Version 3.
Mise en route de DME Designer Dans ce manuel, l'abréviation « DME » fait respectivement référence aux unités DME64N/DME24N/ DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C/DME8i-ES/DME8o-ES/DME4io-ES. Quant à l'abréviation « DME Satellite », elle se rapporte aux unités DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C/DME8i-ES/DME8o-ES/DME4io-ES. Les dispositifs DME, SP2060, ICP1 ainsi que le logiciel DME Designer vous permettent de construire un système audio personnalisé capable prendre en charge une variété incroyable de conditions.
Le réseau système audio DME Dans un système audio comprenant une ou plusieurs unités DME et/ou SP2060, « l'espace de contrôle » est organisé de manière logique en suivant les concepts de « Région », « Zone » et « groupe de périphériques ». L'espace couvert par le système complet s'appelle la « Région », tandis que les espaces sonores indépendants au sein de cette région s'appellent les « Zones ». Un groupe d'unités DME ou SP2060 affectées à la même fonction est appelé un « Goupe de périphériques ».
L'application DME Designer L'application DME Designer offre une interface centrale et conviviale permettant de créer et de contrôler des systèmes audio de type DME. En connectant un maître de groupe à l'ordinateur sur lequel l'application DME est en cours d'exécution, vous pouvez contrôler plusieurs périphériques simultanément. Avec DME Designer, vous pouvez créer et configurer des systèmes audio DME à l'aide d'une interface complète qui apparaît sous forme de schéma fonctionnel sur l'écran d'ordinateur.
■ Paramètres présélectionnés L'ensemble de paramètres des composants d'une configuration s'appelle les « paramètres présélectionnés » de la configuration. ■ Scènes Une configuration et ses paramètres présélectionnés constituent une « scène ».
Données gérées par un système audio DME ■ Structure des données DME Données globales communes Réglages des groupes de scènes Il s'agit des réglages requis pour lier les opérations sur les scènes entre plusieurs groupes. Données de chaque groupe de périphériques Réglages User Defined Button (Touche définie par l'utilisateur) Il s'agit des réglages requis pour contrôler les paramètres de composants à partir du panneau DME64N/DME24N ou ICP1. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 24 paramètres à contrôler.
■ Structure des données SP2060 Données globales communes Réglages des groupes de scènes Il s'agit des réglages requis pour lier les opérations sur les scènes entre plusieurs périphériques. Données de chaque périphérique Scènes Configurations Réglages des groupes de paramètres locaux Paramètres présélectionnés Il s'agit des informations requises pour sélectionner la configuration de traitement des données audio. Les scènes incluent les configurations et les données présélectionnées.
Périphérique externe (MIDI, GPI, DAW, AMX/Crestron, qui commande le préampli micro interne de l'unité DME) Une unité DME par zone Zone Sortie Entrée Microphone Mixeur Préampli micro externe etc. Notes Préampli micro Processeur etc.
NOTE Les unités SP2060 séparées gèrent normalement les scènes indépendamment, mais vous pouvez vous servir du DME Designer pour paramétrer la fonction Scene Link (Groupe de scènes) de sorte à pouvoir lier les opérations sur les scènes. Reportez-vous à la section « Scene Link Manager » en page 146.
Principales modifications entre les versions 1.0 et 1.1 ■ Fenêtre Main Panel (Panneau principal) • L'ancienne fonction Parameter Link (Groupe de paramètres) est remplacée par deux fonctions : la fonction Global Link (Groupe globale) qui lie les paramètres de tous les DME dans une zone et la fonction Local Link (Groupe local) qui lie les paramètres d'une seule unité DME.
Modifications entre les versions V1.1 et V1.2 ■ Fenêtre Main Panel (Panneau principal) • L'algorithme de synchronisation a été réglé avec plus de précision pour accélérer la synchronisation. • Il est désormais possible d'exécuter la synchronisation depuis l'unité DME vers DME Designer sans rupture de son. • Dans les cas suivants, la synchronisation peut s'effectuer à partir de DME Designer vers l'unité DME sans interruption du son.
• L'ordre des événements simultanés est également modifiable via la boîte de dialogue « Event Scheduler ». (page 134) • Des exceptions peuvent être signalées concernant le jour et l'heure de l'exécution de la fonction Event Scheduler. (page 102) • Les temps d'exécution d'Event Scheduler sont à spécifier par incrément de 1 seconde. (page 101) • Le réglage du gain de préampli micro et de la carte MY peut s'effectuer via GPI, MIDI, touche User Defined, DAW Control (Contrôle de la station DAW).
• Pour ouvrir un éditeur spécifique, il convient de double-cliquer sur l'objet image correspondant (page 240) • Pour ouvrir un éditeur spécifique, il convient de double-cliquer sur l'objet texte correspondant (page 243) • Les étiquettes des ports du module utilisateur peuvent également être éditées. (page 236) • Les graphiques sont diposés pour représenter les modules utilisateur. (page 236) • Le champ Legend (Légende) redimensionne automatiquement les noms et les titres de projet de différentes longueurs.
Modifications entre les versions 1.2 et 2.0 ■ Général • Prise en charge supplémentaire des unités DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C, SP2060 et MY16-CII. • Les « groupes de périphériques », ensembles de périphériques de même type, ont été ajoutés au niveau de zone le plus bas. • Il est maintenant possible d'avoir un périphérique maître par groupe de périphériques au lieu d'un par zone. Par conséquent, il est possible d'avoir plusieurs périphériques maîtres au sein d'une zone.
• Les informations relatives aux scènes apparaissent maintenant dans les objets DME, et vous pouvez lancer le gestionnaire de scènes à partir de l'écran d'information sur les scènes. (page 80) • Un bouton [On-line] a été ajouté aux objets DME, ce qui rend leur synchronisation possible. (page 57) • La fréquence d'échantillonnage s'affiche maintenant dans la fenêtre d'indicateur de niveau des ressources.
Modifications entre les versions V2.0 et V3.0 ■ Généralités • Prise en charge de DME8i-ES/DME8o-ES/DME4io-ES. • Les programmes d'installation de DME Designer et DME-N Network Driver ont été combinés de sorte qu'une version appropriée de DME-N Network Driver est désormais automatiquement installée avec l'application DME Designer.
• Les améliorations portent sur les informations de message d'erreur supplémentaires qui apparaissent dans la fenêtre Event Logger. • L'horloge interne de l'unité DME ainsi que l'affichage de temps de DME Designer prennent en charge à présent le passage à l'heure d'été (page 172). • Les mises à jour de microprogramme s'appliquent maintenant à l'ensemble des groupes de périphériques, pour plus de vitesse et d'efficacité.
Modifications entre les versions V3.0 et V3.5 ■ Composants • Ajout d'un composant Program Ducker (Ducker de programme). (page 402) • (V3.5.1) Durant l'installation, il est possible de sélectionner et d'installer des données de bibliothèque de haut-parleurs liées à des haut-parleurs de fabricants tiers dans la bibliothèque des composants de Speaker Processor. ■ Fenêtre du panneau principal • La configuration MIDI a été interrompue.
Table des matières Le réseau système audio DME ................................................. 3 L'application DME Designer ...................................................... 4 Données gérées par un système audio DME ............................ 6 Modifications entre les versions V3.0 et V3.5.......................... 18 Chapitre 1 Avant d'utiliser DME Designer 21 Installation de DME Designer .................................................. 21 Lancement de DME Designer ...........................
Annexe 493 Options .................................................................................. 493 Ecran Main ............................................................................ 495 Ecrans Parameter Edit .......................................................... 496 Ecrans Utility..........................................................................
Chapitre 1 Avant d'utiliser DME Designer Installation de DME Designer Pour utiliser DME Designer, il faut d'abord installer le logiciel sur l'ordinateur. Avant de connecter le logiciel DME Designer à l'unité DME ou SP2060, vous devez d'abord installer le pilote USB MIDI Driver ou DME-N Network Driver, selon le cas, en fonction de la configuration de votre connexion, puis procéder aux réglages appropriés.
Chapitre 1 Avant d'utiliser DME Designer 2 Cliquez sur [▼] à droite de l'encadré [User] (Utilisateur), et sélectionnez l'utilisateur. Si aucun utilisateur n'est créé, seul l'élément [Administrator] (Administrateur) apparaîtra dans la liste. Sélectionnez [Administrator] au premier lancement de DME Designer après son installation. 3 Entrez le mot de passe dans l'encadré [Password] (Mot de passe). Entrez le mot de passe défini pour l'utilisateur.
Chapitre 1 Avant d'utiliser DME Designer Fermeture de DME Designer Pour fermer DME Designer, cliquez sur [Exit] (Quitter) dans le menu [File] (Fichier) de la fenêtre Main Panel (Panneau principal). Cela peut s'effectuer aussi en cliquant sur la touche [Close] (Fermer) de la fenêtre Main Panel. 1 Cliquez sur [Exit] dans le menu [File] de la fenêtre Main Panel. Lorsque vous essayez de fermer DME Designer, le message « Project File has been modified. Save? » (Le fichier de projet a été modifié.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer Noms et fonctions des fenêtres L'application DME Designer dispose de plusieurs fenêtres, notamment Main Panel (Panneau principal), Designer, Component Editor (Editeur de composants), Resource Meter (Indicateur de niveau des ressources), et d'autres. Fenêtre Main Panel Fenêtre Designer Fenêtre Component Editor Fenêtre Resource Meter Fenêtre Main Panel Les menus et touches sont disponibles à partir de la fenêtre Main Panel.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer Fenêtre Designer La fenêtre Area comporte une ou plusieurs fenêtres Zone, qui incluent à leur tour une ou plusieurs unités DME ou SP2060, utilisées pour construire des zones au sein d'une région. La fenêtre suivante est la fenêtre Configuration, dans laquelle il vous est possible de créer la configuration interne de chaque unité DME ou SP2060.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer ■ Fenêtre Zone La fenêtre Zone sert à désigner les zones au sein de la région. Une zone est une sorte de bleu plus concret incluant au moins une unité DME ou SP2060. Elle affiche les connexions de l'unité DME avec d'autres périphériques ainsi que les câblages existant entre eux. Vous avez la possibilité de créer plusieurs zones. Les unités DME et SP2060 ainsi que les périphériques connectés sont disposés dans chaque fenêtre Zone, créant des configurations.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer ■ Fenêtre Toolkit La fenêtre Toolkit affiche les objets utilisés dans chaque fenêtre apparaissant sous la fenêtre Designer. Il s'agit respectivement des fenêtres Area, Zone, Configuration et User Module. La fenêtre Toolkit affiche différents objets, selon la fenêtre active actuellement sélectionnée.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer Component Editor Les blocs disposés dans la fenêtre Configuration sont appelés des « composants ». Les processeurs audio tels que les mixeurs, les compresseurs et les filtres séparateurs de fréquence, ainsi que les éléments comme les faders et les indicateurs de niveau sont utilisés à cet effet dans la fenêtre Configuration. Lorsque vous double-cliquez sur un bloc de composants disposé dans la fenêtre Configuration, la fenêtre Component Editor s'ouvre.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer Les utilisateurs et la sécurité Vous pouvez créer plusieurs utilisateurs dans DME Designer et définir les fonctions disponibles pour chaque utilisateur.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer Ouverture de session La boîte de dialogue « Log On » (Ouverture de session) s'affiche toutes les fois que l'application est lancée ou qu'un utilisateur se déconnecte. Lorsqu'un utilisateur est déjà connecté, il est impossible à un autre utilisateur de se connecter en même temps. Pour ouvrir une session en tant que nouvel utilisateur, il faut d'abord déconnecter l'utilisateur qui est déjà connecté.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer Fermeture de session La fermeture de session est utilisée lors d'un changement d'utilisateur. Lorsque vous vous déconnectez, le document en cours d'édition est fermé, et la boîte de dialogue « Log On » s'affiche afin que vous puissiez ouvrir une nouvelle session utilisateur. Fermez la session en utilisant la commande [Log Off] du menu [File] dans la fenêtre Main Panel. 1 Cliquez sur le menu [File] ➞ commande [Log Off] dans la fenêtre Main Panel.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer Fichiers utilisés sous DME DESIGNER Les fichiers suivants sont exploités par l'application DME Designer. Nom Description Extension Fichier de projet Stocke les informations relatives à l'ensemble du projet. .daf Fichier de données DME Stocke les informations relatives aux unité DME ou SP2060 indépendantes. .ddf Fichier bibliothèque Stocke les paramètres de composants. .cel Stocke les paramètres de contrôle utilisateur. .
Chapitre 2 Présentation de DME Designer Enregistrement des fichiers de projet Les fichiers de projet sont enregistrés à l'aide du menu [File] → commandes [Save] (Enregistrer) et [Save As] (Enregistrer sous) dans la fenêtre Main Panel. La commande [Save] remplace la version du fichier précédemment enregistrée. La commande [Save As] permet d'attribuer un nouveau nom au fichier avant de l'enregistrer.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer 7 [Save as type] (Enregistrer sous le type) Sélectionne le format du fichier que vous enregistrez. Lorsque vous enregistrez des fichiers de projet contenant des fichiers Wave configurés pour le Wav File Player, sélectionnez « Project File with wave (*.daf) » (Fichier de projet avec audio). Sinon, sélectionnez « Project File (*.daf) » (Fichier de projet). 8 [Security] (Sécurité) Protège les fichiers grâce à un mot de passe.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer ■ Enregistrement des fichiers de projet 1 Cliquez sur le menu [File] ➞ commande [Save] dans la fenêtre Main Panel. S'il existe un fichier portant le même nom, il sera remplacé. Lorsque vous enregistrez un fichier de projet pour la première fois, vous devez attribuer un nom au fichier avant de l'enregistrer. La boîte de dialogue « Save As » s'ouvre, de la même façon que lorsque vous cliquez sur la commande [Save As] du menu [File].
Chapitre 2 Présentation de DME Designer ■ Protection d'un fichier de projet avec un mot de passe Lorsque vous enregistrez un fichier de projet sous un nouveau nom, vous avez la possibilité de définir un mot de passe pour protéger le fichier. Si un mot de passe est défini, un ID et un mot de passe seront requis à l'ouverture du fichier. Vous ne pouvez pas modifier les réglages de sécurité d'un fichier en réenregistrant ce dernier sous le même nom.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer Ouverture des fichiers de projet Il est possible d'ouvrir les fichiers de projet l'aide du menu [File] → commande [Open] (Ouvrir) de la fenêtre Main Panel. Etant donné qu'il faut fermer le fichier de projet actuellement ouvert pour en ouvrir un nouveau, la boîte de dialogue « Project file has been modified. Save? » apparaît à l'écran. ■ Commande [Open] Il est possible d'ouvrir les fichiers de projet l'aide du menu [File] → commande [Open] de la fenêtre Main Panel.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer ■ Ouverture d'un fichier de projet sécurisé Si une sécurité a été définie pour un projet, la boîte de dialogue « Enter ID & Password » (Entrer ID et mot de passe) s'affichera dès que vous cliquez sur la touche [Open] dans la boîte de dialogue « Open ». Entrez l'ID et le mot de passe du fichier concerné respectivement dans les encadrés [ID] et [Password] et cliquez sur la touche [OK].
Chapitre 2 Présentation de DME Designer ■ Double-clic Lorsque vous double-cliquez sur l'icône du fichier de projet, le fichier s'ouvre. Si l'application DME Designer n'est pas lancée, elle le sera à ce moment-là. Après l'ouverture de la session utilisateur, le fichier de projet s'ouvre. Comme avec la commande [Open], lorsque le logiciel DME Designer est déjà lancé, il faut fermer le fichier de projet actuellement ouvert avant d'en ouvrir un autre.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer Importation de données DME Cette opération importe les réglages du fichier de données dans une unité DME ou SP2060 incluse dans la configuration actuelle. 1 Activez la disposition de la configuration de l'unité DME ou SP2060 à importer. Si plusieurs configurations sont disponibles, la disposition de celle de l'unité DME ou SP2060 devant être importée pourra être sélectionnée via la fenêtre Navigator.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer ■ Sous-menu [Import Device Configuration] Les groupes de périphériques inclus dans la configuration actuelle, ainsi que les unités DME ou SP2060 qui y sont comprises s'affichent dans le sous-menu [Import Device Configuration]. Sélectionnez l'option [Create New Group] (Créer un nouveau groupe) pour créer un nouveau groupe de périphériques. La commande [Create New DME] (Créer une nouvelle unité DME) crée une nouvelle unité DME et y importe les réglages.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer Exportation de données DME Cette commande exporte les paramètres à partir d'une unité DME ou SP2060 incluse dans la configuration actuelle et les enregistre sous forme de fichier. 1 Activez la disposition de la configuration de l'unité DME ou SP2060 à exporter. Si plusieurs configurations sont disponibles, la disposition de celle de l'unité DME ou SP2060 devant être exportée pourra être sélectionnée via la fenêtre Navigator.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer ■ Sous-menu [Export Device Configuration] Les unités DME ou SP2060 incluses dans la configuration actuelle s'affichent dans le sous-menu [Export Device Configuration]. Fichiers de bibliothèque Les paramètres Component Editor, User Control Editor et User Module Editor peuvent être stockés sur et rappelés depuis des fichiers de bibliothèque. Reportez-vous à la section relative aux fichiers de bibliothèque en page 315.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer Importation des fichiers DME Designer All NOTE Seuls les utilisateurs disposant de privilèges d'accès administrateur sont autorisés à importer des fichiers DME Designer All. 1 Cliquez sur la commande [Import DME Designer All File] (Importer le fichier DME Designer All) du menu [File] dans la fenêtre Main Panel. Etant donné que les données importées remplacent les réglages DME Designer existants, la boîte de dialogue de confirmation illustrée ci-dessous s'ouvre.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer 5 La boîte de dialogue « Save Project File in DME Designer All File » (Enregistrer le fichier de projet dans le fichier DME Designer All), pour vous permettre de sauvegarder le fichier de projet importé. Pour les détails sur la sauvegarde des fichiers de projet, reportez-vous à la section « Enregistrement des fichiers de projet » à la page 33. 6 Si le fichier de projet est sécurisé, la boîte de dialogue « Enter ID & Password » s'affichera.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer Exportation des fichiers DME Designer All 1 Cliquez sur la commande [Export DME Designer All File] (Exporter le fichier DME Designer All) du menu [File] dans la fenêtre Main Panel. La fenêtre de dialogue « Select File for Export » (Sélectionner le fichier à exporter) apparaît. Cochez les cases correspondant aux fichiers que vous souhaitez exporter.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer Procédure de création d'une configuration La configuration est sous forme de diagramme qui détermine la configuration DME. Le transfert de ces données provoque le fonctionnement de DME. Suivez la procédure ci-dessous pour créer une configuration DME Designer. Les unités DME ou SP2060 incluses dans la configuration actuelle s'affichent dans le sous-menu [Export DME Configuration].
Chapitre 2 Présentation de DME Designer En ligne Vous pouvez connecter l'unité DME ou SP2060 à votre ordinateur et transférer des configurations, des scènes et des paramètres créés à l'aide de DME Designer vers l'unité DME ou SP2060. Vous pouvez également lire des données de l'unité DME ou SP2060 dans DME Designer, en synchronisation avec l'état de l'unité DME ou SP2060.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer 6 Rappel de scènes. Lorsque vous passez sur l'état en ligne, la scène est rappelée. Le numéro de scène doit s'afficher dans [Scene Number] (Numéro de scène) et le nom de scène sous Scene Name (Nom de scène). Si [--------] apparaît sous [Scene Name], la scène sera rappelée. NOTE L'unité SP2060 disposant de données présélectionnées de scène, cette confirmation n'est pas nécessaire.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer 9 Sélection de l'adresse IP. Les unités DME et SP2060 comprises dans le groupe de périphériques actuellement sélectionné s'affichent sous la liste [Designer] de la boîte de dialogue « Synchronization ». Cliquez sur la boîte [IP Address] (Adresse IP) puis sélectionnez l'adresse IP de l'unité DME ou SP2060 correspondant à l'unité DME ou SP2060 actuellement sélectionnée sous DME Designer.
Chapitre 2 Présentation de DME Designer A la fin de l'état en ligne, la touche [Go On-line] est grisée et la touche [On-Line] (En ligne) de la fenêtre Main Panel s'allume. A ce stade, si l'élément [Store Project File into DME after synchronization] (Stocker le fichier de projet dans DME après synchronisation) est coché, le fichier de projet sera automatiquement transféré vers l'unité DME pour y être stocké.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Noms et fonctions des fenêtres La fenêtre Main Panel est la fenêtre principale de DME Designer. Zone actuelle Groupe de périphériques actuel Barre de titre Barre de menus Touches outils (petites) Touches outils (grandes) Ouverture de session utilisateur Scène actuelle Touche [Mute] Etat de la communication Barre de titre « DME Designer » s'affiche dans la barre de titre.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Touche [Open File] (Ouvrir fichier) Ouvre les fichiers de projet. → [Open] dans le menu [File] (page 59) ■ Touche [Save File] (Enregistrer fichier) Enregistre le fichier de projet actuellement en cours d'édition. → [Save] dans le menu [File] (page 59) ■ Touche [Undo] Annule la dernière opération d'édition. → [Undo] dans le menu [File] (page 61) ■ Touche [Undo History] (Annuler historique) Ouvre la fenêtre de dialogue « Undo History ». Annule plusieurs opérations.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Touches outils (grandes) Touche [Synchronization] Touche [User Control] Touche [Event Logger] Touche [Show/Hide Designer] Touche [Event Scheduler] Touche [Show/Hide Navigator] ■ Touche [Show/Hide Designer] (Afficher/Masquer Designer) Affiche ou masque la fenêtre Designer. ■ Touche [Show/Hide Navigator] (Afficher/masquer le navigateur) Affiche ou masque la fenêtre Navigator.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Scène actuelle Affiche des informations sur la scène en cours. Il vous est possible de basculer entre les scènes. [Change displayed Scene] (informations DME groups/SP2060s) [Scene Number] [Scene Name] Touche [Scene Manager] ■ [Change Display Scene] (Modifier la scène à afficher) Sélectionne les informations à afficher. Lorsque « All » est sélectionné, les informations concernant le groupe de scènes s'affichent dans [Scene Number] et [Scene Name].
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel [User] (Utilisateur connecté) Nom de l'utilisateur actuellement connecté Touche [Security] ■ Nom de l'utilisateur actuellement connecté Affiche le nom de l'utilisateur actuellement connecté. ■ Touche [Security] Ouvre la boîte de dialogue « Security ». Groupe de périphériques en cours Affiche le nom du groupe de périphériques en cours d'utilisation. Cliquez sur [▼] pour afficher une liste vous permettant de sélectionner un autre groupe de périphériques.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Etat de la communication Affiche l'état de la communication entre l'élément maître du groupe de périphériques en cours et l'ordinateur. Voyant de transmission/réception de messages Touche On-line • Touche [On-line] Lorsque cet élément maître est connecté à un ordinateur, cliquez sur cette touche pour basculer alternativement entre les états en ligne et hors ligne. Le voyant s'allume pour signaler que l'unité DME est en ligne.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Menu de la fenêtre Main Panel Menu [File] ■ [New] (Nouveau) Crée un nouveau projet. Lorsqu'un nouveau projet est créé, il faut fermer le projet actuellement sélectionné. Le message de confirmation « Project File has been modified. Save? » s'affiche. Touche [Yes] (Oui) Enregistre le projet actuellement ouvert. Si le fichier actuellement ouvert a déjà été nommé et sauvegardé, c'est ce fichier enregistré qui sera remplacé.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ [Open] (Ouvrir) Ouvre les fichiers de projet enregistrés. Etant donné que le projet actuellement ouvert doit être fermé, la boîte de dialogue de confirmation « Project file has been modified. Save? » s'affiche. Lorsque vous sélectionnez cette commande, la boîte de dialogue « Open » apparaît. Sélectionnez le fichier de projet que vous souhaitez ouvrir et cliquez sur la touche [Open].
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ [Export Device Configuration] (Exporter la configuration du périphérique) Exporte les paramètres d'un périphérique disposé dans un fichier de configuration. → Reportez-vous à la section « Exportation de données DME » en page 42. ■ DME File Storage (Stockage des fichiers DME) Ouvre la boîte de dialogue « DME File Storage ». → Reportez-vous à la section « DME File Storage (Stockage des fichiers DME) » en page 68.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Menu [Edit] ■ [Undo] Annule une seule opération. Le nom de l'opération qui sera annulée via la commande [Undo] s'affiche sous le nom de la commande. Vous avez également la possibilité de sélectionner les commandes suivantes. Lorsque l'opération [Undo] est impossible, la commande apparaît en grisé. ■ [Redo] Revient sur l'état précédant l'exécution de la commande [Undo]. Le nom de l'opération à rétablir via la commande [Redo] s'affiche.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Menu [View] ■ [Designer] Affiche ou masque la fenêtre Designer. ■ [Event Logger] Affiche le journal des événements du réseau. N'apparaîtra pas si la sélection s'effectue en cours d'affichage du journal des événements du réseau. → Reportez-vous à la section « Event Logger » en page 73. ■ [User Control] Cette commande active la fonction User Control. Les réglages utilisateur susceptibles d'être activés par l'utilisateur actuellement connecté apparaissent dans un sous-menu.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Menu [Tools] ■ [Scene Manager] Ouvre la boîte de dialogue « Scene Manager ». → Reportez-vous à la section « Gestionnaire de scènes » en page 80. ■ [User Control Manager] Ouvre la boîte de dialogue « User Control Manager ». → Reportez-vous à la section « User Control » en page 87, page 315. ■ [Parameter Link] Ouvre la fenêtre « Parameter Link ». → Reportez-vous à la section « Groupe de paramètres » en page 90.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ [MIDI] Ouvre la boîte de dialogue « MIDI ». → Reportez-vous à la section « MIDI » en page 120. ■ [User Defined Button] Ouvre la boîte de dialogue « User Defined Button ». → Reportez-vous à la section « User Defined Button (Paramètres définis par l'utilisateur) » en page 127. ■ [DAW Control] (Contrôle DAW) Ouvre la boîte de dialogue « DAW Control ». → Reportez-vous à la section « DAW Control (Contrôle DAW) » en page 131.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Menu [Setup] ■ [Communication Port] Ouvre la boîte de dialogue « Communication Port ». → Reportez-vous à la section « Configuration du port de communication » en page 150. ■ [Shortcut Keys] (Touches de raccourci clavier) Ouvre la boîte de dialogue « Shortcut Keys ». → Reportez-vous à la section « Shortcut Keys » en page 151. ■ [Security] (Sécurité) Ouvre la boîte de dialogue « Security ».
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ [Monitor Out] (Sortie de contrôle) Ouvre la boîte de dialogue « Monitor Out ». → Reportez-vous à la section « Monitor Out » en page 171. ■ [Clock] (Horloge) Ouvre la boîte de dialogue « Clock ». → Reportez-vous à la section « Clock » en page 172. ■ [Language] (Langue) Ouvre la boîte de dialogue « Language » (Langue). → Reportez-vous à la section « Réglages de langue » en page 174. ■ [Backup] (Sauvegarder) Ouvre la boîte de dialogue « Backup ».
