English Deutsch DSR112 DSR115 DSR215 Español Français POWERED SPEAKER DSR series POWERED SUBWOOFER DSR118W OWNER’S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI EN DE FR ES IT RU ZH JA MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI Italiano POWERED S PE A K E R S
The above warning is located on the rear of the unit. L’avertissement ci-dessus est situé sur l’arrière de l’unité. Explanation of Graphical Symbols Explication des symboles The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
PRECAUZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE * Conservare questo manuale in un luogo sicuro per future consultazioni. AVVERTENZA Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli.
• Per evitare di deformare il pannello o di danneggiare i componenti interni, non esporre il dispositivo a un'eccessiva quantità di polvere, a vibrazioni o a condizioni climatiche estreme. Ad esempio, non lasciare lo dispositivo sotto la luce diretta del sole, in prossimità di una fonte di calore o all'interno di una vettura nelle ore diurne. • Non collocare il dispositivo in posizione instabile, per evitare che cada.
Introduzione Introduzione Grazie per aver scelto la serie di altoparlanti amplificati DSR di Yamaha. Leggere attentamente il presente manuale per utilizzare al meglio la serie DSR e garantirne le prestazioni a lungo nel tempo. Conservare il manuale in un luogo sicuro per future consultazioni. Sommario Introduzione...................................................................... 38 Caratteristiche principali della serie DSR......................... 38 Controlli e funzioni..............................
Controlli e funzioni Controlli e funzioni Pannello posteriore 1 7 4 9 3 7 8 4 ) 5 2 ! @ 9 8 ) 2 DSR112 / DSR115 / DSR215 6 DSR118W 1 Connettori INPUT 7 Indicatore LIMIT Connettori di ingresso XLR bilanciato e phone. L'unità DSR118W dispone dei soli connettori XLR (L, R). Si accende quando viene attivato il limiter per l'uscita. Il limiter viene attivato per attenuare i segnali in uscita inviati all'amplificatore, nei seguenti casi.
Controlli e funzioni 9 Indicatore POWER ! Interruttore HPF (DSR112/DSR115/DSR215) Si accende quando l'interruttore di accensione ($) è in posizione di accensione. Attiva o disattiva il filtro HPF. Premere e accendere l'interruttore in posizione (O) per attivare il filtro HPF. Attivando l'interruttore, il filtro passa-alti taglierà tutte le frequenze al di sotto dei 120 Hz.
Esempi di installazione Esempi di installazione 1. Sistema SR di base Quest'esempio mostra un sistema SR di base che utilizza due altoparlanti a 2 vie. Questo tipo di sistema è il più adatto a piccoli palchi, ristoranti e sale di prova. Se necessario, aggiungere il sistema di monitoraggio per il palco mostrato nell'esempio n°4. 2. Sistema SR con subwoofer Quest'esempio mostra un sistema SR che utilizza due altoparlanti a 2 vie e i rispettivi subwoofer, dotati di alloggiamenti per le aste di sostegno.
Esempi di installazione 3. Sistemi SR di medie dimensioni Quest'esempio mostra un sistema SR di medie dimensioni che utilizza quattro altoparlanti a 2 vie e quattro subwoofer. Questo tipo di sistema è il più adatto a locali con musica dal vivo di medie dimensioni, auditorium e sale pubbliche. Se necessario, aggiungere il sistema di monitoraggio per il palco mostrato nell'esempio n°4.
Risoluzione dei problemi Risoluzione dei problemi L'unità non si accende. Cause possibili Possibile soluzione Il cavo di alimentazione non è collegato correttamente Collegare il cavo di alimentazione in modo corretto. Si è tentato di rimuovere il cavo di Impossibile rimuovere il alimentazione senza premere prima cavo di alimentazione. il pulsante di bloccaggio. La serie DSR dispone di un cavo di alimentazione V-LOCK. Per rimuovere il cavo dalla presa, premere il pulsante di bloccaggio.
References References General Section DSR112 DSR115 DSR215 DSR118W 15" 2-way, bi-amp powered speaker, bass-reflex type Dual 15" 2-way, bi-amp 18" Powered speaker, basspowered speaker, bass-reflex reflex type type Frequency Range (-10dB) 55Hz — 20kHz 45Hz — 20kHz 45Hz — 20kHz 40Hz — 130Hz Frequency Response (-3dB) 60Hz — 18kHz 55Hz — 18kHz 55Hz — 18kHz 50Hz — 110Hz Coverage Angle H90° × V60° Crossover Type FIR-X tuning™ (linear phase FIR filter) Crossover Frequency 1.7kHz 1.7kHz 1.
References Transducer Section Low-Frequency DSR112 DSR115 DSR215 DSR118W 12" cone 15" cone 2 x 15" cone 18" cone English Magnet Materials Neodymium Magnet Neodymium Magnet Ferrite Magnet Ferrite Magnet Voice Coil Diameter 3" 3" 2.
References Dimensions DSR112 English DSR115 50° 387mm (15-1/4") 307mm (12-1/16") 442mm (17-3/8") 370mm (14-9/16") Français Deutsch 10° 423mm (16-5/8") DSR112/DSR115/DSR215/DSR118W Owner’s Manual Español Italiano 755mm (29-3/4") 638mm (25-1/8") 368mm (14-1/2") 73
References DSR215 DSR118W English 297mm (11-11/16") Deutsch 10° Français 467mm (18-3/8") 520mm (20-1/2") Italiano 1158mm (45-9/16") Español 74 DSR112/DSR115/DSR215/DSR118W Owner’s Manual 584mm (23") 638mm (25-1/8") 520mm (20-1/2")
LINE/MIC HA THRU R INPUT R THRU L INPUT L HA HA DSR118W THRU INPUT LEVEL PEAK SUM ADC DSR112/DSR115/DSR215 LEVEL PEAK HPF NORMAL/INVERTED POLARITY D-CONTOUR FIXED EQ FIXED EQ Italiano FIR-X tuning FIR-X tuning DSR112/DSR115/DSR215/DSR118W Owner’s Manual ON/OFF MUTE INTEGRAL OUTPUT POWER OUTPUT VOLTAGE INTEGRAL OUTPUT POWER DC-FAULT ON/OFF MUTE OUTPUT CURRENT MUTE Français DAC DAC Deutsch PROTECTION PROTECTION LOGIC OUTPUT VOLTAGE TEMP.
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC.
❡ㅷ⚥剣㹲暟餘涸ぜ獦⿺ゎꆀ Pb Hg Cd × × × SJ/T 11364 × GB/T 26572 GB/T 26572 EU RoHS EU RoHS (This product conforms to the RoHS regulations in the EU.) (Dieses Produkt entspricht der RoHS-Richtlinie der EU.) (Ce produit est conforme aux réglementations RoHS de l'UE.) (Este producto cumple con los requisitos de la directiva RoHS en la UE.
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A.
雅马哈乐器音响(中国)投资有限公司 上海市静安区新闸路1818号云和大厦2楼 客户服务热线:4000517700 公司网址:http://www.yamaha.com.cn 制造商:雅马哈株式会社 制造商地址:日本静冈县滨松市中区中泽町10-1 进口商:雅马哈乐器音响(中国)投资有限公司 进口商地址:上海市静安区新闸路1818号云和大厦2楼 原产地:印度尼西亚 Yamaha Pro Audio global website http://www.yamahaproaudio.com/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.