waarbij automatisch een fill-in patroon wordt gespeeld om een soepele overgang naar de volgende sectie te maken.
Stijlen selecteren en afspelen De automatische begeleiding gebruiken — Multi Fingering Als deze aan wordt gezet (blz. 36), genereert de automatische begeleidingsfunctie automatisch bas- en akkoordbegeleidingen voor u, om mee mee te spelen, door gebruik te maken van de Multi Fingering bediening. U kunt de akkoorden van de begeleiding veranderen door noten te spelen in het automatische begeleidingsgebied van het toetsenbord volgens het “Single Finger” of het “Fingered” systeem.
Stijlen selecteren en afspelen 44 Akkoordnaam/[Afkorting] Normale Ligging Akkoord (C) Display Majeur [M] 1-3-5 C C Toegevoegde none [(9)] 1-2-3-5 C(9) C(9) Sext [6] 1 - (3) - 5 - 6 C6 C6 Sext met toegevoegde none [6(9)] 1 - 2 - 3 - (5) - 6 C6(9) C6(9) Majeur septiem [M7] 1 - 3 - (5) - 7 of 1 - (3) - 5 - 7 CM7 CM7 Majeur septiem met toegevoegde none [M7(9)] 1 - 2 - 3 - (5) - 7 CM7(9) CM7(9) Majeur septiem met overmatige undecime [M7(#11)] 1 - (2) - 3 - #4 - 5 - 7 of 1 - 2 - 3 -
Stijlen selecteren en afspelen Dictionary (woordenboek) De Dictionaryfunctie is in feite een ingebouwd akkoordenboek, die u de afzonderlijke noten van akkoorden laat zien. Dit is ideaal als u de naam van een bepaald akkoord weet en snel wilt leren hoe u deze kunt spelen. 1 Druk op de [DICTIONARY] knop. Dict. 2 Geef de grondtoon aan van het akkoord. Druk op de toets op het toetsenbord die overeenkomt met de gewenste grondtoon (zoals aangegeven op het paneel). Dict.
Stijlen selecteren en afspelen 4 Speel het akkoord. Speel het akkoord (zoals aangegeven in de display) in het akkoordgebied van het toetsenbord. De akkoordnaam knippert in de display als de juiste noten worden ingedrukt. (Inversies van veel van de akkoorden worden ook herkend). Dict. Geeft aan welke noten dienen te worden gespeeld. Knippert als de juiste toetsen worden gespeeld. Om de Dictionary functie te verlaten, drukt u nogmaals op de [DICTIONARY] knop.
Stijlen selecteren en afspelen Er kunnen op deze manier prachtige harmonieën worden gemaakt. Het gebruik van intervallen en akkoorden is het belangrijkste element in muziek. Afhankelijk van de soorten akkoorden en de volgorde waarin ze worden gespeeld, kunnen er een grote verscheidenheid aan emoties en gevoelens door worden opgeroepen.
De Music Database gebruiken Als u een bepaald muziekgenre wilt spelen, maar u weet niet welke stijl- en voice-instellingen daar geschikt voor zijn, dan selecteert u gewoon het gewenste genre in de Music Database. De DGX-200 maakt automatisch alle geschikte paneelinstellingen waardoor u in die muziekstijl kunt spelen! 1 Druk op de [M.D.B.] (MUSIC DATABASE) knop. Het MUSIC DATABASE menu verschijnt in de display. AlvFever 001 2 Selecteer een Music Database.
De Music Database gebruiken In dit voorbeeld selecteren we nr. 208 “Xmas Walz” en spelen de song “Silent Night”. Automatische begeleidingsgebied 3 Speel de akkoorden met uw linkerhand en de melodielijnen met uw rechterhand mee met de muziek. Zodra u een akkoord met uw linkerhand speelt, begint de stijl. Voor informatie over hoe akkoorden in te voeren, zie “Multi fingering” op blz. 43. 4 OPMERKING • Zie blz. 35 t/m 44 voor details over de stijl.
