GB DVD / VIDEO CD / CD PLAYER LECTEUR DE DVD DVD-S530 OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING STANDBY /ON
Important Note DK SF Advarsel: Laserrudstråling ved åbning når sikkerhesafbrydere er ude af funktion. Undgå u tsættelse for stråling. Luokan 1 laserlaite + Klass 1 laserapparat Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle lasersäleilille. Bemærk: Netafbryderen STANDBY/ON er sekundært indkoblet og afbryder ikke strømmen fra nette.
General information CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. ATTENTION L’emploi de commandes, de réglages ou un choix de procédures différents des spécifications de cette brochure peut entraîner une exposition à d’éventuelles radiations pouvant être dangereses.
ZUR BEACHTUNG: BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTES. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Um eine einwandfreie Funktion zu gewährleisten, müssen Sie sich diese Bedienungsanleitung vollständig durchlesen. Bewahren Sie sie für die spätere Bezugnahme an einem sicheren Ort auf. Installieren Sie die Anlage an einem ausreichend belüfteten, kühlen, trockenen und staubfreien Ort – meiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, Wärmequellen, Erschütterungen, Staub, Feuchtigkeit oder Kälte.
Inhalt TruSurround und das SRS Symbol sind Warenzeichen von SRS Labs, Inc. TruSurround Technologie wird unter Lizenz von SRS Labs, Inc. mit eingeschlossen. Einleitung Angaben zum Umweltschutz ---------------------- 2 Mitgeliefertes Zubehör ----------------------------- 2 Anmerkungen über die Discs --------------------- 2 Symbole in diesem Handbuch --------------------- 2 Übersicht über die Gerätefunktionen Hergestellt unter Lizena von Dolby Laboratories.
Einleitung Wir beglückwünschen Sie zu Ihrer Entscheidung für diesen DVD-Spieler von YAMAHA. In dem vorliegenden Handbuch finden Sie eine Anleitung zur grundsätzlichen Bedienung Ihres neuen Geräts. Der Ländercode dieses Geräts ist 2. 2 DVD-Filme erscheinen je nach Land zu anderen Zeitpunkten auf dem Markt. An dem auf der Disc aufgezeichneten Regionalcode erkennt das Gerät, in welchem Land die Disc gekauft wurde und ob ein Abspielen in Ihrem Gerät zulässig ist.
Übersicht über die Gerätefunktionen Vorderseite und Rückseite STANDBY/ON – hiermit schalten Sie das Gerät ein bzw. wählen Sie den Bereitschaftsbetrieb R/T – Suchlauf vorwär ts* / nächstes Kapitel oder Stück DVD-Schlitten / OPEN/CLOSE – zum Öffnen/Schließen des DVD-Schlittens S/Q – Suchlauf rückwär ts* / zum vorigen Kapitel oder Musiktitel 9 STOP – zum Stoppen der Wiedergabe B/ ; PLAY/PAUSE – hiermit star ten/unterbrechen Sie die Wiedergabe Deutsch STANDBY /ON * Ungefähr 2 Sekunden gedrückt halten.
Übersicht über die Gerätefunktionen Fernbedienung RETURN/RESUME – Zum Zurückkehren zum vorhergehenden Menüschritt / Zum For tsetzen der Wiedergabe, nachdem die Wiedergabe gestoppt wurde MENU – Zum Einblenden des Menüs einer DVD-Disk POWER 1 2 3 4 5 6 7 8 RETURN RESUME 9 CD TEXT BIT RATE 0 MENU ON SCREEN ENTER 1 2 3 4 – (nach links/rechts/oben/unten) Zum Auswählen einer Menü-Option ENTER/OK – Zum Bestätigen der MenüAuswahl OK STOP STOP ( 9 ) – Zum Stoppen der Wiedergabe PLAY ( B ) – Zum St
Vorbereitung Allgemeine Anschlusshinweise ● Die Anschlussart ist je nach den verwendeten Geräten unterschiedlich. Die folgenden Abbildungen zeigen einige Anschlußbeispiele. ● Um die Geräte optimal anzuschließen, lesen Sie bitte auch die Anleitungen der Geräte durch. ● Schließen Sie dieses Gerät nicht über Ihren Videorecorder an. Die Videoqualität kann durch das Kopierschutzsystem beeinträchtigt werden. ● Den Audio-Ausgang dieses Gerätes niemals mit dem Phono-Eingang eines Audio-Systems verbinden.
