/ Manuale di istruzioni Owner’s Manual Yamaha Home Keyboards Home Page (English Only) http://music.yamaha.com/homekeyboard Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2006 Yamaha Corporation P77020243 LBA0 ***XX*.
SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. This product may also use “household” type batteries. Some of these may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type and that the charger is intended for the battery being charged.
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/ or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
PRECAUZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE * Conservare questo manuale in un luogo sicuro per future consultazioni. AVVERTENZA Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli.
• Durante l'installazione dello strumento, assicurarsi che la presa CA utilizzata sia facilmente accessibile. In caso di problemi o malfunzionamenti, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare la spina dalla presa elettrica. Precauzioni di utilizzo • Non introdurre le dita o le mani nelle fessure presenti sullo strumento. • Non introdurre o lasciare cadere carta, oggetti metallici o di altro tipo nelle fessure presenti sul pannello o sulla tastiera.
Avviso relativo al copyright Di seguito sono riportati il titolo, le citazioni degli autori e gli avvisi relativi al copyright per le song preinstallate sulla tastiera elettronica. Mona Lisa from the Paramount Picture CAPTAIN CAREY, U.S.A.
Congratulazioni, e grazie per avere acquistato lo strumento Yamaha DGX-220/YPG-225 Portable Grand! Prima di utilizzare lo strumento, leggere con attenzione il presente manuale di istruzioni per sfruttarne appieno le varie funzioni. Conservare il presente manuale in un luogo sicuro e a portata di mano anche dopo averlo letto, in modo da poterlo consultare facilmente nei casi in cui occorre comprendere meglio un'operazione o una funzione.
Funzioni speciali dell'unità DGX-220/YPG-225 ■ Esecuzione di una serie di voci strumentali diverse Pagina 14 Quando si suona la tastiera, è possibile cambiare la voce strumentale riprodotta in un violino, un flauto, un'arpa o in una qualsiasi voce dell'ampia gamma disponibile. È inoltre possibile cambiare l'atmosfera di una song scritta per pianoforte eseguendola, ad esempio, con un violino. Un intero mondo musicale, tutto nuovo.
Sommario Avviso relativo al copyright ........................................................ 6 Logo presenti sul pannello......................................................... 6 Accessori ................................................................................... 7 Funzioni speciali dell'unità DGX-220/YPG-225 ......................... 8 Configurazione 10 Requisiti di alimentazione ........................................................
Configurazione Accertarsi di effettuare le seguenti operazioni PRIMA di accendere lo strumento. Requisiti di alimentazione Benché lo strumento possa essere alimentato a batterie o tramite l'adattatore CA opzionale, Yamaha consiglia di utilizzare sempre quest'ultimo quando possibile. L'adattatore CA è più ecologico delle batterie e non causa l'esaurimento delle risorse. ■ Utilizzo di un adattatore di alimentazione Accertarsi che il pulsante [STANDBY/ON] (ATTESA/ACCENSIONE) sia impostato su STANDBY.
Configurazione Eseguire tutti i collegamenti necessari PRIMA di accendere lo strumento. Collegamento delle cuffie (jack PHONES/OUTPUT (CUFFIE/USCITA)) Quando si inserisce uno spinotto in questo jack, gli altoparlanti dell'unità DGX-220/YPG-225 vengono automaticamente disattivati. È possibile utilizzare il jack PHONES/OUTPUT anche come uscita esterna.
Controlli del pannello e terminali Pannello frontale Elenco delle categorie di stili (pagina 106) Display (pagina 52) Elenco dei database musicali (pagina 107) Elenco delle categorie di song (pagina 27) e r t q y u i o w GrandPno 001 !0 !1 !2 !3 !4 !5 @9 Pannello frontale e Pulsante [P.A.T. ON/OFF]..................pagina 30 r Pulsante [MUSIC DATABASE]..........pagina 42 t Pulsante [FUNCTION].......................pagina 75 y Pulsanti LESSON [L], [R], [START]..
Controlli del pannello e terminali Elenco delle categorie di voci (pagina 100) !6 !7 !8 !9 no 001 @3 @0 @1 @5 @6 @7 @8 @2 @4 Pannello posteriore #0 #1 #2 #3 Pannello posteriore @2 Pulsanti numerici [0]-[9], Pulsanti [+] e [-]...........................pagine 51, 75 #0 Porta USB ................................... pagine 11, 79 @3 Pulsante [DEMO]...............................pagina 26 #2 Jack PHONES/OUTPUT ................... pagina 11 @4 Pulsanti REGIST MEMORY [MEMORY/BANK], [1], [2] ......
a d da rapi ui G Esecuzione di una serie di voci strumentali diverse Guida rapida Oltre a piano, organo e altri strumenti a tastiera "standard", con questo strumento è possibile riprodurre un'ampia gamma di voci tra cui chitarre, bassi, archi, sax, trombe, batterie e percussioni, effetti sonori… un'intera orchestra di suoni. Selezione e riproduzione di una voce - MAIN (Principale) Per selezionare la voce principale da riprodurre con la tastiera, attenersi alla procedura riportata di seguito.
Esecuzione di una serie di voci strumentali diverse Esecuzione simultanea di due voci — DUAL È possibile selezionare una seconda voce che viene eseguita in aggiunta a quella principale quando si suona la tastiera. La seconda voce viene definita voce "dual". 1 Premere il pulsante [DUAL ON/OFF] (ATT./DISATT. DUAL). Con il pulsante [DUAL ON/OFF] si attiva o disattiva la voce dual. Quando la voce dual è attiva, sul display viene visualizzata l'icona corrispondente.
Esecuzione di una serie di voci strumentali diverse 4 Suonare la tastiera. Le due voci vengono emesse contemporaneamente Provare a selezionare e suonare in modalità dual alcune delle voci disponibili. Esecuzione di voci diverse con la mano sinistra e quella destra — SPLIT La modalità Split consente di riprodurre voci diverse a sinistra e a destra del "punto di splittaggio" della tastiera.