De Music Database gebruiken Data opgeslagen door de Music Database Elk van de Music Database-instellingen is speciaal geprogrammeerd om bij de geselecteerde muziekstijl te passen en elk beschikt over de meest geschikte voice (of combinatie van voices), stijl en overige instellingen voor die stijl. Drukken op de [M.D.B.
Songs selecteren en afspelen De DGX-200 beschikt over een totaal van 105 songs. Dit is inclusief de 100 songs die u een indruk van de rijke en dynamische geluiden geven van het instrument, en 99 van deze songs kunnen worden gebruikt met de educatieve lesfunctie (zie blz. 61), een krachtig hulpmiddel dat het leren van songs leuk en makkelijk maakt. Er is ook voorzien in een speciale demosong, die automatisch kan worden afgespeeld door op de [DEMO] knop te drukken.
Songs selecteren en afspelen 2 Selecteer het gewenste songnummer. De categorieën van alle songs en hun nummers zijn op het paneel te zien. Een compleet overzicht van de beschikbare songs vindt u op blz. 15. < >r f ■ Gebruik de dial. U kunt ook de CATEGORY en/of SELECT knoppen gebruiken. Draai aan de dial en selecteer de gewenste song. Selecteer de geschikte categorie met de CATEGORY [ ]/[ ] knoppen.
Songs selecteren en afspelen De songs afspelen De paneelknoppen hieronder fungeren als songregelaars. Zet de A-B Repeat (herhaling) functie aan (blz. 54). Spoelt de afspeelpositie terug. Pauzeert het afspelen. Begint en stopt het songafspelen. Spoelt de afspeelpositie vooruit. Over de songtracks ● Song track indicators Track 1 bevat in het algemeen data voor de rechterhand. Geeft aan dat de track kan afspelen Track 2 bevat in het algemeen De “A” track bevat stijl data voor de linkerhand.
Songs selecteren en afspelen A-B Repeat (herhaling) De handige A-B Repeatfunctie is een ideaal hulpmiddel voor oefen- en leer-doeleinden. Het stelt u in staat een frase van een song te specificeren (tussen punt A en punt B) en het te herhalen — terwijl u ermee meespeelt of oefent. 1 OPMERKING Stel punt A (het beginpunt) in terwijl de song afspeelt. Druk tijdens het afspelen eenmaal op de [ van wat herhaald moet worden.
Songs selecteren en afspelen Melody Voice Change (melodievoicewijziging) De DGX-200 laat u een melodie op het toetsenbord meespelen met elk van de songs, met of de originele melodievoice of met een voice naar keuze. De handige Melody Voice Change functie gaat echter nog een stap verder —het laat u de originele voice die voor de songmelodie wordt gebruikt, vervangen door een paneelvoice van uw eigen keuze.
Songopname De DGX-200 beschikt over krachtige en makkelijk-te-gebruiken songopname-eigenschappen die u uw toetsenspel op laten nemen — met gebruikmaking van tot zes onafhankelijke tracks (waaronder één track voor begeleiding) — voor het scheppen van uw eigen complete, volledig georkestreerde composities. U kunt tot vijf usersongs opnemen en wegschrijven.
Songopname 2 Selecteer een usersongnummer voor opname. Gebruik de dial of het numerieke toetsenbord om de gewenste song te selecteren: 201 - 205. Als er geen song handmatig is geselecteerd, selecteert de DGX-200 automatisch het eerst beschikbare lege songnummer. User 2 of 202 3 Selecteer een tracknummer voor opname. PAS OP Druk op de betreffende SONG MEMORY knop, terwijl u de [RECORD] knop ingedrukt houdt.
Songopname Tracks uitschakelen tijdens het afspelen Terwijl alles klaar staat om op te nemen, kunt u willekeurig tracks uitschakelen. Dit is handig voor als u bepaalde tracks duidelijk apart wilt kunnen horen tijdens het opnemen. Dit uitschakelen kan ook willekeurig tijdens het afspelen. Om tracks uit te schakelen drukt u, indien nodig herhaaldelijk, op de corresponderende SONG MEMORY knop, totdat het gewenste tracknummer in de display uit is.
