G DVD PLAYER DVD-S559 BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING
ZUR BEACHTUNG: BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTES. 1 Um eine einwandfreie Funktion zu gewährleisten, müssen Sie sich diese Bedienungsanleitung vollständig durchlesen. Bewahren Sie sie für die spätere Bezugnahme an einem sicheren Ort auf. 2 Installieren Sie die Anlage an einem ausreichend belüfteten, kühlen, trockenen und staubfreien Ort – meiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, Wärmequellen, Erschütterungen, Staub, Feuchtigkeit oder Kälte.
Inhalt 01 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses YAMAHAProdukts. Deutsch Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie wissen, wie Sie Ihr Gerät ordnungsgemäß bedienen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf, um ggf. später darauf zurückgreifen zu können referenz . Inhalt 01 Bevor Sie beginnen 05 Wiedergeben von Discs Merkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
01 Inhalt 07 Menü "Initial Settings" Verwendung des Menüs "Initial Settings" . . .30 Einstellungen für "Digital Audio Out" . . . . .30 Einstellungen für "Video Output" . . . . . . . .31 Einstellungen für "Language" . . . . . . . . . . .31 Einstellungen für "Display" . . . . . . . . . . . . .32 Sonstige Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . .32 Parental Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 08 Zusätzliche Informationen Pflege des Players und der Discs . . . . . . . .
Bevor Sie beginnen 01 Kapitel 1 Merkmale • 24-Bit-/192-kHz-kompatibler DAC Dank dem internen 24 Bit/192 kHz DAC ist dieser Player mit Discs, die hohe Abtastraten verwenden, voll kompatibel und liefert einen ausgezeichneten Klang mit großem Dynamikumfang, großer Tiefenauflösung und vielen Hochtondetails.
01 Bevor Sie beginnen • Verwenden Sie nie neue und alte Batterien gemeinsam. • Verwenden Sie nie unterschiedliche Batterien gemeinsam. Auch wenn Batterien ähnlich aussehen, können Sie unterschiedliche Spannungswerte aufweisen. • Achten Sie beim Einlegen darauf, dass der Plus- und Minuspol jeder Batterie mit den Markierungen im Batteriefach übereinstimmt. • Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn das Gerät länger als einen Monat nicht benutzt wird.
Bevor Sie beginnen Super VCD CD-R/RW-Kompatibilität • Kompatible Formate: CD-Audio, Video-CD/ Super-VCD, ISO 9660 CD-ROM* mit MP3-, WMA-, JPEG- oder DivX-Video-Dateien * Kompatibel mit ISO 9660 Level 1 oder 2. Physikalisches CD-Format: Mode1, Mode2 XA Form1. Die Dateisysteme Romeo und Joliet sind beide mit diesem Player kompatibel.
01 Bevor Sie beginnen Anzeige von DivX-Untertiteldateien Die unten aufgeführten Fontsätze stehen für externe DivX-Untertiteldateien zur Verfügung. Sie können den richtigen Fontsatz auf dem Bildschirm sehen, indem Sie Subtitle Language (in Einstellungen für "Language" auf Seite 31) entsprechend der Untertiteldatei einstellen.
Anschluss 02 Kapitel 2 Deutsch Anschluss Einfacher Anschluss Im Folgenden wird behandelt, wie Sie den Player einfach mit den im Lieferumfang enthaltenen Kabeln anschließen und eine Disc wiedergeben können. Der Ton wird bei dieser Anschlussart in Stereo über die Lautsprecher des Fernsehgerätes wiedergegeben.
02 Anschluss 1 Verbinden Sie die Buchsen VIDEO OUT und AUDIO OUT L/R mit den A/V Eingängen Ihres Fernsehgerätes. Schließen Sie den roten und weißen Stecker des mitgelieferten Audio-/Videokabels an die Audioausgänge, und den gelben Stecker an den Videoausgang an. Achten Sie darauf, den linken und rechten Audioausgang mit den entsprechenden Eingängen zu verbinden, damit die Stereokanäle nicht vertauscht sind.
Anschluss 02 S-VIDEO IN Fernseher VIDEO PB/CB L PCM/q DIGITAL /DTS/MPEG COAXIAL R S VIDEO DIGITAL OUT PR/CR VIDEO OUT Y COMPONENT AUDIO OUT Anschluss an den Komponenten-Videoausgang Statt über die Standard-Videoausgangsbuchse können Sie den Player auch über die Komponenten-Videoausgänge mit Ihrem Fernsehgerät (oder einem anderen Gerät) verbinden. Von den drei Anschlussarten liefert diese die beste Bildqualität.
