Drum Trigger Modul Benutzerhandbuch Leistungsmerkmale des DTX-PROX Seite 8 Inhalt Seite 9 Technische Daten Seite 60 DE
NOTIZEN S-1 DTX-PROX Benutzerhandbuch
Die Nummer des Modells, die Seriennummer, der Leistungsbedarf usw. sind auf dem Typenschild, das sich auf der Unterseite des Geräts befindet, oder in der Nähe davon angegeben. Sie sollten diese Seriennummer an der unten vorgesehenen Stelle eintragen und dieses Handbuch als dauerhaften Beleg für Ihren Kauf aufbewahren, um im Fall eines Diebstahls die Identifikation zu erleichtern. Modell Nr. Seriennr.
VORSICHTSMASSNAHMEN BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE FORTFAHREN Bitte heben Sie dieses Handbuch an einem sicheren und leicht zugänglichen Ort auf, um später wieder darin nachschlagen zu können. Für den Netzadapter WARNUNG VORSICHT • Dieser Netzadapter ist ausschließlich zur Verwendung mit elektronischen Musikinstrumenten von Yamaha vorgesehen. Verwenden Sie ihn nicht für andere Zwecke. • Nur für den Gebrauch in Innenräumen. Nicht in feuchter Umgebung verwenden.
VORSICHT Beachten Sie stets die nachstehend aufgelisteten grundsätzlichen Vorsichtsmaßnahmen, um mögliche Verletzungen bei Ihnen oder anderen Personen oder aber Schäden am Instrument oder an anderen Gegenständen zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen: Stromversorgung/Netzadapter Verbindungen • Schließen Sie das Instrument niemals über einen Mehrfachanschluss an eine Netzsteckdose an.
ACHTUNG Informationen Um die Möglichkeit einer Fehlfunktion oder Beschädigung des Produkts, der Beschädigung von Daten oder anderem Eigentum auszuschließen, befolgen Sie die nachstehenden Hinweise. Über das Urheberrecht Handhabung • Betreiben Sie das Instrument nicht in der Nähe von Fernsehgeräten, Radios, Stereoanlagen, Mobiltelefonen oder anderen elektrischen Geräten. Andernfalls können das Instrument, das Fernsehgerät oder das Radio gegenseitige Störungen erzeugen.
EN SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY HR POJEDNOSTAVLJENA EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Hereby, Yamaha Music Europe GmbH declares that the radio equipment type [DTX-PROX] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.
Willkommen Vielen Dank für den Kauf des Yamaha DTX-PROX. Das DTX-PROX ist ein Drum-Trigger-Modul, das Sie beim Spielen auf elektronischen Drum-Kits und Drum-Pads zuhause, im Studio oder live verwenden können. Um Ihr neues DTX-PROX optimal nutzen zu können, lesen Sie in jedem Fall dieses Benutzerhandbuch aufmerksam durch. Achten Sie außerdem darauf, dieses Handbuch nach dem Durchlesen an einem sicheren Platz aufzubewahren, so dass Sie es nötigenfalls jederzeit zur Hand haben.
Über die Handbücher Die folgenden Anleitungen werden mit dem DTX-PROX geliefert. Diese Anleitungen sind für die Anwender des DTX-PROX vorgesehen. Gedruckte Handbücher Benutzerhandbuch (dieses Heft) Installationsanleitung Beschreibt, wie das DTX-PROX montiert und für die Tonerzeugung eingerichtet wird. Basisanleitung Beschreibt die grundsätzliche Bedienung des DTX-PROX. Application Guide Beschreibt die Einstellungen der Parameter und weitere fortgeschrittene Einsatzzwecke.
Leistungsmerkmale des DTX-PROX Intuitive Bedienung zum Spielen Ihres optimalen Drum-Sounds Enthält natürliche Schlagzeug-Sounds mit echten Raumeigenschaften, die von Top-Studio-Schlagzeugern gespielt und in renommierten Studios aufgenommen wurden, einschließlich der Real World Studios. Enthält einzigartige KIT MODIFIERS, mit denen Sie Raumklang, Kompressor und Effekte – die Kernelemente der Bearbeitung von Schlagzeug-Sounds – intuitiv steuern können (Seite 33).