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Menu [Window] (Fenêtre) Affiche les fenêtres ouvertes. Cliquez sur un nom de fenêtre pour mettre celle-ci au premier plan. ■ [Close All Editor Windows] (Fermer toutes les fenêtres Editor) Ferme toutes les fenêtres d'édition. NOTE Vous pouvez permuter les fenêtres de conception au sein de la fenêtre Designer à l'aide du menu [Window] dans la fenêtre Designer.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel DME File Storage (Stockage des fichiers DME) Autorise la gestion des fichiers DME. Il est possible de gérer les fichiers de projet sur l'unité DME, ce qui élimine la nécessité de le faire sur l'ordinateur. Il est possible de gérer les fichiers de projet sur l'unité DME sans avoir besoin d'un ordinateur.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Modification de l'écran de démarrage du DME64N/24N L'image qui apparaît à l'écran au démarrage du DME64N/24N peut être remplacée par un fichier graphique de votre choix en suivant la procédure ci-dessous. Cette fonction vous permet d'afficher l'écran de démarrage de votre choix, comme par exemple, une image comprenant le nom et le logo de votre société.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Preferences Lorsque vous cliquez sur la commande [Preferences] du menu [File] dans la fenêtre Main Panel, la boîte de dialogue « Preferences » s'affiche. Vous pouvez y effectuer les réglages personnalisés pour utiliser DME Designer. Noms et fonctions ■ Onglet [Application] Vous pouvez régler ici l'environnement d'utilisation général. On Startup (Au démarrage) Sélectionne l'action appropriée lors du démarrage de l'application ou la connexion d'un utilisateur.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Auto Save (Enregistrement automatique) Configure la fonctionnalité d'enregistrement automatique de fichier. Ce réglage n'a aucun effet lorsque le fichier en cours d'édition n'a pas été préalablement enregistré ou que l'ordinateur est hors ligne. • [Enable] (Activer) Si cette option est cochée, les fichiers de projet sur lesquels vous travaillez seront automatiquement enregistrés.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Slider Mode (Mode curseur) Définit l'action qui se produit lorsque vous cliquez sur l'échelle située sous les curseurs. • Ramp (Accroissement linéaire) Lorsque vous cliquez sur la barre de fader, le bouton déplace un volume présélectionné dans la direction correspondance. • Touch (Toucher) Le curseur ne se déplace pas sans qu'il ne soit directement touché, même si vous cliquez sur le bouton de la souris.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Event Logger (Enregistreur d'événements) Cliquez sur [Event Logger] dans le menu [View] afin d'ouvrir la fenêtre « Event Logger ». Cette fenêtre affiche le journal d'événements de l'unité DME et permet de spécifier le fichier d'événements à stocker sur l'ordinateur ainsi que le fichier d'événements à stocker sur l'unité DME.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Liste de DME • [Date] Affiche la date à laquelle l'événement est survenu. (Exemple d'affichage : 2004-08-24) • [Time] Affiche l'heure à laquelle l'événement est survenu. • [Type] Affiche le type d'événement et l'icône. Il existe trois types d'événements : (Avertissement) : événement d'avertissement (Erreur) : événement d'erreur (Information) : autres événements • [Zone] Affiche le nom de la zone dans laquelle l'événement est survenu.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel « Log Setup », boîte de dialogue Cliquez sur la touche [Log Setup] de la fenêtre « Event Logger » pour afficher la boîte de dialogue « Log Setup », dans laquelle vous pouvez définir les paramètres du journal d'événements. Ces paramètres s'appliquent à l'ensemble du système. ■ [Enable Logging] (Activer journalisation) Active ou désactive l'écriture des données du journal d'événements dans un fichier.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ [Display Log Buffer Full Message] (Afficher message mémoire tampon du journal pleine) Ceci s'applique aux unités DME64N/24N dans toutes les zones. Lorsque cette option est cochée, dès que le journal d'événements de l'unité DME devient saturé, le message « Log Buffer Full » (Mémoire tampon du journal pleine) apparaît à l'écran de l'unité DME correspondante.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel « Event Log List », boîte de dialogue Cliquez sur la touche [Log List] (Liste des journaux) de la fenêtre « Log Setup » pour afficher la boîte de dialogue « Event Log List » (Liste des journaux d'événements). Ceci permet le stockage de la sélection d'événements dans chacune des unités DME. Les événements non sélectionnés ici ne seront sauvegardés ni dans l'unité DME ni dans un fichier de journal. ■ [Zone] Cliquez ici pour afficher une liste. Spécifie une zone.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Liste des journaux d'événements Les journaux d'événements susceptibles d'être retirés de l'unité DME ainsi que leurs contenus et contre-mesures sont répertoriés ci-dessous. Messages affichés 78 Contenus/contre-mesures Communication between PC and DME ended. (Fin de la communication entre le PC et l'unité DME.) La communication entre l'ordinateur et l'unité DME (maître du groupe de périphériques) s'est interrompue.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Messages affichés Contenus/contre-mesures Communication between DME is busy and load is applied. (La communication avec l'unité DME renvoie un signal d'occupation et le système subit une charge.) Le trafic réseau intense provoque des retards de communication. Vérifiez les périphériques reliés au réseau. Il est conseillé de réduire le nombre de périphériques connectés au réseau.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Gestionnaire de scènes Scènes Il est possible d'attribuer un nom au contenu d'une configuration et de l'enregistrer en tant que « scènes ». L'enregistrement d'une scène est appelé « stockage de scène ». Les réglages de paramètres dans la configuration de chaque site utilisé peuvent être stockés plusieurs fois puis rappelés et utilisés en cas de besoin. Il existe 999 mémoires de scènes disponibles.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Noms et fonctions Touche [Copy] Touche [Insert] Touche [Cut] Touche [Paste] Touche [Clear] Touche [Recall Safe] Touche [Store] Touche [Detail] Touche [Scene Link] Liste Touche [Recall] ■ Sélection du groupe DME/SP2060 Sélectionne un groupe DME ou un SP2060. NOTE Le groupe de dispositifs DEM ou l'unité SP2060 sélectionné(e) est lié(e) au groupe de périphériques actuellement sélectionnés. ■ Liste Affiche le contenu de la scène. Scene No.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Configuration Affiche le nom de la configuration. Si la scène n'est pas stockée, un trait d'union (-) apparaîtra. Edit Security (Edition de sécurité) Affiche les modifications apportées aux niveaux de sécurité des scènes. Cliquez ici pour afficher la liste dans laquelle vous pouvez opérer des changements de niveau. Seuls les niveaux inférieurs ou égaux au niveau de sécurité de l'utilisateur actuellement connecté figurent dans la liste.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Protect (Protéger) Permet d'activer/de couper la fonction Protect. Lorsque les données de scènes sont ON, il est impossible de les effacer, de les remplacer, de les modifier ou de les renommer. NOTE Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la liste et utilisez le menu contextuel qui s'affiche pour définir les paramètres User Defined Button, Program Change, GPI In et GPI Out pour la scène. ■ Touche [Cut] Coupe la scène sélectionnée dans la liste.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Touche [Clear] Efface le contenu de la scène sélectionnée dans la liste. La touche sera grisée et ne pourra être définie si l'unité DME est en ligne ou le réglage présélectionné du SP2060 en cours d'utilisation. Si les paramètres présélectionnés inclus dans une scène ne sont pas utilisés sur une autre scène, le message « Delete preset? » (Effacer le paramètre présélectionné ?) s'affiche. Si vous n'avez pas besoin des paramètres présélectionnés, cliquez sur la touche [OK].
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Touche [Store] Stocke le contenu de la configuration actuelle dans la scène sélectionnée au sein de la liste. Si une scène vide est sélectionnée et son contenu stocké ici, une nouvelle scène sera créée. Si une scène est déjà stockée sous le numéro de scène sélectionné, elle sera remplacée.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Liste des paramètres présélectionnés Affiche les paramètres présélectionnés pour chaque unité DME dans la scène sélectionnée au sein de la liste. Lorsqu'une nouvelle scène est sélectionnée dans la liste, le contenu de la liste des paramètres présélectionnés change. Vous pouvez modifier les paramètres présélectionnés utilisés dans la scène en cliquant sur les cases d'option à gauche des noms de présélections.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel User Control Réglages utilisateur Vous pouvez créer un réglage original en disposant les boutons et les curseurs dans l'éditeur de composants. Les réglages que vous créez sont appelés « réglages utilisateur ». Les réglages utilisateur créés s'affichent dans [View] → sous-menu [User Control] de la fenêtre Main Panel. Reportez-vous à la section « User Control Editor/User Module Editor » en page 316 pour plus d'informations sur la modification des réglages utilisateur.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Name (Nom) Affiche les noms des réglages utilisateur. Cliquez ici pour sélectionner les caractères compris dans le nom, afin de changer ce dernier. ■ Security Level Affiche le niveau de sécurité défini pour chaque réglage utilisateur. Cliquez ici pour afficher la liste dans laquelle vous pouvez changer le niveau de sécurité. ■ User (Utilisateur) Affiche le nom de l'utilisateur spécifié dans User Control.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Touche [New] (Nouveau) Crée de nouveaux réglages utilisateur. Cliquez ici pour ouvrir la boîte de dialogue « New User Control ». Entrez le nom de la commande utilisateur dans la zone [Name] (Nom). [User Level]/[User Name] (Niveau utilisateur/Nom d'utilisateur) Servez-vous des cases d'option de gauche pour sélectionner le niveau de sécurité ou la commande dépendant de l'utilisateur. • [User Level] Sélectionnez un niveau de sécurité dans la liste déroulante.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Groupe de paramètres A propos des groupes de paramètres Vous pouvez regrouper des paramètres du même type et les lier. Ces groupes sont appelés « groupes de paramètres ». Lorsque vous modifiez un paramètre du groupe, tous les paramètres du groupe changent de la même manière. Il existe trois types de groupes de paramètres : les groupes globaux, les groupes locaux et les groupes de composants.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Liste de groupes de paramètres Affiche une liste hiérarchique des groupes de paramètres et des paramètres qu'ils contiennent. Lorsque vous sélectionnez un nom de groupe, les commandes qui appartiennent à ce groupe sont sélectionnées. • Nom de groupe Pour sélectionner un nom de groupe de paramètres, cliquez dessus. Cliquez à nouveau sur le nom du groupe sélectionné pour sélectionner les caractères compris dans le nom et modifier ce dernier.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Synchronisation (synchronisation de DME Designer et de l'unité DME) Les unités DME ou SP2060 sont synchronisées avec DME Designer grâce à la fonction Synchronization. Les unités DME et SP2060 fonctionnent conformément à la configuration et aux informations de scènes transmises durant le processus. La fonction Synchronization est utilisée pour le transfert de la configuration dans DME Designer et le contrôle des unités DME et SP2060 en temps réel.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel « Synchronization », boîte de dialogue Lorsque vous cliquez sur la commande [Synchronization] du menu [Tools], la boîte de dialogue « Synchronization » s'affiche. Les données du groupe de périphériques actuel dans Designer sont synchronisées avec l'unité DME ou SP2060. Vous pouvez effectuer ici les réglages pour synchroniser l'unité dans DME Designer avec l'unité DME ou SP2060 se trouvant actuellement sur le réseau.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Liste [Group] Vous permet de sélectionner un groupe de périphériques à synchroniser. ■ Touche [Go On-line] Cette touche apparaît en grisé lorsque le logiciel est en ligne. Lorsque vous cliquez sur cette touche, une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez choisir la méthode de synchronisation s'affiche.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Designer La liste Designer affiche les unités DME ou SP2060 disposées dans le groupe de périphériques actuellement valide dans le DME Designer. L'unité dans DME Designer correspond avec une adresse IP reconnue ; il s'ensuit une comparaison de cette correspondance bi-univoque. Nom du périphérique Zone de sélection de l'adresse IP Nom du DME Affiche les noms des unités DME ou SP2060 incluses dans le projet.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Event Scheduler (Planificateur d'événements) « Event Scheduler », boîte de dialogue Lorsque vous cliquez sur [Event Scheduler] dans le menu [Tools] (Outils), la boîte de dialogue « Event Scheduler » s'affiche. Celle-ci vous permet de programmer des événements. Vous pouvez planifier des événements en précisant la date, l'heure et l'action à exécuter.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ [Operation] Affiche la fonction qui est exécutée lorsqu'un événement démarre. ■ [Date] Affiche la date de début de l'événement. Les événements périodiques sont affichés comme indiqué ci-dessous, avec une icône et un texte indiquant un événement périodique.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Touche [Clock setup] (Configuration de l'horloge) Ouvre la boîte de dialogue « Clock » permettant de régler l'horloge interne de l'unité DME. → Reportez-vous à la section « Clock » en page 172. ■ Touche [Apply] (Appliquer) Applique tous les changements de paramètres actuels. ■ Touche [OK] Applique les changements de paramétrage et ferme la fenêtre. ■ Touche [Cancel] Ferme la fenêtre sans modifier les paramètres.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ [Event Operation] (Opération de l'événement) Indique l'opération qui est exécutée lorsque l'événement démarre. [Operation] Cliquez sur cette touche pour afficher une liste des événements. Spécifiez l'opération qui sera exécutée lorsque l'événement démarre. La liste comprend les quatre éléments suivants : • [Scene Change] Change la scène. • [Parameter Value Edit] Change un paramètre.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel [Component] (Composant) Sélectionnez le composant contenant le paramètre à modifier. La liste affiche les composants de l'unité DME sélectionnée dans la zone [DME Unit]. [Parameter] Sélectionnez le paramètre à modifier. Les paramètres du composant sélectionné dans la zone [Component] s'affichent sous la forme d'une liste. [Value] Attribuez une valeur au paramètre. Modifiez le paramètre à l'aide des flèches de défilement ou du curseur sur la droite.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ [Event Schedule] (Planning d'événements) Paramétrez l'année/le mois/la date du début de l'événement. Calendrier Définit la date à laquelle l'événement doit débuter. Modifiez l'année et le mois à l'aide des touches [<] et [>]. Cliquez sur un jour pour définir cette date. Le 29 février peut être défini sur le calendrier, où il apparaît tous les quatre ans (année bissextile). [Time] Définit l'heure à laquelle l'événement doit débuter.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ [Event Exceptions] Spécifie les réglages, en année/mois/jour et heure, des « exceptions » à l'exécution des événements. Les réglages disponibles dépendent du cycle d'événements. • Lorsque le cycle de l'événement est [Year] (Année), seul le réglage [Year] est disponible. • Lorsque le cycle de l'événement est [Month] (Mois), seuls les réglages [Month] et [Week] (Semaine) sont disponibles.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Wav File Manager Lorsque vous cliquez sur [Wav File Manager] (Gestionnaire de fichiers Wav) dans le menu [Tools], la boîte de dialogue « Wav File Manager » s'ouvre. Vous pouvez y gérer les paramètres de lecture des fichiers Wave dans le Wav File Player (Lecteur de fichiers Wav). Il est configuré pour chaque DME. Il peut uniquement être défini hors ligne. Il est possible de gérer jusqu'à 100 fichiers Wave.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel [File Name] (Nom de fichier) Entrez jusqu'à 31 caractères pour le nom du fichier Wave. [Size] (Taille) Affiche des informations sur la taille du fichier Wave. Les unités varient, en fonction de la taille du fichier. La taille est affichée jusqu'à la première décimale. Taille Ecran Jusqu'à 1023 octets 0.X KB 1024 octets à 1023,9 Ko XXX.X KB 1024 Ko et plus X.X MB [Repeats] (Répétitions) Définit le nombre de répétitions de la reproduction.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Touche [Add] Cliquez ici pour afficher l'entrée externe et la liste de sélection des fichiers. Pour ajouter un fichier Wave, sélectionnez la ligne sur laquelle vous souhaitez l'ajouter, puis cliquez sur la touche [Add]. Vous pouvez également ajouter des fichiers Wave en effectuant un glisser-déposer à partir du bureau et vers la liste de la fenêtre « Wav File Manager ».
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ [Remaining Memory] (Espace libre mémoire) Affiche la taille restante que vous pouvez ajouter. ■ Touche [OK] Met à jour les réglages et ferme la boîte de dialogue. ■ Touche [Cancel] Ferme la boîte de dialogue sans modifier les réglages.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel GPI A propos de GPI GPI est l'abréviation de General Purpose Interface (Interface à usage général). Les unités DME peuvent être commandées à distance à l'aide d'une entrée et d'une sortie GPI, à partir de contrôleurs personnalisés ou d'un équipement externe. Le nombre de ports GPI dépend du type de périphérique. Ce paramètre règle l'entrée et la sortie GPI pour chaque DME.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Commande de Source Selector via un panneau CP4SW Un panneau de commandes CP4SW relié à la borne GPI peut être utilisé pour contrôler le canal source des composants de Source Selector (Position 4).
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ [DME] Sélectionnez dans la liste l'unité DME sur laquelle vous voulez effectuer les réglages. ■ Configuration Le nom de la configuration actuelle s'affiche. ■ GPI IN (Entrée GPI) Le DME64N dispose de 16 canaux d'entrée GPI IN et le DME24N/DME Satellite de 8 ports d'entrée GPI IN. Ces réglages déterminent les paramètres DME entrants qui seront contrôlés sur chaque port GPI IN. Les numéros de ports apparaissent dans la colonne d'extrême gauche.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel La valeur des paramètres varie proportionnellement à la tension appliquée à l'entrée GPI. La tension minimale s'exerçant sur l'entrée GPI IN produit la valeur du paramètre [Min] spécifiée, et la tension maximale appliquée à GPI IN génère la valeur du paramètre [Max] indiquée, avec des valeurs de tension intermédiaires correspondant aux valeurs des paramètres intermédiaires.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel • [Scene Change] L'entrée GPI peut servir à rappeler une scène spécifique. Le paramètre [Parameter] indique le numéro de la scène à rappeler. Les paramètres [Min] et [Max] sont indisponibles. [Terminal] détermine l'influence de la tension d'entrée GPI sur le paramètre spécifié. La scène spécifiée par [Parameter] est rappelée à chaque fois que la tension appliquée à GPI IN augmente en partant d'un niveau inférieur à la valeur moyenne* et dépasse celle-ci.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Identique à . Identique à . • [Scene Decrement] (Décrément de scène) L'entrée GPI peut servir à diminuer le numéro de scène. Les éléments [Parameter], [Min] et [Max] sont indisponibles. [Terminal] détermine l'influence de la tension d'entrée GPI sur le paramètre spécifié. Le numéro de scène est diminué à chaque fois que la tension appliquée à GPI IN augmente en partant d'un niveau inférieur à la valeur moyenne* et dépasse celle-ci.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel • [Mute] L'entrée GPI peut servir à activer ou désactiver la fonction d'assourdissement de l'unité DME. Les éléments [Parameter], [Min] et [Max] sont indisponibles. [Terminal] détermine l'influence de la tension d'entrée GPI sur le paramètre spécifié. L'assourdissement est activé (ON) lorsque la tension appliquée à l'entrée GPI IN est supérieure à la valeur moyenne* ; il est désactivé (OFF) lorsque la tension est en deçà de la valeur moyenne.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel • [GPI Lock] La fonction GPI Lock peut être activée ou désactivée via l'entrée GPI. Lorsqu'elle est activée (ON), toutes les entrées GPI, sauf celle qui est en cours d'utilisation pour la commande GPI Lock, sont verrouillées et l'entrée est ignorée. Les éléments [Parameter], [Min] et [Max] sont indisponibles. [Terminal] détermine l'influence de la tension d'entrée GPI sur le paramètre spécifié.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel • [Time Adjustment] (Réglage du temps) L'entrée GPI peut servir à régler l'horloge interne de l'unité DME de la manière suivante : Temps de l'horloge interne Temps après réglage 0~14 secondes Retardé de 0 seconde 15~29 secondes Avancé de 30 secondes 30~44 secondes Retardé de 30 secondes 45~59 secondes Avancé de 0 seconde Les éléments [Parameter], [Min] et [Max] sont indisponibles. [Terminal] détermine l'influence de la tension d'entrée GPI sur le paramètre spécifié.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel • [Play Wav File] L'entrée GPI peut servir à initier la reproduction du fichier Wave spécifié. L'élément [Parameter] spécifie le fichier Wave à reproduire. Il est possible de sélectionner les fichiers indiqués par Wav File Manager. Les fichiers Wave ne pourront être sélectionnés que si le lecteur Wav Player est inclus dans la configuration de l'unité DME. Les paramètres [Min] et [Max] sont indisponibles.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ GPI OUT (Sortie GPI) L'unité DME64N dispose de seize ports de sortie GPI OUT, DME24N de huit et DME Satellite de quatre. Ces réglages déterminent les valeurs des paramètres DME qui seront émises via chaque port GPI IN individuel. Les numéros de ports apparaissent dans la colonne d'extrême gauche. [Function] Spécifie la fonction à transmettre via la sortie GPI.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel • [Scene Change] L'état de rappel de la scène spécifiée est transmis via la sortie GPI. L'élément [Parameter] spécifie la scène pour laquelle l'état de rappel doit être émis. Les paramètres [Threshold] et [Polarity] sont indisponibles. L'élément [Terminal] détermine les modalités de sortie de la tension GPI en réponse aux modifications de paramètres.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel *1 Forme d'onde pulsée 1 HI *2 Forme d'onde pulsée 2 HI LO LO 250msec 250msec Event Scheduler L'élément Event Schedule apparaît lorsque la sortie [GPI OUT] est configurée dans « Event Scheduler ». Reportez-vous à la section « Event Scheduler » en page 96. User Defined Button Cet élément apparaît lorsque la sortie [GPI OUT] est configurée dans la boîte de dialogue « User Defined Button ».
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel MIDI Lorsque vous cliquez sur la commande [MIDI] du menu [Tools], la boîte de dialogue « MIDI » s'affiche. Vous pouvez y effectuer des réglages de contrôle à distance ou autres. NOTE Ne s'applique pas aux unités SP2060. Noms et fonctions ■ Commun à tous les onglets DME Sélectionnez dans la liste l'unité DME sur laquelle vous voulez effectuer les réglages. Touche [OK] Applique les changements de paramétrage et ferme la fenêtre.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Onglet [Control Change] (Changement de commande) Affecte les composants du changement de commande sur chaque DME. Vous pouvez changer les paramètres DME en envoyant des messages de changement de commande à partir d'un équipement extérieur. Vous pouvez affecter au changement de commande les numéros 1-31, 33-95 et 102-119.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Parameter Détermine le paramètre du groupe de composants affecté. Lorsque vous cliquez ici, une liste de paramètres inclus dans le composant s'affiche. Sélectionnez le paramètre que vous souhaitez affecter. Min/Max Définit la plage de valeurs opérationnelles du paramètre. Les valeurs actuelles pour [Min] (limite inférieure) et [Max] (limite supérieure) s'affichent. Cliquez ici pour afficher un curseur.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Onglet [Program Change] (Changement de programme) Affecte les scènes aux numéros de changement de commande de programme 1 à 128. Opère un basculement de scène à la réception des changements de programme. Ces réglages sont partagés par toutes les unités DME du groupe de périphériques. Il est possible d'effectuer un total de 999 affectations. Les scènes dont les numéros sont supérieurs à 128 sont affectées par changement de banque.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Touche [Assign All] (Affecter tout) Affecte toutes les scènes dans l'ordre, en commençant par le numéro de programme 1. ■ Bank Select LSB La banque est changée lors de l'affectation d'une scène portant un numéro supérieur ou égal à 129. Il est possible d'utiliser huit banques, respectivement numérotées de zéro à sept. Cliquez sur [▼] et sélectionnez la banque dans laquelle vous pourrez faire les réglages.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Liste Parameter Change Les réglages actuels s'affichent dans la liste au centre. No. Affiche les numéros de changement de paramètre. Component Affecte les composants. Cliquez ici pour afficher une liste. Les composants attribuables figurent dans la liste. Cliquez sur le nom du composant pour le sélectionner. Parameter Détermine le paramètre du groupe de composants affecté.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Min/Max Ceci règle la plage du paramètre. Les valeurs actuelles pour [Min] (limite inférieure) et [Max] (limite supérieure) s'affichent. La plage de valeurs et les unités pouvant être réglées varient selon le paramètre sélectionné. Cliquez ici pour afficher un curseur. Vous pouvez modifier le paramètre en faisant glisser le curseur. Pour affiner le paramétrage, appuyez sur la touche tout en faisant glisser le curseur.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel User Defined Button (Paramètres définis par l'utilisateur) Paramètres définis par l'utilisateur Les paramètres que l'utilisateur peut manipuler à l'aide des touches de fonctions à dans les unités DME64N/24N ou ICP1 sont appelés « paramètres définis par l'utilisateur ».
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Function (Fonction) Détermine la fonction à affecter aux touches de fonction. • [No Assign] Pas d'affectation. Sélectionnez cette option pour désélectionner une fonction actuellement attribuée. • [Parameter Value Edit] Permet de modifier le paramètre spécifié dans le champ [Parameter]. NOTE Les composants des modules utilisateur sont également repris dans une liste hiérarchique, mais si la sécurité des modules utilisateur est activée, les composants ne seront pas affichés.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Parameter Détermine le paramètre attribué à chaque touche de fonction. Cliquez ici pour afficher une liste. Cette liste affiche les paramètres qui sont inclus dans la configuration actuelle. Sélectionnez le paramètre que vous souhaitez appeler à l'aide de la touche de fonction. LCD Display (Ecran LCD) Règle le texte qui s'affiche dans l'unité DME ou ICP1. Cliquez sur le champ [LCD Display] et saisissez un texte.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Réglage des paramètres définis par l'utilisateur Définit le paramètre défini par l'utilisateur. 1 Créez une configuration. 2 Cliquez sur [User Defined Button] dans le menu [Tools] La boîte de dialogue « User Defined Button » s'affiche. 3 Cliquez sur l'un des onglets numéroté de [1] à [4] pour sélectionner le jeu de paramètres définis par l'utilisateur auquel vous affecterez les paramètres.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel DAW Control (Contrôle DAW) Lorsque vous cliquez sur [DAW Control] dans le menu [Tools], la boîte de dialogue « DAW Control » s'affiche. Vous pouvez y définir des réglages qui sont d'application lorsque le DME64N/24N est contrôlé depuis un contrôleur DAW. Ce paramètre est défini pour chaque configuration de zone. Il peut uniquement être défini hors ligne. NOTE Cette fonction ne peut être paramétrée que sur les unités DME64N/24N.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel [Function] Sélectionne la fonction qui sera modifiée par le contrôleur DAW. Cliquez ici pour afficher une liste. • [No Assign] N'effectue aucune affectation. Sélectionnez ce paramètre si vous supprimez une affectation existante. • [Parameter Value Edit] Permet de modifier le paramètre du composant spécifié dans le champ [Parameter].
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel [Controller] (Contrôleur) Sélectionne un contrôleur dans la liste lorsque l'option [Parameter Value Edit] est définie dans [Function]. Vous avez le choix entre [Switch] (Commutateur), [Fader] ou [Knob] (Bouton). [Label] Saisissez une étiquette. Double-cliquez pour saisir le texte. Vous pouvez entrer jusqu'à 16 caractères alphabétiques. Confirmez la valeur avec la touche ou annulez-la avec la touche .
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Remote Control Setup List Lorsque vous cliquez sur la commande [Remote Control Setup List] du menu [Tools], la boîte de dialogue « Remote Control Setup List » s'affiche. Cette liste enregistre les paramètres à commander depuis un contrôleur externe. NOTE Les unités DME Satellite autorisent la commande à distance respectivement via les connecteurs [NETWORK] (Réseau) et [REMOTE] (A distance).
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel [Min]/[Max] Affiche les valeurs minimale et maximale du paramètre. [Type] Sélectionne une courbe de fader lorsque le niveau et d'autres éléments sont spécifiés dans l'option [Parameter]. Sélectionnez [dB] pour contrôler directement le niveau en dB ou [Curve Table] (Tableau des courbes) afin d'utiliser l'une des courbes de fader en vue du réglage de niveau. Touche [Clear] Efface le contenu de la ligne sélectionnée.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Internal HA Control (Commande de préampli interne) Le gain et l'alimentation fantôme (+48V) des préamplis internes des unités DME24N/DME8i-C/ DME4io-C/DME8i-ES/DME4io-ES peuvent être contrôlés depuis une console PM5D ou LS9 ou tout autre console numérique compatible. La console de mixage numérique communique en série avec une unité DME exclusivement au sein d'un groupe de périphériques, qui contrôle toutes les autres unités DME de ce groupe.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Connexion à distance Connectez la console de mixage numérique au connecteur [REMOTE] d'une des unités DME et réglez le port à utiliser pour commander le préampli micro sur « Remote » via le paramètre [Internal HA Control] de l'onglet « Misc » de la boîte de dialogue « Utility » (page 166). Les paramètres de toutes les autres unités DME doivent être réglés sur « OFF ».