02 Anschluss Kompatibilität dieses Players mit Progressive Scan- und High DefinitionFernsehgeräten Dieser Player ist mit dem Progressive Video Macro Vision-Kopierschutzsystem kompatibel. Wir weisen darauf hin, dass nicht alle High Definition-Fernsehgeräte voll mit diesem Gerät kompatibel sind, und dass Artefakte im Bild erscheinen können. Sollten bei 525/625-ZeilenProgressive-Scan Bildstörungen auftreten, empfehlen wir eine ‘Standarddefinition’Verbindung (Interlace).
Bedienelemente und Anzeigen 03 Kapitel 3 Frontplatte Deutsch Bedienelemente und Anzeigen 2 1 3 4 5 6 7 8 DVD-S559 1 2 3 4 5 6 7 8 STANDBY/ON (Seite 14) Disc-Fach (Seite 17) (Seite 17) und (Seite 17) (Seite 16) Display (Seite 17) 12 Ge
03 Bedienelemente und Anzeigen Fernbedienung 17 18 19 20 21 22 OPEN/CLOSE STANDBY/ON 12 1 2 4 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 CLEAR PLAY MODE SURROUND ENTER 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 13 Ge 14 MENU 16 ENTER HOME MENU RETURN 17 SUBTITLE ANGLE SKIP 10 11 Verwendung der Fernbedienung 15 7 9 13 ON SCREEN TOP MENU MEN 5 6 RETURN (Seite 14) AUDIO (Seite 26) ZOOM (Seite 27) und (SLOW/SEARCH) (Seite 17, 20) (PLAY) (Seite 17) (PAUSE) (Seite 17) ZOOM AUDIO 18 SLOW/S
Die ersten Schritte 04 Kapitel 4 Einschalten Wenn Sie alle Anschlüsse vorgenommen und den Player auch an die Stromversorgung angeschlossen haben, können Sie die Taste STANDBY/ON an der Frontplatte bzw. an der Fernbedienung drücken, um den Player einzuschalten. Schalten Sie außerdem Ihren Fernseher ein, und wählen den Eingang an dem der DVDPlayer angeschlossen ist. Verwendung der Bildschirmmenüs Zur Bedienungserleichterung macht dieser Player weitgehenden Gebrauch von grafischen Bildschirmanzeigen.
04 Die ersten Schritte Einstellen des Players auf Ihr Fernsehgerät Wenn Sie ein Breitbild-Fernsehgerät (16:9) besitzen, stellen Sie den Player so ein, dass das Bild korrekt dargestellt wird. Wenn Sie ein herkömmliches Fernsehgerät (4:3) besitzen, können Sie den Player in der Standardeinstellung belassen und zum nachstehenden Abschnitt übergehen. 1 Drücken Sie HOME MENU, und wählen Sie ‘Initial Settings’. 2 Wählen Sie ‘TV Screen’ im Menü ‘Video Output’.
Die ersten Schritte Wiedergeben von Discs Wichtig • ‘DVD’ in dieser Anleitung steht für Discs vom Typ DVD-Video, DVD+R/RW und DVD-R/RW. Wenn eine Funktion nur einen bestimmten DVD-Disctyp betrifft, wird darauf hingewiesen.
04 Die ersten Schritte Grundlegen Wiedergabefunktionen Die nachstehende Tabelle zeigt die grundlegenden Steuerfunktionen der Fernbedienung zur Wiedergabe von Discs. Daran anschließend werden weitere Wiedergabefunktionen detailiert behandelt. Taste Funktion Startet die Wiedergabe. Wenn RESUME oder LAST MEM auf dem Display erscheint, beginnt die Wiedergabe ab dem Resumeoder Last Memory-Punkt (siehe auch Resume- und Last Memory-Funktion unten.) Schaltet auf Pause bzw. setzt die Wiedergabe fort.
Die ersten Schritte Menu’s van DVD-Video-schijven Viele DVD-Video- Discs besitzen Menüs zur Wahl der wiederzugebenden Teile. Diese Menüs ermöglichen eventuell auch den Zugriff auf zusätzliche Funktionen (z.B. Untertitel- und Sprachenwahl) oder Sonderfunktionen wie Diashows. Einzelheiten dazu finden Sie auf der Verpackung der Disc. Bei einigen DVD-Videos erscheint das Menü automatisch beim Starten der Wiedergabe, bei anderen müssen Sie entweder MENU oder TOP MENU drücken.