Inhalt VORSICHTSMASSNAHMEN 2 Willkommen 6 Mitgeliefertes Zubehör 6 Über die Handbücher 7 Gedruckte Handbücher................................................................. 7 Digitale Handbücher (PDF)........................................................... 7 Leistungsmerkmale des DTX-PROX Bedienelemente und Funktionen 8 10 Oberseite .................................................................................... 10 Vorderseite ............................................................
Bedienelemente und Funktionen Oberseite Display Funktionstasten 1–3 ([F1], [F2], [F3]) So lesen Sie den KIT-Bildschirm Wählen die Funktionen, die unten im Bildschirm erscheinen. ACHTUNG Bedeutung des Symbols „ “: Das -Zeichen erscheint oben rechts im Bildschirm, wenn die Kit-, Click- oder andere Einstellungen geändert wurden. Dies soll Sie daran erinnern, dass die Einstellungen geändert, aber noch nicht gespeichert wurden (Store).
Bedienelemente und Funktionen [–][+]-Regler Bluetooth-Zeichen (Seite 24) Bluetooth-Funktionalität Je nach dem Land, in dem Sie das Gerät erworben haben, bietet das Instrument möglicherweise keine Bluetooth-Funktionalität. Wenn das Bluetooth-Logo auf dem Bedienfeld aufgedruckt ist, bedeutet dies, dass das Produkt mit Bluetooth-Funktionalität ausgestattet ist. [–]-Taste [+]-Taste Erhöht oder verringert den Wert bzw. die Werte.
Bedienelemente und Funktionen Vorderseite PHONES]-Buchse (Kopfhörer) (Seite 16) Stereo-Miniklinkenstecker (3,5 mm) Standard-Stereo-Klinkenstecker (6,3 mm) Stereo-Ministecker (3,5 mm) [AUX IN]-Buchse (Auxiliary-Eingang) Verbinden Sie diese Buchse mit der Kopfhörerbuchse eines Smartphones oder tragbaren Musikplayers. 12 DTX-PROX Benutzerhandbuch Zum Anschließen von Kopfhörern. Die linke ist eine Standard-StereoKlinkenbuchse (6,3 mm), und die rechte ist eine StereoMiniklinkenbuchse (3,5 mm).
Bedienelemente und Funktionen Rückseite XP125SD-X Trigger-Eingangsbuchsen [!4]-Buchse bis [qSNARE]Buchse Hier werden die Pads der DTX-Serie angeschlossen. Zum Anschließen der in Ihrem Drum-Kit enthaltenen Pads lesen Sie die Montageanleitung. An diesen Trigger-Eingangsbuchsen können auch separat erhältliche Pads und Trigger angeschlossen werden. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Über die TriggerEingangsbuchsen“ (Seite 51).
Installationsanleitung Vorbereitungen Hier erhalten Sie Informationen zur Einrichtung und den Grundeinstellungen für die Vorbereitung des Spiels. Workflow Installation des DTX-PROX Anschließen des Netzadapters Anschließen eines Kopfhörers Einschalten Ersteinrichtung (Trigger-Setup-Assistent) Damit ist die Einrichtung abgeschlossen. Installation des DTX-PROX Installieren Sie als Erstes das DTX-PROX. Es gibt drei verschiedene Installationsarten, wie unten gezeigt.
Installationsanleitung Installation des DTX-PROX Anschließen des Netzadapters WARNUNG Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Netzadapter (Seite 60). Die Verwendung eines anderen Netzadapters kann Fehlfunktion, Überhitzung, Brände oder andere Probleme verursachen. Dadurch kann die Garantie erlöschen, achten Sie daher sorgfältig darauf. VORSICHT Positionieren Sie das DTX-PROX in der Nähe einer Netzsteckdose.
Installationsanleitung Installation des DTX-PROX 4. Wickeln Sie das Kabel des Netzadapters um den Kabelhaken, um ihn zu sichern. VORSICHT Übermäßiges Biegen oder Knicken kann das Kabel des Netzadapters beschädigen und ein Brandrisiko erzeugen. Stellen Sie daher sicher, dass das Netzkabel nicht zu stark gebogen oder sogar geknickt ist, wenn es um den Haken gewickelt ist. 5. Netzadapter-Anschlusskabel Schließen Sie den Netzstecker des Netzadapters an einer haushaltsüblichen Wandsteckdose an.