Esecuzione di una serie di voci strumentali diverse 3 Selezionare la voce split desiderata. Ruotare il dial osservando la voce split visualizzata fino a selezionare la voce desiderata. La voce split selezionata in questo punto viene riprodotta quando si suona la tastiera alla sinistra del punto di splittaggio. In questo esempio si seleziona la voce "033 Folk Guitar" (Chitarra folk). Folk Gtr 033 4 Suonare la tastiera. Provare a selezionare e suonare in modalità split alcune delle voci disponibili.
Suoni divertenti In questo strumento sono già integrati dei kit di batteria e degli effetti sonori particolari che è possibile utilizzare per divertirsi. Risate, ruscelli gorgoglianti, jet che passano, effetti misteriosi e molto altro ancora. Suoni con cui è possibile vivacizzare qualsiasi festa. Kit di batteria I kit di batteria sono raccolte di batterie e strumenti a percussione.
G a da rapid ui Riproduzione degli stili Lo strumento è dotato di una funzione di accompagnamento automatico che produce un accompagnamento (ritmo + basso + archi) nello stile scelto dall'utente e che corrisponde ai tasti suonati con la mano sinistra. È possibile scegliere tra 150 stili diversi che coprono una vasta gamma di generi musicali e tempi (per un elenco completo degli stili disponibili, vedere a pagina 106).
Riproduzione degli stili Esecuzione con uno stile Nella pagina precedente è stata descritta la selezione di un ritmo per lo stile. In questa sezione viene descritta l'aggiunta di un accompagnamento di basso e archi al ritmo di base, in modo da produrre un accompagnamento ricco e completo su cui suonare. 1 2 Premere il pulsante [STYLE] e selezionare lo stile desiderato. Attivare l'accompagnamento automatico. Premere il pulsante [ACMP ON/OFF] (ATT./DISATT. ACCOMPAGNAMENTO).
Riproduzione degli stili 4 Per avviare la riproduzione dello stile, suonare un accordo con la mano sinistra. È possibile "suonare" degli accordi anche senza conoscerli. Lo strumento riconosce come accordo anche una singola nota. Provare a suonare contemporaneamente da una a tre note sulla sinistra del punto di splittaggio. L'accompagnamento cambia in base alle note suonate con la mano sinistra. Da provare A pagina 22 sono disponibili le partiture per alcune progressioni di accordi.
Riproduzione degli stili Esecuzione degli stili con gli accordi Gli accordi, creati suonando contemporaneamente più note, sono la base dell'accompagnamento armonico. In questa sezione vengono illustrate le "sequenze di accordi" ovvero gli accordi suonati uno dopo l'altro.
Riproduzione degli stili Stile consigliato 138 Piano Boogie —Boogie-woogie a tre accordi— Premere il pulsante [INTRO/ENDING/rit.]. C F C G F C Premere il pulsante [INTRO/ENDING/rit.]. Con questa progressione si ottiene un sottofondo armonico molto vario con soli tre accordi. Dopo aver preso confidenza con la progressione nella partitura, provare a cambiare l'ordine degli accordi. Stile consigliato 086 Bossa Nova —Bossa nova con accordi in stile jazz— Premere il pulsante [INTRO/ENDING/rit.].
Riproduzione degli stili Esecuzione degli accordi dell'accompagnamento automatico È possibile suonare gli accordi dell'accompagnamento automatico in due modi diversi: ● Accordi facilitati ● Accordi normali Lo strumento riconosce automaticamente i diversi tipi di accordo. Questa funzione viene definita multi-diteggiatura. Premere il pulsante [ACMP ON/OFF] per attivare l'accompagnamento automatico (pagina 20).
G a da rapid ui Utilizzo delle song In questo strumento con il termine "song" si fa riferimento ai dati che costituiscono un brano musicale. È possibile limitarsi a godere dell'ascolto delle 30 song interne oppure utilizzarle con una qualsiasi delle tante funzioni disponibili: la tecnologia di esecuzione assistita, le lezioni e altre ancora. Le song sono organizzate in categorie. In questa sezione viene illustrato come selezionare e riprodurre le song e vengono brevemente descritte le 30 song fornite.
Utilizzo delle song 3 001–030 Song incorporate (vedere la pagina successiva) 031–035 Song utente (registrate dall'utente) 036– Song trasferite da un computer (pagine 82-84) Ascoltare la song. Per avviare la riproduzione della song selezionata, premere il pulsante [START/STOP]. È possibile interrompere la riproduzione della song in qualsiasi momento premendo di nuovo il pulsante [START/STOP].
Utilizzo delle song ● Elenco delle song In queste 30 song sono comprese song che consentono di dimostrare con efficacia la funzione Easy Song Arranger dello strumento, song adatte per un utilizzo con la tecnologia di esecuzione assistita e altre ancora. Nella colonna "Utilizzo consigliato" sono riportate delle proposte per un utilizzo efficace delle song.
Utilizzo delle song Tipi di song È possibile utilizzare i seguenti tre tipi di song con l'unità DGX-220/YPG-225. ● Preset song (le 30 song già presenti nello strumento) ...............Song numero 001–030. ● Song utente (registrazioni delle esecuzioni dell'utente) .............Song numero 031–035. ● File di song esterni (dati di song trasferiti da un computer*) .....Song numero 036–. * Nel CD-ROM in dotazione sono disponibili 70 song MIDI.
G a da rapid ui Il modo più semplice per imparare a suonare il piano In questo strumento è integrata una tecnologia di esecuzione assistita che consente di suonare su una song e ottenere risultati da grande pianista (anche quando si fanno tanti errori)! In pratica si può premere qualsiasi tasto e ottenere comunque un buon risultato. In definitiva anche se non si è in grado di suonare il piano o di leggere una singola nota su uno spartito, sarà comunque possibile divertirsi con la musica.
