ENGLISH DEUTSCH HD-SDI DEMULTIPLEXER CARD ITALIANO ESPAÑOL FRANÇAIS MY8-SDI-D EN FR ES 中文 DE RU ZH JA 日本語 IT
安全上のご注意 ご使用の前に、必ずこの「安全上のご注意」をよくお読みください。 ここに示した注意事項は、製品を安全に正しくご使用いただき、お客様や他の方々への危害や財産へ の損害を未然に防止するためのものです。必ずお守りください。 お読みになったあとは、使用される方がいつでも見られる所に必ず保管してください。 ■ 記号表示について この製品や取扱説明書に表示されている記号には、次のような意味があります。 「ご注意ください」という注意喚起を示します。 〜しないでくださいという「禁止」 を示します。 「必ず実行」してくださいという強制を示します。 ■「警告」と「注意」について 以下、誤った取り扱いをすると生じることが想定される内容を、危害や損害の大きさと切迫の程度を 明示するために、「警告」と「注意」に区分して掲載しています。 警告 この表示の欄は、 「死 亡する可能性または 重傷を負う可能性が 想定される」 内容です。 注意 この表示の欄は、 「傷害を 負う可能性または物的損 害が発生する可能性が想 定される」内容です。 警告 必ず実行 装着前に装着可能であるか確認する。 カードを装 着する前に
必ず実行 カードを装着、お よびケーブルを抜き差 しする前に、 装着する機 器の電源を切り、電源プラ グ を抜く。 感電、機器の故障やノイズ発生の原因になります。 カードを装着する前に、 装着する機器の周辺機器の電源を切り、接続しているケーブルを抜く。 感電、機器の故障やノイズ発生の原因になります。 必ず実行 注意 カードを装着する機器のアース(接地 )を確実に行なう。 感電や故障の原因になることがあります。 必ず実行 カードを持つとき、基板裏の電子部品のリード(金属の足)をさわらない。 手を傷つけるおそれがあります。 禁止 作業するときは、厚手の手袋を着用する。 装着する機器やカード上の金具で手を傷つけるおそれがあります。 必ず実行 基板上の金属部分が露出している部分にさわらない。 接触不良などの原因になります。 禁止 必ず実行 カードを持つときは、前もって衣類や身体の静電気を除去する。 静電気は故障 の原因になります。あらかじ め塗装面以外の金属部 分やアースされている機 器 のアース線などに触れるなどしてください。 カードを落としたり衝撃を与えない。 破損や故障の原因になります。 禁止
はじめに このたびはヤマハHD-SDI (*) ディマルチプレクサカード MY8-SDI-Dをお買い上げい ただきまして、まことにありがとうございます。 MY8-SDI-Dは、ヤマハプロオーディオ機器用HD-SDIディマルチプレクサMiniYGDAIカードです。HD-SDI信号に多重化されている音声4チャンネル×4グループ (16チャンネル) から任意の2グループ(8チャンネル)を選択し、 ホスト機器に入力でき ます。 MY8-SDI-Dの優れた機能を十分に発揮させるとともに、末永くご愛用いただくため に、この取扱説明書をご使用の前に必ずお読みください。 * SD-SDI はサポートしていません。 装着可能モデルについて カードを装着する前に、装着可能モデルの最新情報をヤマハプロオーディオ ウェブサ イトで必ずご確認ください。 ヤマハプロオーディオ ウェブサイト:http://proaudio.yamaha.co.