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Connexion CobraNet Utilisez une carte d'interface CobraNet telle que la MY16-CII pour établir des connexions CobraNet entre la console de mixage numérique et les unités DME. Utilisez un câble Ethernet branché aux connecteurs [NETWORK] pour établir des connexions entre les unités de la série DME. Vous pouvez spécifier le port à utiliser pour la commande du préampli micro via le paramètre [Internal HA Control] de l'onglet « Misc » de la boîte de dialogue « Utility » (page 166).
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Connexion EtherSound ■ Consoles de mixage numériques sans connecteur [REMOTE] Utilisez une carte d'interface EtherSound telle que la MY16-ES64 pour établir des connexions EtherSound entre la console de mixage numérique et les unités DME. Utilisez un câble Ethernet branché aux connecteurs [NETWORK] pour établir des connexions entre les unités de la série DME.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Consoles de mixage numériques avec connecteur [REMOTE] Branchez le connecteur [REMOTE] de la console de mixage à la carte d'interface MY16-ES64 ou EtherSound similaire à l'aide d'un câble croisé D-Sub à 9 broches et établissez les connexions EtherSound appropriées entre la carte d'interface et les unités DME. Utilisez un câble Ethernet branché aux connecteurs [NETWORK] pour établir des connexions entre les unités de la série DME.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Configuration de l'ID du préampli micro interne Cliquez sur l'option [Internal HA Control] du menu [Tools] afin d'ouvrir la boîte de dialogue « Internal HA Control ». Les numéros d'ID des préamplis micro internes du DME qui doivent être commandés depuis la console de mixage numérique sont attribués via cette boîte de dialogue. Ces numéros sont affichés en tant qu'ID AD8HR sur la console.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Parameter List Lorsque vous cliquez sur [Parameter List] (Liste de paramètres) dans le menu [Tools], la boîte de dialogue « Parameter List » s'affiche. Une liste des paramètres de la configuration actuelle de la zone sélectionnée s'affiche. Vous pouvez par exemple y vérifier les ID des paramètres. Vous pouvez également imprimer la liste des paramètres.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Touche [Preview] (Aperçu avant impression) Imprime une liste de paramètres. Lorsque vous cliquez sur cette touche, un écran d'aperçu avant impression apparaît. ■ Touche [Save] (Enregistrer) Enregistre la liste de paramètres dans un fichier CSV. Lorsque vous cliquez sur cette touche, la boîte de dialogue d'enregistrement standard du système d'exploitation s'affiche.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Touche [Setup] (Configurer) Cliquez ici pour afficher la boîte de dialogue « Print Setup » (Configurer impression). Vous pouvez y définir le format et l'orientation du papier, ainsi que la police. [Paper Size] (Format du papier) Sélectionnez le format de papier dans la liste. [Orientation] Définissez l'orientation du papier en cliquant sur une des cases d'option. • [Portrait] Imprime sur le papier à la verticale.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Component Lock Cliquez sur [Component Lock] dans le menu [Tools] (Outils) pour afficher la boîte de dialogue Component Lock (Verrouillage des composants). NOTE Ne s'applique pas aux unités SP2060. Noms et fonctions Les noms des modules de composants et d'utilisateur inclus dans l'unité DME apparaissent. AD et Slot s'affichent également.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Scene Link Manager (Gestionnaire de groupes de scènes) Cliquez sur l'élément [Scene Link Manager] du menu [Tools] ou bien sur la touche [Scene Link] dans la fenêtre « Scene Manager » pour ouvrir la fenêtre « Scene Link Manager ». Fenêtre « Scene Link Manager » Dans cette fenêtre, vous pouvez configurer et rappeler des groupes de scènes entre des groupes DME et des unités SP2060.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Touche [Delete] (Supprimer) Supprime la configuration de groupe de scènes actuellement sélectionnée dans l'arborescence de groupes de scènes. Lorsque vous cliquez sur cette touche, le message « Are you sure ? » apparaît. Cliquez sur la touche [Yes] pour effacer la configuration de groupe de scènes sélectionnée. Cliquez sur [No] pour annuler l'opération de suppression du groupe de scènes.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel SP2060 Library Manager (Gestionnaire de bibliothèques) Cliquez sur l'élément [SP2060 Library Manager] dans le menu [Tools] (Outils) pour ouvrir la fenêtre « SP2060 Library Manager ». Fenêtre « SP2060 Library Manager » Autorise l'édition des bibliothèques de composants de SP2060 Speaker Processor. Chaque composant peut stocker jusqu'à 60 bibliothèques, et chaque unité SP2060 360.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Touche [Delete File] Permet d'effacer la bibliothèque sélectionnée dans la liste de bibliothèques. Lorsque vous cliquez sur cette touche, le message « Are you sure ? » apparaît. Cliquez sur la touche [Yes] pour effacer la bibliothèque sélectionnée. Cliquez sur [No] pour annuler l'opération de suppression de la bibliothèque.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Configuration du port de communication Cliquez sur l'élément [Communication Port] depuis le menu [Setup] afin d'ouvrir la boîte de dialogue « Communication Port ». Dans cette fenêtre, vous pouvez configurer le port de communication du périphérique maître actuel devant être utilisé par DME Designer. NOTE Sélectionne soit le pilote USB MIDI Driver soit le pilote DME-N Network Driver comme port de communication.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Shortcut Keys Cliquez sur [Shortcut Keys] dans le menu [Setup] pour afficher la boîte de dialogue « Shortcut Keys » (Touches de raccourci clavier). Noms et fonctions Cliquez pour sélectionner l'élément de raccourci clavier souhaité. ■ [Enter New Key] (Saisir nouvelle touche) Si cette touche est déjà affectée, le raccourci actuel s'affichera. Un raccourci saisi via le clavier de l'ordinateur apparaîtra. ■ Touche [OK] Valide les réglages et ferme la boîte de dialogue.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Sécurité (Création d'utilisateurs et paramétrage de réglages utilisateur) Lorsque vous cliquez sur la commande [Security] du menu [Setup], la boîte de dialogue « Security » s'affiche. Ici, vous pouvez créer et supprimer des utilisateurs. Vous avez également la possibilité de définir le niveau de sécurité pour chaque utilisateur. Les utilisateurs sont enregistrés en tant que réglages DME Designer. Il n’est pas nécessaire de créer des utilisateurs pour chaque fichier.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Niveau de sécurité Les niveaux de sécurité utilisateur sont définis à l'aide de l'élément [Operation Security] (Sécurité des opérations), à droite de la boîte de dialogue « Security ». Niveau utilisateur Supérieur Utilisateur de niveau 1 Utilisateur de niveau 2 Inférieur Utilisateur de niveau 3 Utilisateur de niveau 4 Réglages des niveaux de sécurité Vous pouvez autoriser ou interdire l'édition et l'ouverture des fenêtres ou le paramétrage des réglages.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Noms et fonctions [Enable Auto-Log On] (Activer la fonction d'ouverture de session automatique) Active l'ouverture de session automatique. Si cette case est sélectionnée, l'utilisateur affiché dans le champ à droite sera automatiquement connecté au lancement de DME Designer. L'utilisateur ouvre une session automatiquement sans entrer de mot de passe.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel User List (Liste des utilisateurs) Les utilisateurs enregistrés s'affichent ici. Le nom de l'utilisateur actuellement connecté s'affiche en gras. Cliquez sur le nom de l'utilisateur dont vous souhaitez modifier les réglages. 1 5 2 3 4 [Administrator] est l'utilisateur réglé par défaut. Il permet d'administrer le système. L'utilisateur [Administrator] dispose des privilèges du plus haut niveau et peut utiliser toutes les fonctions disponibles.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel 5 Operation Security (Sécurité des opérations) Paramètre les fonctions accessibles à l'utilisateur sélectionné dans [User List] à gauche. Cochez une case pour activer l'utilisation de la fonction correspondante. • [EDIT] Vous pouvez changer les paramétrages suivants : édition dans la fenêtre Designer, édition des réglages utilisateur, édition des paramètres définis par l'utilisateur, horloge de mots, édition de scènes, GPI et MIDI.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel « Add User » / « Change User Information », boîtes de dialogue Lorsque vous cliquez sur la touche [Add User] dans la boîte de dialogue « Security », la boîte de dialogue « Add User » apparaît. Lorsque vous cliquez sur la touche [Change] dans la boîte de dialogue « Security », la boîte de dialogue « Change User Information » apparaît. La boîte de dialogue « Add User » permet de définir un nom d'utilisateur et un mot de passe lors de l'ajout d'un nouvel utilisateur.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Création d'utilisateurs Les utilisateurs sont créés comme suit : 1 Cliquez sur [Security] dans le menu [Setup] de la fenêtre Main Panel. La boîte de dialogue « Security » s'affiche. Vous pouvez ouvrir la boîte de dialogue « Security » en cliquant sur la touche [Security] dans la fenêtre Main Panel. 2 Sélectionnez un utilisateur dans l'élément [User List] de la boîte de dialogue « Security ». Un utilisateur subordonné à l'utilisateur sélectionné est alors créé.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel 6 Saisissez aussi le mot de passe dans le champ [Confirm Password]. Si vous ne souhaitez pas définir de mot de passe pour l'utilisateur, laissez également le champ [Confirm Password] vide. NOTE Si les caractères entrés dans les champs [Password] et [Confirm Password] ne sont pas identiques, le message « Different password! » (Mot de passe différent) s'affiche.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Configuration réseau Cliquez sur l'élément [Network Setup] (Configuration réseau) dans le menu [Hardware] (Matériel) pour ouvrir la fenêtre « Network Setup ». Vous pouvez utiliser cette fenêtre pour configurer l'adresse IP et le statut maître/esclave de groupe de périphériques des unités DME et SP2060. NOTE Vous pouvez modifier ces réglages, quels que soient les réglages actuels des unités DME et SP2060.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ IP Address Affiche et définit l'adresse IP de l'unité DME ou SP2060 connectée au port spécifié par la boîte de dialogue « Communication Port ». NOTE Si l'adresse IP du maître du groupe de périphériques est modifiée et que vous utilisez DME-N Network Driver, quittez l'application DME Designer, puis redémarrez-la après avoir modifié les réglages de DME-N Network Driver. NOTE La valeur du masque de sous-réseau est spécifiée sur « 255.255.255.0 ».
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Utility Cliquez sur l'élément [Utility] du menu [Hardware] pour ouvrir la fenêtre « Utility ». Fenêtre « Utility » Cette fenêtre vous offre une variété de réglages utilitaire pour les unités DME et SP2060. Pour effectuer ces réglages, l'unité cible doit non seulement ne pas être en ligne mais également hors ligne. Si l'écran Utility du DME64N/24N est verrouillé, il faudra un mot de passe pour ouvrir cette fenêtre.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Onglet Info Affiche les informations de base concernant l'unité DME ou SP2060 sélectionnée. Version Affiche le numéro de version du microprogramme de l'unité DME ou SP2060. Battery Affiche l'état de la pile de l'unité DME ou SP2060. Date/Time (Date/heure) Affiche la date et l'heure de l'horloge interne de l'unité DME. Daylight Saving Time (Heure d'été) Affiche les réglages de l'heure d'été.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Onglet Network Affiche les informations réseau des unités DME et SP2060. Master/Slave (Maître/esclave) Affiche le maître et l'esclave du groupe de périphériques. Link Mode Indique si la connexion réseau se fait par 10Base-T ou 100Base-TX. MAC Address Affiche l'adresse MAC. ■ Onglet Display Affiche et permet d'éditer les modalités d'affichage du panneau du DME64N/24N. LCD Contrast (Contraste LCD) Affiche et permet de régler le contraste de l'écran.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Onglet Lock Affiche et permet d'éditer les modalités de verrouillage du panneau des unités DME64N/24N et SP2060. Pour les unités SP2060, seul le paramètre de verrouillage utilisateur s'affiche et peut être édité. Pour les unités DME64N/24N, tous les autres paramètres s'affichent et peuvent être édités. Utility (Utilitaire) Affiche et permet de définir le statut de verrouillage de l'écran Utility.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Onglet Misc Affiche et permet de régler les paramètres qui n'apparaissent pas dans les autres onglets. Scene Store Affiche et permet d'indiquer si les opérations de stockage de scènes peuvent être effectuées sur une unité DME64N/24N. Les réglages possibles sont « Enable » (Activer) et « Disable » (Désactiver). Enable : Le stockage de scènes est possible. Disable : Le stockage de scènes est impossible. Last Mem.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Remote (A distance) Affiche et permet d'éditer la borne [REMOTE] de l'unité DME. Voici les sept paramètres disponibles : HA Control (422) : commande du préampli micro externe (RS-422 uniquement) COM(232C) : Commande à l'aide du protocole de communications DME via RS-232C. COM(422) : Commande à l'aide du protocole de communications DME via RS-422. MIDI(232C) : Contrôle à l'aide des commandes MIDI via RS-232C. MIDI(422) : Contrôle à l'aide des commandes MIDI via RS-422.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel MIDI Channel Règle le canal MIDI. Ce numéro sera aussi utilisé comme ID de périphérique pour les changements de paramètres. • [Tx] Sélectionnez le canal de transmission MIDI dans la liste. • [Rx] Sélectionnez le canal de réception MIDI dans la liste. Program Change/Control Change/Parameter Change Règle la transmission (Tx), la réception (Rx), OMNI et Echo pour le changement de programme, le changement de commande et le changement de paramètre.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Word Clock Le signal qui synchronise tous les périphériques connectés à l'unité DME ou SP2060 est appelé « horloge de mots ». Il utilise la même fréquence que celle de l'échantillonnage. L'horloge de mots est réglée pour chaque unité DME ou SP2060 dans la boîte de dialogue « Word Clock ». Lorsque vous cliquez sur [Word Clock] dans le menu [Hardware], la boîte de dialogue « Word Clock » s'affiche.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Card (Informations relatives au logement) Affiche le nom de la carte insérée dans le logement. Numéro du logement Nom de la carte ■ Etat de l'horloge L'état de l'horloge s'affiche à l'aide d'un code de couleurs : Statut Signification Indique qu'il n'y a pas de signal d'entrée. Indique qu'il y a un signal d'entrée et une synchronisation possible avec l'horloge de mots actuelle.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Monitor Out Lorsque vous cliquez sur la commande [Monitor Out] du menu [Hardware], la boîte de dialogue « Monitor Out » s'affiche. Règle la destination de la sortie de contrôle pour le point de contrôle ou le contrôle de vérification. NOTE La fonction Monitor Out ne peut être paramétrée que sur les unités DME64N/24N. ■ [DME] Sélectionnez dans la liste l'unité DME64N/24N sur laquelle vous voulez effectuer les réglages.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Clock Lorsque vous cliquez sur la commande [Clock] du menu [Hardware], la boîte de dialogue « Clock » s'ouvre après que la fenêtre « Utility » se soit affichée une seule fois. Vous pouvez y régler l'horloge interne de DME. Ce réglage s'effectue en ligne uniquement. C'est la date et l'heure de l'ordinateur qui servent de valeurs d'horloge par défaut. Vous pouvez également y régler l'heure d'été. NOTE Ne s'applique pas aux unités SP2060.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel NOTE Les réglages d'heure ne seront pas correctement enregistrés si l'heure actuelle ou l'heure de fin de l'heure d'été est spécifiée sur une valeur comprise dans un intervalle de 2 heures respectivement de l'heure de début ou de l'heure de fin de l'heure d'été. Ainsi, les événements réglés sur des valeurs comprises dans une plage de 2 heures du début ou de la fin de l'heure d'été ne seront pas correctement exécutés.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Réglages de langue Lorsque vous cliquez sur la commande [Language] du menu [Hardware], la boîte de dialogue « Language » s'affiche. Ceci paramètre la langue d'affichage des noms de scène, des noms de paramètres User Defined ainsi que des étiquettes apparaissant à l'écran des unités DME64N/24N. Ce réglage s'applique également aux noms des fichiers sauvegardés via la fonction DME File Storage. NOTE Ce réglage ne s'applique pas à SP2060.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Backup Lorsque vous cliquez sur la commande [Backup] (Sauvegarde) dans le menu [Hardware], la boîte de dialogue « Backup » s'affiche. Les données de l'unité DME ou SP2060 sont rassemblées par l'ordinateur et sauvegardées sous forme de fichier. Des fichiers de sauvegarde sont créés pour chaque unité DME ou SP2060. Vous pouvez également envoyer les informations sauvegardées dans un fichier à une unité DME ou SP2060. La sauvegarde peut uniquement être effectuée hors ligne.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel SP2060 Backup Cliquez sur [SP2060 Backup] dans le menu [Hardware] afin d'ouvrir la boîte de dialogue « SP2060 Backup ». Les données internes du processeur SP2060 sont transférables vers un ordinateur à des fins de sauvegarde, et les données de sauvegarde peuvent être utilisées pour restaurer plusieurs unités SP2060. Ceci permet de configurer une seule unité SP2060, puis de distribuer ces réglages à un groupe d'unités SP2060.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ Onglet [Restore] (Restauration) Target Affiche l'étiquette et l'adresse IP des unités SP2060 connectées qui sont actuellement hors ligne. Vérifiez les unités SP2060 sur lesquelles les données doivent être restaurées. Vous pouvez sélectionner plusieurs unités SP2060. Touche [Designer >- SP2060] Permet de transférer et de restaurer le fichier de sauvegarde SP2060 sur l'unité SP2060 spécifiée. Les fichiers de sauvegarde portant l'extension « .
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Mise à jour du microprogramme de l'unité DME Vous pouvez mettre à jour le microprogramme de l'unité DME ou SP2060 à l'aide de la commande [Firmware Update] (Mise à jour du microprogramme) du menu [Hardware]. Lorsque vous déplacez le curseur de la souris sur la commande [Firmware Update] (Mise à jour du microprogramme) du menu [Hardware], un sous-menu s'affiche.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ [Program+Component] Met à jour le microprogramme de l'unité DME/SP2060/ICP1. 1 Sélectionnez [Firmware Update] ➞ [Program+Component] dans le menu [Hardware]. Une boîte de dialogue de sélection de dossier s'affiche. 2 Sélectionnez le dossier qui contient le fichier de mise à jour, puis cliquez sur la touche [OK]. La fenêtre « Firmware Update » s'ouvre alors.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ [Recovery Update] Récupère (restaure) le microprogramme des unités DME, SP2060 ou ICP1. Si un câble se débranche ou l'alimentation se coupe durant une mise à jour de microprogramme, ce dernier pourra devenir corrompu et ne plus se lancer. Dans ce cas, la fonction Recovery Update peut restaurer le microprogramme.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel Device Information (Informations relatives aux périphériques) Cliquez sur [Device Information] dans le menu [Hardware] afin d'ouvrir la boîte de dialogue « Device Information ». L'état des unités DME et SP2060 connectées au réseau s'affichera sous forme de liste, même si celles-ci sont hors ligne ou que la configuration n'a pas encore été créée.
Chapitre 3 Fenêtre Main Panel ■ [Message] Affiche les messages apparaissant sur le panneau d'affichage de l'unité DME. Seul le message le plus récent s'affiche. ■ Case à cocher [Tree View] (Arborescence) Lorsque cette option est cochée, les périphériques esclaves s'affichent sous le périphérique maître sous forme d'arborescence. Lorsqu'elle est décochée, les périphériques s'affichent dans une liste.
Chapitre 4 Designer Edition des configurations Configurations L'ensemble des informations relatives aux entrées / sorties et à la disposition des composants et leurs connexions est appelée une « configuration ». Les configurations sont créées dans la fenêtre Designer et envoyées vers l'unité DME. Dans la fenêtre Designer, les configurations sont conçues à l'aide de fenêtres de conception, telles que les fenêtres Area, Zone, Configuration et User Module.
Chapitre 4 Designer ■ Activation/désactivation (ON/OFF) de Edit Mode Le mode édition peut être activé ou désactivé via la commande [Edit Mode] (Mode édition) du menu [Tools] ou depuis le menu contextuel qui apparaît lorsque vous cliquez sur la feuille de travail avec le bouton droit de la souris. Pour activer Edit Mode, cliquez sur la commande et cochez la case située à gauche du nom de cette dernière.
Chapitre 4 Designer Barre d'outils Les commandes fréquemment utilisées sont disposées ici sous forme de touches.
Chapitre 4 Designer ■ Touches [Zoom Out] (Zoom arrière) / [Zoom In] (Zoom avant) / [Actual Size] (Taille normale) / [Zoom To] (Zoom sur) Ces touches correspondent aux commandes du menu [View] de même nom. Elles modifient l'agrandissement de l'affichage à l'écran. → « Menu [View] » dans la section « Menus de la fenêtre Designer » (page 196) ■ Touche [Arrow] Le curseur de la souris s'affiche sous forme de pointeur-croix et peut être utilisé pour sélectionner des objets.
Chapitre 4 Designer Resource Meter Window (Fenêtre Resource Meter) Vous pouvez afficher ou masquer l'indicateur de niveau des ressources à l'aide de la commande [Navigator] du menu [View]. La fenêtre Resource Meter s'affiche uniquement lorsque les fenêtres Configuration et User Module sont actives. Les indicateurs des pourcentages d'utilisation respectivement de la mémoire du DSP et des ressources du SPX se trouvent dans la fenêtre Resource Meter (Indicateur de ressources).
Chapitre 4 Designer Fenêtre Navigator (Navigateur) Vous pouvez afficher ou masquer la fenêtre Navigator à l'aide de la commande [Navigator] du menu [View], du bouton-outil (large) [Show/Hide Navigator] dans la fenêtre Main, ou de la commande [Navigator] du menu [View] dans la fenêtre Designer. Cette fenêtre présente un affichage hiérarchique de la région, des zones et des configurations, ainsi que des unités DME, des modules utilisateurs des composants disposés au sein des configurations.
Chapitre 4 Designer ■ Groupe de périphériques Si vous cliquez sur un groupe, la fenêtre Zone du groupe concerné sera activée. Si la fenêtre d'une autre zone est ouverte à ce moment, celle-ci basculera automatiquement sur la zone concernée. ■ Configuration Si vous cliquez sur une configuration, celle-ci sera sélectionnée. ■ Périphérique Si vous cliquez sur un périphérique, une fenêtre Configuration correspondant à cette unité s'ouvre.
Chapitre 4 Designer Affichage de la fenêtre Toolkit Vous pouvez afficher ou masquer la fenêtre Toolkit à l'aide de la commande [Toolkit] du menu [View]. La fenêtre Toolkit affiche des objets susceptibles d'être disposés dans chacune des fenêtres de conception. Vous pouvez arranger les objets dans les fenêtres de conception en les faisant glisser depuis la fenêtre Toolkit ou en double-cliquant dessus dans la fenêtre Toolkit. Les objets sont classés par type et s'affichent ici dans une hiérarchie.
Chapitre 4 Designer Types de fenêtre Toolkit Le contenu de la fenêtre Toolkit varie selon la fenêtre actuellement active.
Chapitre 4 Designer [Device List] L'élément Device List affiche les objets susceptibles d'être disposés dans une fenêtre Zone (configuration). Les mêmes objets s'affichent dans le sous-menu [Device List] du menu [Tools] ou sur le menu contextuel qui apparaît lorsque vous cliquez sur la feuille avec le bouton droit de la souris.
Chapitre 4 Designer [Component List] (Fenêtre User Module) L'élément Component List affiche les objets susceptibles d'être disposés dans la fenêtre User Module. Les mêmes objets s'affichent dans le sous-menu [Component List] du menu [Tools] ou sur le menu contextuel qui apparaît lorsque vous cliquez sur la feuille avec le bouton droit de la souris.
Chapitre 4 Designer ■ Fenêtre Configuration Sert à concevoir des configurations pour les unités DME disposées au sein d'une zone. → Reportez-vous à la section « Configuration Fenêtre » en page 291. ■ Fenêtre User Module Sert à concevoir des configurations de modules utilisateur. Un module combinant un certain nombre de composants mais qui reste pourtant considéré comme un seul composant est appelé un « module utilisateur ». Il est disposé dans la fenêtre Configuration.
Chapitre 4 Designer Menu [Edit] Ce menu contient les commandes d'édition. ■ [Undo] Annule la dernière opération d'édition. Cliquez de façon répétée sur cette touche pour supprimer plusieurs opérations. Lorsque l'opération [Undo] est impossible, la commande apparaît en grisé. ■ [Redo] Revient sur l'état précédant l'exécution de la commande [Undo]. Cliquez à de façon répétée sur cette touche pour rétablir plusieurs opérations.
Chapitre 4 Designer ■ [Edit Legend] (Edition des légendes) Cette commande peut être sélectionnée lorsque les fenêtres Area, Zone ou Configuration sont actives. Elle vous permet d'éditer le texte descriptif (légende) qui s'affiche sur la feuille dans les fenêtres Area, Zone ou Configuration. Lorsque cette commande est sélectionnée, la boîte de dialogue « Edit Legend » (Edition des légendes) s'affiche.
Chapitre 4 Designer ■ [Full Screen] (Plein écran) Effectue l'affichage en mode plein écran. Affiche la fenêtre de conception active (fenêtres Area, Zone, Configuration ou User Module) exclusivement, en mode plein d'écran. Un menu contextuel apparaît toutes les fois que vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'écran, contenant les commandes requises à cet emplacement. Pour retourner du mode plein écran à l'état d'affichage original, appuyez sur la touche (Echap).
Chapitre 4 Designer Menu [Tools] ■ [Area Parts List] (Liste des parties de région) Cette commande s'utilise uniquement lorsque la fenêtre Area est active. Un sous-menu affiche les mêmes objets contenus dans la fenêtre Toolkit qui apparaît pendant que la fenêtre Area est active. Cliquez d'abord sur un objet du sous-menu puis sur la fenêtre Area pour y placer l'objet.
Chapitre 4 Designer ■ [Configuration Manager] (Gestionnaire de configurations) Affiche la boîte de dialogue « Configuration Manager ». Vous pouvez y ajouter, supprimer ou renommer une configuration. → Reportez-vous à la section « Ajout, suppression et modification du nom d'une configuration » en page 285. ■ [Save User Module] Cette commande s'utilise uniquement lorsqu'une fenêtre User Module est sélectionnée dans la fenêtre Configuration. Sauvegarde un modèle pour le module utilisateur sélectionné.
Chapitre 4 Designer ■ [Grid] (Grille) Ouvre la boîte de dialogue « Grid » (Grille). Affiche ou masque la grille et en règle l'espacement. → « Grid » dans la section « Réglages et opérations spécifiques aux fenêtres de conception » (page 261) ■ Arrow (Flèche) Le curseur de la souris s'affiche sous forme de pointeur-croix et peut être utilisé pour sélectionner des objets.
Chapitre 4 Designer Objets Types d'objets Les périphériques, formes et fils susceptibles d'être disposés dans chaque fenêtre de conception sont appelés « objets ».
Chapitre 4 Designer Zone Il doit y avoir au moins une zone dans la fenêtre Area. Vous ajoutez ou supprimez les zones à l'aide de la boîte de dialogue « Zone ». Les zones ne s'affichent pas dans la fenêtre Toolkit ou dans le sousmenu [Area Parts List] du menu [Tools]. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom d'un objet zone situé dans la fenêtre Area pour afficher un menu contextuel.
Chapitre 4 Designer ■ Propriétés des objets zone Sélectionnez une zone dans la fenêtre Area, puis cliquez sur la commande [Properties] du menu [Edit] afin d'afficher la boîte de dialogue « Zone Properties ». Vous pouvez y régler les propriétés des objets zone. La commande [Properties] est également présente dans le menu contextuel pour les objets zone. Encadré [Text] (Texte) Vous pouvez saisir jusqu'à 100 caractères alphanumériques pour le nom d'objet.