Il modo più semplice per imparare a suonare il piano Tipo CHORD — Suonare con entrambe le mani 1 Premere il pulsante [P.A.T. ON/OFF] (TECNOLOGIA ESECUZIONE ASSISTITA ON/OFF). In questo modo si attiva o disattiva la tecnologia di esecuzione assistita. Quando questa funzione è attiva, viene visualizzata l'icona P.A.T. Nocturne 011 Per attivare o disattivare la funzione, premere il pulsante [P.A.T. ON/OFF]. L'icona viene visualizzata quando si attiva la tecnologia di esecuzione assistita.
Il modo più semplice per imparare a suonare il piano 4 Premere il pulsante [START/STOP]. La riproduzione della song ha inizio. Il pattern di base verrà eseguito in modo ciclico. Ascoltare il pattern di base per quattro misure per iniziare a comprenderne la struttura, quindi iniziare a suonare a partire dalla quinta misura. 5 Suonare la tastiera. Prima Dopo Provare a suonare la partitura di sinistra con entrambe le mani.
Il modo più semplice per imparare a suonare il piano Tipo CHD/FREE — Applicazione del tipo Chord solo alla mano sinistra 1 Premere il pulsante [P.A.T. ON/OFF]. In questo modo si attiva o disattiva la tecnologia di esecuzione assistita. Quando questa funzione è attiva, viene visualizzata l'icona P.A.T. AveMaria 010 Per attivare o disattivare la funzione, premere il pulsante [P.A.T. ON/OFF]. L'icona viene visualizzata quando si attiva la tecnologia di esecuzione assistita.
Il modo più semplice per imparare a suonare il piano 4 Premere il pulsante [START/STOP]. La riproduzione della song ha inizio. 5 Suonare la tastiera. Suonare a destra del punto di splittaggio con la mano destra e a sinistra del punto di splittaggio con la mano sinistra. Punto di splittaggio Con questo tipo, le note suonate a sinistra del punto di splittaggio vengono riprodotte più alte di un'ottava. Suonare la melodia del Nocturne con la mano destra.
Il modo più semplice per imparare a suonare il piano Utilizzo dell'esecuzione assistita per performance da professionista Ecco alcuni suggerimenti per utilizzare al meglio il tipo Chord. Se si seleziona Chord/Free, la parte sinistra della tastiera diventa la sezione del tipo Chord; questi suggerimenti si riferiscono pertanto alla parte sinistra della tastiera. Per iniziare, cercare di entrare in sintonia con il ritmo della song.
Il modo più semplice per imparare a suonare il piano Modifica del tempo di una song Quando si utilizza la tecnologia di esecuzione assistita o in altre situazioni in cui il tempo della song è troppo veloce o troppo lento, è possibile modificare il tempo in base alle proprie esigenze. Premere il pulsante [TEMPO/TAP] (Tempo/Battito).
G a da rapid ui Selezione di una song per una lezione Yamaha Education Suite È possibile selezionare qualsiasi song e utilizzarla per una lezione per la mano sinistra, quella destra o entrambe. È inoltre possibile utilizzare le song (solo in formato SMF 0) scaricate da Internet e salvate nella memoria flash (pagine 82-84). Durante la lezione è possibile suonare alla velocità che si preferisce o anche suonare le note sbagliate. La riproduzione della song rallenta alla velocità più indicata per l'utente.
Selezione di una song per una lezione 2 3 Selezionare la parte su cui si desidera esercitarsi. Premere il pulsante [R] (D) per una lezione per la mano destra, il pulsante [L] (S) per una lezione per la mano sinistra ed entrambi i pulsanti [R] e [L] contemporaneamente per una lezione per entrambe le mani. Sul display viene visualizzata la parte selezionata. Right Lezione per la mano destra Left Lezione per la mano sinistra BothHand Lezione per entrambe le mani Avviare la lezione 1.
Selezione di una song per una lezione Suonare la nota indicata sul display. Quando si suona la nota corretta, viene visualizzata la nota successiva da suonare. La song viene sospesa fino a quando non si suona la nota corretta. Waiting r1 Parte per la mano sinistra 007 In questo caso l'icona "r1" indica che è stata selezionata la lezione 1 per la mano destra. Parte per la mano destra (Nel caso di una lezione per la mano destra) 4 Arrestare la modalità Lesson.
Selezione di una song per una lezione Lezione 2 — Your Tempo Apprendere a suonare le note corrette con il tempo giusto. Il tempo di riproduzione della song si adatta alla velocità a cui suona l'utente. Quando l'utente suona una nota errata, la song rallenta per lasciare all'utente la possibilità di apprendere alla velocità preferita. 1 Selezionare la song e la parte su cui si desidera esercitarsi (passaggi 1 e 2 alle pagine 36, 37). 2 Avviare la lezione 2.
Selezione di una song per una lezione Lezione 3 — Minus One (Parte esclusa) Con questa lezione è possibile perfezionare la propria tecnica. La song viene riprodotta secondo il tempo normale, con l'esclusione della parte che l'utente decide di suonare. Suonare mentre si ascolta la song. 1 Selezionare la song e la parte su cui si desidera esercitarsi (passaggi 1 e 2 alle pagine 36, 37). 2 Avviare la lezione 3.
Selezione di una song per una lezione Perfezionamento tramite l'esercizio — Ripeti e apprendi Utilizzare questa funzione quando si desidera riprovare a eseguire una sezione in cui si è commesso un errore oppure per esercitarsi più volte su una sezione particolarmente complessa. Premere il pulsante [REPEAT & LEARN] (Ripeti e apprendi) durante una lezione.