04 Die ersten Schritte Taste Funktion RETURN Zeigt das PBC-Menü an. Numbers (nur Fernbedienung) Zum Auswählen nummerierter Menüoptionen. Drücken Sie zur Bestätigung auf ENTER. Zeigt die vorhergehende Menüseite an (falls vorhanden). Zeigt die nächste Menüseite an (falls vorhanden). Häufig gestellte Fragen • Wenn ich eine DVD einlege, wird sie nach ein paar Sekunden wieder ausgeworfen! Wahrscheinlich stimmt der Regionalcode der DVD nicht mit dem des Players überein.
Wiedergeben von Discs 05 Kapitel 5 Hinweis • Viele der in diesem Kapitel behandelten Funktionen gelten für DVD-Discs, VideoCDs/Super-VCDs, CDs, DivX-Video und WMA/MP3 JPEG-discs, die genaue Bedienung ist jedoch je nach disc unterschiedlich. • Einige DVDs schränken den Gebrauch bestimmter Funktionen (z.B. Zufallswiedergabe oder Wiederholbetrieb) in einigen oder allen Teilen der Disc ein. Es handelt sich dabei nicht um eine Störung.
05 Wiedergeben von Discs 1 Drücken Sie während der Wiedergabe auf (Pause). 2 Drücken Sie oder , um mit der Einzelbild-Weiterschaltung vorwärts bzw. rückwärts zu beginnen. 3 Drücken Sie (Wiedergabe), um auf normale Wiedergabe zurückzuschalten. • Bei bestimmten Disctypen wird auf normale Wiedergabegeschwindigkeit zurückgeschaltet, wenn ein neues Kapitel der Disc beginnt. Taste Schaltet auf Pause und klappt das angezeigte Bild horizontal oder vertikal.
Wiedergeben von Discs 01 02 03 04 05 06 Disc Navigator: Title 01- 49: - - Um ein Miniaturbild auszuwählen, können Sie entweder die Pfeiltasten ( ) und ENTER oder die Zifferntasten benutzen. Um ein Miniaturbild mit den Zifferntasten auszuwählen, geben Sie die zweistellige Nummer ein, und drücken Sie dann ENTER. Tipp • Zum Durchsuchen einer Disc können Sie auch einen der Suchmodi verwenden. Siehe Durchsuchen einer Disc auf Seite 26.
05 Wiedergeben von Discs • Wenn Sie eine JPEG-Datei hervorheben, wird ein Miniaturbild auf der rechten Seite angezeigt. 00:00/ 00:00 0kbps Folder 2 File1 File2 File3 File4 File5 3 Um den hervorgehobenen Track oder die DivX-Video-Datei wiederzugeben bzw. die hervorgehobene JPEG-Datei anzuzeigen, drücken Sie ENTER. • Wenn Sie eine WMA/MP3- or DivX-VideoDatei wählen, beginnt die Wiedergabe am gewählten Track und wird bis zum Ende des Ordners ausgeführt.
Wiedergeben von Discs 1 Drücken Sie während der Wiedergabe PLAY MODE, und wählen Sie aus der Funktionsliste links den Eintrag ‘Repeat’. A-B Repeat Repeat Title Repeat Chapter Repeat Random Program Search Mode Repeat Off 2 Wählen Sie eine Wiederholungsoption. Wenn die Programmfunktion aktiv ist, wählen Sie Program Repeat, um die Programmliste zu wiederholen, oder Repeat Off, um die Funktion zu deaktivieren. Die verfügbaren Wiederholungsoptionen hängen vom Format der eingelegten Disc ab.
05 Wiedergeben von Discs Taste Funktion Rückkehr zum Anfang des momentanen Tracks/Titels/ Kapitels. Erstellen einer Programmliste Die Titel/Kapitel/Tracks einer Disc können in beliebiger Reihenfolge programmiert und wiedergegeben werden. Wichtig • Die Programmwiedergabe kann nicht mit DVD-RW-Discs im VR-Format, Video-CD/ Super-VCDs im PBC-Modus, WMA/MP3Discs, DivX-Video-Discs oder während der Anzeige eines DVD-Discmenüs benutzt werden.
Wiedergeben von Discs Weitere Funktionen im ProgrammMenü Durchsuchen einer Disc Sie können DVD-Discs nach Titel- bzw. Kapitelnummer oder Zeit; CDs und Video-CD/ Super-VCDs nach Tracknummer oder Zeit; DivX-Video-Discs nach Zeit durchsuchen. Wichtig • Bei Video CDs/Super VCDs im PBC-Modus oder WMA/MP3-Discs sind keine Suchfunktionen verfügbar. 1 Drücken Sie PLAY MODE, und wählen Sie in der Funktionsliste links die Option ‘Search Mode’. 2 Wählen Sie einen Suchmodus.