Vorbereitung Videoanschluss Composite-Videoanschluss Wenn Ihr AV-Receiver mit Videoausgangsbuchsen ausgestattet ist, schließen Sie den Receiver (und dann den Fernseher) so an, dass Sie am Eingangswähler des Receivers die Videoquelle für den Fernseher umschalten können. Dieses Gerät besitzt drei Arten von Videoausgangsbuchsen. Welche dieser Buchsen verwendet werden müssen, hängt vom Typ der Eingangsbuchse des anzuschließenden Geräts ab.
Vorbereitung Einlegen der Batterien in die Fernbedienung 1 2 3 NTSC/PAL-Konvertierung Dieses Gerät ist mit einer Funktion zur NTSC/ PAL-Konvertierung ausgestattet, die die VideoAusgabe der Disk an die Fernsehnorm anpasst. Wie diese Konvertierung aktiviert wird, lesen Sie auf Seite 9. Den Deckel des Batteriefachs abnehmen. Die Batterien (Größe AA) mit der korrekten Polarität (durch die + und - im Batteriefach angegeben) in das Batteriefach einlegen. Den Deckel des Batteriefachs wieder schließen.
Vorbereitung Menüleisten auf dem Bildschirm des Fernsehgeräts ● Die Bedienung kann direkt über die Menüleisten auf dem Bildschirm des Fernsehgeräts erfolgen. ● Die folgenden Funktionen stehen über die Menüleisten zur Verfügung. Durch wiederholtes Drücken ON SCREEN können die Menüleisten 1, 2 und 3 aktiviert bzw. ausgeschaltet werden: Menüleiste 1 Voreinstellungen In Menü der Voreinstellungen können Sie einige Funktionen dieses Gerätes an Ihre persönlichen Vorlieben anpassen.
Vorbereitung – Schwarzwerteinstellung (nur bei NTSC) Zur Anpassung der Farbdynamik und zur Verbesserung des Kontrasts On (Ein) wählen. 1en 1en 1 2 – Farbeinstellungen (Smart Colour) Hier können Sie eine von vier vordefinierten Farbeinstellungskombinationen wählen und eine Kombination (Personal), die Sie selbst definieren können. Die Einstellungen können auch über in der Menüleiste geändert werden.
Vorbereitung – Karaoke-Gesang Ton – Digital-Ausgabe ● Wenn Digital-Ausgang gewählt wird, kann der Typ des digitalen Ausgangs vorgegeben werden, der am besten für den Receiver geeignet ist. ● Wählen Sie All (Alle) (werkseitige Einstellung), wenn der COAXIAL / OPTICAL AUDIO OUT mit einem Receiver mit Mehrkanal-Decoder verbunden ist. ● Nur PCM sollten Sie wählen, wenn Ihr Receiver nicht in der Lage ist, Mehrkanal-Audio Bitstreams zu decodieren.
Vorbereitung Sprache – PBC (Wiedergabe-Steuerung - für VCD) Wählen der gewünschten Disk-Sprachen: Hiermit kann die Wiedergabe-Steuerung einoder ausgeschaltet werden. Sprache für Menü, Ton und Untertitel ● Hiermit kann die Sprache für den Ton, die Untertitel und die Bildschirm- sowie DVDMenüs eingestellt werden, die für jede wiederzugebende Disk benutzt wird. ● Wenn die gewählte Sprache nicht auf der Disk vorhanden ist, wird die ursprünglich von der jeweiligen Disk vorgegebene Sprache gewählt.
Bedienung Wiedergabe eines Titels Wiedergabe 1 STANDBY/ON auf der Vorderseite dieses Gerätes drücken. / (OPEN/CLOSE) auf der Vorderseite drücken, um den DVD-Schlitten zu öffnen. Die gewünschte Disk mit der bedruckten Seite nach oben in den Schlitten legen. / (OPEN/CLOSE) erneut drücken, um den Schlitten zu schließen. ➜ Die Anzeige READING (Disk wird gelesen) erscheint im Display und die Wiedergabe startet automatisch.
Bedienung ● Einige Video-CDs verfügen über eine Wiedergabesteuerung (PlayBack Control, PBC), die aus einer auf der Disk gespeicherten vordefinierten Wiedergabesequenz besteht (siehe „Wiedergabe-Steuerung“). VIDEO CD TRACK 1 INDEX 1 TRACK 2 INDEX 2 INDEX 1 INDEX 2 Wiedergabe einer Disk 1 2 3 Nach Einlegen der Disk und Schließen des Schlittens startet die Wiedergabe automatisch. ➜ In der Menüleiste auf dem Bildschirm wird die Anzahl der zur Wahl stehenden Stücke angezeigt.