Chapitre 4 Designer [Style] Définit le style de l'objet. Dans la liste, sélectionnez [Plain], [Raised] ou [Sunken]. Raised Sunken Background Image (Image en arrière-plan) Définit les effets en arrière-plan de l'objet. • Touche [Color] Définit la couleur. Cliquez ici pour ouvrir la boîte de dialogue « Select Color ». Pour les détails sur la boîte de dialogue « Select Color », reportez-vous à la page 256. • Touche [Image] Affiche une image au sein de l'objet.
Chapitre 4 Designer DME64N DME64N sans carte E/S installée dans les connecteurs. DME64N avec cartes E/S installées dans les connecteurs d'extension 1 et 4.
Chapitre 4 Designer Lorsque des cartes E/S sont installées dans les connecteurs d'extension DME Lorsqu'une carte E/S est sélectionnée sur un connecteur d'extension dans les propriétés DME, un port E/S est ajouté à l'unité DME disposée dans la fenêtre Zone. Un bloc de composants E/S est ajouté à la fenêtre de configuration.
Chapitre 4 Designer Carte CobraNet/EtherSound Si la carte E/S est de type CobraNet ou EtherSound, une icône CobraNet ou EtherSound s'affichera dans l'objet DME. Bloc DME avec carte CobraNet ou Ether Sound insérée ■ Sélection d'objet Pour ouvrir une fenêtre de configuration pour un objet DME disposé dans la fenêtre Zone, cliquez dessus pour le sélectionner, puis double-cliquez dessus. Si vous cliquez sur l'objet avec le bouton droit de la souris, un menu contextuel s'affichera.
Chapitre 4 Designer ■ Menu contextuel DME Object [Open Configuration Window] Ouvre la fenêtre Configuration. → Reportez-vous à la section « Fenêtre Configuration » en page 291. [Device Group Manager] (Gestionnaire de groupes de périphériques) Ouvre la fenêtre « Device Group Manager ». → Reportez-vous à la section « Gestionnaire de groupes de périphériques » en page 283 [Configuration Manager] Ouvre la fenêtre « Configuration Manager ».
Chapitre 4 Designer [Output Level] (Niveau de sortie) Lorsque vous sélectionnez cette commande, la boîte de dialogue « Output Level » (Niveau de sortie) apparaît. Ceci règle le volume d'ensemble de l'unité DME. [Properties] Affiche la boîte de dialogue « DME Device Properties ». ■ Propriétés de l'unité DME Pour afficher la boîte de dialogue « DME Device Properties », sélectionnez un objet DME puis cliquez sur la commande [Properties] du menu [Edit]. Vous pouvez y régler les propriétés DME.
Chapitre 4 Designer Encadré [Label] (Etiquette) Vous pouvez entrer jusqu'à 100 caractères alphanumériques pour l'affichage sur l'objet. NOTE Le nom spécifié dans l'encadré [Label] s'affiche dans la liste de la fenêtre Toolkit, les commandes du menu [Import]/ [Export] et la liste de la boîte de dialogue. S'il y a plusieurs exemplaires de la même unité DME, spécifiez des noms différents pour chacun de sorte à les distinguer les uns des autres. Encadré [Width] Spécifie la largeur de l'objet en pixels.
Chapitre 4 Designer I/O Card (Carte E/S) Permet de configurer la carte E/S. Les réglages [Slot1] ~ [Slot4] peuvent être configurés pour une unité DME64N, alors que seul le paramètre [Slot] est disponible pour une unité DME24N. Aucune configuration de carte E/S n'et fournie pour l'unité DME Satellite. • [Select I/O Card] (Sélectionner carte E/S) Spécifie le type de carte E/S. • [Card Label] (Etiquette de carte) Il est possible de saisir ici les noms de cartes E/S comportant jusqu'à 100 caractères.
Chapitre 4 Designer Cascade Active (ON) ou désactive (OFF) la fonction cascade du DME64N. • Afficher le port Cascade dans la fenêtre Configuration En cochant cette case, vous activez la fonction cascade. • Cascade Setting (Configuration en cascade) Cette fenêtre vous permet d'effectuer des réglages qui sont d'application lorsque Cascade est activé. Cliquez ici pour afficher la boîte de dialogue « Cascade Setting ». → Reportez-vous à la boîte de dialogue « Configuration en cascade » en page 212.
Chapitre 4 Designer Groupe de périphériques 1 DME64N Unité n°1 DME64N Unité n°2 SORTIE ENTRÉE SORTIE DME64N Unité n°1 DME64N Unité n°2 SORTIE ENTRÉE Groupe de périphériques 2 DME64N Unité n°3 DME64N Unité n°4 ENTRÉE SORTIE ENTRÉE NOTE Lorsque plusieurs unités DME64N sont connectées en cascade, chaque unité supplémentaire introduit un retard de quelques échantillons qui est automatiquement compensé. Le numéro d'unité détermine la compensation automatique à appliquer à chaque unité.
Chapitre 4 Designer Touche [Check All] (Cocher tout) Coche toutes les cases. Touche [All Clear] Décoche toutes les cases. Touche [OK] Met à jour les réglages et ferme la boîte de dialogue. Touche [Cancel] (Annuler) Ferme la boîte de dialogue sans modifier les réglages.
Chapitre 4 Designer ICP Vous pouvez disposer les objets du panneau de commandes dans la fenêtre Zone. Ils sont contrôlables à l'aide des touches définies par l'utilisateur. Cliquez d'abord sur l'objet ICP disposé dans la fenêtre Zone pour le sélectionner, puis double-cliquez sur son label. Ceci ouvre la fenêtre « Control Panel Properties » (Propriétés du panneau de commandes). Si vous cliquez sur l'objet avec le bouton droit de la souris, un menu contextuel s'affichera.
Chapitre 4 Designer ■ Propriétés ICP Pour afficher la boîte de dialogue « DME Device Properties », sélectionnez un objet ICP puis cliquez sur la commande [Properties] du menu [Edit]. Encadré [Label] Vous pouvez entrer jusqu'à 100 caractères texte pour l'affichage sur l'objet. Les étiquettes des objets ICP identiques existant dans d'autres configurations seront également changées. Zone [Width] (Largeur) Spécifie la largeur de l'objet en pixels.
Chapitre 4 Designer SP2060 Vous pouvez placer les objets SP2060 dans la fenêtre Zone. Un simple clic sélectionne un SP2060 dans la fenêtre Zone, tandis qu'un double-clic ouvre la fenêtre de configuration. Si vous cliquez sur l'objet avec le bouton droit de la souris, un menu contextuel apparaît. ■ Informations sur les scènes et Touche [On-Line] Les objets SP2060 incluent un objet qui offre des informations sur les scènes et une touche [On-Line].
Chapitre 4 Designer [Copy] (Copier) Copie l'objet sélectionné dans le presse-papiers. [Paste] (Coller) Colle l'objet SP2060 placé dans le presse-papiers. [Delete] (Supprimer) Supprime un objet. [Duplicate] (Dupliquer) Crée un double d'un objet. [Display Order] Modifie l'ordre d'affichage des objets, en fonction de la commande sélectionnée dans le sous-menu. [Recall Scene] (Rappeler scène) Permet de sélectionner et de rappeler une scène dans le sous-menu.
Chapitre 4 Designer ■ Propriétés SP2060 Sélectionnez un objet SP2060 et cliquez sur [Properties] dans le menu [Edit] pour ouvrir la fenêtre « Speaker Processor Device Properties » (Propriétés du périphérique Speaker Processor). Cette fenêtre vous permet d'éditer les propriétés SP2060. Zone [Label] Vous pouvez saisir jusqu'à 100 caractères à un bit ou 50 caractères à deux bits ; ceux-ci s'afficheront sur l'objet. Un caractère à deux bits est équivalent à deux caractères à un bit.
Chapitre 4 Designer Touche [Port Label Color] Définit la couleur des caractères de l'étiquette du port E/S. La fenêtre « Select Color » apparaît lorsque vous cliquez sur cette touche. Touche [Color] Spécifie la couleur de l'objet. La fenêtre « Select Color » apparaît lorsque vous cliquez sur cette touche. Port Style On Zone Window (Styles de ports dans la fenêtre de zone) Indique de quelle façon les ports seront affichés sur les objets SP2060 de la fenêtre Zone.
Chapitre 4 Designer External Device (Périphérique externe) Organise les objets périphériques externes dans la fenêtre Zone. Il est possible d'ajouter ces objets à l'aide de fonctions plug-in. Les applications externes peuvent être reliées aux périphériques disposés dans la fenêtre. Les liens aux applications externes se règlent dans la boîte de dialogue « External Device Properties » (Propriétés du périphérique externe).
Chapitre 4 Designer ■ Menu contextuel External Device Object [Open Component Editor] (Ouvrir l'éditeur de composants) Lance l'application affectée à l'objet. Dans le cas de [AD824] et [AD8HR], cette option ouvre l'éditeur de composants. [Cut] Coupe l'objet sélectionné et le déplace sur le presse-papiers. [Copy] Copie l'objet sélectionné dans le presse-papiers. [Paste] Colle l'objet placé sur le presse-papiers. [Delete] Supprime l'objet sur lequel vous avez cliqué.
Chapitre 4 Designer ■ External Device Properties Pour afficher la boîte de dialogue « External Device Properties », sélectionnez un objet périphérique externe autre que AD824 ou AD8HR, puis cliquez sur la commande [Properties] du menu [Edit]. Zone [Label] Vous pouvez entrer jusqu'à 100 caractères alphanumériques pour l'affichage sur l'objet. Zone [Width] Spécifie la largeur de l'objet en pixels. Zone [Height] Spécifie la hauteur de l'objet en pixels. [Style] Définit le style de l'objet.
Chapitre 4 Designer Launch Application (Lancer l'application) Les cases d'option déterminent si une application ou un fichier sont liés à un périphérique externe. • Zone [Application] L'application liée s'affiche. Cliquez sur la touche [Browse] (Parcourir) pour localiser et sélectionner une application. Spécifie le chemin vers une application à lancer dès que vous double-cliquez sur l'objet External Device (Périphérique externe). • Zone [File] Le fichier lié s'affiche.
Chapitre 4 Designer ■ External Device Properties (Boîte de dialogue « Serial Controlled Device Properties » AD824, AD8HR) Pour afficher la boîte de dialogue « Serial Controlled Device Properties », sélectionnez AD824 ou AD8HR, puis cliquez sur la commande [Properties] du menu [Edit]. Cette boîte de dialogue est identique à « External Device Properties », hormis la commande [Remote] (A distance).
Chapitre 4 Designer Component (Composant) Les composants sont organisés dans la fenêtre Configuration et la fenêtre User Module. Ils comprennent des processeurs audio tels que des mixeurs ou des compresseurs et des pièces de commande comme les commutateurs et les curseurs. Ils est possible d'ajouter des composants à l'aide de fonctions plug-in. Les objets composants organisés au sein d'une configuration s'affichent sous forme de bloc.
Chapitre 4 Designer [Recall Component Library] (Rappeler bibliothèque de composants) Rappelle les bibliothèques ainsi que les paramètres des composants qui ont été enregistrés dedans. Cliquez sur cette option pour afficher le sous-menu. Lorsque vous sélectionnez une bibliothèque dans le sous-menu, celle-ci est lue et les paramètres des composants sont modifiés. Pour plus d'informations sur les bibliothèques, reportez-vous à la section « Bibliothèque » (page 354).
Chapitre 4 Designer Encadré [Label] Vous pouvez entrer jusqu'à 100 caractères de texte pour l'affichage sur l'objet. Encadré [Width] Spécifie la largeur de l'objet en pixels. Encadré [Height] Spécifie la hauteur de l'objet en pixels. [Style] Définit le style de l'objet. Dans la liste, sélectionnez [Plain], [Raised] ou [Sunken]. Touche [Label Font] Définit la police de l'étiquette. Cliquez ici pour ouvrir la boîte de dialogue « Select Font ».
Chapitre 4 Designer Composant SPX Les composants SPX sont organisés dans les fenêtres Configuration et User Module. Les objets des composants organisés au sein d'une configuration apparaissent sous la forme d'un bloc. Cliquez sur un composant SPX positionné afin de le sélectionner, et cliquez dessus avec le bouton droit de la souris pour afficher le menu contextuel correspondant.
Chapitre 4 Designer [Store Component Library] (Stocker bibliothèque de composants) Enregistre les paramètres des composants. Cliquez pour afficher la boîte de dialogue Store (Stockage). Si vous effectuez l'enregistrement sans changer de dossier, les paramètres seront ajoutés à la bibliothèque. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section « Bibliothèque », à la page 354. [Add Component to Component Link] (Ajouter composant au groupe de composants) Ce menu n'a aucun effet sur les composants SPX.
Chapitre 4 Designer Touche [OK] Met à jour les réglages et ferme la boîte de dialogue. Touche [Cancel] (Annuler) Ferme la boîte de dialogue sans modifier les réglages. Composant Slot Si une carte E/S insérée est sélectionnée dans les réglages des propriétés du DME, elle s'affiche dans la fenêtre Configuration en tant que composant Slot. Les objets des composants Slot organisés au sein d'une configuration apparaissent sous la forme d'un bloc.
Chapitre 4 Designer ■ Propriétés des composants Slot Pour afficher la boîte de dialogue « Slot Component Properties », sélectionnez un objet de composant Slot, puis cliquez sur la commande [Properties] du menu [Edit]. Zone [Label] Vous pouvez entrer jusqu'à 100 caractères pour l'affichage sur l'objet. Zone [Width] Spécifie la largeur de l'objet en pixels. Zone [Height] Spécifie la hauteur de l'objet en pixels. [Style] Définit le style de l'objet.
Chapitre 4 Designer Launch Application (Lancer l'application) Cliquez sur la case d'option et spécifiez si vous souhaitez que l'application ou le fichier soit lié(e) ou non au composant Slot. • Encadré [Application] Affiche l'application liée. Cliquez sur la touche [Browse] (Parcourir) pour localiser et sélectionner une application. Spécifiez le chemin de l'application à lancer depuis le menu contextuel du composant Slot. • [File] Affiche le fichier lié.
Chapitre 4 Designer User Module Un module utilisateur combine un certain nombre de composants divers au sein d'un module qui est traité comme un seul composant. Il peut être organisé dans la fenêtre Configuration. Un objet utilisateur disposé dans une fenêtre s'affiche comme un bloc unique.
Chapitre 4 Designer [Recall Component Library] (Rappeler bibliothèque de composants) Rappelle la bibliothèque dans laquelle les paramètres de composants ont été enregistrés. Cliquez pour afficher un sous-menu. Sélectionnez une bibliothèque depuis le sous-menu pour charger les paramètres sur le composant. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section « Bibliothèque », à la page 354.
Chapitre 4 Designer ■ User Module Properties Pour afficher la boîte de dialogue « User Module Properties », sélectionnez un objet module utilisateur puis cliquez sur la commande [Properties] du menu [Edit]. NOTE La boîte de dialogue « User Module Properties » s'affiche également lorsque l'élément [Blank User Module] (Module utilisateur vierge) est disposé dans la fenêtre de configuration. Encadré [Label] Vous pouvez entrer jusqu'à 100 caractères de texte pour l'affichage sur l'objet.
Chapitre 4 Designer Inputs/Outputs Sets (Jeux entrées/sorties) Définit le nombre des ports d'entrée et de sortie. Entrez un nombre dans les encadrés [Inputs] et [Outputs] ou spécifiez une valeur à l'aide des touches [▲] et [▼] situées à droite de chaque encadré. Le nombre maximal de ports d'entrée et de sortie autorisé est de 64. Edit I/O Port Label (Edition étiquette port E/S) Vous pouvez saisir ici des noms de port d'entrée et de sortie comportant un total de 100 caractères.
Chapitre 4 Designer Picture (Image) Une image peut être disposée comme objet sur une feuille. Cet élément spécifie un fichier pour ce faire. Vous pouvez utiliser les fichiers image aux formats suivants : BMP (.bmp), PNG (.png), XBM (.xbm), XPM (.xpm) et JPEG (.jpg). Avant de placer un objet image, préparez un fichier image. Copiez le fichier image dans le dossier spécifié dans la boîte de dialogue « Preferences » → onglet [Application] → [ContentsFolder] (Dossier du contenu) dans la fenêtre Main Panel.
Chapitre 4 Designer ■ Objet image Lorsque vous cliquez sur un objet image situé dans une fenêtre de conception, des poignées (ou petits carrés) apparaissent dans les coins et sur les côtés de l'objet. Vous pouvez agrandir ou réduire la taille de l'image en tirant sur une poignée. Si vous double-cliquez sur l'objet, la boîte de dialogue « Picture Properties » (Propriétés de l'image) s'ouvrira. Si vous cliquez sur l'objet avec le bouton droit de la souris, un menu contextuel s'affichera.
Chapitre 4 Designer ■ Propriétés de l'objet image Pour afficher la boîte de dialogue « Picture Properties », sélectionnez un objet image puis cliquez sur la commande [Properties] du menu [Edit]. Encadré [Label] Vous pouvez entrer jusqu'à 100 caractères de texte pour l'affichage sur l'objet. Si l'encadré de gauche n'est pas renseigné, l'étiquette disparaîtra. [Draw Picture Border] (Dessiner bordures image) Affiche des bordures autour des objets images.
Chapitre 4 Designer Port Spécifie le nombre de ports devant s'afficher pour un objet image. • [Left] Définit le nombre de ports devant s'afficher à gauche. • [Right] Définit le nombre de ports devant s'afficher à droite. • Touche [Edit Port Label] Définit l'étiquette et le type de chaque port. Cliquez ici pour ouvrir la boîte de dialogue [Edit Port Label]. Touche [OK] Accepte les réglages modifiés et ferme la boîte de dialogue.
Chapitre 4 Designer Text Box (Encadré texte) Les objets texte peuvent être disposés dans toutes les fenêtres de conception. Le texte est entré dans la boîte de dialogue « Text Properties » (Propriétés du texte). Pour le placer dans la fenêtre de conception une première fois, il faut saisir le mot « Text » dans l'encadré. Lorsque vous cliquez sur l'objet texte, des poignées (ou de petits carrés) apparaissent dans les coins et sur les côtés de l'objet.
Chapitre 4 Designer ■ Propriétés de l'objet texte Pour afficher la boîte de dialogue « Text Properties », double-cliquez sur un objet texte ou sélectionnez un objet texte et cliquez sur la commande [Properties] du menu [Edit]. Encadré [Text] Vous pouvez entrer jusqu'à 10 000 caractères de texte pour l'affichage dans l'encadré de l'objet texte. Touche [Text Font] (Police texte) Spécifie la police. Cliquez ici pour ouvrir la boîte de dialogue « Select Font ».
Chapitre 4 Designer Box (Rectangle) Vous pouvez disposer des rectangles sur la feuille. Lorsque vous cliquez sur le rectangle, des poignées (ou de petits carrés) apparaissent dans les coins et sur les côtés de l'objet. Vous pouvez en modifier la taille en faisant glisser les poignées. Doublecliquez sur l'encadré pour afficher la boîte de dialogue « Box Properties » (Propriétés du rectangle). Si vous cliquez sur l'objet avec le bouton droit de la souris, un menu contextuel s'affichera.
Chapitre 4 Designer ■ Propriétés de l'objet rectangle Pour afficher la boîte de dialogue « Box Properties », double-cliquez sur un objet encadré ou sélectionnez un objet encadré et cliquez sur la commande [Properties] du menu [Edit]. Encadré [Width] Spécifie la largeur de l'objet en pixels. La valeur par défaut est de 50 pixels. Encadré [Height] Spécifie la hauteur de l'objet en pixels. La valeur par défaut est de 50 pixels. [Style] Définit le style de l'objet.
Chapitre 4 Designer Touche [OK] Accepte les réglages modifiés et ferme la boîte de dialogue. Touche [Cancel] (Annuler) Ferme la boîte de dialogue sans modifier les réglages. Ellipse La commande [Ellipse] de la fenêtre Toolkit place une forme elliptique sur la feuille. Lorsque vous cliquez sur un objet elliptique situé sur la feuille, des poignées (ou petits carrés) apparaissent dans les coins et sur les côtés de l'objet. Vous pouvez en modifier la taille en faisant glisser les poignées.
Chapitre 4 Designer ■ Propriétés de l'objet ellipse Pour afficher la boîte de dialogue « Ellipse Properties », double-cliquez sur un objet ellipse ou sélectionnez un objet ellipse et cliquez sur la commande [Properties] du menu [Edit]. Encadré [Width] Spécifie la largeur de l'objet en pixels. La valeur par défaut est de 50 pixels. Encadré [Height] Spécifie la hauteur de l'objet en pixels. La valeur par défaut est de 50 pixels. Line Définit la bordure de l'ellipse.
Chapitre 4 Designer Wire (Fils) Dessine des lignes (fils) pour connecter les components et créer des formes. Pour obtenir des instructions sur le dessin de fils, reportez-vous à la section « Dessin et édition des fils » page 270. Cliquez d'abord sur l'objet fil disposé sur la feuille pour le sélectionner, puis double-cliquez sur l'objet. Ceci ouvre la fenêtre « Wire Properties » (Propriétés des fils).
Chapitre 4 Designer [Wire Color] (Couleur des fils) Spécifie la couleur des fils. [Properties] Affiche la boîte de dialogue « Wire Properties ». ■ Menu contextuel Wire Object (Node) (Nœud) Menu contextuel Node [Start Wire] Commence à dessiner un segment de ligne depuis l'emplacement sur lequel vous avez cliqué avec le bouton droit de la souris. [Delete Wire] Supprime le fil tout entier. [Delete] Supprime le nœud. Les nœuds situés avant et après sont directement connectés.
Chapitre 4 Designer ■ Propriétés de l'objet fil Pour afficher la boîte de dialogue « Wire Properties », double-cliquez sur un objet fil. Vous pouvez également sélectionner un objet fil, puis cliquer sur la commande [Properties] du menu [Edit]. Encadré [Line Width] (Largeur de ligne) Fixe la largeur de ligne. Ce réglage varie de 1 à 10 pixels. [Line Type] (Type de ligne) Affiche une liste dans laquelle vous pouvez sélectionner le type de ligne.
Chapitre 4 Designer Legend (Légende) (Champs descriptifs) Affiche une légende pour toutes les feuilles à l'exception de User Module. Lorsque vous cliquez sur la commande [Edit Legend] (Edition de légende) du menu [Edit] ou doublecliquez sur les champs Legend affichés sur la feuille, la boîte de dialogue « Edit Legend » s'affiche. Si vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur Legend, le menu contextuel qui s'affiche comportera la commande [Edit Legend] uniquement.
Chapitre 4 Designer Encadrés [Date] et [Revisions] (Révisions) Vous pouvez entrer jusqu'à cinq dates et cinq révisions. Vous pouvez saisir jusqu'à 100 caractères texte par champ. [Legend Base Font Style] (Style police de base pour légende) Affiche une liste dans laquelle vous pouvez sélectionner une police. [Show Legend] (Afficher légende) Cochez la case pour afficher la légende sur la feuille.
Chapitre 4 Designer Sheet Chaque fenêtre de conception est dotée d'une feuille sur laquelle il est possible de disposer des objets. Le format de la feuille et son image de trame de fond sont spécifiés dans la boîte de dialogue « Sheet Settings ». La boîte de dialogue s'affiche à l'aide de la commande [Sheet] du menu [Tools]. Activez la fenêtre sur laquelle vous allez opérer des changements de réglage de feuille, puis cliquez sur le menu [Tools] → [Sheet].
Chapitre 4 Designer Background Effect (Effet en arrière-plan) Définit la trame de fond de la feuille. • Touche [Color] Règle la couleur de la trame de fond. Cliquez ici pour afficher la boîte de dialogue « Select Color ». Pour les détails sur la boîte de dialogue « Select Color », reportez-vous à la page 256. • Touche [Draw Image] (Dessiner image) Lorsque cette case est cochée, un fichier image s'affiche en guise de trame de fond de la feuille.
Chapitre 4 Designer « Select Font », boîte de dialogue Lorsque vous cliquez sur les touches [Font] ou [Label Font] dans la boîte de dialogue des propriétés d'un objet, la boîte de dialogue « Select Font » s'affiche. Spécifie la police. ■ Font Sélectionne la police. Le nom de la police actuellement sélectionnée s'affiche dans cet encadré. Sélectionnez une police en cliquant sur son nom dans la liste. ■ Font Style (Style police) Définit le style des caractères du texte.
Chapitre 4 Designer « Select Color », boîte de dialogue Lorsque vous cliquez sur les touches [Color] ou [Label Color] dans la boîte de dialogue des propriétés d'un objet, la boîte de dialogue « Select Color » s'affiche. Définit la couleur des objets et du texte. ■ Définition des couleurs de base Il existe 48 couleurs de base proposées dans la section [Basic colors] (Couleurs de base).
Chapitre 4 Designer 1 Cliquez sur l'encadré [Custom colors] (Couleurs personnalisées) où vous avez sauvegardé la couleur créée. L'encadré sur lequel vous avez cliqué sera sélectionné et il s'affichera avec une bordure tout autour. 2 Définissez la couleur sur la palette. 3 Cliquez sur la touche [Add to Custom Colors] (Ajouter aux couleurs personnalisées). La couleur sélectionnée est alors ajoutée à la section [Custom colors].
Chapitre 4 Designer « Select Image », boîte de dialogue Il est possible d'afficher une image en trame de fond des feuilles ou des objets. Vous pouvez utiliser les fichiers image aux formats suivants : BMP (.bmp), PNG (.png), XPM (.xpm) et JPEG (.jpg). Dans le fichier de projet, l'emplacement et le nom du fichier image sont enregistrés dans un chemin relatif sous [ContentsFolder] et le fichier image lié est lu et affiché.
Chapitre 4 Designer Réglages et opérations spécifiques aux fenêtres de conception Preferences Vous pouvez définir l'enviromment d'exploitation de la fenêtre Designer dans la boîte de dialogue « Preferences ». Cette boîte de dialogue s'ouvre grâce à la commande [Preferences] dans le menu [Tools] de la fenêtre Designer. ■ Graphics (Graphique) Ports et fils Spécifie la couleur, l'épaisseur et le type de fils pour chaque type de port.
Chapitre 4 Designer Réticule • [Show Crosshairs While Dragging] (Afficher réticule pendant le glisser) Cochez la case pour voir apparaître le réticule comme marque de référence lorsque vous faites glisser l'extrémité du fil. • [Select Crosshair Length] (Sélectionner longueur réticule) Spécifie la longueur des lignes de croisée du réticule. Entrez un numéro dans l'encadré [Arbitrary Crosshair Length] (Longueur arbitraire du croisée du réticule) pour spécifier une longueur en pixels.
Chapitre 4 Designer Grid Affiche une grille sur la feuille dans chaque fenêtre de conception pour orienter le placement des objets. Vous pouvez également faire automatiquement aligner les objets sur la grille en les faisant glisser. Lorsque vous cliquez sur la commande [Grid] du menu [Tools], la boîte de dialogue « Grid » s'affiche. Vous pouvez y activer ou désactiver l'affichage de la grille et définir la forme et les intervalles de cette dernière.
Chapitre 4 Designer Exportation de chacune des fenêtres de conception Au lieu de sauvegarder un projet dans son intégralité, il est possible d'extraire les informations contenues dans la fenêtre active à l'aide de [Print] de Designer Window → commande [Export DXF] et de les enregistrer sous forme de fichier DXF. Ces fichiers portent l'extension « .dxf ». Etant donné que le format DXF utilise le format de fichier CAD standard, il peut s'ouvrir à l'aide des logiciels CAD.