Installationsanleitung Ein- oder Ausschalten Ein- oder Ausschalten Einschalten 1. 2. Regeln Sie die Schieberegler [OUTPUT] und [PHONES] herunter, um die Lautstärkepegel auf Minimalpegel zu bringen. Drücken Sie den Schalter [ ] (Standby/On). WICHTIG Ersteinrichtung (Trigger-Setup-Assistent) Wenn Sie das DTX-PROX zum ersten Mal einschalten, erscheint die Seite für die Ersteinrichtung (Initial Setup). Auf dieser Seite werden Sie aufgefordert, Folgendes anzugeben.
Installationsanleitung Ein- oder Ausschalten Ausschalten ACHTUNG • Das DTX-PROX speichert die Einstellungen automatisch beim Ausschalten; ziehen Sie den Netzadapter also nicht heraus, bevor der LCD-Bildschirm vollständig erloschen ist. • Alle nicht gespeicherten Kit-, Click-, Trigger- und Live-Set-Daten gehen verloren, speichern Sie daher vor dem Ausschalten immer Ihre Daten (Store-Funktion). 1. 2. 3. Wenn Sie ein PA-System angeschlossen haben: Schalten Sie die externen Lautsprecher aus.
Installationsanleitung Gesamteinstellungen ändern Gesamteinstellungen ändern Automatische Abschaltung Die Funktion „Auto Power-Off“ (Automatische Abschaltung) schaltet das DTX-PROX nach einer gewissen Zeit der Inaktivität automatisch aus. Die Standardeinstellung ab Werk ist 30 Minuten. ACHTUNG • Nicht gespeicherte Daten gehen verloren, wenn die automatische Abschaltungsfunktion das DTX-PROX ausschaltet. Speichern Sie immer vor dem Ausschalten Ihre Daten.
Installationsanleitung Gesamteinstellungen ändern Wiederherstellen der werksseitig vorprogrammierten Einstellungen des DTX-PROX (Factory Reset) Verwenden Sie die Factory-Reset-Funktion, um die Einstellungen des DTX-PROX auf die werksseitigen Voreinstellungen zurückzusetzen, auch dann, wenn Sie sie nur aus Versehen überschrieben haben. ACHTUNG Beim Factory Reset werden sämtliche von Ihnen vorgenommenen Einstellungen durch die entsprechenden Standardwerte überschrieben.
Installationsanleitung Verwenden eines USB-Flash-Laufwerks Verwenden eines USB-Flash-Laufwerks Schließen Sie ein USB-Flash-Laufwerk am rückseitigen Anschluss [USB TO DEVICE] des DTX-PROX an und nehmen Sie Ihr Spiel direkt darauf auf. Außerdem können Sie die Einstellungen des DTX-PROX auf dem USB-Flash-Laufwerk speichern und sie von dort wieder laden.
Installationsanleitung Verwenden eines USB-Flash-Laufwerks Formatieren eines USB-Flash-Laufwerks Einige USB-Flash-Laufwerke sollten vor der Benutzung mit diesem Instrument formatiert werden. Näheres zum Formatieren des USB-Flash-Laufwerks erfahren Sie im Referenzhandbuch (PDF). (MENU/File/Format) ACHTUNG Durch den Formatierungsvorgang werden alle vorher vorhandenen Daten gelöscht. Vergewissern Sie sich, dass das zu formatierende USB-Flash-Laufwerk keine wichtigen Daten enthält.
Installationsanleitung Verwenden von Smart-Geräten Verwenden von Smart-Geräten Der Anschluss eines Smart-Geräts an der [USB TO HOST]-Buchse stellt eine digitale Verbindung her und ermöglicht Ihnen: • Mithilfe von Apps hochwertige Audiodaten aufzunehmen und wiederzugeben • Mithilfe von Rec’n’Share zu üben, aufzunehmen (Audio und Video) und Ihre Aufnahmen in sozialen Netzwerken zu teilen ACHTUNG • Achten Sie vor dem Anschließen von Geräten darauf, die Lautstärken aller externen Geräte auf Minimum einzustelle
Installationsanleitung Anhören von Audiodaten auf einem Smart-Gerät über das DTX-PROX (Bluetooth-Audiofunktion) Anhören von Audiodaten auf einem Smart-Gerät über das DTX-PROX (Bluetooth-Audiofunktion) Bluetooth-Funktionalität Je nach dem Land, in dem Sie das Produkt erworben haben, bietet das DTX-PROX möglicherweise keine BluetoothFunktionalität. Wenn oben auf dem Bedienfeld das Bluetooth-Logo aufgedruckt ist, bedeutet dies, dass das Produkt mit Bluetooth-Funktionalität ausgestattet ist.