G a da rapid ui Utilizzo dei database musicali Quando si desidera suonare con il proprio stile musicale preferito, ma non sa quali siano voce e stile più indicati per il tipo di musica che si desidera suonare, è sufficiente selezionare uno stile dal database musicale. Le impostazioni del pannello vengono immediatamente regolate in base alla combinazione ideale di suoni e stile. 1 Premere il pulsante [MUSIC DATABASE] (DATABASE MUSICALE).
G a da rapid ui Modifica dello stile di una song Oltre allo stile predefinito di ciascuna song, con la funzione Easy Song Arranger è possibile scegliere un qualsiasi altro stile con cui riprodurre la song. È dunque possibile riprodurre song che in origine sono, ad esempio, delle ballate nello stile di una bossa nova o di un brano hip-hop. È possibile creare arrangiamenti completamente diversi modificando lo stile di riproduzione di una song.
Modifica dello stile di una song 3 Ascoltare la song. Per avviare la riproduzione della song, premere il pulsante [START/ STOP]. Passare al punto successivo mentre la song è in esecuzione. NOTA • Quando si suonano le song numero 010, 011 e dalla 020 alla 030 con la funzione Easy Song Arranger attiva, l'audio delle tracce melodiche viene automaticamente soppresso e non si sente alcuna melodia. Per ascoltare le tracce melodiche, è necessario premere i pulsanti SONG MEMORY (Memoria song) da [3] a [5].
G a da rapid ui Registrazione delle proprie esecuzioni È possibile registrare fino a 5 esecuzioni e salvarle come song utente da 031 a 035. La song registrata può essere eseguita sullo strumento. ■ Dati registrabili È possibile registrare fino a 6 tracce: 5 tracce melodiche e una traccia di stile (accordo). Ciascuna traccia può essere registrata singolarmente. ● Tracce della melodia [1] - [5]..... Per la registrazione delle parti della melodia. ● Traccia di stile [A] ......................
Registrazione delle proprie esecuzioni 2 Selezionare le tracce su cui si desidera registrare e confermare la selezione sul display. ATTENZIONE • Se si registra su una traccia che contiene dati registrati in precedenza, i dati precedenti verranno sovrascritti quindi andranno persi. ◆ Registrare una traccia melodica e una traccia di accompagnamento insieme Premere il pulsante [1] - [5] per la traccia che si desidera registrare mentre si tiene premuto il pulsante [REC].
Registrazione delle proprie esecuzioni Se si preme il pulsante [INTRO/ENDING/rit.] mentre si sta registrando la traccia di stile, verrà riprodotto un pattern finale appropriato e la registrazione verrà interrotta. Quando la registrazione si interrompe, la misura corrente torna al numero 001 e i numeri di traccia registrati sul display lampeggiano. ● Per registrare altre tracce Ripetere i passaggi da 2 a 4 per registrare una delle tracce restanti.
Registrazione delle proprie esecuzioni Song Clear (Cancellazione song) — eliminazione delle song utente Con questa funzione è possibile cancellare un'intera song utente (tutte le tracce). 1 2 Premere il pulsante [SONG], quindi selezionare la song utente (031–035) da cancellare. NOTA • Se si desidera cancellare solo una traccia specifica da una song utente utilizzare la funzione Track Clear (Cancellazione traccia).
Backup e inizializzazione Backup Per le impostazioni seguenti viene sempre eseguito il backup e i valori vengono conservati anche quando l'unità viene spenta. Se si desidera inizializzare le impostazioni, utilizzare l'operazione di inizializzazione come indicato di seguito.
Funzionamento di base e display Funzionamento di base Il controllo generale dell'unità DGX-220/YPG-225 si basa sulle operazioni riportate di seguito. 1 Per selezionare una funzione di base premere un pulsante. 2 Per selezionare un elemento o un valore, utilizzare il dial. 3 Avviare una funzione. 3 Avviare una 1 Selezionare una funzione funzione. di base. 2 Selezionare un elemento o un valore.
Funzionamento di base e display 2 Per selezionare un elemento o un valore, utilizzare il dial. Quando si seleziona una funzione di base, viene visualizzato l'elemento che corrisponde alla funzione. È quindi possibile utilizzare il dial o i pulsanti numerici [0] - [9] per selezionare l'elemento desiderato. ForElise 012 ■ Modifica dei valori In questa parte del display viene indicato il nome e il numero della song selezionata, la voce e lo stile.
Funzionamento di base e display Elementi del display Sul display vengono visualizzate tutte le impostazioni di base correnti: song, stile, voce. Vi sono inoltre riportati una serie di indicatori che mostrano lo stato di attivazione/disattivazione di una gamma di funzioni.
ti R Riferimenti rimen ife Aggiunta di effetti Armonia Con questa funzione si aggiungono alla voce principale delle note di armonia. 1 Premere il pulsante [HARMONY ON/ OFF] (ATT./DISATT. ARMONIA) per attivare la funzione Harmony (Armonia). Per disattivare la funzione Harmony, premere di nuovo il pulsante [HARMONY ON/OFF]. Quando l'armonia è attiva, sul display viene visualizzata l'icona corrispondente. 3 Per selezionare un tipo di armonia, utilizzare il dial.
Aggiunta di effetti Aggiunta del riverbero Il riverbero consente di riprodurre musica con un'atmosfera simile a una sala da concerto. Quando si seleziona uno stile o una song, viene automaticamente selezionato il tipo di riverbero ottimale per la voce utilizzata. Per selezionare un tipo di riverbero diverso, attenersi alla procedura descritta di seguito. 1 Premere il pulsante [FUNCTION] (FUNZIONE). 3 Per selezionare un tipo di riverbero, utilizzare il dial.
Aggiunta di effetti Aggiunta di un chorus L'effetto chorus crea un suono corposo simile a quello di molte voci uguali riprodotte all'unisono. Quando si seleziona uno stile o una song, viene automaticamente selezionato il tipo di chorus ottimale per la voce utilizzata. Per selezionare un tipo di chorus diverso, attenersi alla procedura descritta di seguito. 1 Premere il pulsante [FUNCTION]. 3 Per selezionare un tipo di chorus, utilizzare il dial.