Chapitre 4 Designer Boîte de dialogue « Export DXF » ■ DXF File Name (Nom de fichier DXF) Entrez un nom de fichier pour le fichier DXF. Le nom de fichier par défaut entré ici varie selon la fenêtre actuellement active. Si vous cliquez sur la touche [...] à droite de l'encadré, la boîte de dialogue « DXF File Name » apparaît. Entrez un nom de fichier DXF et spécifiez le dossier dans lequel le fichier doit être sauvegardé.
Chapitre 4 Designer ■ Block (Bloc) Définit la forme du bloc utilisé dans la feuille. Affiche une liste dans laquelle vous pouvez sélectionner une forme. [Block] (Bloc) Transforme les blocs en rectangles et regroupe le texte en icônes de port et noms de port. [Explode] (Décompresser) Répartit les blocs en ensembles de quatre lignes et ne regroupe pas le texte en icônes de port et noms de port. ■ [Paper Size] (Format papier) Définit le format du papier.
Chapitre 4 Designer Impression de chacune des fenêtres de conception Vous pouvez imprimer le contenu de chaque fenêtre de conception juste avant qu'elle n'apparaîsse à l'écran. Le contenu de la fenêtre sera agrandi ou réduit selon les besoins, afin de correspondre à la taille et l'orientation du papier, puis imprimé sur une seule feuille de papier. Les commandes relatives à l'impression figurent sur le menu [Print] de la fenêtre Designer.
Chapitre 4 Designer ■ [Fenêtre « Print Preview »] Affiche l'aperçu avant impression de la fenêtre de conception active. Vous pouvez vérifier l'apparence de la page avant de l'imprimer. [Print] Affiche la boîte de dialogue « Print ». [Close] Ferme la fenêtre d'aperçu avant impression. Disposition des objets Il existe plusieurs méthodes pour disposer les objets.
Chapitre 4 Designer Sélection du groupe de périphériques Lors de l'étalage des objets DME, SP2060 et ICP1, la fenêtre « Device Group and Sampling Frequency » s'affiche. ■ Fenêtre « Device Group and Sampling Frequency Setting » (Réglages de groupe de périphériques et de fréquence d'échantillonnage) Group Assignment (Affectation de groupe) Sélectionne un groupe de périphériques. • Existing Group (Groupe existant) Vous permet de sélectionner un groupe existant dans une liste.
Chapitre 4 Designer Sélection des objets Lors de l'étalage des objets DME, SP2060 et ICP1, la fenêtre « Select Group and Sampling Frequency » s'affiche. ■ Sélection par un clic Pour sélectionner un objet, il suffit de cliquer dessus. Si vous cliquez entre temps sur un autre objet ou sur un emplacement vide sur la feuille, cette action annulera la sélection de l'objet sur lequel vous aviez précédemment cliqué.
Chapitre 4 Designer Modification de l'ordre Les objets nouvellement placés sur la feuille s'affichent par-dessus tout autre objet précédemment placé qu'ils chevauchent. Vous pouvez modifier ce comportement à l'aide de la commande [Display Order] du menu [Edit]. Sélectionnez l'objet pour lequel vous souhaitez modifier l'ordre d'affichage, puis sélectionnez la commande appropriée à partir du sous-menu [Display Order] du menu [Edit]. [Top] Déplace l'objet sélectionné en haut de la pile.
Chapitre 4 Designer Dessin et édition des fils Fils Les objets disposés sur des feuilles dans les fenêtres Configuration ou User Module peuvent être connectés les uns aux autres par l'intermédiaire de fils. Non seulement ceci vous permet de connecter logiquement les sources du signal (extrémité sortie) et leurs destinations (extrémité entrée), mais aussi de dessiner sur l'affichage des connexions et des lignes indépendantes. Chaque fil possède au moins deux nœuds.
Chapitre 4 Designer Annulation de la sélection d'un segment de ligne Si vous cliquez entre temps sur un autre objet ou sur un emplacement vide sur la feuille, cette action annulera la sélection de l'objet sur lequel vous aviez précédemment cliqué. Vous pouvez également annuler les sélections en maintenant la touche enfoncée tout en cliquant.
Chapitre 4 Designer Zone sensible Les petits rectangles blancs qui s'affichent au coin des objets sont appelés des « zones sensibles ». Les fils se connectent d'habitude aux zones sensibles. Zones sensibles • Certaines zones sensibles ne sont pas connectées à un signal logique au sein du matériel. • Les zones sensibles des composants et des modules utilisateur incluent normalement des connexions logiques. • Les zones sensibles sur les périphériques externes ne comportent pas de connexions logiques.
Chapitre 4 Designer Réglages de dessin Plusieurs fonctions sont disponibles pour vous aider à dessiner des fils avec précision. ■ Grid Pour dessiner sur une grille avec précision, activez la fonction [Snap to Grid] dans la boîte de dialogue « Grid ». ■ Dessiner des lignes verticales et horizontales exactes Si vous activez la commande [Prohibit Diagonal Connections] (Connexions diagonales prohibées) du menu [Tools], les fils seront dessinés uniquement à l'horizontale ou à la verticale.
Chapitre 4 Designer ■ Connexion des zones sensibles entre elles Méthode 1 Cliquer Cliquez sur la zone sensible là où la connexion débute pour commencer le dessin, puis cliquez sur la zone sensible de destination. Les deux zones sensibles seront connectées par un fil. NOTE Une terminaison ne peut pas être connectée à une borne qui va être court-circuitée. Vous ne pouvez pas effectuer plusieurs connexions vers le port Cascade d'un objet DME.
Chapitre 4 Designer ■ Connexion de plusieurs zones sensibles en une seule opération Méthode 1 Combinaisons de la touche Si vous maintenez la touche enfoncée à la fin du glisser, un fil sera dessiné sur toutes les zones sensibles d'origine. Le fil sera connecté à la zone sensible de destination que vous avez faite glisser ainsi qu'aux suivantes.
Chapitre 4 Designer Appuyez sur la touche + [F2] pour sélectionner le point d'accès sans fil le plus ouvert, situé à gauche de l'objet sélectionné et commencez à dessiner un fil. Appuyez sur la touche [F4] pour relier le point d'accès sans fil le plus ouvert, situé à droite de l'objet sélectionné et le point d'accès sans fil le plus ouvert, situé à gauche de l'objet de droite.
Chapitre 4 Designer Appuyez sur la touche [F5] pour relier le point d'accès sans fil le plus ouvert, situé à droite de l'objet sélectionné et le point d'accès sans fil le plus ouvert, situé à gauche de l'objet de droite. Continuez à effectuer des connexions séquentielles automatiques jusqu'à ce qu'il ne reste plus de ports ouverts sur aucun objet. Les connexions automatiques ne se font pas sur d'autres objets. Appuyez sur la touche
Chapitre 4 Designer ■ Début du dessin à partir de l'extrémité / du nœud / du segment de ligne d'un fil existant Vous pouvez commencer votre dessin à partir de l'extrémité ou d'un point à mi-chemin d'un fil existant. Si vous partez d'un nœud ou d'un segment de ligne, une ligne secondaire sera créée.
Chapitre 4 Designer ■ Terminer le dessin Lorsque les zones sensibles ou les fils déjà dessinés sont connectés, le dessin est terminé. Pour achever le dessin sans effectuer de connexion sur une zone sensible, utilisez l'une des méthodes suivantes : • Cliquez avec le bouton droit de la souris • Double-cliquez • Appuyez sur la touche Le dessin prend fin également lorsqu'une autre fenêtre est activée.
Chapitre 4 Designer Déplacement de segments de ligne Pour déplacer un segment de ligne, sélectionnez les nœuds sur les deux côtés du segment et faites glisser l'un d'eux. ■ Connexion à d'autres fils Si vous faites glisser un nœud et le faites chevaucher par un autre fil, les deux seront connectés sur cette position. Si vous le faites glisser sur un segment de ligne, un nœud sera créé à cet endroit.
Chapitre 4 Designer Ajouter, supprimer et renommer une zone Une région comporte une zone au minimum. Dans la fenêtre par défaut Area, cette zone est nommée [Zone1]. Il est possible d'organiser plusieurs zones dans une région. Lorsque vous cliquez sur la commande [Zone Manager] du menu [Tools], la boîte de dialogue « Zone Manager » s'affiche. Vous pouvez y ajouter, supprimer ou renommer une zone. Boîte de dialogue « Zone Manager » Zone List (Liste des zones) Liste les zones incluses dans le projet.
Chapitre 4 Designer Touche [Rename] (Renommer) Modifie le nom de la zone sélectionnée dans la liste. Cliquez ici pour afficher la boîte de dialogue « Enter new name for the current zone name » (Entrez un nouveau nom à la place du nom de la zone actuelle). Entrez un nouveau nom de zone, puis cliquez sur [OK]. NOTE Le nom actuel de la zone que vous voulez renommer s'affiche dans l'encadré « Current Zone Name » (Nom de la zone actuelle) du message « Enter new name for current zone name ».
Chapitre 4 Designer Modification des groupes de périphériques Une zone peut inclure jusqu'à 32 groupes de périphériques, et tous les périphériques appartiennent à l'un de ces groupes. Cliquez sur la commande [Device Group Manager] dans le menu [Tools] pour ouvrir la fenêtre « Device Group Manager » à l'aide de laquelle vous pourrez modifier les groupes de périphériques selon vos besoins.
Chapitre 4 Designer Touche [Rename] Renomme le groupe de périphériques actuellement sélectionné dans la liste. Lorsque vous cliquez sur cette touche, la fenêtre « Enter new name for current device group » apparaît. Saisissez un nouveau nom pour le groupe de périphériques, puis cliquez sur la touche [OK].
Chapitre 4 Designer Ajouter, supprimer et renommer une configuration Un groupe de périphériques inclut au moins une configuration et peut en accueillir d'autres selon les besoins. Lorsque vous cliquez sur la commande [Configuration Manager] du menu [Tools], la boîte de dialogue « Configuration Manager » s'affiche. Vous pouvez y ajouter, supprimer ou renommer une configuration. NOTE Il ne suffit pas d'ajouter une nouvelle configuration pour que celle-ci soit automatiquement activée.
Chapitre 4 Designer Touche [Rename] Modifie le nom de la configuration sélectionnée dans la liste. Cliquez ici pour afficher la boîte de dialogue « Enter new name for the current configuration » (Entrez un nouveau nom pour la configuration actuelle). Entrez un nouveau nom de configuration, puis cliquez sur [OK].
Chapitre 4 Designer Fenêtre Area Dans la fenêtre Area, la région est conçue par une disposition d'objets sur une feuille de conception. Lorsque vous cliquez sur « Area », dans la fenêtre Navigator, la fenêtre Area devient active. Vous pouvez ouvrir la fenêtre Area à l'aide de la commande [Area] du menu [View]. Les objets suivants peuvent être disposés dans la fenêtre Area.
Chapitre 4 Designer Disposition des objets Il est possible de placer dans la fenêtre d'autres objets que les zones et les légendes, en les y faisant glisser à partir de la fenêtre Toolkit. Vous pouvez également disposer les objets en double-cliquant dessus dans la fenêtre Toolkit. Les mêmes objets s'affichent dans le sous-menu [Area Parts List] du menu [Tools] ou dans le menu contextuel qui apparaît lorsque vous cliquez sur la feuille avec le bouton droit de la souris.
Chapitre 4 Designer ■ Barre de titre Affiche le nom de la zone qui apparaît dans la boîte de dialogue « Zone Manager ». Il y a toujours une zone appelée [Zone1] dans un projet nouvellement créé. ■ Configuration Vous pouvez créer des configurations multiples au sein d'une zone, mais celles-ci ne peuvent pas être disposées au sein d'une fenêtre Zone. Les périphériques peuvent être disposés dans la fenêtre Zone commune aux différentes configurations.
Chapitre 4 Designer Positionnement des unités DME ou SP2060 Dans la fenêtre Toolkit, les icônes [DME24N], [DME64N], [DME8i-C], [DME8o-C], [DME4io-C], [DME8i-ES], [DME8o-ES] et [DME4io-ES] sont situées dans le dossier [DME], et une icône [SP2060] se trouve dans le dossier [Speaker Processor]. Vous pouvez déplacer ces icônes vers la fenêtre Zone. ■ Placement de l'ICP Tout comme pour une unité DME ou SP2060, le positionnement d'un ICP consiste à déplacer son icône à partir de la fenêtre Toolkit.
Chapitre 4 Designer Fenêtre Configuration La fenêtre Configuration est utilisée pour disposer les composants sur la feuille et effectuer les connexions logiques. Elle s'affiche lorsque vous double-cliquez sur une unité DME ou SP2060. NOTE Il est impossible d'éditer les configurations SP2060.
Chapitre 4 Designer Placement des composants Vous pouvez disposer les objets en les faisant glisser à partir de la fenêtre Toolkit. Vous avez également la possibilité de disposer les objets en double-cliquant dessus dans la fenêtre Toolkit. Les mêmes objets s'affichent dans le sous-menu [Component List] du menu [Tools] ou sur le menu contextuel qui apparaît lorsque vous cliquez sur la feuille avec le bouton droit de la souris.
Chapitre 4 Designer ■ Fenêtre de configuration SP2060 Touche [Input A/B Link] Bien qu'il soit impossible d'éditer les configurations SP2060, le statut de [Input A/B Link] peut être modifié. En cliquant sur cette touche, vous activez et désactivez alternativement cette fonction. Lorsque la fonction est activée, les paramètres de composants de niveau d'entrée, d'égaliseur et de retard sont copiés de Input A à Input B, puis liés ensemble.
Chapitre 4 Designer Le port de sortie sur lequel vous avez cliqué est sélectionné et le contrôle débute. Objet du contrôle Si vous cliquez sur un autre port de sortie, l'emplacement soumis au contrôle sera modifié. ■ Sélection L/R Pour contrôler simultanément les canaux gauche et droit, appuyez sur et cliquez sur le canal gauche puis faites-en de même avec le canal droit.
Chapitre 4 Designer Show Signal Delay (valeur du retard) Le signal est retardé en fonction du temps de traitement au niveau du processeur audio. La commande [Show Signal Delay] (Afficher retard du signal) du menu [Tools] calcule une valeur de retard et l'affiche pour le composant. Cette commande permet de basculer entre l'affichage ou non de la valeur de décalage. La coche s'allume lorsqu'il est activé.
Chapitre 4 Designer Monitoring Point List (Liste des points de contrôle) Lorsque vous cliquez sur [Monitoring Point List] dans le menu [Tools], la boîte de dialogue « Monitoring Point List » s'affiche. Vous pouvez y enregistrer ou y modifier des points de contrôle à l'aide d'un casque. NOTE Les points de contrôle peuvent uniquement être modifiés par des utilisateurs pour lesquels la case de sécurité [Edit] est cochée. ■ Touche [Cut] Coupe les informations du point de contrôle sélectionné.
Chapitre 4 Designer ■ Monitoring Point List (Liste des points de contrôle) Affiche et permet de modifier les informations des points de contrôle. [No.] Affiche les numéros des points de contrôle. Les numéros sont attribués dans l'ordre descendant. [Label] Affiche et permet de modifier les noms des points de contrôle. Cliquez sur cette option pour sélectionner le texte. Vous pouvez ensuite entrer un nouveau nom. [Component L] (Composant G) Définit le composant du canal G du point de contrôle.
Chapitre 4 Designer Analyze (Analyse de la configuration) Lorsque vous cliquez sur la commande [Analyze] du menu [Tools] ou sur la touche [Analyze] dans la barre d'outils, la boîte de dialogue « Analyze » s'affiche. Les connexions câblées de la fenêtre de configuration active sont analysées et les résultats sont affichés dans la boîte de dialogue « Analyze ».
Chapitre 4 Designer User Module Modules utilisateur Un module considéré comme un seul composant et qui pourtant combine un certain nombre d'autres composants est appelé un « module utilisateur ». Un module utilisateur peut être organisé dans la fenêtre Configuration comme n'importe quel autre composant. L'édition du module utilisateur consiste à placer le composant et à effectuer les connexions logiques à l'aide de fils, de la même façon que pour les configurations.
Chapitre 4 Designer 4 Vous pouvez régler ici les propriétés de l'objet. L'option [Inputs/Outputs Sets] est réglée sur 1. Définissez le nombre requis de ports. 5 Cliquez sur la touche [OK]. Un module utilisateur est créé et placé dans la fenêtre Configuration. Les propriétés du module utilisateur peuvent aussi être changées ultérieurement. Pour plus d'informations sur la boîte de dialogue « User Module Properties », reportez-vous à la section « User Module » page 234.
Chapitre 4 Designer Enregistrez le module utilisateur à l'aide de la commande [Save User Module] du menu [Tools]. La commande [Save User Module] ne peut être utilisée que lorsqu'un module utilisateur est sélectionné dans la fenêtre Configuration. Lorsque vous sélectionnez cette commande, la boîte de dialogue « Save User Module » apparaît. Entrez un nom pour le module utilisateur, puis cliquez sur [OK].
Chapitre 4 Designer Touche [Set Password] Modifie le mot de passe. Cliquez ici pour afficher la boîte de dialogue « Input Password ». Entrez le mot de passe actuel et cliquez sur la touche [OK]. La boîte de dialogue « Set Password » apparaît à l'écran. Entrez le même mot de passe dans les encadrés [Password] et [Confirm Password] puis cliquez sur la touche [OK].
Chapitre 4 Designer Edition de modules utilisateur Les modules utilisateur peuvent être édités dans la fenêtre User Module. L'arrangement des composants et leurs connexions logiques sont configurés dans la feuille de travail de conception. Dans la fenêtre Configuration, vous pouvez ouvrir la feuille de travail de conception en sélectionnant [Open User Module Design Window] à partir du menu contextuel d'un module utilisateur.
Chapitre 4 Designer ■ Disposition d'un certain nombre de composants de même type Vous pouvez organiser un nombre de composants de même type. S'il existe deux ou plusieurs exemplaires du même composant, des numéros seront affectés à leurs noms respectifs de la façon suivante : « Compressor (2) », « Compressor (3) » et ainsi de suite. Les composants multiples placés dans la configuration sont indépendants, vous pouvez définir différents paramètres pour chacun d'eux séparément.
Chapitre 4 Designer ■ User Module Settings (Réglages des modules utilisateur) Affiche les réglages du module utilisateur sélectionné dans la liste. Pour modifier les réglages, cliquez sur la touche [Change settings] (Modifier les réglages) afin d'ouvrir la boîte de dialogue « User Module Settings » (page 306). Double Click Action (Action de double-cliquer) Affiche l'action qui s'effectue par défaut lorsque vous double-cliquez sur les modules utilisateur de la fenêtre de configuration.
Chapitre 4 Designer ■ Touche [Export] (Exportation) Enregistre les données du module utilisateur (câblage/connexion du composant, bibliothèque et données de l'éditeur de modules utilisateur) dans un fichier d'exportation du module utilisateur. Cliquez pour afficher la boîte de dialogue « Export » (Exportation).
Chapitre 4 Designer ■ Group/Name Affiche le nom du groupe de modules utilisateur et celui du module utilisateur avant édition. ■ User Module Name (Nom du module utilisateur) Spécifie le nom du module utilisateur. NOTE Etant donné que le nom du module utilisateur est considéré comme un nom de fichier, les caractères inutilisables pour les noms de fichiers ne s'utilisent pas non plus pour les noms de modules utilisateur.
Chapitre 4 Designer ■ Default Library (Bibliothèque par défaut) Spécifie le fichier de bibliothèque à importer lors de la création d'un module utilisateur à partir d'un modèle. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Bibliothèque » à la page 354. ■ User Module Group (Groupe de modules utilisateur) Définit le groupe de module utilisateur.
Chapitre 5 Fenêtre Editor Fenêtre Component Editor Vous pouvez éditer les paramètres de composants dans l'éditeur de composants. Il est possible de disposer un composant plusieurs fois sur la même feuille dans une fenêtre Configuration ou User Module. S'il existe plusieurs exemplaires d'un composant dans une fenêtre de configuration ou de module utilisateur, chaque composant sera indépendant et ses paramètres réglés individuellement dans une fenêtre Component Editor distincte.
Chapitre 5 Composants ■ Barre de titre Affiche l'étiquette. Les paramétrages d'étiquette s'effectuent dans la boîte de dialogue « Component Properties ». Pour plus d'informations sur les étiquettes de composant, reportezvous à la section « Composant » (page 226) dans « Objets ». ■ Touche Précédent Il suffit de cliquer sur cette touche, qui apparaît dans une fenêtre fille, pour retourner sur la fenêtre mère correspondante.
Chapitre 5 Composants ■ Bouton Faites glisser le curseur pour régler le paramètre. Vous pouvez changez les modalités de fonctionnement des boutons dans l'onglet [Component Editor] → option [Knob Mode] de la boîte de dialogue « Preferences ». Boîte de dialogue « Preferences » → Onglet « Component Editor » (page 71) NOTE Pour affiner un réglage, appuyez sur la touche tout en faisant glisser le bouton lorsque la valeur de [Knob Mode] (Mode bouton) est spécifiée sur « Linear » (Linéaire).
Chapitre 5 Composants • Cliquez ici pour exécuter une commande. Cliquez sur cette touche pour activer tous les canaux du bloc. • Affiche un menu. • Affiche une autre fenêtre.
Chapitre 5 Composants ■ Encadré d'édition Affiche les valeurs actuelles des réglages. Vous pouvez modifier les valeurs par saisie au clavier ou à l'aide de la souris. Lorsqu'une valeur est modifiée, le bouton ou le curseur concerné se déplace.
Chapitre 5 Composants Modification des sélections à l'aide des touches et de la molette de la souris Vous pouvez modifier les valeurs dans les encadrés d'édition sélectionnés à l'aide des touches de direction ou de la molette de la souris. • Touches de déplacement vers le haut et vers le bas Augmente et diminue respectivement les valeurs des réglages. • Touche / Touche Augmente et diminue respectivement les valeurs des réglages par grands incréments.
Chapitre 5 Composants User Control Editor/User Module Editor Editeur de réglages utilisateur La fonction de réglage utilisateur vous permet de disposer un jeu de réglages de composants dans les fenêtres Configuration ou User Module et de créer une fenêtre de contrôle les incluant. Les réglages dans l'éditeur de réglages utilisateur sont liés aux réglages du composant d'origine.
Chapitre 5 Composants ■ Menu [User Control] Les réglages utilisateur s'affichent dans [View] → sous-menu [User Control] de la fenêtre Main Panel. Si vous cliquez sur la touche [User Control] dans la fenêtre Main Panel, vous afficherez le même menu que [View] → sous-menu [User Control]. User Control Name (Nom de réglage utilisateur) Affiche un menu de réglages utilisateurs inclus dans les configuration et zone actuelles. Cliquez sur un réglage utilisateur pour ouvrir l'éditeur de réglages utilisateur.
Chapitre 5 Composants 4 Définit la sécurité du réglage utilisateur. Des réglages sont disponibles pour différents niveaux de sécurité individuels et utilisateur. La sécurité ne peut être définie à un niveau supérieur à celui de l'utilisateur. NOTE Si l'option [Open User Control at startup] est cochée, le réglage utilisateur s'ouvrira automatiquement à l'ouverture du fichier de projet. Cliquez sur la touche [User Level] [▼] pour sélectionner un niveau de sécurité.
Chapitre 5 Composants 6 Cliquez sur la touche [OK] dans la boîte de dialogue « User Control Manager ». Lorsqu'un nouveau réglage utilisateur est créé, il s'affiche dans le menu [View] → sous-menu [User Control] de la fenêtre Main Panel. Si vous cliquez sur ce réglage, il s'affichera dans une fenêtre d'éditeur de réglages utilisateur. [Snap] et [Library] apparaissent dans un nouveau réglage utilisateur.
Chapitre 5 Composants • Pour changer le niveau de sécurité Cliquez sur la zone [Security Level] (Niveau de sécurité) du réglage utilisateur à modifier. La liste des niveaux de sécurité apparaît. NOTE Les niveaux figurant dans la liste varient selon le niveau de sécurité de l'utilisateur. Cliquez sur le niveau à définir pour le réglage utilisateur. Le niveau sélectionné apparaît alors dans la zone [Security Level].
Chapitre 5 Composants ■ Réglages de sécurité utilisateur Dans la boîte de dialogue « Security » de la fenêtre Main Panel, vous pouvez définir les niveaux de réglage utilisateur pour lesquels vous souhaitez autoriser ou prohiber l'édition et l'affichage. Un utilisateur peut éditer des réglages utilisateur si sa case est cochée dans [Operation Security] → [Edit]. Les réglages utilisateur de niveau inférieur ou égal au niveau défini dans [Operation Security] → [User Control Level] s'affichent dans le menu.
Chapitre 5 Composants Noms et fonctions ■ Barre d'état L'icône de verrouillage apparaît dans le module utilisateur lorsque la sécurité est activée. → Propriétés du module utilisateur (page 234). → Module utilisateur (page 299). L'icône de verrouillage apparaît verrouillée lorsque le mot de passe n'a pas été saisi et que les présentations ne peuvent pas être éditées en mode Design.
Chapitre 5 Composants ■ Palette d'édition La palette d'édition s'affiche automatiquement dès que l'éditeur de réglages utilisateur ou l'éditeur de module utilisateur est activé en mode conception. Dès que vous déplacez l'éditeur de réglages utilisateur ou l'éditeur de module utilisateur, la palette d'édition se déplacera en même temps. Lorsque vous désactivez le mode conception, la palette disparaît.
Chapitre 5 Composants Touche [Align To Top] (Aligner en haut) Aligne tous les réglages sélectionnés sur le bord supérieur du réglage le plus élevé sélectionné. Touche [Align To Bottom] (Aligner en bas) Aligne tous les réglages sélectionnés sur le bord inférieur du réglage le plus bas sélectionné. Touche [Align Horizontally] (Aligner à l'horizontale) Cette touche ne s'utilise que s'il y a au moins trois réglages sélectionnés. Elle dispose les réglages sur une ligne horizontale uniforme.
Chapitre 5 Composants ■ Réglage de la grille Lorsque vous disposez les réglages, vous pouvez les aligner le long de la grille. Ce menu spécifie l'espacement dans la grille. Grid=10 Grid=20 Cliquez sur la touche [▼] pour afficher un menu. Cliquez sur le menu pour définir l'espacement de la grille. Sélectionnez [OFF] pour désactiver la grille.
Chapitre 5 Composants Paramétrage d'images en arrière-plan pour les fenêtres La couleur par défaut de la trame de fond des fenêtres de l'éditeur de réglages utilisateur et de l'éditeur du module utilisateur est le noir. Il en va de même pour la fenêtre de l'éditeur de composants. Cependant, vous pouvez changer de couleur ou afficher une image à l'arrière-plan. Ces réglages se font dans la boîte de dialogue « Background Image ».
Chapitre 5 Composants ■ [Image] Affiche une image pour la trame de fond. Vous pouvez utiliser les fichiers image aux formats suivants : BMP (.bmp), PNG (.png), XPM (.xpm) et JPEG (.jpg). Utilisez la touche [Select Image] pour sélectionner un fichier image. Touche [Select Image] Cliquez ici pour ouvrir la boîte de dialogue « Select Image ». Vous pouvez y sélectionner un fichier image à afficher en arrière-plan de la fenêtre.
Chapitre 5 Composants Disposition des réglages Vous pouvez arranger les réglages en mode conception. Pour activer et désactiver le mode conception, il suffit de cliquer avec le bouton droit de la souris sur l'éditeur de réglages utilisateur, l'éditeur de module utilisateur ou l'éditeur de composants, puis de cliquer sur la commande [Design Mode] dans le menu contextuel qui s'affiche.
Chapitre 5 Composants NOTE Si vous faites glisser des réglages tels que les boutons et curseurs, les encadrés d'édition et les étiquettes affichant des types de paramètres pour les disposer un à un dans l'éditeur de réglages utilisateur, ils devront nécessairement être arrangés dans l'éditeur de réglages utilisateur. Si vous sélectionnez plusieurs éléments et les faites glisser, vous pouvez les copier comme un seul groupe dans l'éditeur de réglages utilisateur, en conservant leur disposition originale.