Songopname Song wissen De songwisfunctie wist volledig alle opgenomen data op alle tracks van de geselecteerde usersong. Gebruik deze functie uitsluitend als u er zeker van bent dat u een song wilt wissen en een nieuwe op wilt nemen. Om een enkele track van een song te wissen, terwijl andere tracks intact blijven, gebruikt u de trackwisfunctie (zie blz. 60). 1 Selecteer de gewenste song.
Songopname Track wissen De trackwisfunctie wist volledig alle opgenomen data van een geselecteerde track van een geselecteerde usersong, daarbij de overige tracks intact latend. Gebruik deze functie alleen als u zeker bent dat u een track wilt wissen en een nieuwe op wilt nemen. Om alle data van een complete song te wissen gebruikt u de songwisfunctie (zie blz. 59). 1 Selecteer de gewenste song.
Songlessen De Lesfunctie voorziet in een uitzonderlijk leuke en eenvoudige manier om te leren hoe muziek te lezen en te spelen. De lesfunctie laat u de linker- en rechterhandpartijen van elke song stap voor stap afzonderlijk oefenen totdat u ze beheerst en klaar bent om met beide handen tegelijk te oefenen. Deze oefeningen zijn in vier lessen verdeeld, zoals hieronder wordt beschreven.
Songlessen 2 Selecteer de partij waar u aan wilt werken (links of rechts) en de les. Als u wilt werk aan het rechterhandgedeelte, druk dan op de [R] knop; druk op de [L] knop voor links. Herhaaldelijk drukken op willekeurig welke knop laat u door de lessen stappen in deze volgorde: Les 1 → Les 2 → Les 3 → Off → Les 1, enz. De geselecteerde les wordt in de display aangegeven.
Songlessen Selecteer de lestrack Deze functie maakt het u mogelijk om het tracknummer van een via de computer geladen song (alleen SMF format 0) te selecteren. Het tracknummer van de song kan worden aangegeven in de functiemode (blz. 76). Les 1 — Timing Met deze les oefent u alleen de timing van de noten — elke noot kan worden gebruikt, zolang het maar in de maat is. Kies een noot om mee te spelen.
Songlessen Les 2 — Wachten (Waiting) In deze les wacht de DGX-200 op u tot u de juiste noten speelt, voordat wordt verder gegaan met het afpelen van de song. Hierdoor kunt u de muziek in uw eigen tempo oefenen. De noten die dienen te worden gespeeld, worden achter elkaar aangegeven in de display, wanneer u ze juist speelt. 1 2 Selecteer één van de lessongs. Selecteer les 2. Druk, indien nodig herhaaldelijk, op de [L] of [R] knop totdat les 2 wordt aangegeven.
Songlessen 3 Speel de juiste partij bij de song. Na een inleiding start de song automatisch en de juiste noten verschijnen in de display. Luister in les 3 zorgvuldig naar de niet uitgeschakelde partij en speel zelf de uitgeschakelde partij. Les 4 — Beide handen (Both Hands) Les 4 is een “Minus One” oefening en in feite gelijk aan les 3, behalve dat de linker- en rechterhandpartij zijn uitgeschakeld — waardoor u beide partijen tegelijk kunt spelen en leren beheersen.
MIDI functies De DGX-200 is MIDI-compatibel, beschikt over MIDI IN en MIDI OUT aansluitingen en voorziet in een verscheidenheid aan MIDI-gerelateerde besturingen. Met deze MIDI functies kunt u uw muzikale mogelijkheden enorm uitbreiden. Dit gedeelte legt uit wat MIDI is, wat het voor u kan betekenen en hoe u MIDI op uw DGX-200 kunt gebruiken. Wat is MIDI? U zult zonder twijfel gehoord hebben van de uitdrukkingen “akoestisch instrument” en “digitaal instrument”.