05 Wiedergeben von Discs 1 Drücken Sie wiederholt die Taste AUDIO, bis die gewünschte Dialogsprache/ Kanal-Option ausgewählt ist. Die Sprachen-/Kanalinformation wird auf dem Bildschirm angezeigt. Hinweis • Bei einigen DVDs ist die Wahl der Dialogsprache nur über das Discmenü möglich. Drücken Sie TOP MENU oder MENU, um das Menü aufzurufen. • Angaben zur Einstellung der DVDDialogsprache finden Sie unter Einstellungen für "Language" auf Seite 31.
Audio- und Video-Einstellmenüs 06 Kapitel 6 Menü "Audio Settings" Das Menü Audio Settings ermöglicht verschiedene Toneinstellungen. 1 Drücken Sie HOME MENU, und wählen Sie im Bildschirmmenü die Option ‘Audio Settings’. Audio Settings 2 Wählen und ändern Sie die Einstellungen mit den Pfeiltasten ( ) und ENTER.
06 Audio- und Video-Einstellmenüs Dialog • Einstellungen: High, Medium, Low, Off (Vorgabe) Mit dieser Funktion können Sie den Ton so aufbereiten, dass Dialoge deutlicher von Hintergrundgeräuschen des Soundtracks abheben. Equalizer • Einstellungen: Rock, Pop, Live, Dance, Techno, Classic, Soft, Off (Vorgabe) Die vorprogrammierten EQ-Kennlinien sind auf verschiedene Musikstile abgestimmt.
Menü "Initial Settings" 07 Kapitel 7 Verwendung des Menüs "Initial Settings" Das Menü Initial Settings ermöglicht u.A. Audio- und Videoausgangs-Einstellungen, Kindersicherungs-Einstellungen und AnzeigeEinstellungen. Wenn eine Option ausgegraut ist, kann sie gegenwärtig nicht geändert werden kann. Dies ist normalerweise während der Wiedergabe einer Disc der Fall. Stoppen Sie die Wiedergabe, bevor Sie die Einstellung ändern. 1 Drücken Sie HOME MENU, und wählen Sie ‘Initial Settings’.
07 Menü "Initial Settings" Einstellung Option Bedeutung MPEG Out MPEG > PCM MPEG-codierte digitale Audiosignale werden für digitale Ausgabe in PCM-Audiosignale umgewandelt. MPEG MPEG-codierte digitale Audiosignale werden unverändert ausgegeben. Einstellungen für "Video Output" Einstellung Option Bedeutung TV Screen (Siehe auch Bild- und Disc-Formate auf Seite 36.) 4:3 (Letter Box) Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein herkömmliches 4:3Fernsehgerät haben.
Menü "Initial Settings" Einstellung Option 07 Bedeutung Subtitle Language DVD Menu Language Other Language Wählen Sie diese Option, um eine andere Sprache als die angezeigten auszuwählen (siehe Seite 37). w/Subtitle Lang. Die DVD-Discmenüs werden, wenn möglich, in der gleichen Sprache wie die ausgewählte Untertitelsprache angezeigt. Deutsch Wenn englische Untertitel auf der Disc vorhanden sind, English werden diese angezeigt.
07 Menü "Initial Settings" Parental Lock • Stufe im Ausgangszustand: Off; Passwort im Ausgangszustand: none; Voreingestellter Länder-/Regionalcode: us (2119) Die Kindersicherung einiger DVD-Video-Discs gibt Eltern eine gewisse Kontrolle daüber, was Kinder mit dem DVD-Player abspielen können. Es kann zwischen verschiedenen Kindersicherungsstufen gewählt werden. Wenn der Player auf eine niedrigere Stufe als die Disc eingestellt ist, wird die Disc nicht wiedergegeben.
Menü "Initial Settings" Über DivX® VOD-Inhalte Um DivX VOD (Video On Demand; Video auf Abruf) auf diesem Player zu betrachten, müssen Sie zunächst den Player bei Ihrem DivX-VOD-Content-Provider registrieren. Dies führen Sie aus, indem Sie einen DivX-VODRegistrierungscode erzeugen, den Sie an Ihren Provider senden. Wichtig • DivX VOD-Inhalte sind durch ein DRMSystem (Digital Rights Management) geschützt. Dieses beschränkt die Wiedergabe von Inhalten auf bestimmte, registrierte Geräte.