Chapitre 5 Composants Disposez les réglages dans l'éditeur de réglages utilisateur. ■ Disposition des réglages par glisser (Editeur de module utilisateur) Vous pouvez faire glisser les réglages que vous souhaitez copier depuis l'éditeur de composants vers l'éditeur de module utilisateur. 1 Créez un module utilisateur, puis disposez et connectez les composants correspondants. 2 Double-cliquez sur les composants et laissez les fenêtres d'éditeur de composant qui s'affichent ouvertes.
Chapitre 5 Composants ■ Disposition des réglages à l'aide des fonctions copier et coller Copiez les réglages dans l'éditeur de composants et collez-les dans l'éditeur de réglages utilisateur ou l'éditeur de module utilisateur. Pour copier les réglages dans l'éditeur de composants, appuyez sur les touches de raccourci de la commande [Copy], + .
Chapitre 5 Composants ■ Lorsqu'il est impossible de copier Quelle que soit la méthode utilisée, le glisser ou le copier-coller, vous ne pouvez pas créer plusieurs copies d'un même composant. Si vous faites glisser des réglages qui sont déjà copiés dans l'éditeur de réglages utilisateur ou l'éditeur de module utilisateur, le pointeur de la souris se transformera en marque « indisponible » (cercle traversé par une barre oblique), vous signalant l'impossibilité d'effectuer l'opération de copie.
Chapitre 5 Composants Déplacement et alignement des réglages Dans l'éditeur de réglages utilisateur ou l'éditeur de modules utilisateur, vous pouvez déplacer ou aligner des réglages copiés. ■ Sélection des réglages Dans l'éditeur de réglages utilisateur ou l'éditeur de module utilisateur, les réglages sont sélectionnés de la même façon que dans l'éditeur de composants. Cliquez sur un réglage pour le sélectionner ou appuyez sur la touche + clic afin de sélectionner plusieurs réglages.
Chapitre 5 Composants Commandes Cut/Copy/Paste Vous pouvez éditer les réglages disposés dans l'éditeur de réglages utilisateur ou l'éditeur de module utilisateur à l'aide des commandes [Cut], [Copy] et [Paste] de la palette d'édition. ■ Cut Coupe les réglages disposés dans l'éditeur de réglages utilisateur. Sélectionnez un ou plusieurs réglages, puis appuyez sur la touche [Cut] sur la palette d'édition.
Chapitre 5 Composants Commandes Undo (Annuler) et Redo (Rétablir) pendant l'édition Vous pouvez annuler ou rétablir des mouvements de commande, des modifications de taille ou des suppressions à l'aide des commandes [Undo] et [Redo] du menu [Edit] de la fenêtre Main Panel, ou celles de la palette d'édition NOTE Si vous fermez une fenêtre d'éditeur, vous ne pouvez plus annuler et rétablir les opérations qui ont été effectuées dans celle-ci.
Chapitre 5 Composants ■ Boîte de dialogue « Slider Properties » (Propriétés du curseur) La boîte de dialogue « Slider Properties » apparaît lorsque vous double-cliquez sur un curseur ou cliquez dessus avec le bouton droit de la souris puis sélectionnez [Properties] dans le menu contextuel. Ceci vous permet de modifier les caractéristiques du curseur, telles que la taille et l'orientation.
Chapitre 5 Composants [Show Scale] (Afficher l'échelle) Cochez cette option pour afficher les valeurs de l'échelle numérique. Number Color (Couleur de numéro) Cliquez sur la touche [Select Color] et sélectionnez la couleur souhaitée des numéros de l'échelle dans la boîte de dialogue « Select Color ».
Chapitre 5 Composants ■ Boîte de dialogue « Radio Button Properties » (Propriétés de la case d'option) La boîte de dialogue « Radio Button Properties » apparaît lorsque vous double-cliquez sur la case d'option ou cliquez dessus avec le bouton droit de la souris et sélectionnez [Properties] dans le menu contextuel. Il est impossible de définir la couleur, la taille et la police de la case d'option.
Chapitre 5 Composants ■ Boîte de dialogue « Level Meter Properties » (Propriétés de l'indicateur de niveau) des curseurs La boîte de dialogue « Level Meter Properties » apparaît lorsque vous double-cliquez sur un indicateur de niveau de curseur ou cliquez dessus avec le bouton droit de la souris et sélectionnez [Properties] dans le menu contextuel. Ceci vous permet de modifier la taille et l'orientation de l'indicateur de niveau correspondant.
Chapitre 5 Composants ■ Boîte de dialogue « Solid Frame Properties » (Propriétés du cadre en trait plein) La boîte de dialogue « Solid Frame Properties » apparaît lorsque vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur un cadre en trait plein et sélectionnez [Properties] dans le menu contextuel. Vous pouvez saisir ici le texte à afficher. Vous avez également la possibilité de définir la taille du cadre et l'emplacement de ses partitions.
Chapitre 5 Composants ■ Boîte de dialogue « Color Frame Properties » (Propriétés du cadre coloré) La boîte de dialogue « Color Frame Properties » apparaît lorsque vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur un cadre en trait plein et sélectionnez [Properties] dans le menu contextuel. Vous pouvez saisir ici le texte à afficher. Vous avez également la possibilité de définir la taille du cadre et l'emplacement de ses partitions.
Chapitre 5 Composants ■ Boîte de dialogue « User Picture Properties » (Propriétés de l'image utilisateur) Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'image et sélectionnez [Properties] dans le menu contextuel pour afficher la boîte de dialogue « User Picture Properties ». Zone [File Path] (Chemin fichier) Affiche le chemin vers le fichier graphique. Touche [Select File] (Sélectionner fichier) Sélectionne un fichier graphique. Size • [Width] Spécifie la largeur en pixels.
Chapitre 5 Composants ■ Boîte de dialogue « Text Properties » (Propriétés du texte) Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la zone de texte et sélectionnez [Properties] dans le menu contextuel pour afficher la boîte de dialogue « Text Properties ». Zone [Text] Visualise et édite le texte à afficher. [Text Font] (Police du texte) Sélectionne la police. Cliquez ici pour ouvrir la boîte de dialogue « Select Font ».
Chapitre 5 Composants ■ Boîte de dialogue « Box Properties » (Propriétés de la zone) Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la zone et sélectionnez [Properties] dans le menu contextuel pour afficher la boîte de dialogue « Box Properties ». Box Size (Taille de la zone) • [Width] Spécifie la largeur en pixels. • [Height] Spécifie la hauteur en pixels. Box Style (Style de la zone) • [Style] Définit le style de l'objet. Dans la liste, sélectionnez [Plain], [Raised] ou [Sunken].
Chapitre 5 Composants ■ Boîte de dialogue « Ellipse Properties » (Propriétés de l'ellipse) Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'ellipse et sélectionnez [Properties] dans le menu contextuel pour afficher la boîte de dialogue « Ellipse Properties ». Ellipse Size (Taille de l'ellipse) • [Width] Spécifie la largeur en pixels. • [Height] Spécifie la hauteur en pixels. Line • [Type] Sélectionnez un type de trait de cadre dans la liste : [Solid], [Dash], [Dot], [Dash Dot] ou [Dash Dot Dot].
Chapitre 5 Composants ■ Boîte de dialogue « Line Properties » (Propriétés des lignes) Double-cliquez sur une ligne ou cliquez sur celle-ci avec le bouton droit de la souris et sélectionnez [Properties] dans le menu contextuel afin d'afficher la boîte de dialogue « Line Properties ». Ceci vous permet de modifier la taille et le style de la ligne correspondante. Size Les réglages [Width] et [Height] définissent respectivement la largeur et la hauteur des lignes par incréments de pixels.
Chapitre 5 Composants ■ Boîte de dialogue « Scene Recall Button Properties » (Propriétés de la touche Scene Recall) Double-cliquez sur une touche Scene Recall ou cliquez sur celle-ci avec le bouton droit de la souris et sélectionnez [Properties] dans le menu contextuel afin d'afficher la boîte de dialogue « Scene Recall Properties ». Ceci vous permet de spécifier la scène à rappeler via la touche, ainsi que d'autres caractéristiques.
Chapitre 5 Composants Modification de l'ordre de tabulation L'ordre de tabulation des boîtes de dialogues est déterminé selon l'ordre dans lequel celles-ci ont été collées dans l'éditeur de réglages utilisateur ou l'éditeur de module utilisateur. Si vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'éditeur de réglages utilisateur ou l'éditeur de module utilisateur, vous pouvez vérifier ou modifier l'ordre de tabulation à l'aide de la commande [Tab Order] du menu contextuel.
Chapitre 5 Composants Mode opération et mode conception Il existe deux modes de fonctionnement pour l'éditeur de réglages utilisateur, l'éditeur de module utilisateur et l'éditeur de composants : « mode opération » et « mode conception ». En mode opération, vous ajustez les paramètres alors qu'en mode conception vous disposez les réglages.
Chapitre 5 Composants Menu contextuel Les menus contextuels qui s'affichent lorsque vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur une fenêtre varient selon que vous soyez en mode opération ou en mode conception. En mode conception, d'autres commandes sont ajoutées, en fonction de l'emplacement sur lequel vous cliquez. ■ Menu contextuel Operation Mode (Mode opération) Certaines commandes qui s'affichent dans les menus contextuels en mode opération apparaissent également en mode conception.
Chapitre 5 Composants [Level Meter Enable] (Activer l'indicateur de niveau) Spécifie si les indicateurs de niveau sont activés ou désactivés. [Close All Editor Windows] (Fermer toutes les fenêtres Editor) Ferme toutes les fenêtres d'édition de composant. [Open Parameter Link] (Ouvrir groupe de paramètres) Ouvre la fenêtre « Parameter Link ». Pour plus d'informations sur la fenêtre Parameter Link, reportez-vous à la section « Groupe de paramètres » (page 90).
Chapitre 5 Composants ■ Menu contextuel apparaissant en mode conception lorsque vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur un réglage Open Original Component Editor] (User Control Editor et User Module Editor uniquement) Il ouvre l'éditeur de composants pour le réglage sur lequel vous avez cliqué. [Display Order] Permet de spécifier l'ordre d'affichage vertical des contrôleurs. Il ouvre l'éditeur de composants pour le réglage sur lequel vous avez cliqué.
Chapitre 5 Composants Snap La fonction Snap enregistre temporairement les paramètres de l'éditeur de composants, de l'éditeur de réglages utilisateur et de l'éditeur de module utilisateur. Lorsque vous cliquez sur une touche, le jeu de paramètres change et tous les paramètres de l'éditeur recouvrent le statut qu'ils avaient au moment de leur enregistrement dans la mémoire. Vous pouvez enregistrer les valeurs actuelles des paramètres.
Chapitre 5 Composants Rappel d'une bibliothèque 1 Cliquez sur la touche Snap qui a enregistré le jeu de paramètres. La touche est ainsi activée. 2 La bibliothèque est rappelée. ■ Commutation du jeu de paramètres Si vous cliquez sur une touche Snap pour laquelle un jeu de paramètres est enregistré, le système bascule vers ce jeu. ■ Copie de jeux de paramètres Les jeux de paramètres peuvent être copiés entre les touches d'instantanés [A]~[D]. • Sélectionnez l'objet dans un menu contextuel.
Chapitre 5 Composants Bibliothèque Les paramètres de l'éditeur de composants, l'éditeur de réglages utilisateur et l'éditeur de module utilisateur peuvent être enregistrés en tant que fichiers de bibliothèque. En reproduisant un fichier de bibliothèque enregistré, vous avez la possibilité de réinitialiser tous les paramètres de l'éditeur sur leurs valeurs respectives au moment de l'enregistrement du fichier.
Chapitre 5 Composants ■ Noms des fichiers de bibliothèque Etant donné que les noms des fichiers de bibliothèque s'affichent dans le menu [Recall Library], il est préférable de choisir un nom de fichier qui soit indicatif du contenu du jeu de paramètres spécifié dans le fichier. Lors de l'enregistrement dans un dossier par défaut, il n'est pas nécessaire d'inclure le nom du composant dans le nom du fichier.
Chapitre 5 Composants Rappel d'une bibliothèque La fonction de rappel lit les paramètres stockés sur l'éditeur de composants. ■ Fenêtres des éditeurs Vous pouvez rappeler des bibliothèques dans les fenêtres de l'éditeur de composants, de l'éditeur de réglages utilisateur et de l'éditeur du module utilisateur en cliquant sur la touche [Recall Library] (Rappeler bibliothèque).
Chapitre 5 Composants ■ Rappel d'une bibliothèque stockée dans un dossier autre que le dossier par défaut Les bibliothèques non stockées dans le dossier par défaut n'apparaissent pas sur le menu [Recall Library]. Vous devez spécifier le fichier souhaité afin de le rappeler. 1 Cliquez sur la touche [Recall Library] dans l'éditeur de composants. Le menu [Recall Library] s'affiche. 2 Cliquez sur la commande [Open File Dialog] (Boîte de dialogue Ouvrir fichier) du menu [Recall Library].
Chapitre 5 Composants Création de groupes de paramètres Vous pouvez regrouper des commandes (paramètres) et lier leurs paramètres. C'est l'éditeur de composants qui vous permet de créer des groupes de paramètres et de leur ajouter des commandes. Les réglages des groupes de paramètres sont quant à eux effectués dans la fenêtre Parameter Link. Pour plus d'informations sur les groupes de paramètres et la fenêtre Parameter Link, reportez-vous à la section « Groupe de paramètres » (page 90).
Chapitre 5 Composants Local Link Les noms des groupes locaux sont affichés dans le sous-menu [Local Link] (Groupe local). Lorsque vous cliquez sur le nom d'un groupe, une commande est ajoutée à ce groupe. ■ Ajout de plusieurs commandes Vous pouvez sélectionner plusieurs commandes dans le mode Design. Lorsque vous sélectionnez plusieurs commandes, plusieurs paramètres peuvent être ajoutés simultanément à un groupe.
Chapitre 5 Composants Création de groupes de composants Vous pouvez lier les paramètres de même type entre les composants de même type au sein d'un groupe. Vous pouvez créer des groupes de composants à l'aide de l'éditeur de composants, et ajouter des composants au groupe selon vos besoins. Les groupes de paramètres sont configurés via la fenêtre Parameter Link. Reportez-vous à la section « Groupes de paramètres » en page 90 pour plus d'informations sur la fenêtre Component Link/Parameter Link.
Chapitre 6 Guide des composants Types de composants Groupes de composants Lorsque les fenêtres Configuration et User Module sont activées, une liste de composants s'affiche dans la fenêtre Toolkit, et vous pouvez alors utiliser la commande [Component List] du menu [Tools]. Les composants sont répartis en groupes, basés sur leurs types respectifs. Dans la fenêtre Toolkit, les groupes de composants s'affichent en tant que dossiers. Certains de ces groupes sont divisés en sous-groupes.
Chapitre 6 Guide des composants Dans la fenêtre Designer, sous le menu [Tools] → menu [Component List], les groupes de composants s'affichent comme des éléments de sous-menu. Les éléments flanqués de petits triangles orientés vers la droite sont des groupes. Ceux qui n'ont pas de triangle sont des composants. Groupe Composant NOTE Lorsque la fenêtre User Module est active, la commande [User Module] n'apparaît pas sur le menu.
Chapitre 6 Guide des composants Variations des composants Groupe Delay (Retard) Dynamics EQ Long à 5 sorties à 6 sorties à 7 sorties à 8 sorties Short à 1 sortie à 2 sorties à 3 sorties à 4 sorties à 5 sorties à 6 sorties à 7 sorties à 8 sorties COMPANDER CompanderH mono stéréo CompanderS mono stéréo Compressor mono stéréo De-Esser mono stéréo Ducking mono stéréo Expander mono stéréo Gate mono stéréo Limiter mono stéréo Ducker de programme mono stéréo GEQ Mono à 7 bandes à 15 bandes à 31 bandes Stereo
Chapitre 6 Guide des composants Variations des composants Groupe EQ PEQ Stereo Fader Feedback Suppressor (Suppresseur de feedback) Filter (Filtre) BPF HPF LPF Notch Programmable BPF Programmable HPF Programmable LPF Meter Miscellaneous Mixer Oscillator (Oscillateur) Wav File Player Auto Mixer Auto Mixer II Delay Matrix 364 DME Designer Mode d'emploi 2 Input à 4 bandes à 6 bandes à 8 bandes à 1 canal à 2 canaux à 4 canaux à 8 canaux à 12 canaux à 16 canaux DME64N DME24N DME Satellite ✓ ✓ ✓
Chapitre 6 Guide des composants Variations des composants Groupe Mixer Delay Matrix 2 Input 4 Input 8 Input Mixeur matriciel 2 Input 4 Input 8 Input 12 Input 16 Input 24 Input 32 Input 64 Input Simple Mixer Pan (Balayage panoramique) LCR à 16 sorties à 2 sorties à 4 sorties à 8 sorties à 12 sorties à 16 sorties à 2 sorties à 4 sorties à 8 sorties à 12 sorties à 16 sorties à 1 sortie DME64N DME24N DME Satellite ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
Chapitre 6 Guide des composants Variations des composants Groupe PAN (Balayage panoramique) LR Surround Room Combiner Mono ✓ ✓ à 2 canaux à 4 canaux à 8 canaux à 12 canaux à 16 canaux 3.1 5.1 6.
Chapitre 6 Guide des composants Variations des composants Groupe Source Selector (Sélecteur de source) DME64N DME24N DME Satellite 4 Position à 2 canaux à 6 canaux ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 8 Position à 1 canal à 2 canaux à 6 canaux à 1 canal 1 Way ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 2 Way 3 Way 4 Way 5 Way 6 Way ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓(*) ✓(*) ✓(*) ✓(*) 16 Position Speaker Processor (Processeur de haut-parleur) SPX Slot (Logement) CASCADE Analog Input/Output SP20
Chapitre 6 Guide des composants Groupe EtherSound Input/Output MY-Card Remote Controlled Head Amp (*) Edition de paramètres uniquement 368 DME Designer Mode d'emploi Variations des DME64N composants EtherSound Input Component Editor (Editeur de composants d'entrée EtherSound) EtherSound Output Component Editor (Editeur de composants de sortie EtherSound) Editeur de composants de chaque carte Editeur de composants de chaque périphérique DME24N DME Satellite ✓(*) ✓(*) ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ SP2060
Chapitre 6 Guide des composants Ambient Noise Compensator Le composant Ambient Noise Compensator règle automatiquement le niveau source du programme source afin de compenser les niveaux de bruit ambiant. Des composants de canaux mono et stéréo sont disponibles. Double-cliquez sur le composant pour ouvrir l'éditeur de composants. Celui-ci est identique pour les types stéréo et mono, la seule différence étant au niveau du nombre de canaux.
Chapitre 6 Guide des composants Section Paramètre Plage de réglage Fonction 8 Gain Ratio 9 Response Time 1 à 60 sec Règle le temps de réponse pour la compensation de niveau. ) Bypass Active ou désactive la fonction de compensation. ! Level Meter 0,5:1 à 2,0:1 ON/OFF Définit le degré de compensation du niveau de programme source.
Chapitre 6 Guide des composants Audio Detector Le composant Audio Detector décèle la présence d'un signal audio et peut allumer un indicateur, déclencher une sortie GPI ou exécuter d'autres fonctions. Cette fonctionnalité peut s'avérer utile lors de la vérification des connexions de câbles, par exemple. Double-cliquez sur le composant pour ouvrir l'éditeur de composants. 1 Paramètre 1 2 Plage de réglage Fonction S'allume lorsque le niveau de signal dépasse le seuil.
Chapitre 6 Guide des composants Auto Gain Control Le composant Auto Gain Control règle automatiquement le gain en réaction au niveau d'entrée. Il constitue un moyen commode pour maintenir un niveau de sortie constant lorsque le niveau du signal d'entrée est fluctuant. Des types de canaux mono et stéréo sont disponibles. Double-cliquez sur le composant pour ouvrir l'éditeur de composants. Celui-ci est identique pour les types stéréo et mono, la seule différence étant au niveau du nombre de canaux.
Chapitre 6 Guide des composants Crossover Sépare les signaux d'entrée en plusieurs canaux de fréquence avant de les envoyer. Les cinq types de composants suivants sont disponibles dans le groupe Crossover (Filtre séparateur de fréquences) : 2 Way, 3 Way, 4 Way, 5 Way et 6 Way. Les composants du groupe Crossover disposent d'une entrée unique et de plusieurs sorties. Double-cliquez sur un composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant.
Chapitre 6 Guide des composants Section 7 Paramètre Plage de réglage Fonction Type Thru 6 dB/Oct 12 dB/Oct AdjustGc 12 dB/Oct Butrwrth 12 dB/Oct Bessel 12 dB/Oct Linkwitz 18 dB/Oct AdjustGc 18 dB/Oct Butrwrth 18 dB/Oct Bessel 24 dB/Oct AdjustGc 24 dB/Oct Butrwrth 24 dB/Oct Bessel 24 dB/Oct Linkwitz 36 dB/Oct AdjustGc 36 dB/Oct Butrwrth 36 dB/Oct Bessel 48 dB/Oct AdjustGc 48 dB/Oct Butrwrth 48 dB/Oct Bessel 48 dB/Oct Linkwitz Règle l'atténuation de chaque octave et le type de filtre.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Points de contrôle du graphique Les points de contrôle du graphique correspondent aux paramètres [Output Level] (Niveau de sortie) et [Frequency] (Fréquence). A mesure que vous modifiez les paramètres à l'aide des boutons et des boîtes d'édition, les points de contrôle se déplacent. De même, lorsque vous faites glisser les points, les paramètres [Output Level] et [Frequency] reflètent les modifications apportées.
Chapitre 6 Guide des composants ■ LFP/HPF [Type] règle la pente d'atténuation et le type de filtre pour les filtres passe-bas et passe-haut. Les éléments sélectionnés sont affichés sur les touches. Cliquez dessus pour afficher un menu. Des combinaisons de six types de pente et de quatre types de filtre sont disponibles. [6dB/Oct], [12dB/Oct], [18dB/Oct], [24dB/Oct], [36dB/Oct] et [48dB/Oct] règlent l'atténuation par octave.
Chapitre 6 Guide des composants Crossover Processor Un processeur de filtrage est constitué d'un filtre séparateur de fréquences, d'un retard, d'un égaliseur paramétrique et d'un compresseur. Une fois le signal d'entrée traité par le filtre séparateur de fréquences, des effets de retard, d'égaliseur paramétrique et de compresseur sont appliqués à chaque bande de fréquence.
Chapitre 6 Guide des composants Le nombre de sorties varie en fonction de la variation des composants. 2 Way Low/High 3 Way Low/Mid/High 4 Way Low/Low-Mid/High-Mid/High 5 Way Sub-Low/Low/Low-Mid/High-Mid/High 6 Way Sub-Low/Low/Low-Mid/Mid/High-Mid/High Définissez la courbe d'atténuation de la bande inférieure et des bandes du milieu à l'aide du filtre passe-bas (LPF) et du filtre passe-haut (HPF) et la bande supérieure avec HPF.
Chapitre 6 Guide des composants Nom 1 Fonction Courbe du filtre séparateur de fréquences Section 2 Frequency 3 LPF Paramètre Plage de réglage Affiche le niveau de chaque canal de fréquence à l'aide de couleurs différentes. Fonction 20 Hz à 20 kHz Règle la fréquence de recouvrement entre chaque bande de fréquence.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Delay Lorsque vous cliquez sur la touche [Delay] du processeur de filtrage, la fenêtre de l'éditeur du retard s'ouvre. Vous pouvez y régler le retard pour chaque bande de fréquence. Fenêtre de l'éditeur [Crossover Processor - Delay] 1 5 2 3 4 Paramètre Plage de réglage Fonction 1 Delay Règle le temps de retard. ms : 0 à 500 Sample : la plage dépend de la valeur de Fs. Meter : 0 à 171,8 Feet : 0 à 563,6 Frame : la plage dépend de la valeur de Frame.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Parametric Equalizer Lorsque vous cliquez sur la touche [PEQ] du processeur de filtrage, la fenêtre de l'éditeur de l'égaliseur paramétrique s'ouvre. Vous pouvez y définir les réglages de l'égaliseur paramétrique pour chaque bande de fréquence. Fenêtre de l'éditeur [Crossover Processor-PEQ] 1 2 7 3 4 5 6 Nom 1 Courbe de l'égaliseur paramétrique Paramètre Plage de réglage Fonction Affiche la courbe de l'égaliseur paramétrique. Fonction 2 Type PEQ L.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Compressor Lorsque vous cliquez sur la touche [Compressor] du processeur de filtrage, la fenêtre de l'éditeur du compresseur s'ouvre. Vous pouvez y définir les réglages du compresseur pour chaque bande de fréquence. Fenêtre de l'éditeur [Crossover Processor-Compressor] 4 5 6 7 8 9 1 2 3 ) Nom 1 Courbe du compresseur Affiche les résultats sous forme graphique.
Chapitre 6 Guide des composants Crossover Processor II Les cinq types de composants suivants sont disponibles dans le groupe Crossover Processor II : 2 Way, 3 Way, 4 Way, 5 Way et 6 Way. Les composants du Crossover Processor II disposent d'une entrée unique et de 2 à 6 sorties. Double-cliquez sur un composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant. Le nombre de bandes peut varier en fonction du composant, mais elles partagent une configuration commune dans l'éditeur de composants.
Chapitre 6 Guide des composants Nom 7 Navigator Fonction Crossover -- Ouvre la fenêtre de l'éditeur du filtre séparateur de fréquences. 8 Delay -- Ouvre la fenêtre de l'éditeur de retard. 9 PEQ -- Ouvre la fenêtre de l'éditeur de l'égaliseur paramétrique. ) Compressor -- Ouvre la fenêtre de l'éditeur du compresseur. ■ Crossover Lorsque vous cliquez sur la touche [Crossover] du processeur de filtrage, la fenêtre de l'éditeur du filtre séparateur de fréquences s'ouvre.
Chapitre 6 Guide des composants Section 5 Paramètre Plage de réglage Fonction Type Règle l'atténuation de chaque octave et le type de Thru filtre. 6 dB/Oct 12 dB/Oct AdjustGc [THRU] désactive le filtre.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Delay Lorsque vous cliquez sur la touche [Delay] du processeur de filtrage, la fenêtre de l'éditeur de retard s'ouvre. Vous pouvez y régler le retard de chaque bande de fréquence. 1 4 2 3 Paramètre Plage de réglage Fonction 1 Delay Règle le temps de retard. ms : 0 à 500 Sample : la plage dépend de la valeur de Fs. Meter : 0 à 171.8 Feet : 0 à 563.6 Frame : la plage dépend de la valeur de Frame. Beat : la plage dépend de la valeur de Beat.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Egaliseur paramétrique Lorsque vous cliquez sur la touche [PEQ] du processeur de filtrage, la fenêtre de l'éditeur de l'égaliseur paramétrique s'ouvre. Vous pouvez y définir les réglages de l'égaliseur paramétrique pour chaque bande de fréquence. 1 2 7 3 4 5 6 Nom 1 Courbe de l'égaliseur paramétrique Paramètre Plage de réglage Fonction Affiche la courbe de l'égaliseur paramétrique. Fonction 2 Type PEQ L.SHELF 6 dB/Oct L.SHELF 12 dB/Oct H.SHELF 6 dB/Oct H.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Compresseur Lorsque vous cliquez sur la touche [Compressor] du processeur de filtrage, la fenêtre de l'éditeur du compresseur s'ouvre. Vous pouvez y définir les réglages du compresseur pour chaque bande de fréquence. 1 23 4 5 6 7 8 9 ) Fonction Nom 1 Courbe du compresseur Affiche les résultats sous forme graphique. L'axe horizontal représente le niveau du signal d'entrée et l'axe vertical le niveau de sortie.