R ti rimen ife Funzioni utili per l'esecuzione Metronomo Lo strumento dispone di un metronomo incorporato con tempo e indicazione regolabili. Può essere utilizzato per impostare il tempo più indicato. ■Avvio del metronomo ● ● ● ● ● ● ● ● ● Attivare il metronomo e avviarlo premendo il pulsante [METRONOME ON/OFF] (ATT./DISATT. METRONOMO). Per arrestare il metronomo, premere di nuovo il pulsante [METRONOME ON/OFF].
Funzioni utili per l'esecuzione ■Impostazione del numero di beat per misura e della lunghezza di ciascun beat ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● In questo esempio viene impostata un'indicazione di tempo di 5/8. ■Regolazione del volume del metronomo ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 1 Premere il pulsante [FUNCTION]. 1 Tenere premuto il pulsante f 2 Utilizzare i pulsanti CATEGORY [ ]e [ ] per selezionare il volume del metronomo.
Funzioni utili per l'esecuzione Avvio del battito È possibile avviare la riproduzione della song o dello stile semplicemente percuotendo il pulsante [TEMPO/TAP] al tempo desiderato, quattro volte per l'indicazione in quarti e tre per quella in terzi. È possibile cambiare il tempo durante la riproduzione di una song premendo il pulsante due sole volte.
Funzioni utili per l'esecuzione Sustain da pannello Questa funzione aggiunge un sustain alle voci della tastiera e consente di aggiungere un sustain alle voci in qualsiasi momento, indipendentemente dall'impiego dell'interruttore a pedale. La funzione di sustain non influisce sulla voce Split. 1 Premere il pulsante [FUNCTION]. 3 È quindi possibile utilizzare i pulsanti [+] e [-] per attivare o disattivare il sustain da pannello.
Funzioni utili per l'esecuzione Controlli del pitch ◆ Modifiche significative del pitch (trasposizione) Il pitch complessivo dello strumento può essere spostato verso l'alto o verso il basso per un massimo di una ottava, a incrementi di un semitono. f ]e r [ ] per selezionare l'elemento Transpose (Trasposizione). Transpos 00 3 Per impostare il valore di trasposizione tra -12 e +12 in base alle proprie esigenze, utilizzare il dial.
Funzioni utili per l'esecuzione One Touch Setting A volte la scelta della voce ideale per l'esecuzione di una song o di uno stile può disorientare. Con la funzione One Touch Setting è possibile selezionare automaticamente la voce più adatta allo stile o alla song selezionata. Per attivare tale funzione, è sufficiente selezionare la voce numero "000". 1 Selezionare la voce numero "000" (passaggi 1 e 2 a pagina 14).
Funzioni utili per l'esecuzione Regolazione del volume dell'armonia 1 Premere il pulsante [FUNCTION]. f 2 Utilizzare i pulsanti CATEGORY [ 3 Per impostare il volume dell'armonia tra 000 e 127, utilizzare il dial. ] r e [ ] per selezionare il volume dell'armonia.
R ti rimen ife Funzioni di stile (accompagnamento automatico) L'utilizzo di base della funzione Style (Stile) (accompagnamento automatico) è descritto a pagina 19 della Guida rapida. Di seguito sono descritti altri metodi per la riproduzione degli stili, la procedura di regolazione del volume dello stile, la modalità di riproduzione degli accordi mediante gli stili e altro ancora.
Funzioni di stile (accompagnamento automatico) 4 Premere il pulsante [MAIN/AUTO FILL] (FILL PRINC./AUTOM.). 8 Premere il pulsante [INTRO/ENDING/rit.]. ENDING MAIN A Viene visualizzato il nome della sezione selezionata: MAIN A o MAIN B. 5 Premere il pulsante [INTRO/ENDING/rit.] (INTRO/FINALE/Rit.). INTRO≥A A questo punto è possibile suonare l'intro. 6 L'introduzione dello stile selezionato inizia non appena si suona un accordo con la mano sinistra.
Funzioni di stile (accompagnamento automatico) Regolazione del volume dello stile 2 Utilizzare i pulsanti CATEGORY [ f ]e [ ] per selezionare il volume dello stile. r Premere il pulsante [STYLE] per attivare la funzione di stile. 1 Premere il pulsante [FUNCTION]. StyleVol 100 3 Per impostare il volume dello stile tra 000 e 127, utilizzare il dial.
Funzioni di stile (accompagnamento automatico) Esecuzione di uno stile con accordi ma senza ritmo (Stop Accompaniment) Quando è attivo l'accompagnamento automatico (con l'icona ACMP ON visualizzata) e la funzione Syncro Start è disattivata, è possibile suonare gli accordi nella sezione della tastiera per la mano sinistra (accompagnamento) con lo stile interrotto e sentire ugualmente gli accordi di accompagnamento.
Funzioni di stile (accompagnamento automatico) Caricamento dei file di stile Lo strumento è dotato di 150 stili interni, ma è possibile caricare altri stili nello stile numero 151, come quelli contenuti nel CD-ROM o reperibili su Internet (solo stili con suffisso ".sty"), per utilizzarli quindi allo stesso modo degli stili interni. Per utilizzare la funzione di caricamento dei file di stile, è necessario aver già trasferito il file dal computer allo strumento.
Funzioni di stile (accompagnamento automatico) Nozioni di base sugli accordi Due o più note suonate insieme formano un "accordo". Il tipo di accordo di base è la "triade" costituita da tre note: la fondamentale, la terza e la quinta della scala corrispondente. Ad esempio, una triade in C maggiore è costituita dalle note C (fondamentale), E (terza nota della scala in C maggiore) e G (quinta nota della scala in C maggiore).
