User Manual

Este manual describe el procedimiento de montaje estándar del equipo básico de la batería electrónica DTX522K y DTX542K. Trata el montaje y cableado
del kit como se indica a continuación. Cuando haya completado todos los pasos descritos, estará listo para encender el módulo de batería y empezar a tocar.
En este manual se describe el proceso de montaje de los pads de
batería y un módulo de batería en un bastidor de batería electrónica
RS502 ya montado. Antes de iniciar los pasos siguientes, asegúrese,
por tanto, de montar el bastidor RS502 tal como se describe en el
Manual de instrucciones que lo acompaña.
Antes de montar la unidad, extienda un tapete de batería (se vende
por separado) sobre el suelo. Como alternativa, puede colocar el
cartón del embalaje de la batería o similar en el suelo para evitar que
se raye. Esto resulta especialmente importante cuando se utiliza el
controlador de charles HH65 y el pad de bombo KP65.
El objeto de las precauciones presentadas a continuación es garantizar que esta batería electrónica sea utilizada de manera segura, sin temor a lesiones ni daños materiales.
Además, como medio para indicar la gravedad e inminencia de cualquier riesgo de lesión o daños materiales derivados de un uso incorrecto, estas precauciones se clasifican
como ADVERTENCIA o ATENCIÓN. Estas instrucciones, mostradas junto con las precauciones, son muy importantes para la seguridad y, por consiguiente, deberán seguirse
al pie de la letra.
* Tras leer este Manual de montaje, guárdelo en un lugar seguro y de fácil acceso para futuras consultas.
* Asegúrese de leer también los Manuales de montaje y/o los Manuales de instrucciones que acompañan a los pads y al bastidor.
AVISO: Precauciones de uso
Al conectar y desconectar cables, asegúrese de sujetar el enchufe y no el propio cable. Además,
evite colocar elementos pesados encima de los cables y evite colocarlos junto a bordes afilados.
Si no se observan estas precauciones podría producirse la rotura del cable y la desconexión.
No se suba a la batería electrónica y evite colocar objetos pesados sobre la misma. De no
respetarse estas precauciones podrían producirse averías.
Evite utilizar o almacenar la batería electrónica en lugares muy calurosos (p.ej., bajo luz solar
directa, en las proximidades de un calefactor o en un vehículo cerrado) o en lugares muy húmedos
(p.ej., en un cuarto de baño o al aire libre con tiempo húmedo). Si no se siguiera esta precaución
podrían producirse deformaciones, decoloración, averías o rotura.
Evite limpiar la batería electrónica con disolventes orgánicos, diluyentes de pintura o alcohol,
ya que estas sustancias pueden provocar deformaciones y decoloraciones. En su lugar,
recomendamos quitar el polvo con un paño suave y seco, o bien limpiar mediante un paño húmedo
bien escurrido. Si la batería electrónica está demasiado sucia, límpiela con un paño humedecido en
una solución de detergente neutro y bien escurrido. Seguidamente, quite la solución de detergente
con un paño humedecido en agua y bien escurrido.
* Yamaha Corporation se reserva el derecho de cambiar o modificar los productos o especificaciones en cualquier momento sin previo aviso.
DTX522K/DTX542K Manual de montaje
Precauciones de seguridad Lea detenidamente antes de continuar.
ES
Ejemplo de montaje estándar
Pad de platos
Pad de timbal
Pads de timbal
Pad de bombo
Pad de
caja
acústica
Controlador de charles
Módulo de batería
Pad de platos
(charles)
Bastidor de batería
electrónica
Pad de platos
IMPORTANTE
AVISO
Si no se observan las precauciones descritas a continuación,
pueden producirse daños graves o incluso la muerte.
Un adulto responsable debe supervisar a los niños que utilicen esta batería para eliminar
cualquier posibilidad de lesión.
Los soportes de los platos y de timbales tienen puntas afiladas. Para evitar lesiones, debe tener
especial cuidado al manipular estos componentes.
Los topes antideslizamiento de los pulsadores de bombo y de los pedales tienen puntas afiladas.
Para evitar lesiones, debe tener especial cuidado al manipular estos componentes.