Installationsanleitung Anhören von Audiodaten auf einem Smart-Gerät über das DTX-PROX (Bluetooth-Audiofunktion) Wenn das Pairing abgeschlossen ist, erscheint das Symbol (Bluetooth) in jedem Modus auf dem Hauptbildschirm. 3. Spielen Sie Audiodaten auf Ihrem Smart-Gerät ab, um zu prüfen, ob der am DTX-PROX angeschlossene Kopfhörer oder die Lautsprecher das Audiosignal ausgeben. Die Lautstärke des Bluetooth-Audiosignals können Sie über den [AUDIO]-Schieberegler einstellen.
Basisanleitung Struktur des Kits Ein Kit ist eine Kombination der Sounds eines Drum-Kits und der Sound-Modifikationseinstellungen, die die Sounds verbessern, wie z. B. Raum- oder Umgebungsklang (Ambience), Kompressor (Compressor) und Effekte (Effect). Dieses Drum Trigger Modul enthält zahlreiche Preset-Kits; Sie können die Sounds des Drum-Kits ändern, indem Sie ein anderes Kit auswählen oder die Sound-Modifikationseinstellungen ändern.
Basisanleitung Spielen auf den Pads Spielen auf den Pads Um die Inst-Sounds zu spielen, schlagen Sie die am DTX-PROX angeschlossenen Pads an. Sie können verschiedene Sounds spielen, indem Sie verschiedene Bereiche (oder „Zonen“) des Pads anschlagen, je nachdem, wie viele Zonen auf dem Pad zur Verfügung stehen. Wenn eine Positionserkennung zur Verfügung steht, können Sie durch Anschlagen verschiedener Positionen innerhalb einer Zone subtile Klangnuancen erzeugen.
Basisanleitung Spielen auf den Pads Snare und Tom Schlagen Sie auf die gleiche Weise verschiedene Bereiche des Pads an, wie Sie eine akustische Snare Drum oder Tom spielen würden. Mit dem Snare-Pad (das Pad mit Positionssensor, das an der [qSNARE]-Buchse angeschlossen ist) können Sie natürliche Klangänderungen entsprechend der Position innerhalb der Zone erzeugen. Fellschläge Schlagen Sie die mittlere Fläche des Pads an, um den normalen Schlag auf das Fell zu erzeugen.
Basisanleitung Spielen auf den Pads Hi-Hats Schlagen Sie auf die gleiche Weise verschiedene Bereiche des Pads an, wie Sie ein akustisches Hi-Hat-Becken spielen würden. Flächenschläge Anschlagen der mittleren Fläche der Hi-Hat (d. h. des breiten Rings zwischen Glocke und Rand) erzeugt den Flächenschlag. Randschläge Wenn Sie das Hi-Hat-Pad an der Vorderseite des äußeren Beckenrand-Kreises anschlagen, wird der Sound eines Randschlags erzeugt.
Basisanleitung Spielen auf den Pads Becken Schlagen Sie auf verschiedene Pad-Bereiche, so wie Sie auch ein akustisches Becken spielen würden. Mit dem RideBecken (das Pad mit Positionssensor, das an der [iRIDE]-Buchse angeschlossen ist) können Sie natürliche Klangänderungen entsprechend der Position innerhalb der Zone erzeugen. Flächenschläge Anschlagen der mittleren Fläche des Becken-Pads (d. h. des breiten Rings zwischen Glocke und Rand) erzeugt den Flächenschlag.
Basisanleitung Spielen auf den Pads Abdämpfen Vorderseite des äußeren Beckenrand-Kreises Anschlagen des Pads bei bereits festgehaltener Vorderseite des äußeren BeckenrandKreises erzeugt einen abgedämpften Beckenschlag. *1 *1 Die Vorderseite des Pads ist mit dem Yamaha-Logo markiert.