Funzioni di stile (accompagnamento automatico) ■Accordi standard riconosciuti ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Tutti gli accordi riportati nel grafico sono accordi con "fondamentale in Do".
Funzioni di stile (accompagnamento automatico) Ricerca degli accordi con il dizionario La funzione Dictionary è sostanzialmente un "dizionario degli accordi" incorporato in cui vengono mostrate le singole note degli accordi. È ideale quando si conosce il nome di un accordo e si desidera imparare rapidamente a suonarlo. 1 Tenere premuto il pulsante LESSON (LEZIONE) [START] per più di un secondo. Tenere premuto per più di un secondo Dict.
Impostazioni delle song Song Volume (Volume song) 1 Premere il pulsante [FUNCTION]. 3 Per impostare il volume della song tra 000 e 127, utilizzare il dial. NOTA • È possibile regolare il volume della song con la song selezionata. 2 Utilizzare i pulsanti CATEGORY [ f ]e [ ] fino a selezionare Song Volume.
Impostazioni delle song Esclusione di parti indipendenti di una song Ciascuna "traccia" di una song riproduce una parte diversa della song, melodia, percussioni, accompagnamento e così via. È possibile escludere tracce singole e riprodurre la parte esclusa sulla tastiera o semplicemente escludere tracce diverse da quelle che si desidera ascoltare. Utilizzare i pulsanti SONG MEMORY (MEMORIA SONG) [1]-[5] e [A] per escludere o includere le tracce corrispondenti.
R ti rimen ife Memorizzazione delle impostazioni di pannello preferite Lo strumento è dotato di una funzione Registration Memory (Memoria di registrazione) che consente di salvare le impostazioni preferite per richiamarle facilmente secondo necessità. È possibile salvare fino a 16 impostazioni complete (8 banchi di due impostazioni ciascuno). 8 banchi Memory 1 È possibile memorizzare fino a 16 preset (otto banchi da due ciascuno).
Memorizzazione delle impostazioni di pannello preferite Richiamo di una Registration Memory 1 Premere il pulsante [MEMORY/BANK]. Quando il pulsante viene rilasciato, sul display viene visualizzato un numero di banco. Bank 1 Numero di banco 2 Per selezionare il banco da richiamare, utilizzare il dial o i pulsanti numero [1]-[8].
Funzioni Le "funzioni" consentono di accedere a una gamma di parametri dettagliati dello strumento per accordare, impostare il punto di splittaggio e regolare le voci e gli effetti. Leggere l'elenco delle funzioni che inizia nella pagina accanto e contiene un totale di 47 parametri di funzioni. Quando si individua una funzione da impostare, selezionare il nome visualizzato della funzione, indicato a destra del nome di funzione nell'elenco, e regolarlo in base alle esigenze.
Funzioni ● Elenco delle impostazioni delle funzioni Impostazione Titolo elemento Intervallo/ impostazioni Style Volume (Volume stile) StyleVol 000-127 Definizione del volume dello stile. Song Volume (Volume song) SongVol 000-127 Definizione del volume della song. Transpose (Trasposizione) Transpos -12-12 Definizione del pitch dello strumento in incrementi di un semitono.
Funzioni Impostazione Titolo elemento Intervallo/ impostazioni Descrizione Chorus Type (Tipo di chorus) Chorus 01-05 Definizione del tipo di chorus, compresa l'opzione off (disattivato, 05). Vedere l'elenco a pagina 109. Panel Sustain (Sustain da pannello) Sustain ON/OFF Definizione dell'applicazione permanente o meno del sustain da pannello alle voci principale/Dual.
R ti rimen ife Collegamento a un computer Quasi tutti gli strumenti musicali elettronici prodotti oggi, in particolare sintetizzatori, sequencer e dispositivi per la musica computerizzata, utilizzano il formato MIDI. Il MIDI è un formato standard mondiale grazie a cui questi dispositivi possono inviare e ricevere dati di performance e impostazioni. Questo strumento consente di salvare o inviare performance della tastiera come dati MIDI, song, stili e impostazioni del pannello.
Collegamento a un computer ● Messaggi Channel Lo strumento è in grado di gestire 16 canali MIDI contemporaneamente, ne consegue che può riprodurre fino a 16 strumenti diversi simultaneamente. I messaggi di canale trasmettono informazioni come Note ON, Note OFF o Program Change per ognuno dei 16 canali. Nome del messaggio ● Messaggi System Questi dati vengono usati in comune dall'intero sistema MIDI.
Collegamento a un computer Trasferimento di dati di performance da e verso un computer Quando si collega lo strumento a un computer, è possibile utilizzare nel computer i dati di performance dello strumento, oltre che eseguire i dati di performance del computer sullo strumento. ● Quando è collegato al computer, lo strumento trasmette e riceve dati di performance.
Collegamento a un computer ■Modalità PC ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Per trasferire dati di performance tra il computer e lo strumento, è necessario effettuare una serie di impostazioni MIDI. Con la modalità PC è possibile effettuare in modo semplice più impostazioni in una sola operazione. Sono disponibili tre impostazioni: PC1, PC2 e OFF. Questa impostazione non è necessaria quando si trasferiscono file song o di backup tra il computer e lo strumento.
Collegamento a un computer Invio iniziale Con questa funzione è possibile inviare al computer i dati di impostazione del pannello. Prima di registrare dati di performance in un'applicazione del sequencer in esecuzione sul computer, è opportuno inviare e registrare i dati di impostazione del pannello prima dei dati di performance effettivi. 1 Premere il pulsante [FUNCTION]. f 2 Utilizzare i pulsanti CATEGORY [ 3 Premere [+/YES] per inviare oppure [-/ NO] per annullare.