Chapitre 6 Guide des composants Delay Il s'agit d'un retard de plusieurs tapotements qui permet de contrôler en toute indépendance le retard et le niveau de chaque sortie. Vous pouvez spécifier le temps de retard en millisecondes, en échantillons, en mesures, en pieds, en code temporel ou en nombre de temps. Chaque groupe de retard est subdivisé en deux sous-groupes, appelés Long et Short (Bref). Chacun a une plage de réglage différente pour le retard.
Chapitre 6 Guide des composants Section Paramètre 8 Delay Scale Plage de réglage Fonction Sélectionne les unités de réglage du temps de retard. La touche sélectionnée s'allume et les unités changent dans la zone d'édition [Delay]. Si [Beat] est sélectionné, utilisez le bouton pour régler BPM (temps/minute). ms Sample Meter Feet Frame Beat NOTE Delay Scale ne prend pas en charge la fonction Parameter Link.
Chapitre 6 Guide des composants Section Paramètre Plage de réglage Fonction 4 Delay Tap Delay Règle le temps de retard. ms : 0 à 130 Il y a deux zones d'édition, affichant les millisecondes Sample : la plage dépend de la valeur de Fs. et les unités sélectionnées pour [Delay Scale]. Meter : 0 à 44,7 Feet : 0 à 146,5 Frame : la plage dépend de la valeur de Frame. Beat : la plage dépend de la valeur de Beat. 5 Level -∞ à ±0 dB Règle le niveau du signal de sortie pour chaque canal.
Chapitre 6 Guide des composants Dynamics Les composants du groupe Dynamics ajustent la plage dynamique du son. Il existe huit types de composants, tous disponibles en version canal mono et canal stéréo. Les neuf types sont comme suit : compandeur dur, compandeur doux, compresseur, de-esser, ducking, expandeur, gate, limiteur et ducker de programme. ■ KeyIn Tous les composants du groupe Dynamics disposent d'une entrée KeyIn, à l'exception du de-esser.
Chapitre 6 Guide des composants Compander (Compandeur) Le compandeur combine les effets d'un compresseur et d'un expandeur. Le compresseur comprime les signaux qui dépassent le seuil, tandis que l'expandeur réduit les signaux inférieurs au seuil. Il existe deux groupes de compandeur, CompanderH (compandeur dur) et CompanderS (compandeur doux). Dans chaque groupe, il existe des compandeurs à canal mono et à canal stéréo.
Chapitre 6 Guide des composants Paramètre ) ! Plage de réglage KeyIn On Mono SELF KEYIN Stereo L R LR BOTH KEYIN Fonction Sélectionne le déclencheur à partir d'un menu. Le déclencheur actuellement sélectionné est affiché sur la touche. ON/OFF Active le compandeur.
Chapitre 6 Guide des composants Paramètre Plage de réglage Fonction 4 Threshold -54 dB à ±0 dB Règle la valeur seuil. 5 Ratio 1:1 à ∞:1 Règle le taux de compression. 6 Knee HARD, 1, 2, 3, 4, 5 Règle la manière dont la compression est appliquée. 7 Attack 0 à 120 ms Règle le temps d'attaque. 8 Release 44,1 kHz : 6 ms à 46 s 48 kHz : 5 ms à 42,3 s 88,2 kHz : 3 ms à 23 s 96 kHz : 3 ms à 21,1 s Règle le temps de relâchement.
Chapitre 6 Guide des composants Double-cliquez sur un composant pour ouvrir l'éditeur de composants correspondant. Les paramètres sont les mêmes pour les composants à canal mono et stéréo. Editeur de composants De-Esser 4 5 6 1 7 8 2 3 9 ) 9 Nom Fonction 1 Courbe du de-esser Affiche les résultats sous forme graphique. Dans ce graphe, l'axe horizontal représente le niveau du signal d'entrée et l'axe vertical le niveau de sortie.
Chapitre 6 Guide des composants Ducking Atténue la sortie d'un volume spécifique, lorsqu'un signal d'entrée excède son seuil. Des duckers à canal mono et stéréo sont disponibles. Les duckers à canal mono ont une entrée, une sortie et une entrée KeyIn, tandis que les duckers à canal stéréo ont deux entrées, deux sorties et une entrée KeyIn. Double-cliquez sur un composant pour ouvrir l'éditeur de composants correspondant. Les paramètres sont les mêmes pour les composants à canal mono et stéréo.
Chapitre 6 Guide des composants +20 Niveau de sortie (dB) +10 0 Threshold=–20dB –10 –20 Range=–25dB –30 –40 –50 –60 –70 –70 –60 –50 –40 –30 –20 –10 0 +10 +20 Niveau d'entrée (dB) Expander (Expandeur) Elargit la plage dynamique du signal. Les signaux de faible niveau tels que les bruits sont diminués. Des expandeurs à canal mono et stéréo sont disponibles.
Chapitre 6 Guide des composants Paramètre Plage de réglage Fonction 8 Release 44,1 kHz : 6 ms à 46 s 48 kHz : 5 ms à 42,3 s 88,2 kHz : 3 ms à 23 s 96 kHz : 3 ms à 21,1 s Règle le temps de relâchement. La plage de réglage peut varier en fonction de la fréquence de fonctionnement. 9 Gain ±0 dB à +18 dB Règle le gain de sortie. ) KeyIn Mono SELF KEYIN Stereo L R LR BOTH KEYIN ! On Sélectionne le déclencheur à partir d'un menu.
Chapitre 6 Guide des composants Nom Fonction 1 Courbe de la porte Affiche les résultats sous forme graphique. Dans ce graphe, l'axe horizontal représente le niveau du signal d'entrée et l'axe vertical le niveau de sortie. 2 Indicateur de réduction de gain Affiche l'atténuation de la réduction de gain. 3 Indicateur du niveau de sortie Affiche le niveau du signal de sortie. Paramètre Plage de réglage Fonction 4 Threshold -54 dB à ±0 dB Règle la valeur seuil.
Chapitre 6 Guide des composants Double-cliquez sur le composant pour ouvrir l'éditeur de composants. Les composants de canaux mono et stéréo disposent des mêmes paramètres. Limiter component editor 4 1 5 23 6 7 8 Nom Fonction 1 Courbe du limiteur Affiche la réponse du limiteur sous forme graphique. L'axe horizontal représente le niveau du signal d'entrée et l'axe vertical le niveau de sortie. 2 Indicateur de réduction de gain Indique le niveau de réduction de gain.
Chapitre 6 Guide des composants Program Ducker (Ducker de programme) Lorsque le niveau du signal de déclenchement dépasse le seuil, le signal de sortie est atténué (ou le signal de sortie atténué est restauré à son niveau d'origine). Des composants de canaux mono et stéréo sont disponibles. Les composants à canal mono ont une entrée, une sortie et une seule entrée de déclenchement. Les composants à canal stéréo ont deux entrées, deux sorties et une seule entrée de déclenchement.
Chapitre 6 Guide des composants Fonction Nom 6 Attack Time 0,0 – 10,0 s Définit le temps nécessaire pour atteindre le niveau de sortie ciblé une fois que le signal de déclenchement a été détecté, par incréments de 0,1 seconde.
Chapitre 6 Guide des composants Equalizer (EQ) L'égaliseur accentue ou coupe les niveaux des fréquences spécifiées. Le groupe EQ contient des égaliseurs graphiques (GEQ) et paramétriques (PEQ). Les bandes de fréquence de l'égaliseur graphique sont fixes. L'interface graphique vous permet de contrôler visuellement le gain de chaque fréquence. Il existe trois types différents d'égaliseurs, chacun avec un nombre différent de bandes de fréquence.
Chapitre 6 Guide des composants Nom Fonction 1 Indicateur du niveau d'entrée Affiche le niveau du signal d'entrée. 2 Courbe de l'égaliseur Affiche l'effet de l'égaliseur. 3 Indicateur du niveau de sortie Affiche le niveau du signal de sortie. Section 4 Plage de réglage Fonction Bypass ON/OFF Ignore chacune des bandes de la section de l'égaliseur GEQ 5 Gain Déterminé par [Range]. Règle le gain de sortie de la bande correspondante. 6 GEQ ON ON/OFF Active le GEQ.
Chapitre 6 Guide des composants Egaliseur paramétrique (PEQ) Accentue ou coupe les signaux dans des fréquences spécifiées. Les groupes Mono et Stereo proposent tous deux des composants à 2, 3, 4, 6 et 8 bandes Les PEQ à canal mono ont une entrée et une sortie chacun, tandis que les PEQ à canal stéréo ont chacun deux entrées et deux sorties. Le nombre de bandes varie en fonction du composant, mais elles partagent une configuration commune dans l'éditeur de composants.
Chapitre 6 Guide des composants Section Paramètre Plage de réglage Fonction 9 Equalizer PEQ ON ON/OFF Active le PEQ. ) Output Level -∞ à ±0 dB Règle le niveau du signal de sortie. ! On ON/OFF Active la sortie. ■ Type de filtre Différents types de courbes sont à votre disposition pour changer le niveau. Cliquez sur la touche [Type] et sélectionnez le type dans le menu. • PEQ Il s'agit d'un égaliseur paramétrique général. • L.
Chapitre 6 Guide des composants Fader Règle le niveau de sortie de chaque canal. Des composants de fader sont disponibles pour 1, 2, 4, 8, 12 et 16 canaux. Double-cliquez sur un composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant. Le nombre de canaux varie, mais tous les composants partagent une configuration commune dans l'éditeur de composants.
Chapitre 6 Guide des composants Feedback Suppressor Le composant Feedback Suppressor supprime efficacement le feedback du signal. 1 2 3 Paramètre 1 Mode Permet de sélectionner le type de signal d'entrée à Speech traiter. Sélectionnez ce mode lorsque la source d'entrée est un flux de paroles. Music Sélectionnez ce mode lorsque la source d'entrée est un flux de musique. 2 Suppression Label 0~9 Définit le degré de suppression du feedback.
Chapitre 6 Guide des composants Filtres Un filtre laisse passer des fréquences données et atténue toutes les autres. Sept types de filtres sont disponibles dans le groupe Filter : filtre passe-bande (BPF), filtre passe-haut (HPF), filtre passe-bas (LPF), filtre coupe-bande (Notch), BPF programmable, HPF programmable et LPF programmable. Filtre passe-bande (BPF) Le filtre passe-bande laisse passer le signal d'une bande de fréquence déterminée, tout en atténuant les fréquences en dehors de cette bande.
Chapitre 6 Guide des composants Filtre passe-haut (HPF) Le filtre passe-haut laisse passer les fréquences du signal qui sont supérieures à la fréquence spécifiée, tout en atténuant les fréquences inférieures du signal. Il existe deux types de composants de HPF : à canal mono et à canal stéréo. Les HPF à canal mono ont une entrée et une sortie, tandis que les HPF à canal stéréo en ont deux de chaque. Double-cliquez sur un composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant.
Chapitre 6 Guide des composants Filtre passe-bas (LPF) Le filtre passe-bas laisse passer les fréquences du signal qui sont inférieures à la fréquence spécifiée, tout en atténuant les fréquences supérieures du signal. Il existe deux types de composants de LPF : à canal mono et à canal stéréo. Les LPF à canal mono ont une entrée et une sortie, tandis que les LPF à canal stéréo en ont deux de chaque. Double-cliquez sur un composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant.
Chapitre 6 Guide des composants Filtre coupe-bande (Notch) Le filtre coupe-bande atténue le signal situé dans une bande de fréquence donnée, tout en laissant passer les fréquences en dehors de cette bande. Il existe deux types de composants de filtre coupebande : à canal mono et à canal stéréo. Les filtres coupe-bande à canal mono ont une entrée et une sortie, tandis que ceux à canal stéréo en ont deux de chaque. Double-cliquez sur un composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant.
Chapitre 6 Guide des composants Programmable BPF Le filtre passe-bande laisse passer le signal d'une bande de fréquence déterminée, tout en atténuant les fréquences en dehors de cette bande. Le filtre passe-bande programmable vous permet de régler le type de filtre et la pente entre la bande de fréquence que le filtre laisse passer et celle qui est coupée. Il existe deux types de composants de BPF programmable : à canal mono et à canal stéréo.
Chapitre 6 Guide des composants Section 7 Plage de réglage Fonction Frequency 20 Hz à 20 kHz Règle la fréquence de coupure du filtre passe-bas.
Chapitre 6 Guide des composants Programmable HPF Le filtre passe-haut laisse passer les fréquences du signal qui sont supérieures à la fréquence spécifiée, tout en atténuant les fréquences inférieures du signal. Le filtre passe-haut programmable vous permet de régler le type de filtre et la pente entre la bande de fréquence que le filtre laisse passer et celle qui est coupée. Il existe deux types de composants de HPF programmable : à canal mono et à canal stéréo.
Chapitre 6 Guide des composants Programmable LPF Le filtre passe-bas laisse passer les fréquences du signal qui sont inférieures à la fréquence spécifiée, tout en atténuant les fréquences supérieures du signal. Le filtre passe-bas programmable vous permet de régler le type de filtre et la pente entre la bande de fréquence que le filtre laisse passer et celle qui est coupée. Il existe deux types de composants de LPF programmable : à canal mono et à canal stéréo.
Chapitre 6 Guide des composants Meter Affiche les niveaux des signaux. Des composants d'indicateur de niveau sont disponibles pour 1, 2, 4, 8, 12 et 16 canaux. Double-cliquez sur un composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant. Le nombre de canaux varie en fonction du composant, mais ils partagent une configuration commune dans l'éditeur de composants.
Chapitre 6 Guide des composants Miscellaneous Le groupe Miscellaneous (Divers) comprend le sous-groupe Oscillator (Oscillateur) et le Wav File Player (Lecteur de fichiers Wav). Oscillator Le sous-groupe Oscillator contient un composant d'oscillateur à canal mono. L'oscillateur génère des ondes sinusoïdales à des fréquences fixes de 100 Hz, 1 kHz et 10 kHz, une onde sinusoïdale à fréquence variable, un bruit rose et un burst noise.
Chapitre 6 Guide des composants Wav File Player Le Wav File Player (Lecteur de fichiers Wav) est un composant permettant de lire des fichiers Wave. Vous ne pouvez paramétrer qu'un seul composant Wav File Player par unité DME. NOTE Si vous modifiez le type d'effet des composants SPX tandis que vous lisez un fichier Wave à l'aide du Wav File Player, des coupures du son lu par le Wav File Player peuvent se produire. NOTE Lorsque vous lisez un fichier Wave alors que le DME est réglé sur 88.
Chapitre 6 Guide des composants Mixer Le groupe Mixer (Mixeur) contiens les composants suivants : Auto Mixer (Mixeur automatique), Auto Mixer II (Mixeur automatique II), Delay Matrix (Matrice de retard), Matrix Mixer (Mixeur matriciel) et Simple Mixer (Mixeur simple). Auto Mixer Ce type de mixeur dispose d'un effet de suppression de bruit (noise gate) pour chaque canal d'entrée, qui laisse uniquement passer les signaux qui dépassent le seuil spécifié.
Chapitre 6 Guide des composants Section 1 Input Channels Paramètre Phase Plage de réglage ON/OFF Fonction Inverse la phase du signal d'entrée de chaque canal. 2 Indicateur Gate 3 Threshold -54 dB à ±0 dB Règle la valeur seuil pour chaque porte. 4 Hold 44,1 kHz : 110 m à 2,13 s 48 kHz : 101 m à 1,96 s 88,2 kHz : 55,1 m à 1,06 s 96 kHz : 50,6 m à 981 m Définit le temps de maintien de la porte. La plage de réglage peut varier en fonction de la fréquence de fonctionnement.
Chapitre 6 Guide des composants Auto Mixer II (Mixeur automatique II) Ce composant détecte la présence de signaux sur les canaux d'entrée, et ajuste automatiquement le niveau de la sortie principale afin de maintenir un niveau constant en fonction du nombre de canaux d'entrée actifs. Des canaux respectivement à 8 et 16 entrées sont disponibles. Double-cliquez sur le composant pour ouvrir l'éditeur de composants.
Chapitre 6 Guide des composants Section 1 Plage de réglage Fonction Phase ON/OFF Inverse la phase de chaque canal d'entrée. 2 Auto ON/OFF Spécifie si chaque canal est soumis ou non à la compensation automatique. 3 Input Detect 4 Detect Gain -54 à 0 dB Règle le niveau de seuil au-dessus duquel les signaux d'entrée sont détectés.
Chapitre 6 Guide des composants Delay Matrix Il s'agit d'un mixeur matriciel qui vous permet de régler un temps de retard et un ajustement de niveau indépendants pour chaque sortie. Il existe trois groupes de matrices de delays, en fonction du nombre d'entrées : 2 Input, 4 Input et 8 Input. Chacun des trois groupes propose cinq mixeurs avec 2, 4, 8, 12 ou 16 sorties, soit 15 composants au total. 2 Input 4 Input 8 Input Double-cliquez sur un composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant.
Chapitre 6 Guide des composants Section 4 Block Nom Fonction On Active (ON) l'envoi de tous les canaux d'entrée vers les bus de sortie. La touche [On] s'allume. 5 Off Désactive (OFF) l'envoi de tous les canaux d'entrée vers les bus de sortie. 6 Nominal Réinitialise tous les niveaux d'envoi sur 0 dB. Les réglages de retard ne sont pas modifiés. 7 Minimum Réinitialise tous les niveaux d'envoi sur -∞ dB. Les réglages de retard ne sont pas modifiés.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Input Master Si vous cliquez sur la touche [Input Master] dans l'éditeur de composants de la matrice de delays, la fenêtre [Delay Matrix - InputMaster] s'ouvre. Vous pouvez y activer/désactiver l'entrée principale de chaque canal et régler le niveau. Fenêtre [Delay Matrix - InputMaster] de l'éditeur 1 2 5 7 3 4 Section 1 8 Plage de réglage Fonction Phase ON/OFF Inverse la phase du signal de chaque canal.
Chapitre 6 Guide des composants Section 1 Output Paramètre Plage de réglage Meter -- Fonction Affiche le niveau du signal de sortie pour chaque canal. 2 Level -∞ à +10 dB Règle le niveau du signal de sortie pour chaque canal. 3 On ON/OFF Active la sortie de chaque canal. 4 Block On -- Active la sortie de tous les canaux de la fenêtre Output Master. Lorsqu'elle est active, la touche [On] s'allume. 5 Off -- Désactive la sortie de tous les canaux de la fenêtre Output Master.
Chapitre 6 Guide des composants Basculement entre les canaux de sortie La fenêtre [Delay Matrix - All Inputs to One Output] de l'éditeur affiche le canal de sortie sur lequel vous avez cliqué dans l'éditeur de composants de la matrice des delays. Les touches [Channel] de la section [Output] de la fenêtre [Delay Matrix - All Inputs to One Output] de l'éditeur permettent de changer le groupe de canaux affiché dans la fenêtre.
Chapitre 6 Guide des composants Section 9 Block Paramètre On Plage de réglage -- Fonction Active (ON) l'envoi vers tous les bus de canaux. Lorsque l'envoi est activé, la touche [On] s'allume. ) Off -- Désactive (OFF) l'envoi vers tous les bus de canaux. ! Nominal -- Réinitialise tous les niveaux d'envoi sur 0 dB. @ Minimum -- Réinitialise tous les niveaux d'envoi sur -∞ dB.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Crosspoint Fenêtre [Delay Matrix - Crosspoint] de l'éditeur Si vous cliquez sur un indicateur de niveau dans l'éditeur de composants de la matrice des delays, la fenêtre [Delay Matrix - Crosspoint] de ce groupe apparaît. Règle les niveaux d'envoi de chaque canal d'entrée vers les bus de sortie et les active (ON) ou les désactive (OFF).
Chapitre 6 Guide des composants Basculement des groupes de canaux La fenêtre [Delay Matrix - Crosspoint] de l'éditeur affiche quatre canaux pour l'entrée et quatre pour la sortie. Elle affiche le groupe de canaux sur lequel vous avez cliqué dans l'éditeur de composants de la matrice des delays. Les touches [Channel] des sections [Input] et [Output] de la fenêtre [Delay Matrix - Crosspoint] de l'éditeur permettent de changer le groupe de canaux affiché dans la fenêtre.
Chapitre 6 Guide des composants NOTE Si un composant Matrix Mixer à 64 entrées et 64 sorties ou à 64 entrées et 32 sorties est placé dans la fenêtre de configuration du DME64N, aucun autre composant ne peut être utilisé, même si l'indicateur de ressource n'atteint pas 100 %. Le composant Matrix Mixer à 64 entrées et 64 sorties ou à 64 entrées et 32 sorties ne peut pas être utilisé dans le DME24N. Double-cliquez sur un composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant.
Chapitre 6 Guide des composants Section 4 Block Nom Fonction On Active (ON) l'envoi de tous les canaux d'entrée vers les bus de sortie. La touche [On] s'allume. 5 Off Désactive (OFF) l'envoi de tous les canaux d'entrée vers les bus de sortie. 6 Nominal Réinitialise tous les niveaux d'envoi sur 0 dB. 7 Minimum Réinitialise tous les niveaux d'envoi sur -∞ dB.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Input Master Si vous cliquez sur la touche [Input Master] dans l'éditeur de composants du mixeur matriciel, la fenêtre [Matrix Mixer - InputMaster] s'ouvre. Vous pouvez y activer/désactiver l'entrée principale de chaque canal et régler le niveau. Fenêtre [Matrix Mixer - Crosspoint] de l'éditeur 1 5 2 7 3 4 Section 1 Plage de réglage 8 Fonction Phase ON/OFF Inverse la phase du signal de chaque canal.
Chapitre 6 Guide des composants Section 1 Output Plage de réglage Paramètre Meter -- Fonction Affiche le niveau du signal de sortie pour chaque canal. 2 Level -∞ à +10 dB Règle le niveau du signal de sortie pour chaque canal. 3 On ON/OFF Active la sortie de chaque canal. 4 Block On -- Active la sortie de tous les canaux de la fenêtre Output Master. Lorsqu'elle est active, la touche [On] s'allume. 5 Off -- Désactive la sortie de tous les canaux de la fenêtre Output Master.
Chapitre 6 Guide des composants Basculement des canaux de sortie La fenêtre [Matrix Mixer - All Inputs to One Output] de l'éditeur affiche le canal de sortie sur lequel vous avez cliqué dans l'éditeur de composants du mixeur matriciel. Les touches [Channel] de la section [Output] de la fenêtre [Matrix Mixer - All Inputs to One Output] de l'éditeur permettent de changer le groupe de canaux affiché dans la fenêtre.
Chapitre 6 Guide des composants Basculement des canaux d'entrée La fenêtre [Matrix Mixer - One Input to All Outputs] de l'éditeur affiche le numéro du canal d'entrée sur lequel vous avez cliqué dans l'éditeur de composants du mixeur matriciel. Les touches [Channel] de la section [Input] de la fenêtre [Matrix Mixer - All Inputs to One Output] de l'éditeur permettent de changer le groupe de canaux affiché dans la fenêtre.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Crosspoint Si vous cliquez sur un indicateur de niveau dans l'éditeur de composants du mixeur matriciel, la fenêtre des points d'intersection des sorties de ce groupe apparaît. Règle les niveaux d'envoi de chaque canal d'entrée vers les bus de sortie et les active (ON) ou les désactive (OFF). Tout comme pour l'éditeur de composants du mixeur matriciel, les canaux d'entrée sont placés verticalement, tandis que les canaux de sortie sont à l'horizontale.
Chapitre 6 Guide des composants Basculement des groupes de canaux La fenêtre [Matrix Mixer - Crosspoint] de l'éditeur affiche quatre canaux pour l'entrée et quatre pour la sortie. Elle affiche le groupe de canaux sur lequel vous avez cliqué dans l'éditeur de composants du mixeur matriciel. Les touches [Channel] des sections [Input] et [Output] de la fenêtre [Matrix Mixer - Crosspoint] de l'éditeur permettent de changer le groupe de canaux affiché.
Chapitre 6 Guide des composants Double-cliquez sur le composant pour ouvrir l'éditeur de composants. L'éditeur de composants est identique pour les types à 16 entrées et 24 entrées, la seule différence étant le nombre de canaux. L'éditeur du composant Simple Mixer est organisé en sections de canal d'entrée et de sortie principale. 1 2 3 4 5 $ 7 6 % 8 9 ^ ) ! & * @ # Section 1 Input Channel Paramètre Plage de réglage EQ Details Fonction Ouvre la fenêtre de l'éditeur de l'égaliseur EQ.
Chapitre 6 Guide des composants Section Paramètre Plage de réglage Fonction ) Pair ON/OFF Déclenche le fonctionnement apparié par couples de canaux pair et impair (à l'exception des opérations liées aux fonctions Pan, PFL et AUX Send). Lorsque ce paramètre est activé (ON), les paramètres du canal impair sont copiés sur le canal pair.
Chapitre 6 Guide des composants Pan Le groupe Pan contient les sous-groupes suivants : LCR, LR et Surround. ■ Pan Nominal Position (Position nominale du panoramique) Les éditeurs de composant comprennent le paramètre « Pan Nominal Position » (Position de balayage panoramique nominale). La touche de ce paramètre affiche le réglage actuel. Lorsque vous cliquez sur cette touche, un menu apparaît avec [Center] et [LR], qui sont utilisés pour régler la valeur de référence du panoramique de 0 dB.
Chapitre 6 Guide des composants Editeur de composants de LCR 1 2 3 Paramètre Plage de réglage Fonction 1 CSR 0 à 100 % Définit le taux d'envoi du signal central vers le canal C. 2 Pan L63 - Center - R63 Définit l'orientation des haut-parleurs LR. 3 Pan Nominal Position Center LR Sélectionne la position nominale depuis un menu. LR Sépare une entrée unique en sorties gauche et droite. Des composants à 1, 2, 4, 8, 12 et 16 canaux sont disponibles.
Chapitre 6 Guide des composants Surround Il existe trois types de composants du panoramique surround dans le sous-groupe Surround : 3-1, 5.1 et 6.1. L'éditeur de composants du panoramique surround propose un graphe du panoramique surround en deux dimensions dans lequel vous pouvez définir la position de l'image sonore. Editeur de composants de Surround 6.
Chapitre 6 Guide des composants Glisser-déposer Vous pouvez déplacer le point de contrôle en le faisant glisser avec la souris. Cliquer Si vous cliquez à l'intérieur du graphique, le point de contrôle se déplace vers cet endroit. Cliquer Touche de haut-parleur Si vous cliquez sur une touche de haut-parleur et sur la touche [LFE], le point de contrôle saute jusqu'à la position de ce haut-parleur.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Surround 3.1 Surround 3-1 propose un panoramique surround à quatre canaux, avec trois canaux à l'avant et un à l'arrière. Il y a une entrée et quatre sorties. Double-cliquez sur un composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Surround 5.1 Surround 5.1 propose un panoramique surround avec trois canaux à l'avant, deux à l'arrière et un canal de caisson de basses. Il y a une entrée et six sorties. Double-cliquez sur un composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Surround 6.1 Surround 6.1 propose un panoramique surround avec trois canaux à l'avant, trois à l'arrière et un canal de caisson de basses. Il y a une entrée et sept sorties. Double-cliquez sur un composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant. Editeur de composants de Surround 6.
Chapitre 6 Guide des composants Room Combiner (Gestionnaire de zones) En ajoutant plusieurs signaux audio, le composant Room Combiner peut « presque » combiner les espaces acoustiques de plusieurs zones. Des types à 4, 8, 12 ou 16 zones sont disponibles pour les groupes de canaux mono et stéréo. Double-cliquez sur le composant pour ouvrir l'éditeur de composants. Ce dernier est identique pour tous les types, la seule différence étant le nombre de zones.
