Product Manual

- 76 -
ESID
å
Element
Routine
ç
Überprüfung vor der Inbetriebnahme
Alle
´
6 Monate oder 100 Stunden
ƒ
12 Monate oder 300 Stunden
Kurbelgehäuse-Entlüftungsschlauch
å
Belüftungsschlauch auf Risse oder
Beschädigungen untersuchen.
Falls nötig, austauschen.
ç
Zylinderkopf
Zylinderkopf entrußen.
é
Falls nötig, öfter.
ƒ
Ventilspiel
©
Ventilspiel prüfen und einstellen.
˙
Verschraubungen/ Verschlüsse
î
Alle Verschraubungen und Verschlüsse
überprüfen.
Falls nötig korrigieren.
˚
Der Punkt, ab dem Abweichungen
durch die Benutzung erkannt wurden.
*1 Erstmaliger Austausch des Motoröls er-
folgt nach einem Monat oder 20
Betriebsstunden.
*2 Der Luftfiltereinsatz muss öfter gerei-
nigt werden, wenn er in ungewöhnlich
nassen oder staubigen Bereichen ver-
wendet wurde.
Da diese Elemente spezielles
Werkzeug, Daten und technisches
Geschick erfordern, muss ein Yamaha-
Händler diese Wartung übernehmen.
å Particolare
Routine
ç Controllo prima del
funzionamento
Ogni
´ 6 mesi o 100 ore
ƒ 12 mesi o 300 ore
Tubo di sfiato del basamento
å Controllare che il tubo di sfiato
non presenti crepe o danni.
Sostituire se necessario.
ç Testa di cilindro
Decarbonizzare la testa di
cilindro.
é Più spesso se necessario.
ƒ Tolleranza valvole
© Controllare e mettere a punto la
tolleranza valvole.
˙ Raccordi e dispositivi di fissaggio
î Controllare tutti i raccordi e
dispositivi di fissaggio.
Intervenire se necessario.
˚ Il punto in cui l’anomalia è
riscontrata grazie all’uso.
*1 La prima sostituzione dell’olio
motore va fatta dopo 1 mese o 20
ore di funzionamento.
*2 L’elemento del filtro dell’aria va
pulito più spesso nelle zone
particolarmente umide o
polverose.
Poiché richiede attrezzi,
conoscenze e competenze
tecniche speciali, la
manutenzione di queste parti va
fatta da un concessionario
Yamaha.
å
Elemento
Rutina
ç
Comprobación previa
Cada
´
6 meses o 100 h
ƒ
12 meses o 300 h
Tubo respiradero del cárter
å
Comprobar grietas o daños en el tubo
respiradero.
Sustitúyalas si es preciso.
ç
Culata
Quitar el carbonizado de la culata.
é
Con mayor frecuencia si fuera
necesario.
ƒ
Holgura de la válvula
©
Comprobar y ajustar la holgura de la
válvula.
˙
Elementos de fijación/sujeción
î
Comprobar todos los elementos de
fijación y sujeción.
Modificarlos en caso necesario.
˚
Punto donde se detectan anomalías por
el uso.
*1 El aceite de motor debe cambiarse por
primera vez tras un mes o 20 horas de
funcionamiento.
*2 La malla filtrante de aire deberá lim-
piarse con más frecuencia si se utiliza
en zonas especialmente húmedas o
polvorientas.
Dado que estos elementos requieren
herramientas, datos y habilidades técni-
cas especiales, solicite a un concesio-
nario Yamaha que realice el manteni-
miento.
7DK-28199-W2A0_p43-92 2/25/10 1:36 PM Page 76