Collegamento a un computer ● È possibile trasferire i file di backup dallo strumento al computer e viceversa. ⇒ Vedere la procedura descritta a pagina 84. q Fare clic sull'unità CD-ROM Utilizzare l'applicazione Musicsoft Downloader con Internet Explorer 5.5 o versione successiva.
Collegamento a un computer 8 Chiudere la finestra per terminare Musicsoft Downloader. NOTA • Terminare Musicsoft Downloader per riprodurre la song trasferita dal computer. 9 Per riprodurre una song archiviata nella memoria flash, premere il pulsante [SONG]. Per selezionare la song da riprodurre utilizzare il dial, quindi premere il pulsante [START/STOP] per avviare la riproduzione. È possibile trasferire i file di stile (con estensione ".
R ti rimen ife Guida all'installazione del CD-ROM di accessori AVVERTENZE SPECIALI • • • • • • • Questo CD-ROM è protetto contro la copia. Yamaha non rilascia dichiarazioni o garanzie in relazione a eventuali problemi che si verifichino durante un tentativo di copia del CD-ROM o del software e declina qualsiasi responsabilità in merito ai risultati di tali tentativi. Il software e il presente manuale di istruzioni sono tutelati da copyright esclusivo di Yamaha Corporation.
Guida all'installazione del CD-ROM di accessori Contenuto del CD-ROM q e r Nome della cartella Nome applicazioni/dati w Sommario Musicsoft Downloader È possibile utilizzare questa applicazione per scaricare dati song MIDI da Internet e trasferirli dal computer alla memoria dello strumento. DMN_FlashDemo Flash Demo Digital Music Notebook è uno strumento educativo che consente di divertirsi con la musica durante l'apprendimento.
Guida all'installazione del CD-ROM di accessori Requisiti di sistema Applicazione/dati Sistema operativo Musicsoft Downloader Windows 98SE/Me/2000/ XP Home Edition/ XP Professional Driver USB per Windows 98/Me Windows 98/Me Driver USB per Windows 2000/XP Windows 2000/XP Home Edition/XP Professional Digital Music Notebook Digital Music Notebook (Requisiti per riprodurre il materiale video incluso).
Guida all'installazione del CD-ROM di accessori Installazione del driver su Windows 98/Me 1 Avviare il computer. 2 Inserire il CD-ROM fornito con il prodotto 3 nell'unità CD-ROM. Verrà visualizzata automaticamente una finestra di avvio. Accertarsi che l'interruttore POWER dello strumento sia impostato su OFF, quindi utilizzare un cavo USB per collegare il terminale USB del computer al connettore USB dello strumento.
Guida all'installazione del CD-ROM di accessori Installazione del driver su Windows XP 1 Avviare il computer e accedere come amministratore a Windows. 2 Scegliere [Start] ➔ [Pannello di controllo]. 3 4 5 6 7 Se il Pannello di controllo viene visualizzato come "Scegliere una categoria", fare clic su "Passa alla visualizzazione classica" nella parte superiore sinistra della finestra. Viene visualizzato il Pannello di controllo e tutte le icone.
Guida all'installazione del CD-ROM di accessori ■Soluzione dei problemi di funzionamento Impossibile installare il driver. • Verificare di aver collegato correttamente il cavo USB. Verificare il collegamento del cavo USB. Scollegare il cavo USB, quindi collegarlo nuovamente. • Verificare che la funzionalità USB sia attivata sul computer.
Guida all'installazione del CD-ROM di accessori NOTA • Per eliminare questi file con Esplora risorse, selezionare "Opzioni cartella" dal menu Strumenti (Visualizza) e selezionare "Mostra tutti i file" (e le cartelle). • \WINDOWS\INF\OTHER\1039.INF • \WINDOWS\SYSTEM\Xgusb.drv • \WINDOWS\SYSTEM\Ymidusb.sys 4 5 6 Scollegare il cavo USB. Riavviare il computer. Reinstallare il driver. 4.
Appendice Inconvenienti e possibili rimedi Problema Possibile causa e soluzione Quando viene acceso o spento, lo strumento produce un breve schiocco. Si tratta di un fatto normale, che indica che lo strumento è alimentato. Quando si utilizza un telefono cellulare si avvertono dei disturbi. L'uso di un telefono cellulare nelle immediate vicinanze dello strumento può provocare interferenze. Per evitare questo fenomeno, spegnere il cellulare o utilizzarlo più lontano dallo strumento.
Memo DGX-220/YPG-225 Manuale di istruzioni 93
Partiture Questa demo è un esempio di come si possa utilizzare Easy Song Arranger per modificare gli stili nell'intero brano. Song No.
Partiture DGX-220/YPG-225 Manuale di istruzioni 95
Partiture In questa partitura il pitch sarà corretto dalla tecnologia di esecuzione assistita. Se si riproduce la parte "Play These Notes" (Riproduci queste note) utilizzando la funzione con tecnologia di esecuzione assistita, la parte verrà corretta e riprodotta in modo che corrisponda alla parte di accompagnamento. Song No. 10 q =61 (Function Demo for performance assistant technology) Ave Maria P.A.T. Type =CHORD Your Turn. Repeatedly Play the Same Key.
Partiture DGX-220/YPG-225 Manuale di istruzioni 97
Partiture In questa partitura il pitch sarà corretto dalla tecnologia di esecuzione assistita. Se si riproduce la parte "Play These Notes" (Riproduci queste note) utilizzando la funzione con tecnologia di esecuzione assistita, la parte verrà corretta e riprodotta in modo che corrisponda alla parte di accompagnamento. Song No. 11 q =108 (Function Demo for performance assistant technology) Nocturne op.9-2 P.A.T.
Partiture DGX-220/YPG-225 Manuale di istruzioni 99
Elenco delle voci ■ Polifonia massima ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Lo strumento dispone di una polifonia massima di 32 note. Ciò significa che è in grado di suonare fino a 32 note contemporaneamente, a prescindere dalle funzioni utilizzate. L'accompagnamento automatico utilizza una serie di note disponibili e pertanto, quando lo si utilizza, il numero totale di note a disposizione per l'esecuzione sulla tastiera si riduce di conseguenza.