各部の名称と機能 ■ パネル MODE スイッチ 1 OFF 2 34 5 ON ホスト機器の電源が入っていると きはスイッチを切り替えないでく ださい。 ON スイッチを下に倒すとON (オ ン)、 上に上げるとOFF(オフ) に設定されます。 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 6 7 8 A GROUP SELECTスイッチ(SW1〜4) ONに設定すると、下記のエンベデッドオーディオ グループが選択されます。 選択 したグループから最大2グループの音声を、 スロットの1〜4チャンネルと5〜8 チャンネルに入力できます。 日本語 62 SW1 SW2 SW3 SW4 Group1 (ch1–4) Group2 (ch5–8) Group3 (ch9–12) Group4 (ch13–16) MY8-SDI-D 取扱説明書
Note: ・スイッチを1つだけONに設定した場合は、1〜4チャンネルのみに音声入力され、5〜8 チャンネルには音声入力されません。 ・スイッチがすべてOFFに設定されている場合は、音声が入力されません。 ・GROUP SELECTスイッチのON設定は、 SW1、2、3、4の順に優先されます。 たとえばSW2、SW3、SW4がONに設定されている場合、 Group2、Group3からスロット の1〜4チャンネル、5〜8チャンネルに音声が入力されますが、Group4からは音声が入力 されません。 SDI信号 スロット(ホスト機器) の入力チャンネル Group1: ch1-4 ON Group2: ch5-8 1 2 3 4 5 6 7 8 Group3: ch9-12 ch1-4 ch5-8 Group4: ch13-16 B SYNCスイッチ(SW5) 通常はOFFのままで使用することをおすすめします。 OFF: エンベデッドオーディオ位相情報により、オーディオクロックを生成します。 ON: ビデオ信号からオーディオクロックを生成します。 SYNCスイッチをONに設定した場合は、 オーディ
D ERROR FILTERスイッチ(SW7) このスイッチはエラー原因を解析する場合に使用しますので、 通常はOFFのままで 使用することをおすすめします。 OFF: HD-SDI入力エラーに対して、フィルターをかけません。下表のすべてのエ ラー内容がSTATUS LEDに表示され、SW6をONに設定している場合は音声が ミュートされます。 HD-SDI入力エラー一覧 エラー内容 ON OFF エラー エラー 色度 チェックサムエラー − エラー 輝度 チェックサムエラー − エラー 色度 CRC エラー − エラー 輝度 CRC エラー − エラー ラインナンバー − エラー アクティブラインのスタート (SAV) のコードワードエラー − エラー アクティブラインのエンド (EAV) のコードワードエラー − エラー ビデオ スタンダードエラー ON: HD-SDI入力エラーに対して、フィルターをかけます(ビデオスタンダードは除 エラーが発生してもSTATUS LEDは表示されず、SW6をONに設定している く)。 場合でも音声はミュートされずにスロ
ON OFF 誤り訂正コードエラー エラー内容 − エラー 選択中オーディオグループのチェックサムエラー − エラー ON: 上表で「−」 になっているエンベデッドオーディオ エラーに対して、 フィル ターをかけます。 「−」 になっているエラーが発生してもSTATUS LEDは表示され ず、 SW6をONに設定している場合でも音声はミュートされずにスロットのチャン ネルに入力できます。 F STATUS LED [1-4]LED: 1〜4チャンネルのステータスを表示します。 [5-8]LED: 5〜8チャンネルのステータスを表示します。 LED 表示 消灯 ステータス ( エラー ) 内容 SDI 入力が認識できないか、 入力されていない。 オーディオグループが選択されていない。 赤点滅 (遅い *1) SD-SDI 信号が入力されている。 橙点滅 (遅い *1) SDI 入力でエラーが発生している。 赤点灯 エンベデットオーディオがアンロック状態である。 赤点滅 (速い *2) 選択されたオーディオグループパケットがない。 橙点滅 (速い *2) オーディオブロッ
■ ディップスイッチ(SW2) 3 4 5 6 Emu Native RSVD TEST 7 SW2 1 2 3 4 2 ON ON ON 1 OFF 1 2 A Emuスイッチ [Emu]スイッチをON、[Native]スイッチをOFFに設定するとヤマハデジタルAD カードMY8-AD96のように見せかけて動作させることができます。 B Nativeスイッチ 将来予定されているNativeモード対応機器で使用する場合は、 [Native]スイッチ をON、[Emu]スイッチをOFFに設定すると、 MY8-SDI-Dの機能を最大限に使用で きます。 Emu/Nativeスイッチ設定一覧 Emu Native ON OFF MY8-AD96 Emulation mode OFF ON MY8-SDI-D Native mode ON ON Reserved OFF OFF Reserved Function ( 機能 ) RSVD、 TESTスイッチは必ずOFFに固定してお使いください。 これらのスイッチ をONにすると、正常に動作しなくなります。
サービスについて ●保証書 ●調整・故障の修理 本 書に保証書が掲載されてい ますので、 ご住所・ お 名前・お買上げ年月日・販売店名 など所定事項 の 記入およ び記載内 容をおた しかめの 上、 大切 に保管してください。 保 証書は当社がお客様に保証期 間内の無償サー ビ スをお約 束するも ので、 この商 品の保証 期間 はお買上げ日より 1 年です。 保 証期間内 の転居や、ご 贈答用に 購入され た場 合 など で、 記載 事項 の変 更が 必要 なと きは、 事 前・事 後を問わ ずお買上 げ販売店 かお客様 ご相 談 窓口、または ヤマハ電 気音響製 品サービ ス拠 点 へご連絡 ください。継 続してサ ービスで きる ように手配いたします。 ●損害に対する責任 この商品 ( 搭載プログラムを含む ) の使用または 使用不能により、お客様に生じた損害 ( 事業利益 の 損失、事業 の中断、 事 業情報の 損失、その 他の 特別損失や逸失利益 ) については、 当社は一切そ の 責任を負わないものとし ます。 また、如何なる 場 合でも、当社が負担する損害 賠償額は、 お客様 が お支払に