Basisanleitung Grundsätzliche Bedienung des DTX-PROX Grundsätzliche Bedienung des DTX-PROX Auswählen eines Kits 1. Stellen Sie den Mode-Select-Regler auf „KIT“. Der KIT-Bildschirm erscheint. Kit-Nummer Kit-Name * Dieser Bildschirm wird angezeigt, wenn Multi-Piezo-Pads angeschlossen sind. P***: Preset-Kits (Presets, die bereits im DTX-PROX gespeichert sind) U***: User-Kits (Kits, die Sie erstellt haben) 2. Verwenden Sie die [–][+]-Controller, um ein Kit auszuwählen.
Basisanleitung Grundsätzliche Bedienung des DTX-PROX Anpassen (Ändern) der Sound-Effekte Maximum: Alle leuchten [AMBIENCE]-Regler Stellt den Anteil des Raumschalls oder der reflektierten Sounds des virtuellen Raumes ein. [COMP]-Regler Stellt den Grad der Kompression ein bzw. wie druckvoll oder knackig der Sound ist. [EFFECT]-Regler Stellt den Anteil anderer dem Kit zugewiesener Effekte ein. Minimum: Alle aus Umschalten des verwendeten Effekttyps 1. 2.
Basisanleitung Ändern des Drum-Kit-Sounds (Zusammenstellung Ihres eigenen Drum-Kits) Ändern des Drum-Kit-Sounds (Zusammenstellung Ihres eigenen Drum-Kits) Mit dem DTX-PROX können Sie sich Ihr eigenes Drum-Kit zusammenstellen, indem Sie den Sound des Drum-Kits im Kit ändern. Durch Ändern der unten gezeigten Einstellungen können Sie den Sound des Drum-Kits anpassen.
Basisanleitung Ändern des Drum-Kit-Sounds (Zusammenstellung Ihres eigenen Drum-Kits) Einstellen der Lautstärkeverhältnisse Verwenden Sie den Mixer, um das Lautstärkeverhältnis aller Pads zueinander einzustellen. HINWEIS • Die Mixer-Einstellung bleibt nach dem Wechsel zu einem anderen Kit erhalten. • Die Mixer-Einstellung wird nicht als Kit-Einstellung gespeichert. 1. Stellen Sie den Fader-Select-Regler auf „MIXER“. 2. Ändern Sie die Einstellungen mit den LED-Drehreglern.
Basisanleitung Ändern des Drum-Kit-Sounds (Zusammenstellung Ihres eigenen Drum-Kits) Ersetzen von Instrumenten 1. Stellen Sie den Fader-Select-Regler auf „INST“. Der INST-Bildschirm erscheint. 2. Schlagen Sie das Drum-Pad an, dessen Einstellungen Sie ändern möchten. Der Pad-Name erscheint in der oberen rechten Ecke des Bildschirms. HINWEIS Bei den Pads TOM, CRASH und MISC können Sie die PadAuswahl mit der [PAD SELECT]-Taste ändern. Weitere Informationen finden Sie im Referenzhandbuch (PDF).
Basisanleitung Ändern des Drum-Kit-Sounds (Zusammenstellung Ihres eigenen Drum-Kits) 3. Wählen Sie mit den LED-Drehreglern ein Instrument aus. Das ausgewählte Instrument wird auf dem Bildschirm angezeigt. HINWEIS Bei den Pads TOM, CRASH und MISC können Sie die Pad-Auswahl mit der [PAD SELECT]-Taste ändern. Weitere Informationen finden Sie im Referenzhandbuch (PDF). Inst.-Name Inst-Kategorie des ausgewählten Instruments 4. Inst-Nummer Drücken Sie die Taste unterhalb von „OK“ (F3).
Basisanleitung Ändern des Drum-Kit-Sounds (Zusammenstellung Ihres eigenen Drum-Kits) Ändern von Einstellungen wie Tuning und Muffling (Dämpfung) Inst-Einstellungen wie Tuning und Muffling (Dämpfung) lassen sich ändern. Die Einstellungen, die mit TUNING oder MUFFL geändert werden können, sind je nach Inst-Kategorie verschieden.