08 Zusätzliche Informationen Kapitel 8 Zusätzliche Informationen Pflege des Players und der Discs Allgemeines Halten Sie Discs an den Kanten oder zwischen Mittelloch und Kante. Wenn Sie eine Disc nicht benutzen, legen Sie sie in die Hülle und lagern Sie diese hochkant. Setzen Sie Discs keinen extrem niedrigen oder hohen Temperaturen (auch keiner direkten Sonneneinstrahlung) und hoher Luftfeuchtigkeit aus. Kleben Sie kein Papier oder Aufkleber auf die Discs.
Zusätzliche Informationen Reinigen der Abtastlinse Die Linse des DVD-Players verschmutzt bei normalem Gebrauch praktisch nicht. Sollte sie dennoch auf Grund von Staub oder Schmutz versagen, wenden Sie sich an die nächste YAMAHA-Kundendienststelle. Von der Verwendung handelsüblicher Linsenreiniger für CD-Player wird abgeraten. Kondensation Kondensation kann sich im Player niederschlagen, wenn er von draußen in einen warmen Raum gebracht wird, oder wenn die Raumtemperatur schnell ansteigt.
08 Zusätzliche Informationen Fernseher die 4:3-Einstellung verwenden, ist das Bild verzerrt. Einstellen des Fernsehsystems Die Standardeinstellung dieses Players ist AUTO. Solange bei der Disc-Wiedergabe bestimmter keine Bildstörungen auftreten, lassen Sie den Player auf AUTO eingestellt. Treten dagegen Bildstörungen auf, stellen Sie das Gerät auf das System Ihres Landes bzw. Ihrer Region ein. Danach sind jedoch möglicherweise nicht mehr alle Disctypen abspielbar.
Zusätzliche Informationen 08 Liste der Sprachencodes Sprache (Sprachencode-Buchstaben), Sprachencode Bhutani (dz), 0426 Esperanto (eo), 0515 Estonian (et), 0520 Basque (eu), 0521 Persian (fa), 0601 Finnish (fi), 0609 Fiji (fj), 0610 Faroese (fo), 0615 Frisian (fy), 0625 Irish (ga), 0701 Scots-Gaelic (gd), 0704 Galician (gl), 0712 Guarani (gn), 0714 Gujarati (gu), 0721 Hausa (ha), 0801 Hindi (hi), 0809 Croatian (hr), 0818 Hungarian (hu), 0821 Armenian (hy), 0825 Interlingua (ia), 0901 Interlingue (ie), 090
08 Zusätzliche Informationen Glossar Analoger Ton Direkte Repräsentation des Tons durch ein elektrisches Signal. Siehe auch Digitaler Ton. Seitenverhältnis Das Breiten-Höhen-Verhältnis eines Fernsehbildschirms. Herkömmliche Fernsehgeräte haben ein Seitenverhältnis von 4:3 und Breitbildmodelle von 16:9. Digital-Audio Indirekte Repräsentation von Ton unter Verwendung von Ziffern. Siehe auch Abtastfrequenz und Analog-Audio.
Zusätzliche Informationen Ein System, das DVD-Video-Discs und Player bestimmten Regionen der Welt zuordnet. Weitere Informationen finden Sie unter DVD-Video-Regionen auf Seite 37. Abtastfrequenz Die Rate, mit der Tonsignale zur Umwandlung in digitale Audiodaten abgetastet werden. Je höher die Rate, desto besser die Tonqualität. Bei CDs beträgt die Abtastrate 44,1 kHz; bei DVDs kann sie bis zu 96 kHz betragen. Siehe auch Digitaler Ton.
08 Zusätzliche Informationen Technische Daten Videoausgang Allgemeines Ausgangspegel . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Vss (75 Ω) Anschluss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RCA System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DVD-Player Stromversorgung . . . . . . 220–240 V Wechselspannung, 50/60 Hz Leistungsaufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 W Leistungsaufnahme (Standby) . . . . . . . . 0,75 W Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DVD-S559_Ru.book Page 47 Friday, November 18, 2005 6:58 PM J2G53923A SH 06/01 U YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA 2005 ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, GERMANY ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE ELECTRONICS (UK) LTD.
DVD-S559_Ru.book Page 47 Friday, November 18, 2005 6:58 PM J2G53923A SH 06/01 U YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA 2005 ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, GERMANY ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE ELECTRONICS (UK) LTD.