■ ヤマハ電気音響製品サービス拠点(修理受付および修理品お持込み窓口) ◆ 修理のご依頼 / 修理についてのご相談窓口 ヤマハ電気音響製品修理ご相談センター 受付時間 月曜日〜金曜日 9:00 〜 19:00、土曜日 9:00 〜 17:30 (祝祭日および弊社休業日を除く) 0570-012-808 ナビダイヤル (全国共通番号) ※一 般電 話・公衆 電話 から は、 市内 通話 料金 で ご利用いただけます。 (IP 電話、携帯電話などからおかけになる場合 TEL 053-460-4830) FAX 053-463-1127 ◆ 修理品お持込み窓口 受付時間 月曜日〜金曜日 9:00 〜 17:45 (浜松サービスステーションは 8:45 〜 17:30) (祝祭日および弊社休業日を除く) * お電話は、電気音響製品修理ご相談センターでお受けします。 北海道サービスステーション 〒 064-8543 札幌市中央区南 10 条西 1 丁目 1-50 ヤマハセンター内 FAX 011-512-6109 首都圏サービスセンター 〒 143-0006 東京都大田区平和島 2 丁目 1-1 京浜トラックター
保 持込修理 証 書 品 名 HD-SDI DEMULTIPLEXER CARD 品 番 MY8-SDI-D ※シリアル番号 保 証 期 間 本 体 ※お買 上げ日 お 客 ご販売店様へ 様 お買上げの日から1 ケ年間 年 ご住所 お名前 電 話 月 日 様 ( ) ※印欄は必ずご記入してお渡しください。 本書は、本書記載内容で無償修理を 行う事をお約束するものです。 お買上げの日から上記期間中に故障 が発生した場合は、本書をご提示の 上お買上げの販売店に修理をご依頼 ください。 ※ 販 売 店 店 名 印 所在地 電 ( 話 ) PA・DMI事業部 (詳細は下項をご覧ください) 〒430-8650 静岡県浜松市中区中沢町10番1号 TEL 053-460-2455 付ラベルなどの注意書に従った使用状態)で故障し た場合には、無償修理を致します。 2. 保証期間内に故障して無償修理をお受けになる場合 は、商品と本書をご持参ご提示のうえ、お買上げ販 売店にご依頼ください。 3.
MY8-SDI-D AES/EBU card 7/8 5/6 3/4 1/2 REF VIDEO INPUT 7/8 5/6 3/4 1/2 OUTPUT I/O INTERFACE CARD + 48V + 48V + 48V ON OFF + 48V ON OFF + 48V ON OFF ON OFF + 48V ON OFF + 48V ON OFF + 48V ON OFF + 48V + 48V ON OFF ON OFF + 48V + 48V ON OFF ON OFF + 48V ON OFF + 48V + 48V ON OFF ON OFF + 48V ON OFF + 48V + 48V ON OFF + 48V ON OFF ON OFF + 48V ON OFF + 48V + 48V ON OFF ON OFF + 48V MODEL MY8-AEB ON OFF ON OFF PAD 0 26dB 26dB -60 -16 26dB -60 -16 GAI
ENGLISH ■ Block Diagram HD-SDI SDI INPUT BNC THRU DATA DATA S/P SDI THRU OUT1/2 OUT3/4 GRP1 ERR GRP2 OUT5/6 OUT7/8 GRP3 OUT9/10 OUT11/12 BNC MODE SW7 STATUS GRP4 OUT13/14 OUT15/16 MODE SW1-4 GROUP SELECT SW1. GRP 1 SW2. GRP 2 SW3. GRP 3 SW4.
ENGLISH * Die technischen Daten und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Information. Yamaha Corp. behält sich das Recht vor, Produkte oder deren technische Daten jederzeit ohne vorherige Ankündigung zu verändern oder zu modifizieren. Da die technischen Daten, das Gerät selbst oder Sonderzubehör nicht in jedem Land gleich sind, setzen Sie sich im Zweifel bitte mit Ihrem Yamaha-Händler in Verbindung.
日本語 中文 ITALIANO ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Memo MY8-SDI-D Owner’s Manual 73
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México S.A. de C.V. Calz. Javier Rojo Gómez #1149, Col. Guadalupe del Moral C.P. 09300, México, D.F.
NORWAY Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB Grini Næringspark 1, N-1345 Østerås, Norway Tel: 67 16 77 70 RUSSIA Yamaha Music (Russia) Office 4015, entrance 2, 21/5 Kuznetskii Most street, Moscow, 107996, Russia Tel: 495 626 0660 OTHER EUROPEAN COUNTRIES Yamaha Music Central Europe GmbH Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-3030 AFRICA Yamaha Corporation, Asia-Pacific Music Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2313 MIDDLE EAST TURKEY/C
Yamaha Pro Audio global website http://www.yamahaproaudio.com/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2008 Yamaha Corporation WQ28600 811IPDHX.