Basisanleitung Ändern des Drum-Kit-Sounds (Zusammenstellung Ihres eigenen Drum-Kits) 2. Verwenden Sie die LED-Drehregler, um die Einstellungen zu ändern. 3. Drücken Sie die Taste unterhalb von „OK“ (F3). Ändern des Effektanteils (FX) für jedes Instrument Die Anzahl der Effekte (z. B. Effect1, Effect2, Transient) kann für jedes Inst unabhängig eingestellt werden. Sie können diese Einstellungen z. B. verwenden, um nur für die Snare stärkere Effektanteile einzustellen.
Basisanleitung Ändern des Drum-Kit-Sounds (Zusammenstellung Ihres eigenen Drum-Kits) Speichern eines eigenen Kits unter einem neuen Namen 1. Drücken Sie die [STORE]-Taste. Der KIT STORE-Bildschirm erscheint. 2. 3. Kit-Nummer und -Name des Kits, das Sie bearbeiten. User-Kit-Nummer und User-Kit-Name des Speicherziels. Drücken Sie auf die Taste unterhalb von „NAME“ ([F2]), um den NAME-Bildschirm aufzurufen.
Basisanleitung Ändern des Drum-Kit-Sounds (Zusammenstellung Ihres eigenen Drum-Kits) 4. 5. 6. Drücken Sie nach Eingabe aller Zeichen die Taste unterhalb von „OK“ [F2] und kehren so zum STORE-Bildschirm zurück. Wählen Sie mit den [–][+]-Controllern eine User-Kit-Nummer aus, unter der das Kit gespeichert werden soll. oder Nach Eingabe von Name und Nummer des neuen Kits drücken Sie zum Speichern die Taste unterhalb von „STORE“ ([F3]).
Basisanleitung Verwenden des Clicks (Metronoms) Verwenden des Clicks (Metronoms) Wenn Sie Ihr Schlagzeugspiel zusammen mit den Click- (Metronom-) Sounds üben, können Sie Ihre Rhythmen perfektionieren. Starten und Stoppen des Clicks (Metronoms) 1. Drücken Sie die [CLICK]-Taste, um den Click zu starten. Click-Sounds werden in dem Tempo gespielt, das im Click-Tempo-Display angezeigt wird. Die LED neben der [CLICK]-Taste blinkt synchron zum Tempo, während der Click erklingt. 2.
Basisanleitung Erstellen eigener Click-(Metronom-)Einstellungen Erstellen eigener Click-(Metronom-)Einstellungen Stellen Sie Tempo, Lautstärke usw. des Clicks (Metronoms) ein. 1. Stellen Sie den Mode-Select-Regler auf „CLICK“. Der CLICK-Bildschirm erscheint. TimerEinstellungen Lautstärken der einzelnen Click-Timings Click-Nummer Click-Name Vorgeben des Tempos durch Tippen auf die Taste (Tap Tempo) Tippen Sie im gewünschten Tempo auf die Taste, um das Tempo einzustellen.
Basisanleitung Erstellen eigener Click-(Metronom-)Einstellungen Speichern der benutzerdefinierten Click-Einstellungen unter einem neuen Namen Die von Ihnen angepassten Click-Einstellungen können auf die gleiche Weise gespeichert werden wie bei einem Kit. Siehe „Speichern eines eigenen Kits unter einem neuen Namen“ (Seite 40). Verwendung gespeicherter Click-Einstellungen Verwenden Sie, während der CLICK-Bildschirm im Display angezeigt wird, die [–][+]-Controller, um einen User Click auszuwählen.
Basisanleitung Trigger-Einstellungen ändern Trigger-Einstellungen ändern Durch die Ersteinrichtung (Trigger-Setup-Assistent) optimiert das DTX-PROX automatisch die Trigger-Ausgangspegel für alle Pads. Sie können die Einstellungen später ändern oder ein neues Trigger-Setup erstellen. Auf dem DTX-PROX können mehrere Trigger-Setups gespeichert werden. HINWEIS Die im Trigger-Setup-Assistenten ausgewählte Einstellung wird als erste Einstellung auf dem Bildschirm angezeigt.
Basisanleitung Aufzeichnen Ihres Spiels Aufzeichnen Ihres Spiels Nehmen Sie Ihr Spiel auf dem DTX-PROX auf. Wenn ein USB-Flash-Laufwerk am DTX-PROX angeschlossen wird, kann ein Audiosignal darauf aufgezeichnet werden. Sie können Ihr Spiel per Overdub zu einem Begleit-Song aufnehmen (eingespeist über die [AUX IN]-Buchse oder über Bluetooth), und Sie können den Song gemeinsam mit Ihrem aufgenommenen Spiel als Audiodatei speichern. Aufnahme im DTX-PROX (wenn kein USB-Flash-Laufwerk angeschlossen ist) 1.