Elenco delle voci N. voce 098 099 100 101 102 103 Selezione banco MSB LSB (0-127) (0-127) 000 112 000 115 000 119 000 112 000 112 000 112 104 105 106 107 108 000 000 000 000 000 112 112 112 113 113 109 110 111 112 113 114 115 116 000 000 000 000 000 000 000 000 112 112 112 112 112 112 112 112 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 126 126 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 N.
Elenco delle voci N.
Elenco delle voci N.
Elenco dei kit di batteria • " " indica che il suono della batteria è uguale a quello dello "Standard Kit 1". • Ciascuna voce di percussione utilizza una nota. • La nota e il numero di nota MIDI si trovano, in realtà, un'ottava sotto la nota e il numero di nota della tastiera. Ad esempio, in "117: Standard Kit 1", "Seq Click H" (Nota n. 36 / Nota Do1) corrisponde a (Nota n. 24 / Nota Do0). • Key Off: quando si rilasciano i tasti contrassegnati con "O" il suono corrispondente cessa.
Elenco dei kit di batteria Voice No.
Elenco degli stili N.
Elenco dei database musicali N.
Song sul CD-ROM fornito in dotazione Nome file 001Nutcr.mid 002Orphe.mid 003Slavo.mid 004Prima.mid 005Medit.mid 006Guill.mid 007Fruhl.mid 008Ungar.mid 009Fruhl.mid 010Dolly.mid 011Cande.mid 012Arabe.mid 013Pasto.mid 014Petit.mid 015Innoc.mid 016Progr.mid 017Taren.mid 018Cheva.mid 019Etude.mid 020Marci.mid 021Turki.mid 022Valse.mid 023Menue.mid 024Momen.mid 025Enter.mid 026Prelu.mid 027Violl.mid 028Angel.mid 029Saraf.mid 030Ameri.mid 031Brown.mid 032Lomon.mid 033Bonni.mid 034Londo.mid 035Banjo.mid 036Vogle.
Elenco dei tipi di effetto ● Tipi di armonia N. Tipi di armonia 01 Duet 02 Trio 03 Block 04 Country 05 Octave 06 Trill 1/4 note Descrizione I tipi di armonia 01-05 si basano su pitch e aggiungono armonie a una, due o tre note per la melodia a nota singola suonata con la mano destra. I tipi vengono riprodotti quando si suonano gli accordi nell'intervallo di accompagnamento della tastiera. Questi tipi di armonia funzionano anche quando si suonano delle song che contengono dati di accordi.
DGX-220/YPG-225 Manuale di istruzioni Mode Change Control 0,32 1,11,84 6,38 7,10 64 71 72 73 74 91,93 96-97 100-101 Key's Ch's After Touch Pitch Bend Note ON Note OFF Velocity o x o o o x o x x o x o o 0-24 semi x x o 9nH,v=1-127 x 9nH,v=0 *1 *1 *1 *1 *1 0 - 127 : True voice ************** 3 x ************** Default Messages Altered Note Number 1 - 16 x Default Changed Function...
: True # x x x x o x Aux o(120,126,127) o(121) o(122) o(123-125) o x o o x x x o o 0 - 127 *1 Refer to #2 on page 112. Mode 1 : OMNI ON , POLY Mode 2 : OMNI ON ,MONO Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF,MONO :All Sound OFF :Reset All Cntrls :Local ON/OFF :All Notes OFF Mes- :Active Sense sages:Reset o o x x x o o 0 - 127 ************** System : Clock Real Time: Commands Common : Song Pos. : Song Sel.
Formato dati MIDI NOTA: 1 di default (impostazioni di fabbrica), lo strumento funziona normalmente come un generatore di suoni multi-timbrico a 16 canali e i dati in ingresso non influiscono sulle voci o sulle impostazioni del pannello. I messaggi MIDI elencati di seguito influiscono tuttavia sulle voci del pannello, sull'accompagnamento automatico e sulle song.
Specifiche tecniche Tastiere • METRONOME: Time Signature Numerator (Numeratore • 76 tasti tipo "key box" (da Mi0 a Sol6) con risposta al tocco. Display • Display LCD (retroilluminato) • LESSON: Configurazione • STANDBY/ON (ATTESA/ACCENSIONE) • MASTER VOLUME: MIN-MAX Controlli del pannello • SONG, VOICE (VOCE), STYLE (STILE), EASY SONG ARRANGER, P.A.T.
Indice Controlli del pannello e terminali 114 r f +/– .................................................. 13, 51 ........................................................ 50 0–9 .................................................. 13, 51 A-B REPEAT ................................. 12, 71 ACMP ON/OFF ............................. 12, 20 CATEGORY [ ] e [ ] ............... 12, 51 DC IN 12V ..................................... 10, 13 DEMO ............................................ 13, 26 Dial ..............
Indice M Main Voice Chorus Level .................... 76 Main Voice Octave ............................... 76 Main Voice Pan .................................... 76 Main Voice Reverb Level .................... 76 Main Voice Volume ............................. 76 Mappa degli effetti ............................. 112 Memoria di registrazione ..................... 73 Memoria flash ...................................... 28 Memoria song ....................................... 45 Metronomo .....................
DGX-220/YPG-225 Owner’s Manual
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 Per ulteriori dettagli sui prodotti, rivolgersi al più vicino rappresentante Yamaha oppure a uno dei distributori autorizzati elencati di seguito.
/ Manuale di istruzioni Owner’s Manual Yamaha Home Keyboards Home Page (English Only) http://music.yamaha.com/homekeyboard Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2006 Yamaha Corporation P77020243 LBA0 ***XX*.