Asegúrese de apretar firmemente los tornillos y demás elementos de sujeción al montar esta
batería electrónica. Además, asegúrese de aflojar los tornillos despacio. De lo contrario, los pads
podrían caerse o el bastidor desplomarse o caerse, con el posible riesgos de lesiones.
No monte esta batería electrónica sobre una pendiente, en una plataforma inestable o en
cualquier otra superficie no segura. De lo contrario, podría volcarse o caerse, con el posible
riesgos de lesiones.
Al montar esta batería electrónica asegúrese de que los cables y similares se dispongan de
forma segura. Si alguien tropezase con un cable, la batería podría volcar y provocar lesiones.
Bajo ninguna circunstancia desmonte ni personalice esta batería electrónica. De no respetarse
estas precauciones podrían producirse lesiones o averías.
No se siente ni se suba al bastidor. De lo contrario, podría caerse o romperse, con el consiguiente
riesgo de lesiones.
ADVERTENCIA
Si no se observan las precauciones descritas a continuación,
pueden producirse lesiones o daños materiales.
Tenga cuidado con los dedos cuando ajuste las abrazaderas. Es fácil pillárselos si no se tiene
cuidado durante esta operación.
Tenga cuidado con las puntas de los soportes, brazos, tornillos, etc. Es fácil lastimarse los dedos
con las puntas afiladas si estos componentes no se manipulan con cuidado.
No ponga las manos ni los pies debajo de un pad de bombo o interruptor de pedal. De lo
contrario podrían producirse lesiones.
No utilice el bastidor de la batería electrónica para sostener bombos acústicos. De lo contrario,
las abrazaderas podrían romperse y los bombos caerse, con el consiguiente riesgo de lesiones.
ATENCIÓN
Abra las cajas para comprobar el contenido.
Tras abrir los paquetes que contienen la batería electrónica, verifique que estén todos los componentes siguientes.
Monte el bastidor de la batería electrónica RS502.
Para obtener instrucciones sobre cómo montar el bastidor de batería electrónica RS502, consulte el manual de instrucciones de dicho dispositivo.
Monte el soporte de charles, los pads y el módulo de batería en el bastidor de la batería electrónica.
1
Componentes de DTX522K y DTX542K
Pad de caja XP80
(1)
Pad de platos PCY135
(1)
Pad de platos
PCY100 (2)
Pad de bombo
KP65 (1)
Bastidor de batería electrónica
RS502 (1)
Manual de instrucciones RS502 (1)
Controlador de charles
HH65 (1)
Soporte de charles (1) Cable flexible de 9 canales (1)
Tope para el PCY100 y el PCY135
(3)
Banda para cables (6) Llave de afinación (1)
Alfombrilla de fieltro
para el PCY135 (1)
Alfombrilla de fieltro
para el PCY100 (2)
DTX522K/DTX542KManual de montaje (este folleto; 1)
Manual de instrucciones del PCY100/135/155 (1)
Manual de instrucciones del HH65 (1)
Manual de instrucciones del XP70/80 (1)
Manual de instrucciones del KP65 (1)
Módulo de percusión
DTX502 (1)
Adaptador de alimentación (1)
Soporte de módulo (1) Tornillo del soporte
de módulo (2)
Manual de instrucciones DTX502 (1)
Componentes solo de DTX522K
Pad de timbal TP70 (3) Tornillo abrazadera
(para XP80; 1)
Perno de aleta
(para TP70; 3)
Manual de instrucciones del TP70 (1)
Componentes solo de DTX542K
Pad de timbal XP70 (3) Tornillo abrazadera
(para XP70 o XP80; 4)
* En función de la zona,
puede que no se incluya.
Consulte con el
distribuidor de Yamaha.
2
3
1. Retire la abrazadera del módulo de batería a y la pata izquierda b del lado
derecho del bastidor.
2. Monte la abrazadera para el soporte de charles asegurándose de que quede
orientada como se muestra en la figura. A continuación, vuelva a montar la pata
izquierda b y la abrazadera del módulo de batería a.
Abrazadera del módulo
de batería a
Pata izquierda b
Abrazadera del
módulo de
batería
a
Pata izquierda b
Abrazadera de soporte
Soporte de charles
Montaje del soporte de charles
Continúa en el reverso.
U.R.G., Digital Musical Instruments Division
© 2013 Yamaha Corporation
211PO***.*-01A0

Summary of content (2 pages)