Basisanleitung Aufzeichnen Ihres Spiels Aufnahme auf einem USB-Flash-Laufwerk 1. Schließen Sie am rückseitigen Anschluss [USB TO DEVICE] ein USB-FlashLaufwerk an. Wenn ein USB-Flash-Laufwerk angeschlossen ist • Sie können bis zu 90 Minuten lang aufnehmen. • Bei jeder Aufnahme wird eine neue Datei angelegt. • Geben Sie einen Song wieder und nehmen Sie gleichzeitig Ihr Spiel auf, um es als Overdub zum aktuell wiedergegebenen Song aufzunehmen. 2. Stellen Sie den Mode-Select-Regler auf „RECORDER“.
Basisanleitung Aufzeichnen Ihres Spiels Nehmen Sie Ihr Spiel zu einem Begleit-Song per Overdub auf Sie können Ihr Spiel auch zu einem Begleit-Song aufnehmen, den Sie auf ein USB-Flash-Laufwerk gespeichert haben, und Sie können die Kombination aus Ihrem Spiel und dem Begleit-Song als Audiodatei speichern. Vorbereiten eines Begleit-Songs (Audiodatei) • Importieren von einem Computer Speichern Sie die Audiodatei (.wav-Datei) vom Computer im Stammverzeichnis eines USB-Flash-Laufwerks.
Basisanleitung Anschließen eines PA-Systems Anschließen eines PA-Systems Wenn Sie die Sounds des DTX-PROX bei Live-Auftritten oder anderen Anwendungen zu einem Mischpult führen möchten, schließen Sie das PA-System wie folgt an: Anschlussbeispiel PA-Mixer INDIVIDUAL OUTPUT DTX-PROX [INDIVIDUAL OUTPUT]-Buchsen (1/2 bis 7/8) Geben den Klang/Sound jedes Instruments aus, z. B. Snare und Kick.
Basisanleitung Verwenden von Live Sets Verwenden von Live Sets Ein Live Set ist eine Kombination aus Kit, Tempo, Audio-Dateien und anderen Einstellungen, die in der gewünschten Reihenfolge sortiert werden. Sie können z. B. eine Abfolge von Kits in der Reihenfolge einer Set-Liste erzeugen, wenn Sie live spielen, oder eine Abfolge von Audio-Dateien mit aufsteigendem Schwierigkeitsgrad für Ihren täglichen Gebrauch arrangieren.
Application Guide Anschließen von separat erhältlichen Pads und Triggern und externen Geräten Sie können Pads und Trigger (separat erhältlich) und externe Geräte an das DTX-PROX anschließen, um zusätzliche Funktionen des DTX-PROX zu nutzen. Über die Trigger-Eingangsbuchsen Trigger-Eingangsbuchsen werden zum Anschließen von Pads verwendet. An den Buchsen [qSNARE] bis [!4] auf der Rückseite können bis zu 14 Pads angeschlossen werden.
Application Guide Anschließen von separat erhältlichen Pads und Triggern und externen Geräten Integration von separat erhältlichem Zubehör Sie können Ihr elektronisches Drum-Kit mit vielerlei Zubehör* ausstatten für ein noch eindrucksvolleres Schlagzeugspiel. (*: separat erhältlich) Im Folgenden wird beschrieben, wie Sie ein XP125T-X oder ein PCY95AT anschließen. Informationen zur Kompatibilität anderer Pads finden Sie in der Pad-Modul-Kompatibilitätstabelle (PDF). https://download.yamaha.
Application Guide Anschließen von separat erhältlichen Pads und Triggern und externen Geräten Integration von elektronischem und akustischem Schlagzeug Es folgen einige Beispiele der Integration elektronischer und akustischer Schlagzeugkomponenten. Hinzufügen von Pads zu einem akustischen Drum-Kit Spielen des DTX-PROX mittels akustischem Schlagzeug Sie können einem akustischen Drum-Kit ganz einfach ein Pad wie z. B. das XP125SD-X hinzufügen.