Chapitre 6 Guide des composants Routeur Le routeur affecte des entrées à des sorties. Chacun des six groupes de routeur dispose d'un nombre d'entrée différents. Les groupes sont comme suit : 1 Input, 2 Input, 4 Input, 8 Input, 12 Input et 16 Input. Chaque groupe possède cinq composants, dotés respectivement de 2, 4, 8, 12 et 16 sorties. Le groupe « 32 Input » dispose d'un composant à 32 sorties.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Paramètres d'acheminement Pour modifier une affectation, cliquez sur le point d'intersection entre les canaux d'entrée et de sortie souhaités. Lorsque le curseur de la souris est placé sur une cellule les canaux d'entrée et de sortie sont mis en surbrillance et une ligne rouge les reliant est affichée. Cliquez pour configurer l'acheminement poru ce point.
Chapitre 6 Guide des composants Source Selector (Sélecteur de source) Ce composant sélectionne une seule source d'entrée parmi plusieurs sources. « Position » est le nombre de sources d'entrée, et « Channel » représente le nombre de canaux inclus dans la source. Par exemple, un composant « 4 Position 2 Channel » (Position 4, à 2 canaux) permet de sélectionner une seule source à 2 canaux parmi quatre sources d'entrée à 2 canaux.
Chapitre 6 Guide des composants Speaker Processor (Processeur de haut-parleur) Speaker Processor est un processeur de filtrage comprenant les fonctions APF (All Pass Filter), Horn EQ et Limiter. Six types de composants sont disponibles : 1 Way, 2 Way, 3 Way, 4 Way, 5 Way et 6 Way. Les composants de Speaker Processor disposent d'une seule entrée et d'une ou plusieurs sorties. Double-cliquez sur un composant pour ouvrir l'éditeur de composants correspondant.
Chapitre 6 Guide des composants Section Paramètre Plage Fonction 8 Delay Delay ON/OFF Applique le retard à la réponse du filtre séparateur de fréquences. 8 PEQ PEQ ON/OFF Applique le PEQ à la réponse du filtre séparateur de fréquences. 9 Navigator Input Level -∞ à +10 dB Spécifie le niveau du signal d'entrée. ) Crossover – Ouvre la fenêtre de l'éditeur du filtre séparateur de fréquences. ! Delay – Ouvre la fenêtre de l'éditeur de retard.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Points de contrôle du graphique Les points de contrôle du niveau du filtre séparateur de fréquences correspondent aux paramètres [Output Level] (Niveau de sortie) et [Frequency] (Fréquence). L'emplacement des points de contrôle varie en réponse aux modifications du paramètre [Output Level] effectuées via les boutons ou les zones d'édition. Les paramètres [Output Level] et [Frequency] peuvent également être directement réglés en faisant glisser les points de contrôle.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Crossover Cliquez sur la touche [Crossover] (Filtre séparateur de fréquences) de Speaker Processor pour ouvrir la fenêtre de l'éditeur du filtre séparateur de fréquences. Fenêtre de l'éditeur [Speaker Processor-Crossover] 3 1 2 7 8 Section 4 9 5 6 Paramètre Plage Fonction 1 Polarity Normal/Inverted (Normale/inversée) Inverse la polarité de chaque canal de sortie. 2 Mute ON/OFF Assourdit la sortie de chaque canal de sortie.
Chapitre 6 Guide des composants Section 7 Paramètre Plage Fonction Type Thru 6dB/Oct 12dB/Oct AdjustGc 12dB/Oct Butrwrth 12dB/Oct Bessel 12dB/Oct Linkwitz 18dB/Oct AdjustGc 18dB/Oct Butrwrth 18dB/Oct Bessel 24dB/Oct AdjustGc 24dB/Oct Butrwrth 24dB/Oct Bessel 24dB/Oct Linkwitz 36dB/Oct AdjustGc 36dB/Oct Butrwrth 36dB/Oct Bessel 48dB/Oct AdjustGc 48dB/Oct Butrwrth 48dB/Oct Bessel 48dB/Oct Linkwitz Définit l'atténuation et le type de filtre sur chaque octave.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Egaliseur paramétrique Cliquez sur la touche [PEQ] (Egaliseur paramétrique) de Crossover Processor pour ouvrir la fenêtre. L'égalisation paramétrique est disponible sur chaque bande du filtre séparateur de fréquences. Fenêtre de l'éditeur [Speaker Processor - PEQ] 1 2 3 4 9 5 6 7 8 Nom 1 2 Fonction Réponse du filtre séparateur de fréquences (phase) Réponse du filtre séparateur de fréquences (niveau) Paramètre Plage 3 Type 4 B/W PEQ L.SHELF 6dB/Oct L.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Limiter Cliquez sur la touche [Limiter] (Limiteur) de Speaker Processor pour ouvrir la fenêtre. Les réglages du limiteur sont disponibles pour chaque canal de sortie. Fenêtre de l'éditeur [Speaker Processor - Limiter] 4 5 6 1 23 7 Nom/Paramètre 1 Courbe du limiteur Représentation graphique de la réponse du limiteur. L'axe horizontal représente le niveau du signal d'entrée et l'axe vertical le niveau de sortie.
Chapitre 6 Guide des composants SPX Le SPX est un composant d'effet qui prend en charge de nombreuses applications d'effet différentes (effets de réverbération, de retard et de modulation, par exemple), ainsi que des combinaisons complexes de plusieurs effets. Bien que le SPX soit un composant unique, il englobe 43 types d'effet.
Chapitre 6 Guide des composants Les autres paramètres d'effet varient en fonction du type d'effet sélectionné, comme illustré ci-dessous. Type d'effet Reverb Hall Reverb Room Reverb Stage Reverb Plate Simulations de réverbérations de salle, de pièce, de scène et de plaque (1 entrée, 2 sorties) avec portes. Paramètre Rev Time Ini.Dly Hi.Ratio Lo.Ratio Diff. Density E/R Dly E/R Bal. HPF LPF Gate Lvl Attack Hold Decay Early Ref. Premières réflexions (1 entrée, 2 sorties) Type RoomSize Liveness Ini.
Chapitre 6 Guide des composants Type d'effet Stereo Delay Retard stéréo traditionnel (2 entrées et 2 sorties) Mod.Delay Retard traditionnel des répétitions avec possibilité de modulation (1 entrée, 2 sorties) Paramètre Plage de réglage Delay L Delay R FB.Gain L 0,0 à 1350,0 ms 0,0 à 1350,0 ms -99 à +99 % FB.Gain R -99 à +99 % Hi.Ratio HPF LPF Delay FB.Gain 0,1 à 1,0 THRU, 21,2 Hz à 8,00 kHz 50,0 Hz à 16,0 kHz, THRU 0,0 à 2725,0 ms -99 à +99 % Hi.Ratio Freq.
Chapitre 6 Guide des composants Type d'effet Paramètre Flange Freq. Effet Flanger (2 entrées et Depth 2 sorties) Mod.Dly FB.Gain Symphonic Effet symphonique (2 entrées et 2 sorties) Phaser Phaseur à 16 étapes (2 entrées et 2 sorties) Wave LSH F LSH G EQ F EQ G EQ Q HSH F HSH G Freq. Depth Mod.Dly Wave LSH F LSH G EQ F EQ G EQ Q HSH F HSH G Freq. Depth FB.
Chapitre 6 Guide des composants Type d'effet HQ.Pitch Superbe effet de dépitcheur (1 entrée, 2 sorties) Paramètre Plage de réglage Pitch Fine Delay FB.Gain -12 à +12 demi-tons -50 à +50 centièmes 0,0 à 1000,0 ms -99 à +99 % Mode Pitch 1 Fine 1 Pitch 2 Fine 2 Level 1 1 à 10 -24 à +24 demi-tons -50 à +50 centièmes -24 à +24 demi-tons -50 à +50 centièmes -100 à +100 % Pan 1 Level 2 L63 à R63 -100 à +100 % Pan 2 Delay 1 FB.Gain 1 L63 à R63 0,0 à 1000,0 ms -99 à +99 % Delay 2 FB.
Chapitre 6 Guide des composants Type d'effet Paramètre Amp Simulate AMP.Type Simulation d'amplificateur de guitare (1 entrée, 2 sorties) DST.Type Dyna.Filter Filtre contrôlé dynamiquement (2 entrées et 2 sorties) Drive Master Bass Middle Treble Cab Dep EQ F EQ G EQ Q N.Gate Sense Direction Decay Dyna.Flange Flanger contrôlé dynamiquement (2 entrées et 2 sorties) Type Offset Reso. Level Sense Direction Decay Offset FB.Gain Dyna.
Chapitre 6 Guide des composants Type d'effet Plage de réglage Fonction Rev Time Ini.Dly Hi.Ratio Diff. Density HPF LPF Rev/Cho 0,3 à 99,0 s 0,0 à 500,0 ms 0,1 à 1,0 0 à 10 0 à 100 % THRU, 21,2 Hz à 8,00 kHz 50,0 Hz à 16,0 kHz, THRU 0 à 100 % Rev->Chorus Effet de réverbération et de chœur en série (1 entrée, 2 sorties) Freq. AM.Depth PM.Depth Mod.Dly Wave Rev Time Ini.Dly Hi.Ratio Diff. Density HPF LPF Rev Bal.
Chapitre 6 Guide des composants Type d'effet Paramètre Rev+Sympho. Rev Time Effets de réverbération et Ini.Dly symphonique en parallèle Hi.Ratio (1 entrée, 2 sorties) Rev->Sympho. Réverbération et symphonique en série (1 entrée, 2 sorties) Rev->Pan Effets de réverbération et de panoramique automatique en série (1 entrée, 2 sorties) Delay+ER. Effets de retard et de premières réflexions en parallèle (1 entrée, 2 sorties) Diff.
Chapitre 6 Guide des composants Type d'effet Delay->ER. Effets de retard et de premières réflexions en série (1 entrée, 2 sorties) Paramètre Delay L Delay R FB.Dly FB.Gain Hi.Ratio HPF LPF DLY.BAL Type RoomSize Liveness Ini.Dly Diff. Density ER Num. Delay+Reverb Delay L Effets de retard et de Delay R réverbération en parallèle FB.Dly (1 entrée, 2 sorties) FB.Gain Delay Hi HPF LPF Dly/Rev Rev Time Ini.Dly Rev Hi Delay->Reverb Effets de retard et de réverbération en série (1 entrée, 2 sorties) Diff.
Chapitre 6 Guide des composants Type d'effet Dist->Delay Effets de distorsion et de retard en série (1 entrée, 2 sorties) Paramètre DST.Type Drive Master Tone N.Gate Delay FB.Gain Hi.Ratio Freq. Depth Dly.Bal Multi.Filter Type 1 Filtre parallèle à trois Type 2 bandes (24 dB/octave) (2 Type 3 entrées et 2 sorties) Freq. 1 Freq. 2 Freq. 3 Level 1 Level 2 Level 3 Reso. 1 Reso. 2 Reso. 3 Stereo Reverb Rev Time Réverbération stéréo (2 Rev Type entrées et 2 sorties) Ini.Dly Hi.Ratio Lo.Ratio Diff.
Chapitre 6 Guide des composants Type d'effet M.Band Dyna. Processeur de dynamique à 3 bandes avec mesure séparée du niveau et de la réduction de gain pour chaque bande (2 entrées et 2 sorties) Paramètre Plage de réglage Low Gain Mid Gain Hi. Gain Presence -96,0 à +12,0 dB -96,0 à +12,0 dB -96,0 à +12,0 dB -10 à +10 Cmp.Thre Cmp.Rat Cmp.Atk Cmp.Rel Cmp.Knee Lookup Cmp.
Chapitre 6 Guide des composants Slot ■ Slot In (Entrée de connecteur) Le composant Slot In ne dispose que de sorties. 4, 8 et 16 types de canaux sont disponibles. Pour ouvrir l'éditeur, double-cliquez sur le composant ou sélectionnez l'option [Open Slot In Component Editor] (Ouvrir l'éditeur de composants Slot In) dans le menu contextuel qui apparaît lorsque vous faites un clic droit sur le composant. L'éditeur de composants est le même pour tous les types disponibles.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Slot Out Le composant Slot Out (Sortie de connecteur) ne possède qu'une seule entrée. Il existe trois types de composants Slot In : à quatre canaux, à huit canaux et à seize canaux. Pour ouvrir l'éditeur, double-cliquez sur le composant ou sélectionnez l'option [Open Slot Out Component Editor] (Ouvrir l'éditeur de composants Slot Out) dans le menu contextuel qui apparaît lorsque vous faites un clic droit sur le composant.
Chapitre 6 Guide des composants Cascade (DME64N uniquement) Vous pouvez connecter jusqu'à huit unités DME64N en cascade et fournir un partage de bus sur un total de 32 canaux afin de répartir les ressources DSP et/ou d'augmenter la capacité d'entrée/de sortie.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Cascade Out (Sortie de cascade) Les sorties de port du bus CASCADE sont affectées au composant Cascade Out. Connectez ici les signaux à envoyer au bus CASCADE. Les signaux d'entrée provenant de différentes unités DME64N sur le même canal s'additionnent. L'indicateur affiche les niveaux des signaux envoyés à la borne CASCADE OUT du panneau arrière.
Chapitre 6 Guide des composants Le schéma suivant illustre un exemple de connexion en cascade entre trois unités DME64N. La transmission/réception de signaux entre les unités DME64N connectées en cascade est bidirectionnelle. A l'aide du BUS 1, le signal du composant 1 du DME64N #1 est redistribué aux unités DME64N #2 et DME64N #3. A l'aide du BUS 32, les signaux du composant 4 du DME64N #2 et du composant 6 du DME64N #3 sont additionnés et renvoyés au composant 2 du DME64N #1.
Chapitre 6 Guide des composants Entrée et sortie analogique La fenêtre de configuration du DME24N/DME Satellite comporte deux blocs : [Analog Input] (Entrée analogique) et [Analog Output] (Sortie analogique). ■ Analog Input (Entrée analogique) Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le composant et sélectionnez [Open HA Editor] (Ouvrir l'éditeur HA) dans le menu contextuel afin d'ouvrir l'éditeur. NOTE Les unités DME24N, DME8i-C, DME4io-C, DME8i-ES et DME4io-ES sont dotées d'entrées analogiques.
Chapitre 6 Guide des composants ■ Analog Output (Sortie analogique) Double-cliquez sur [Analog Output] pour afficher l'éditeur de composants correspondant. Les paramètres affichés sont les mêmes que pour l'éditeur de composants Slot Out. NOTE Les unités DME24N, DME8o-C, DME4io-C, DME8o-ES et DME4io-ES sont dotées de sorties analogiques. Les périphériques DME24N, DME8i-C et DME8o-ES disposent de huit sorties analogiques, tandis que les modèles DME4io-C et DME4io-ES en ont quatre.
Chapitre 6 Guide des composants Entrées et sorties SP2060 La fenêtre de configuration du SP2060 comprend deux blocs : [SP2060 Input] et [SP2060 Output]. ■ Entrées SP2060 Pour ouvrir l'éditeur, cliquez avec le bouton droit de la souris sur [SP2060 Input] ou sélectionnez [Open Component Editor] dans le menu contextuel qui apparaît lorsque vous faites un clic droit sur le composant.
Chapitre 6 Guide des composants Entrées et sorties CobraNet La fenêtre de configuration du DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C comprend deux blocs : [CobraNet Input] et [CobraNet Output]. ■ Cobranet Pour ouvrir l'éditeur, double-cliquez sur le bloc ou bien sélectionnez les options [Open Input Component Editor] ou [Open Output Component Editor] dans le menu contextuel qui apparaît lorsque vous faites un clic droit sur le composant.
Chapitre 6 Guide des composants NOTE Reportez-vous au mode d'emploi du DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C pour plus d'informations sur CobraNet. Fenêtre « Advanced Settings » 1 2 3 Section 1 Channel per Bundle Nom/paramètre 1, 2, 4, 8 Spécifie le nombre de canaux par faisceau d'entrée (*1). Output (sSortie) 1, 2, 4, 8 Spécifie le nombre de canaux par faisceau de sortie (*1). Section 0 ~ 255 Permet de régler la priorité du conducteur.[255] est la priorité la plus haute.
Chapitre 6 Guide des composants EtherSound Input/Output La fenêtre de configuration des unités DME8i-ES/DME8o-ES/DME4io-ES comprend deux blocs : [EtherSound Input] (Entrée EtherSound) et [EtherSound Output] (Sortie EtherSound). ■ EtherSound Pour ouvrir l'éditeur, double-cliquez sur le bloc ou bien sélectionnez les options [Open Input Component Editor] ou [Open Output Component Editor] dans le menu contextuel qui apparaît lorsque vous faites un clic droit sur le composant.
Chapitre 6 Guide des composants MY-Card Cette zone affiche l'entrée et la sortie de la carte insérée dans le connecteur d'extension du DME. En fonction du type de carte, les composants suivants sont disponibles : Input Format (Format d'entrée)/Output Format (Format de sortie) Il s'agit du mode E/S pour les fréquences d'échantillonnage élevées (88,2/96 kHz).
Chapitre 6 Guide des composants ■ MY8-AE96S Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bloc et sélectionnez l'option [Open MY-Card Editor] dans le menu contextuel afin d'ouvrir l'éditeur correspondant. Editeur de composants de la carte MY8-AE96S 1 3 2 4 Paramètre Plage de réglage Fonction 1 Input Format Double Channel Double Speed Sélectionne le format pour 88,2/96 kHz. 2 Double Fs ON/OFF Lorsque cette fonction est activée (ON), la vitesse de l'horloge de la carte MY est doublée.
Chapitre 6 Guide des composants ■ MY16-C Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bloc et sélectionnez l'option [Open MY-Card Editor] dans le menu contextuel afin d'ouvrir l'éditeur correspondant. Editeur de composants de la carte MY16-C 1 2 3 4 5 6 Section 1 2 3 4 Paramètre Plage de réglage Fonction Setting Priority Setting Priority Hardware/ Software Les réglages de connexion de la carte MY16-C sont prioritaires lorsque l'élément « Hardware » est sélectionné.
Chapitre 6 Guide des composants ■ MY16-CII Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bloc et sélectionnez l'option [Open MY-Card Editor] dans le menu contextuel afin d'ouvrir l'éditeur correspondant.
Chapitre 6 Guide des composants Préampli micro commandé à distance Certains composants de l'AD824 et l'AD8HR sont organisés dans la fenêtre Zone. ■ AD824 Contrôle le convertisseur A/N AD824 de Yamaha. L'AD824 est un convertisseur analogiquenumérique à huit canaux. Double-cliquez sur le composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant.
Chapitre 6 Guide des composants ■ AD8HR Contrôle le convertisseur A/N AD8HR de Yamaha. L'AD8HR est un convertisseur analogiquenumérique à huit canaux. Double-cliquez sur ce composant pour afficher l'éditeur de composants correspondant. NOTE Si aucun DME n'est sélectionné dans la boîte de dialogue des propriétés, l'éditeur de composants ne s'affiche pas, même si vous double-cliquez dessus (page 221).
Chapitre 6 Guide des composants Glossaire des composants Adjustable Gc (AdjustGc) Type de caractéristique du filtre. Ce réglage vous permet d'ajuster Gc (gain de la fréquence de coupure) entre -6 dB et +6 dB. Si vous sélectionnez -3 dB, le filtre devient un filtre Butterworth. Si vous choisissez -6 dB, il se transforme en filtre Linkwitz-Riley. Attack (Temps d'attaque) Dans les composants dynamiques, détermine la durée de compression ou d'expansion du signal après l'utilisation du composant.
Chapitre 6 Guide des composants Fade Règle l'action du fader en cas de changement important de sa position pendant le rappel de scènes. Lorsque vous activez cette touche, le fader se déplace progressivement jusqu'à la position après le saut. Si vous la désactivez, il saute directement jusqu'aux paramètres sauvegardés dans la scène rappelée. Frequency Définit une fréquence.
Chapitre 6 Guide des composants Linkwitz-Riley (Linkwitz) Type de caractéristique du filtre. Comme pour les filtres de deuxième ordre, la somme des gains des tensions de sortie des filtres passe-bas et passe-haut est égale à 0 dB sur l'ensemble de la bande. La bande de passage est plate, mais le gain de la fréquence de coupure est de -6 dB. Pan Détermine le taux de distribution du signal d'entrée entre la gauche et la droite.
Chapitre 6 Guide des composants Release (Release Time) Définit le temps qui s'écoule avant que le gain ne revienne à la normale après que le niveau d'un signal déclencheur tombe sous la valeur seuil et que l'utilisation d'un composant s'interrompt. Si le temps de relâchement est bref, le son donne l'impression de sauter (l'oreille perçoit le changement) dans la mesure où le gain revient brutalement à la normale.
Annexe Options Les contrôleurs ICP1, CP4SW, CP1SF et CP4SF sont disponibles en option pour le contrôle externe à distance du DME. Le contrôleur ICP1 se connecte via Ethernet alors que les contrôleurs CP4SW, CP1SF et CP4SF se connectent via l'interface GPI. Réglages et fonctionnement du contrôleur ICP1 Ce contrôleur se connecte aux systèmes de la série DME via Ethernet. Comme pour la série DME, chaque unité ICP1 possède sa propre adresse IP.
Annexe 5 Touche [F5] Lorsque l'écran Main est affiché, cette touche appelle l'écran Parameter Edit correspondant à la touche User Defined du milieu, dans la partie inférieure de l'écran. L'écran Utility qui apparaît a une fonction identique à celle de la touche Down. 6 Touche [F6/MUTE] Lorsque l'écran Main est affiché, cette touche appelle l'écran Parameter Edit correspondant à la touche User Defined dans le coin inférieur droit de l'écran.
Annexe 4 Indicateur Edit Ecran Main L'écran Main s'ouvre quelques secondes après la mise sous tension. L'écran Main affiche les informations relatives à la scène actuellement sélectionnée. NOT E Rien n'apparaîtra à l'écran si aucune donnée de scène n'est stockée dans la mémoire de scènes du modèle de série DME (c'est le cas par exemple lorsque l'unité vient d'être livrée). Lorsqu'un paramètre est modifié après le rappel d'une scène, la mention « EDIT » s'affiche à l'écran.
Annexe Ecrans Parameter Edit Les écrans Parameter Edit s'affichent lorsque vous appuyez sur les touches [SCENE], [F6/MUTE] ou tout autre touche permettant d'effectuer des modifications de scène, un réglage de niveau ou d'autres réglages à éditer selon les besoins. Les écrans Parameter Edit servent également à éditer les paramètres utilitaires.
Annexe 2. Faites tourner la molette pour changer la valeur selon les besoins. Listage des paramètres Le listage de paramètres vous permet d'effectuer votre sélection parmi une liste de possibilités. Faites tourner la molette pour faire défiler la liste vers le haut ou le bas.
Annexe Paramètres d'activation/ désactivation (ON/OFF) Les paramètres ne servant ni à l'activation ni à la désactivation sont édités via ce type d'écran (comme par ex. l'écran Mute Parameter Edit, à la section « Commutation de l'assourdissement », page 498). Commutation de l'assourdissement Active ou désactive la fonction d'assourdissement de la sortie du système de série DME. 1. Maintenez la touche [F6/MUTE] enfoncée pendant plusieurs secondes. 1.
Annexe Rappel de scène Scene Store Cette procédure rappelle une nouvelle scène (reportez-vous à la page 496). Stocke les données de la scène actuellement sélectionnée pour un rappel ultérieur. 1. Appuyez sur la touche [SCENE]. 1. Maintenez la touche [SCENE] enfoncée L'écran Scene Recall (Rappel de scène) s'affiche. pendant plusieurs secondes. Une fenêtre de confirmation apparaît à l'écran. 2. Sélectionnez une nouvelle scène.
Annexe Ecrans Utility Les fonctions de base du contrôleur ICPI sont accessibles via l'écran Utility. Eléments accessibles via l'écran Utility Page Elément Info Label Version Net Master/Slave IP Adr. Master ID Link Mode MAC Adr. Disp LCD Contrast LCD Backlight Lock Utility Panel Lock Boot Panel Lock Target User Defined Lock Misc Scene Store Last Mem. Resume Event Scheduler 500 DME Designer Mode d'emploi Description Page du manuel Etat actuel et réglages des paramètres de base des périphériques.
Annexe Fonctionnement de l'écran Utility La procédure générale à suivre pour le fonctionnement des écrans Utility est décrite ci-dessous. 1. Maintenez la touche [[F4/UTILITY] enfoncée pendant plusieurs secondes pour basculer de l'écran Main vers l'écran Utility. 2. Appuyez sur la touche [F4/UTILITY] autant de fois que nécessaire pour faire apparaître la page du paramètre souhaité. 3. Servez-vous des touches [F1]/[F2/[F3]/[F5] pour sélectionner le paramètre à éditer. 4. Appuyez sur la touche [ENTER].
Annexe NOT E L'adresse MAC, également appelée adresse Ethernet, est une adresse indépendante affectée à tous les périphériques Ethernet. Il est impossible à deux périphériques d'avoir la même adresse, où qu'ils soient dans le monde. Page Display Setup (Disp) Fournit l'accès à un certain nombre de paramètres d'affichage. 1 2 1 LCD Contrast Le réglage de contraste actuel de l'écran LCD. Ce paramètre peut être réglé de 0 % à 100 %.
Annexe 2 Panel Lock Boot Page Miscellaneous Setup (Misc) Détermine si le verrouillage du panneau est activé à la mise sous tension du périphérique. Ce paramètre peut être spécifié sur « Unlock » ou « Lock ». Cette page regroupe les paramètres indisponibles sur les autres pages. Unlock : le verrouillage du panneau est désactivé (OFF) à la mise sous tension du périphérique. Lock : le verrouillage du panneau est activé (ON) à la mise sous tension du périphérique.
Annexe Initialisation de l'ICP1 Pour initialiser la mémoire interne, il faut procéder de la manière suivante. ATTENTION Lorsque la mémoire interne est initialisée, toutes les données qui y sont stockées sont perdues. Par conséquent, il convient d'être extrêmement prudent en exécutant cette fonction. 1. Mettez l'ICP1 hors tension. 2. Branchez l'adaptateur secteur PA-300 tout en maintenant les touches [SCENE] et [ENTER] enfoncées. Relâchez les touches dès que le logo YAMAHA disparaît.
Dépistage des pannes Pour obtenir les dernières informations relatives à DME Designer, consultez le site Yamaha pro audio à l'adresse suivante : http://www.yamahaproaudio.com Symptôme Causes possibles Mesures à prendre Une erreur de compilation s'est produite L'exploitation totale des ressources DSP Supprimez les composants inutiles. durant la synchronisation. a excédé la limite supérieure. Le câblage entre les différents composants est branché à partir de prises de sortie multiples sur une seule entrée.
Index A AD824 ................................................................................. 221, 487 AD8HR ................................................................................ 221, 488 « Add Event », boîte de dialogue ................................................. 98 « Add User » / « Change User Information », boîtes de dialogue ................................................................... 157 [Administrator] Utilisateur ............................................................
Index Fenêtre de conception ................................................................ 193 exportation .......................................................................... 262 impression ........................................................................... 265 réglages et opérations spécifiques ..................................... 259 Fenêtre Designer ........................................................................... 25 Fenêtre Main Panel (Panneau principal) ....................
Index O Objet .............................................................................................. 27 disposition ........................................................... 266, 288, 289 édition ................................................................................. 268 sélection .............................................................................. 268 types ...................................................................................
Index V Valeur du retard .......................................................................... 295 Verrouillage du panneau ............................................................. 495 Version ........................................................................................ 501 [View], menu ......................................................................... 62, 196 Voyant de l'assourdissement ...................................................... 495 Voyant du niveau de sortie .......
U.R.G.