MIDI functies MIDI is een afkorting van Musical Instrument Digital Interface, waarmee u elektronische muziekinstrumenten met elkaar kunt laten communiceren, door het versturen en ontvangen van uitwisselbare data zoals noten, besturingswijzigingen, programmawijzigingen en verscheidene andere soorten MIDI data en boodschappen. De DGX-200 kan een MIDI apparaat besturen door het verzenden van nootgerelateerde data en verscheidene soorten besturingsdata.
MIDI functies Op een PC aansluiten Door uw DGX-200’s MIDI aansluitingen op een PC aan te sluiten kunt u toegang krijgen tot een grote verscheidenheid aan muzieksoftware. ● Als u een MIDI interface op de computer heeft aangesloten en geïnstalleerd, moet u de MIDI aansluitingen van de PC met de MIDI aansluitingen van de DGX-200 verbinden.
MIDI functies Local Control (Lokale besturing) Deze functie laat u de rechtstreekse toetsbesturing van de DGX-200’s voices aanen uitschakelen in de functiemode (blz. 76). Dit zou bijvoorbeeld handig kunnen zijn als u noten opneemt in een MIDI sequencer. Als u de sequencer gebruikt om de voices van de DGX-200 te bespelen, zult u deze in willen stellen op “off” — om te voorkomen dat er “dubbele” noten gespeeld worden, zowel van het toetsenbord als van de sequencer.
MIDI functies Keyboard Out (Toetsenbord uit) Dit bepaalt of de toetsspeeldata van de DGX-200 worden verzonden via MIDI OUT of niet. Deze instellingen kunnen worden gemaakt in de functiemode (blz. 76). Style Out Dit bepaalt of de stijldata worden verzonden via MIDI OUT of niet. Deze instellingen kunnen worden gemaakt in de functiemode (blz. 76). Song Out Dit bepaalt of de songdata worden verzonden via MIDI OUT of niet. Deze instellingen kunnen worden gemaakt in de functiemode (blz. 76).
MIDI functies Een song in de DGX-200’s flashgeheugen laden De DGX-200’s interne flashgeheugen maakt het u mogelijk songdata op te slaan die verzonden zijn door een aangesloten PC. U kunt flashsongs (opgeslagen in het flashgeheugen) op dezelfde manier afspelen en ermee oefenen als met presetsongs. Om songdata van een PC naar de DGX-200 te verzenden moet u eerst de “Song Filer” toepassing op uw computer installeren.
MIDI functies ■ Song Filer • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Nadat u de Song Filer heeft geïnstalleerd en de DGX-200 op de computer heeft aangesloten, kunt u de twee bovenstaande functies gebruiken. ● Transmit Files (files verzenden) U kunt songfiles van uw computer naar uw DGX-200’s flashgeheugen verzenden. Transmit (verzenden) OPMERKING • Zie blz. 68 voor informatie over het aansluiten van de DGX-200 op een computer.
MIDI functies PC mode De PC mode laat u onmiddellijk de MIDI regelinstellingen voor gebruik met een computer of MIDI apparaat opnieuw instellen. ● Standaard instellingen PC mode is aan LOCAL ON/OFF EXTERNAL CLOCK KEYBOARD OUT STYLE OUT SONG OUT PC mode is uit ON OFF ON OFF ON OFF ■ Om de PC mode aan of uit te zetten: Druk op de [PC] knop en druk dan op de betreffende [+]/[-] knop. Dit schakelt tussen de PC mode aan/uit instellingen.
Functie De DGX-200 heeft een verscheidenheid aan instellingen in de functieparameters. Deze geven u een gedetailleerde besturing over veel van de DGX-200’s eigenschappen. De functieparameters gebruiken Druk op de functie knop. OPMERKING OVERALL ]/[ OPMERKING ] knoppen om een functienaam te selecteren. M.Volume 104 3 Voer een geschikte waarde in of gebruik de [+]/[-] knoppen om de geselecteerde functie in te stellen. U kunt ook de dial gebruiken.