Application Guide Anschließen von separat erhältlichen Pads und Triggern und externen Geräten Anschließen eines Computers Sie können das DTX-PROX an einen Computer anschließen und DAW-Software (Digital Audio Workstation) wie das mitgelieferte Cubase AI verwenden, um Ihr Spiel aufzunehmen, zu bearbeiten oder Audiosignale zu mischen. Näheres zum Anschließen eines Computers erfahren Sie im Referenzhandbuch (PDF).
Verzeichnis Liste der Meldungen Meldung Beschreibung Are you sure? Fragt ab, ob Sie einen bestimmten Vorgang starten möchten oder nicht. Auto power off disabled. Erscheint, wenn beim Einschalten des Instruments die [MENU]Taste gehalten wird, um den Anwender zu informieren, dass die automatische Abschaltungsfunktion deaktiviert ist. Backup error. Erscheint, wenn keine Daten in das DTX-PROX geschrieben werden konnten.
Verzeichnis Liste der Meldungen Meldung 56 Beschreibung Overwrite? Erscheint beim Speichern einer Datei auf einem USB-Gerät, während darauf bereits eine Datei mit demselben Namen vorhanden ist. Erscheint beim Versuch, den Speichervorgang eines User Kits für das soeben gespeicherte Kit erneut auszuführen. Please stop recorder. Erscheint, wenn eine Aktion ausgeführt wird, für welche die Wiedergabe oder Aufnahme des Recorders gestoppt werden muss. Stoppen Sie den Recorder und versuchen Sie es erneut.
Verzeichnis Fehlerbehebung Fehlerbehebung Weitere Problemlösungen finden Sie im Referenzhandbuch (PDF). Siehe Seite 7 für nähere Informationen zum Herunterladen dieses Handbuchs. Problem Kein Ton Kein Ton Unausgewogener Klang Mögliche Ursache Lösung Siehe Seite Das Kabel ist nicht richtig angeschlossen • Wurde ein Kopfhörer oder eine externe Audioanlage wie z. B. Verstärker, Lautsprecher usw.
Verzeichnis Fehlerbehebung Problem Schwierigkeiten während des Spielens Mögliche Ursache Lösung Becken/Hi-Hat-Sounds sind zu leise Die Ausrichtung des BeckenPads ist falsch Das DTX-PROX erzeugt einen Ton, dieser ist jedoch zu leise (geringe Lautstärke). Der Schaft am Hi-Hat-Pad ist lose • Prüfen Sie die Ausrichtung des BeckenPads. Wenn sie nicht richtig eingestellt ist, kann es sein, dass das Becken-Pad nicht vollständig funktioniert.
Verzeichnis Fehlerbehebung Problem Einstellungen Das Drum Modul speichert seine Einstellungen nicht Mögliche Ursache Lösung Siehe Seite Das Drum Modul speichert automatisch dessen Systemeinstellungen, wenn Sie es mit der Taste [ ] (Standby/On) ausschalten. Seite 18 Seite 15 Seite 40 • Schalten Sie das Drum Modul nicht aus, indem Sie den Netzadapter herausziehen. Dadurch wird verhindert, dass die Systemeinstellungen gespeichert werden.
Verzeichnis Technische Daten Technische Daten Klangerzeuger Typ Maximale Polyphonie AWM2 256 Noten Effekteinheiten Für jedes Inst EQ / Comp / Transient / Insertion (*1) Für jedes Kit Ambience / Effect 1 / Effect 2 Master Comp / Master Effect Insgesamt Master EQ / Phones EQ Kits Anzahl Metronom Anzahl der Voices User-Click-Sets (*1) Insert-Effekte können nur für bestimmte Instrumente (INST) verwendet werden.
Verzeichnis Index Index Symbole F [–][+]-Controller ..................................11 [–][+]-Regler ......................................11 [–]-Taste ............................................11 [+]-Taste ............................................11 Factory Reset (Zurücksetzen auf Werkseinstellungen) ...................... 20 Fader-Select-Regler .......................... 10 Fellschläge ....................................... 28 Flächenschläge .......................... 29, 30 Freie Rimshots ...
NOTIZEN 62 DTX-PROX Benutzerhandbuch
NOTIZEN DTX-PROX Benutzerhandbuch 63
NOTIZEN 64 DTX-PROX Benutzerhandbuch
DTX-PROX Benutzerhandbuch 65
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A.