Bedienung Anwahl des Audioformates und/oder der Sprache 1 2 Das Symbol Y in der Menüleiste wählen oder AUDIO auf der Fernbedienung drücken. Drücken Sie AUDIO oder mehrmals 3/4, um das benötigte Format und die gewünschte Sprache aufzurufen. 2 3 4 Werkseitig ist die CD-Text-Darstellung eingeschaltet (ON). Zum Ausschalten der CD-Textdarstellung CD TEXT/BIT RATE während der Wiedergabe drücken. CD TEXT/BIT RATE erneut drücken, um die Textdarstellung wieder einzuschalten.
Bedienung Suchlauf Anspielen (Scan) DVD VCD DVD VCD 1 Das Symbol in der Menüleiste anwählen und 4 drücken. 2 Mit 1/2 die gewünschte Geschwindigkeit wählen: –32, –8 oder –4 (rückwärts); +4, +8, +32 (vorwärts). 3 1 wählen oder PLAY drücken, um zur normalen Geschwindigkeit zurückzukehren. ● Zum Verlassen des Search-Modus‘ 3 drücken. (Die Wiedergabe wird nun mit der gewählten Geschwindigkeit fortgesetzt.
Bedienung Zufallswiedergabe (Shuffle) 4 DVD 1 2 Mit dieser Funktion werden die einzelnen Kapitel innerhalb eines Titels – sofern der betreffende Titel mehrere Kapitel enthält – in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben. Während der Wiedergabe SHUFFLE drücken. ➜ Im Display erscheint ca. zwei Sekunden lang die Anzeige SHUFFLE. Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren, erneut die Taste SHUFFLE drücken.
Bedienung Speichern von Titeln/Stücken 1 2 3 3/4 drücken, um Title/Track zu wählen. Mit 2 und 1 den gewünschten Titel/das gewünschte Stück wählen. ENTER/OK drücken, um die Auswahl zu speichern. ➜ Die Nummer des Titels wird zur Auswahlliste hinzugefügt. Löschen aller Programme 1 2 3 Bei gestoppter Wiedergabe die Option c in der Menüleiste wählen. Mit 4 die Option Clear all wählen und ENTER/ OK drücken. ➜ Alle FTS-Programme werden gelöscht. Zum Verlassen des Menüs ON SCREEN drücken.
Bedienung – Bei Multi-Session-Disks wird nur die erste „Session“ unterstützt. – Bestimmte Discs können nicht abgespielt werden. Das richtet sich nach den Eigenschaften und den Aufnahmebedingungen. MP3-Disk Funktionen Unterstützt folgende MP3-CD-Formate (ISO9660-Format): Max. 30 Zeichen (Datei- oder ordnername) Max. Dateiverschachtelung 8 Ebenen Es werden bis zu 32 Alben (Ordner) unterstützt. Unterstützt VBR-Bitrate Unterstützte Samplingfrequenzen für MP3-Disk: 32 kHz, 44.
Zugriffskontrolle Dialogfenster „Kinderschutz” die Option „Immer wiedergeben“ gewählt wird. – Jedes Mal, wenn eine für Kinder freigegebene Disk abgespielt wird, wird sie in der Liste an erste Stelle gesetzt.Wenn die Liste voll ist und eine neue Platte hinzugefügt wird, wird die Disk, die sich an unterster Stelle auf der Liste befindet, von der Liste entfernt. – Bei doppelseitigen DVDs und mehrbändigen VCDs kann jede Seite eine eigene ID haben.
Zugriffskontrolle Aktivieren/Deaktivieren der Filterfunktion 1 2 3 4 5 Bei gestoppter Wiedergabe mit 3/4 im Menü der Voreinstellungen die Funktion Access Control wählen. Den vierstelligen Code eingeben. Gegebenenfalls muss der Code zur Kontrolle noch ein zweites Mal eingegeben werden. Mit 3/4 zum Menü-Eintrag Parental level (Filterfunktion) gehen. Mit 2 zur Einstellung des Filterwertes (‘– –’ -8) gehen.
Störungsbeseitigung Wenn sich das Gerät nicht erwartungsgemäß verhält, lesen Sie sich bitte zuerst folgende Punkte durch. Falls Ihr Problem in dieser Übersicht nicht erwähnt wird bzw. wenn der Lösungsvorschlag keine Abhilfe schafft, aktivieren Sie bitte den Bereitschaftsbetrieb, lösen den Netzanschluss und wenden sich an eine von YAMAHA anerkannte Kundendienststelle. Fehlfunktion Abhilfe – – Kontrollieren, ob das Netzkabel richtig angeschlossen ist. Drücken Sie STANDBY/ON auf diesem Gerät.
Technische Daten ABSPIELFORMATE AUDIO-SPEZIFIKATION DVD-Video DVD+RW DVD+R Video-CD und SVCD CD (inkl.
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD. YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD1 7JS, ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A.B.