Functie ● Functieparameters CATEGORY SELECT Display Overall Transponering Transpos Stemming Tuning Splitpunt SplitPnt Aanslagge- TouchSns voeligheid Mainvoice Bereik/ Instellingen -12–12 -100–100 000–127 1–3 Omschrijving Dit bepaalt de transponering van het totale DGX-200-geluid. Dit bepaalt de toonhoogte van het totale DGX-200-geluid. Dit bepaalt de hoogste toets voor de splitvoice en stelt het “splitpunt” in — met andere woorden, de toets die de grens is tussen de split- en mainvoices.
Functie CATEGORY SELECT Display Effect Reverbtype Chorustype DSP-type Reverb Harmony MIDI Keyboard Out KbdOut Style Out StyleOut Song Out SongOut Stijl StyleVol Song Volume Maatsoort Lestrack (R) Lestrack (L) Grade On/Off Demo en DJ annuleer Pitch Bendbereik SongVol MtrVol TimeSig Bereik/ Omschrijving Instellingen 1–9 Dit bepaalt het reverbtype, inclusief “uit”. (Zie het overzicht op blz. 33.) 1–5 Dit bepaalt het chorustype, inclusief “uit”. (Zie het overzicht op blz. 34.
Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Als de DGX-200 wordt aan- of uitgezet is kort een ploppend geluid te horen. Dit is normaal en geeft aan dat de DGX-200 stroom ontvangt. Bij gebruik van een mobiele telefoon, worden bijgeluiden geproduceerd. Het gebruik van een mobiele telefoon in de nabijheid van de DGX200 kan interferentie veroorzaken. Om dit te voorkomen kunt u of de mobiele telefoon uitschaken of deze verder uit de buurt van de DGX200 gebruiken.
Data Back-up & Initialiseren ■ Data Backup • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • De volgende data kunnen worden opgeslagen naar het interne flashgeheugen voor databack-up. Groep SONG ONE TOUCH SETTING PC FUNCTION Touch Parameter User Song Data Zie blz. 28.
Voice Overzicht ■ Maximum Polyfonie • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • De DGX-200 is maximaal 32 noten polyfoon. Dit betekent dat er maximaal tot 32 noten tegelijk kunnen klinken, ongeacht de gebruikte functie. De automatische begeleiding gebruikt een aantal van deze beschikbare noten, dus als de automatische begeleiding wordt gebruikt, is het aantal beschikbare noten om via het toetsenbord te kunnen bespelen overeenkomstig verminderd.
Specificaties Toetsenbord MIDI • 76 standaardmaat toetsen (E0 - G6) met aanslaggevoeligheid. Display • Grote multi-functionele LCD display (met achtergrondverlichting) Set-up • STANDBY/ON • MASTER VOLUME : MIN - MAX Paneelregelaars • Lokaal aan/uit • Initiële set-up verzenden• Externe Clock • Bulkdata verzenden• Keyboard Out • Style Out • Song Out Aansluitingen voor optionele accessoires • PHONES/OUTPUT, DC IN 12V, MIDI IN/OUT, SUSTAIN Versterker • 6,0W + 6,0W • SONG, VOICE, STYLE, M.D.B.
Index Bedieningspaneel en aansluitingen f ............................................... 9, 53 r ............................................... 9, 53 ❙ ❙ ................................................. 9, 53 ........................................ 9, 53 +/- ............................................... 9, 24 ACMP ......................................... 9, 36 CATEGORY ............................... 8, 23 DC IN 12V ................................. 9, 10 DEMO ........................................
Index Single Finger akkoorden..................43 Song Filer ........................................72 Song wissen .....................................59 songs, opname .................................56 songs, selecteren ..............................51 songs, spelen....................................53 Songvolume .....................................55 Specificaties.....................................80 splitpunt ...........................................27 Splitvoice ...............................
Yamaha informatie (Nederlandstalig) http://www.yamaha.nl/ Yamaha PK CLUB (Portable Keyboard Home Page, Engelstalig) http://www.yamahaPKclub.com/ Yamaha Handleidingen Bibliotheek (ook Nederlandstalig) http://www2.yamaha.co.jp/manual/dutch/ M.D.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2002 Yamaha Corporation Vertaling & herstructurering opmaak: TerrActs (www.terracts.