Owner's Manual
Table Of Contents
- PRECAUCIONES
- AVISO
- Información
- Acerca de los manuales
- Accesorios incluidos
- Índice
- Le damos la bienvenida al nuevo sistema DGX
- Terminales y controles de los paneles
- Inicio
- Operaciones básicas
- Controles basados en pantallas
- Mensajes que se muestran en la pantalla
- Acceso al instante a la pantalla deseada —Direct Access (Acceso directo)
- Configuración de la pantalla principal
- Configuración de la pantalla de selección de archivos
- Gestión de archivos
- Introducción de caracteres
- Copia de seguridad de los datos
- Restablecimiento de los ajustes programados de fábrica (inicialización)
- Sala de piano – Disfrutar de la interpretación al piano –
- Voces – Tocar el teclado con varios sonidos –
- Reproducción de voces preajustadas
- Activar los ajustes adecuados para la interpretación al piano (Restablecer piano)
- Interpretación de sonidos de piano con resonancia mejorada y realista (voces VRM)
- Reproducción de voces Super Articulation
- Configuración de la Respuesta por pulsación del teclado
- Empleo del metrónomo
- Cambio del tono del teclado
- Aplicación de efectos de voz
- Estilos – Ritmo y acompañamiento –
- Canciones – Interpretación, prácticas y grabación de canciones –
- Grabador/reproductor de audio USB – Grabación y reproducción de archivos de audio –
- Micrófono – Conexión de micrófono y cantar con acompañamiento propio –
- Memoria de registros/Lista de reproducción – Guardar y recuperar ajustes personalizados del panel –
- Mezclador – Edición del balance tonal y del volumen –
- Conexiones – Utilización del instrumento con otros dispositivos –
- Conexión de dispositivos USB (terminal [USB TO DEVICE])
- Conexión a un ordenador (terminal [USB TO HOST])
- Conexión a un smartphone o una tablet (toma [AUX IN]/Bluetooth/ terminal [USB TO HOST]/LAN inalámbrica)
- Escuchar la reproducción de audio en un dispositivo externo a través del altavoz del instrumento (toma [AUX IN]/Bluetooth/terminal [USB TO HOST])
- Conexión de auriculares o de un altavoz externo (toma [PHONES/OUTPUT])
- Conexión de un micrófono (toma [MIC INPUT]))
- Conexión de un pedal (toma [AUX PEDAL])
- Conexión de una pedalera (toma [PEDAL UNIT])
- Menú – Configuración de ajustes globales y uso de características avanzadas –
- Resolución de problemas
- Especificaciones
- Índice
DGX-670 Manual de instrucciones
102
*1 Esta función solo aparece en la pantalla del menú si el instrumento está equipado con la funcionalidad Bluetooth. Según el país en
que lo haya adquirido, es posible que Bluetooth no esté disponible.
*2 Esta función solo aparece en la pantalla del menú cuando el adaptador LAN inalámbrico USB (UD-WL01; se vende por separado) se
ha conectado una vez.
Menu2 Descripción
Manual de
instruccio-
nes
Manual de
referencia
Style Creator
(Creador de
estilos)
Permite crear un estilo editando el estilo predefinido o registrando los canales de
estilo uno a uno.
– Capítulo 3
Song Creator
(Creador de
canciones)
Para crear una canción editando la canción grabada o volviendo a grabar una
sección específica.
– Capítulo 4
Chord Tutor
(Tutor de
acordes)
Muestra un ejemplo de cómo tocar un acorde que corresponda al nombre del
acorde especificado.
– Capítulo 3
Master Tune/
Scale Tune
(Afinación
principal/
Afinación de
escala)
Master Tune
(Afinación
principal)
Permite realizar la afinación precisa de la afinación de todo el
instrumento en pasos de aproximadamente 0,2 Hz.
Página 45 Capítulo 2
Scale Tune
(Afinación
principal/
Afinación de
escala)
Permite seleccionar el tipo de escala y afinar el tono de la
nota (tecla) deseada en centésimas.
Página 45 Capítulo 2
Bluetooth
*1
Para la conexión a un dispositivo equipado con Bluetooth. Página 96 –
MIDI
Permite realizar ajustes relacionados con MIDI. – Capítulo 9
Utility
Config 1, 2
(Configuración 1, 2)
Para realizar ajustes generales como salida de altavoz, AUX
en puerta de audio, bucle de audio, optimizador
estereofónico e IAC, etc.
Páginas
17, 93, 95,
98
Capítulo 10
Parameter Lock
(Bloqueo de
parámetros)
Determina los parámetros (efecto, punto de división, etc.)
que no se cambiarán cuando la configuración del panel se
cambia a través de la memoria de registros, el ajuste de un
toque, etc.
– Capítulo 10
USB
Indica la capacidad de la unidad flash USB conectada
y permite formatearla.
Página 92 –
System
Common
(Común)
Indica la versión de firmware del instrumento y permite
realizar ajustes básicos, tales como el idioma de la pantalla
y la función de apagado automático.
Página 18 –
Backup/
Restore (Copia
de seguridad/
Restauración)
Permite hacer una copia de seguridad y restaurar los ajustes
y los datos guardados en la unidad de usuario del
instrumento.
Página 33 –
Setup Files
(Archivos de
configuración)
Para guardar y recuperar los ajustes especificados del
instrumento.
– Capítulo 10
Reset
(Restablecer)
Para restablecer los ajustes del instrumento a sus valores de
fábrica.
– Capítulo 10
Wireless LAN
(LAN
inalámbrica)
*2
Permite realizar los ajustes para conectar el instrumento a un smartphone o una
tablet, mediante un adaptador USB de red LAN inalámbrica.
– Capítulo 9